Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual
Have a look at the manual Global Garden Products XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 SVENSKASV Bruksanvisning i original 5.4 BYTE AV MOTOROLJAByt motorolja första gången efter 5 drifttimmar, sedan var 50:e drifttimma eller en gång per säsong. Byt olja oftare, var 25:e drifttimma eller minst en gång per säsong, om motorn får arbeta extremt tungt eller om den omgi vande temperaturen är hög. Använd olja enligt tabellen nedan.. Använd inga tillsatser till oljan. Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att motorn överhettas. Byt olja när motorn är varm. Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn sval na några minuter innan oljan avtappas. 1. Kläm ihop klammern på oljeavtappningsslangen. Använd en polygrip e.d. Se fig. 10:V. 2. Flytta upp klammern 3-4 cm på oljeavtappningsslangen och drag ur pluggen. 3. Samla upp oljan i ett kärl. OBS! Ingen olja får spillas på kilremmarna. 4. Lämna oljan för deponering enligt lokala bestämmelser. 5. Montera oljeavtappningspluggen och skjut tillbaka klammern så att den klämmer över pluggen. 6. Tag bort oljemätstickan och fyll på ny olja. Oljemängd: ca 1,4 liter 7. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör på tomgång i 30 sekunder. 8. Undersök om det förekommer oljeläckage. 9. Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och kontrollera sedan olje nivån enligt 4.2. 5.5 TRANSMISSION, OLJA (4WD)Oljan i den hydrauliska kr aftöverföringen skall kontrolleras/justeras resp. byt as i intervaller enligt tabellen nedan. Oljetyp: Syntetisk olja 5W-50. Oljemängd vid byte: ca 3,5 liter. 5.5.1 Kontroll - justering Se 4.3. 5.5.2 Avtappning 1. Kör maskinen i varier ande hastigheter under 10-20 minuter så att transmissionsoljan värms upp. 2. Ställ upp maskinen helt horisontellt. 3. Dra ut båda urkopplingsspakarna enligt fig. 6. 4. Placera ett uppsamlingstr åg under bakaxeln och ett under framaxeln. 5. Öppna oljebehå llaren genom att ta bort locket. Se 9:R. Endast en 3/8” fyrkantnyckel får användas till oljeavtappningspluggen. Andra verktyg förstör pluggen. 6. Demontera oljeavtappningspluggen från bakaxeln. Rengör hålet och använd en 3/8” fyrkantnyckel. Se figur 11. 7. Demontera 2 avtappningspluggar från framaxeln. Använd en 12 mm hylsnyckel. Låt oljan i framaxel och ledningar rinna ur. Se fig. 12. 8. Kontrollera att packni ngarna är intakta på framaxelns avtappningspluggar. Se fig. 12. Återmontera pluggarna. Åtdragningsmoment: 15-17 Nm. Om oljeavtappningspl uggen drages fast hårdare än 5 Nm kommer den att skadas. 9. Kontrollera att pac kningen är intakt på oljeavtappningspluggen. Se fig. 11:Y. Återmontera i bakaxeln. Drag fast oljeavtappningspluggen med 5 Nm. 10.Sug ut oljan i behållarens djupare del med hjälp av en oljesug. Se fig 13. 11.Lämna oljan för deponering enligt lokala bestämmelser. 5.5.3 Fyllning Motorn får aldrig köras då bakre urkopplingsspaken är inskjuten och främre urkopplingsspaken är utdragen. Detta komm er att förstöra framaxelns tätningar. 1. Fyll oljebehållaren med den nya oljan. Om motorn skall köras inomhus skall anordning för avgasut sugning kopplas till motorns avgasrör. 2. Kontrollera att bakaxelns urkopplingsspak är utdragen. 3. Starta motorn. Då motorn startas skjuts framaxelns urkopplingsspak in automatiskt. 4. Drag ut framaxelns urkopplingsspak. Obs! Oljan sugs in i systemet mycket fort. Behållaren måste alltid hållas fylld. Luft får absolut inte sugas in. Olja SAE 10W-30 Grad SJ eller högre Åtgärd 1:a gången Därefter i intervall Drifttimmar Kontroll - justering av nivå. - 50 Byte av olja. 5 200
12 SVENSKASV Bruksanvisning i original 5. Ställ drivpedalen i läge framåt genom att blockera den med hjälp av en träkil e.d. Se fig. 14. Fyll oljebehållaren efter hand med ny olja. 6. Kör i läget framåt under en minut. 7. Flytta träkilen och ställ drivpedalen i läge bakåt. Fortsätt att fylla på olja. 8. Kör i läget bakåt under en minut. 9. Växla körriktning en gång per minut enligt ovan och fortsätt fyll på olja tills det slutar bubbla i behållaren. 10.Stoppa motorn, montera oljebehållarens lock och stäng huven. 11.Provkör några minuter och justera oljenivån i behållaren. 5.6 REMTRANSMISSIONERKontrollera efter 5 timmars drift att samtliga remmar är intakt a och oskadade. 5.7 STYRNINGStyrningen skall kontrolle ras/justeras efter 5 timmars drift och därefter var 100:e driftstimma. 5.7.1 Kontroll Vrid ratten i korta ryck fram och tillbaka. Inget mekaniskt glapp i styrke djorna skall förekomma. 5.7.2 Justering Justera styrkedjorna vi d behov enligt följande: 1. Ställ maskinen i läget “rakt fram”. 2. Justera styrkedjorna med de två muttrarna, placerade under midjepunkten. Se fig. 16. 3. Justera båda muttrarna lika mycket tills inget glapp förekommer. 4. Provkör maskinen rakt framåt och kontrollera att ratten ej har snedställts. 5. Om ratten är snedställd, lossa den ena muttern och drag åt den andra. Spänn inte styrkedjorna fö r hårt. Styrningen går då tungt, samtidigt som slitag et på kedjorna ökar. 5.8 BATTERI Syra som kommer i kontakt med ögon eller hud orsakar allvarliga personskador. Om någon kroppsdel kommit i kontakt med syra, skölj omedelbart rikligt med vatten och kontakta genast läkare. Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V nominell spänning. Batte rivätskan behöver och kan ej kontrolleras eller fy llas på. Enda underhållet som krävs är laddning ef ter t.ex. lång lagring. Före första användning skall batteriet fulladdas. Batteriet skall alltid förvaras fulladdat. Om batteriet förvaras urladdat uppstår allvarliga skador. 5.8.1 Laddning med motorn I första hand kan batteriet laddas med hjälp av motorns generator enligt följande: 1. Montera batteriet i ma skinen enligt nedan. 2. Ställ upp maskinen utomhus eller montera utsugningsanordning för avgaserna. 3. Starta motorn enligt instruktionerna i bruksanvisningen. 4. Kör motorn utan stopp, kontinuerligt under 45 minuter. 5. Stoppa motorn och batteriet är fulladdat. 5.8.2 Laddning me d batteriladdare Vid laddning med batteriladdare skall en batteriladdare med kons tantspänning användas. Kontakta återförsäljaren för inköp av batteriladdare me d konstantspänning. Batteriet kan skadas om en batteriladdare av standardtyp används. 5.8.3 Demontering/Montering Batteriet är placerat under motorhuven. Vid demontering/montering gä ller följande angående kablarnas anslutning: • Vid demontering. Koppla först bort den svarta kabeln från batteriet s minuspol (-). Koppla därefter bort den röda ka beln från batteriets pluspol (+). • Vid montering. Anslut förs den röda kabeln till batteriets pluspol (+). Ansl ut därefter den svarta kabeln till batteriets minuspol (-). Om kablarna kopplas bort/ansluts i omvänd ordning finns risk för kortslutning och skador på batteriet. Om kablarna förväxlas förstörs generator och batteri. Drag fast kablarna ordentligt. Lösa kablar kan orsaka brand. Motorn får aldrig köras med bortkopplat batteri. Risk för allvarliga skador på genera tor och elsystem. 5.8.4 Rengöring Om batteripolerna är oxiderade skall dessa rengöras. Rengör batteripoler na med en stålborste och smörj in polerna med polfett. 5.9 LUFTFILTER, MOTORLuftfiltret (pappersfilter) skall rengöras/bytas var 100:e drifttimma. OBS! Rengör/byt filtren oftare om maskinen arbetar under dammiga förhållanden. Demontera/montera luftfiltren enligt nedanstående. 1. Rengör noggrannt runt luftfilterkåpan (12:R). 2. Demontera luftfilterkåpan genom att lossa de två skruvarna.
13 SVENSKASV Bruksanvisning i original 3. Demontera pappersfilter (12:S). Var försiktig så att ingen smuts kommer in i förgasaren. Gör rent i luftfilterhuset. 4. Rengör pappersfiltret ge nom att knacka det lätt mot en plan yta. Om filtret är mycket smutsigt, byt ut det. 5. Montera i omvänd ordning. Tryckluft eller petroleumbaserade lösningsmedel, t.ex fotogen får inte användas vid rengöring av pappersfiltret. Detta förstör filtret. Använd inte tryckluft vid rengöring av pappersfiltret. Pappersfiltret får inte oljas in. 5.10 TÄNDSTIFTTändstiftet/tändstiften skall bytas var 200:e drifttimma (=vid va rannan grundservice). Innan tändstiftet lossas, gör rent runt dess infästning. Tändstift : Champion RC12YC eller likvärdigt. Elektrodavstånd: 0,75 mm. 5.11 LUFTINTAGSe 9:T. Motorn är luftkyld. Ett tilltäppt kylsystem skadar motorn. Rengör motorns luftintag var 50:e drifttimma. En noggrannare rengöring av kylsystemet utförs vid varje grundservice. 5.12 SMÖRJNINGSamtliga smörjpunkter enligt nedanstående tabell skall smörjas var 50:e drifttimmar samt efter varje tvättning. 5.13 SÄKRINGVid elektriska fel, kontroll era/byt säkringen, 20 A. Se 9:S. 6 PATENT - MÖNSTERSKYDD Denna maskin eller delar därav omfattas av följande patent och mönsterskydd: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. GGP förbehåller sig rätten att förändra produkten utan föregående meddelande. Objekt Åtgärd Figur Midjepunkt 4 smörjnipplar. Använd fettspruta, fylld med universalfett. Pumpa tills fett tränger ut. 17 Styrkedjor Borsta kedjorna rena med stålborste. Smörj med kedjespray av universaltyp. - Spännarmar Smörj lagringspunkterna med oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Utförs lämpligen av två personer. 18 Reglage- wirar Smörj vajerändarna med oljekanna samtidigt som resp. reglage aktiveras. Skall utföras av två personer. 18
14 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on noudatettava tarkasti henki- lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi- seksi. Tutustu huolellisesti ennen koneen käyttöä tähän käyt töohjeeseen sekä oheiseen TURVAOHJEITA-vihkoseen. 1.1 SYMBOLITKoneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy- tön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tällä koneella ei saa aj aa yleisellä tiellä. Varoitus! Alkuperäislisävarusteilla varustettua ko- netta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alustalla. Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa runko-ohjauksesta. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä koske äänen- vaimentimeen/katalysaattoriin. 1.2 VIITTEET 1.2.1 Kuvat Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3 jne. Kuvissa olevat osat on merkitty A. B, C jne. Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan 2:C. 1.2.2 Otsikot Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole- van esimerkin mukaan. 1.3.1 Yleiset turvatarkastukset on kappaleen 1.3 Turvatarkastukset alaotsikko ja kuuluu sa- maan kappaleeseen. Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon numerolla esim. katso 1.3.1. 2 KUVAUS 2.1 VETO 2.1.1 HST Kone on takapyörävetoinen. Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por- taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl- lä. Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on va- rustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettavia työvälin eitä käytetään kiilahih- noilla. 2.1.2 4WD Kone on nelipyörävetoinen. Moottorin voima siir- retään hydraulisesti vetävi lle pyörille. Moottori käyttää öljypumppua, joka pumppaa öljyn taem- man ja etumaisen vetopyörästön läpi. Etu- ja taka-akseli on kytketty sarjaan, minkä vuoksi etu- ja takapyörät pyörivät samalla nopeu- della. Kääntymisen helpottamiseksi molemmat akselit on varustettu tasauspyörästöllä. Eteen asennettuja työlaitteita käytetään kiilahih- noilla. 2.2 OHJAUSKone on varustettu runko -ohjauksella. Tämä tar- koittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem- paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen. Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri. 2.3 TURVAJÄRJESTELMÄKone on varustettu sähköise llä turvajärjestelmällä. Turvajärjestelmä katkaisee tarvittaessa tietyt toi- minnot, joiden virheelline n käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Moottorin voi toisin sa noen käynnistää vain, kun kytkin-jarrupoljin on painettuna. Tarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa! 2.4 HALLINTALAITTEET 2.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (1:A) Laskee työlaitteen työase ntoon ja nostaa sen kulje- tusasentoon. 1. Paina poljin täysin pohjaan. 2. Vapauta poljin hitaasti.
15 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 2.4.2 Kytkin-seisontajarru (1:B)Älä koskaan paina poljinta ajon aikana. Voimasiirron ylik uumenemisen vaara. Polkimella on kolme asentoa: • Va p a u t e t t u . Kytkin ei ole akti- voituna. Seisontajarru ei ole ak- tivoituna. • Puoliväliin painettu . Veto irtikytketty. Seison- tajarru ei ole aktivoituna. • Pohjaan painettu. Veto irtikytketty. Seisonta- jarru täysin aktivoituna mutta ei lukittuna. Tätä käytetään myös hätäjarrutukseen. 2.4.3 Salpa, seisontajarru (1:C) Salpa lukitsee kytkin-seisontajarrupolki- men alaspainettuun asentoon. Toimintoa käytetään koneen varmistamiseen luiskis- sa, kuljetuksessa jne., kun moottori ei ole käynnissä. Lukitseminen: 1. Paina poljin (1:B) täysin pohjaan. 2. Siirrä salpaa (1:C) oikealle. 3. Vapauta poljin (1:B). 4. Vapauta salpa (1:C). Vapauttaminen: Paina ja vapauta poljin (1:B). 2.4.4 Veto-käyttöjarru (1:F) Ellei kone pysähdy, kun poljin vapaute- taan, voit käyttää vasenta poljinta (1:B) hätäjarruna. Polkimen asento määrittää moottorin ja vetävien pyörien välisen välityssuht een (= nopeus). Käyttö- jarru aktivoituu kun poljin vapautetaan. 1. Paina poljinta eteenpäin - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljin vapautettuna - kone seisoo paikallaan. 3. Paina poljinta taaksepäin - kone liikkuu taaksepäin. 4. Vapauta hieman poljinta - konetta jarrutetaan. 2.4.5 Kaasun ja rikastimen säädin (1:D) Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeut- ta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä. Jos moottori käy huonosti, säädin saat- taa olla liian kaukan a edessä, niin että rikastin on päällä . Tämä vaurioittaa moottoria, suurentaa polttonesteen ku- lutusta ja on vahingol lista ympäristölle. 1. Rikastin - kylmän moottorin käynnis- tystä varten. Rikastinasento on aukon etu- reunassa. Älä aja säädin tässä asennossa, kun moottori on lämmin. 2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina käyttää. Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastus- asennon takana. 3. Tyhjäkäynti. 2.4.6 Virtalukko/ajovalot (1:E) Älä jätä konetta valvomatta niin, että avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara, polttonestettä voi valua moottoriin kaasuttimen läpi tai akku saattaa purkautua ja vaurioitua. Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään moottori. Neljä asentoa: 1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvirta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukosta. 2/3. Ajoasento. 4. Käynnistysasento - sähkötoiminen käynnistysmoottori aktivoidaan, kun avain käännetään tähä n jousipalautteiseen asentoon. Päästä av ain palautumaan ajo- asentoon 2/3, kun moottori on käynnisty- nyt. 2.4.7 Voimanotto (2:G) Voimanottoa ei saa koskaan kytkeä päälle, kun eteen asen nettu työlaite on kuljetusasennossa. Muuten hihnaveto vaurioituu. Voimanoton kytkentä- ja irtikytkentävipu. Voimanotolla käytetään eteen asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa: 1. Vipu edessä - voimanotto irtikytketty. 2. Vipu takana - voimanotto kytketty.
16 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 2.4.8 Irtikytkentävipu Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston. HST-mallissa on yksi vipu, joka on kytketty taka- akseliin. Katso (5:N). 4WD-mallissa on kaksi vipua, jotka on kytketty taka-akseliin (6:O) ja etuakseliin (6:P). Irtikytkentäkahva ei saa koskaan olla ulomman ja sisemmän asennon välissä. Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuu- mentumisen ja vaurioittaa voimansiir- toa. Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa: 1. Vipu sisällä – vaihteisto kyt- ketty normaalikäyttöä varten. 2. Vipu ulkona - voimansiirto irtikytketty. Konetta voidaan siirtää käsin. Konetta ei saa hinata pidempiä matkoja eikä suu- rella nopeude lla. Voimansiirto voi vaurioitua. Koneella ei saa ajaa etumainen vipu ul- kona. Etuakseli saattaa vaurioitua ja siihen voi tulla öljyvuoto. 2.4.9 Istuin (3:I) Istuin voidaan kallistaa ja se on säädettä- vissä pituussuunnassa. Istuin lukitaan ylöskäännettyyn asentoon salvalla (3:K) ja pituussuunnassa käsipyörillä (3:J). Istuin on varustettu turv akytkimellä, joka on kyt- ketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaarati- lanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu is- tuimella. 2.4.10 Konepelti (4:L) Polttonestehanaan, akkuun ja moottoriin käsiksi pääsyä varten kone on varustettu avattavalla konepellillä . Konepelti on lu- kittu kumisilmukalla. Konepelti avataan seuraavasti: 1. Irrota kumisilmukka (4:M) konepellin etureu- nassa. 2. Nosta konepeltiä varovasti taaksepäin. Konepelti suljetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Konetta ei saa käyttää ilman, että kone- pelti on kiinni ja lukittu. Palo- ja puris- tumisvammojen vaara. 2.4.11 Pikakiinnike (19:H) Pikakiinnikkeet ovat kaksiosaiset, minkä ansiosta työlaitteiden vaihto on erittäin helppoa Pikakiinnikkeet mahdollistavat työlaittei- den nopean asennon vaihdon kahden asennon välillä: • Normaaliasento hihna kiristettynä. • 4 cm normaaliasennon ta kana hihna löysällä, niin että laite on lä hempänä peruskonetta. Pikakiinnikeiden avulla hihna voidaan nopeasti löysyttää kiristysrullan a vulla. Tämä helpottaa hih- nan vaihtoa, työlaitteen va ihtoa sekä pesu- ja huol- toasentoon nostamista. Löysää hihna: 1. Irrota lukkotapit (19:G) kummaltakin puolelta. 2. Avaa pikakiinnikkeet pa inamalla niiden takaosa alas. Katso (19:F). Kun pikakiinnikkee t on avattu, laite- varret ovat irrallaan akseliosien varas- sa. Työlaitetta ei saa koskaan asettaa huolto- tai pesuasent oon ennen kuin pi- kakiinnikkeet on lukittu hihnan löysää- misen jälkeen. 3. Suorita halutut toimenpiteet, esim.: • Irrota hihna. • Vaihda työlaite irrottamalla laitevarret. Katso kuva 21. Kiristä hihna: Kiristä ensin yksi puoli ja sitten toinen puoli alla olevien ohjeiden mukaan. Älä käännä vipuvarsia käsin. Puristu- misvaara. 1. Aseta jalka vipuvarrelle ( 20:J) ja kierrä varo- vasti puoli kierrosta eteenpäin. 2. Asenna lukkotappi (19:G). 3.Suorita sama toisella puolella.
17 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 3 KÄYTTÖKOHTEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin GGP-al- kuperäistarvikkeilla varustettuna. Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100 N. Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima saa olla enintään 500 N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys vakuutusyhtiöösi. HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä. 4 KÄYNNISTÄMINEN JA AJA- MINEN Konetta ei saa käyttää ellei konepelti ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puristu- misvammojen vaara. 4.1 TANKKAAMINEN (7:Q)Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy- sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää. Säiliön tilavuus 6 litraa. Ta so on helppo tarkastaa läpinäkyvän säiliön läpi. HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoretava- raa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää. Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti- bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai- tallista ihmisille ja luonnolle. Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoneste erityise sti tähän tarkoituk- seen tarkoitetu ssa astiassa. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka- uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy- tettynä. Älä koskaan avaa säiliön tulppaa äläkä tank kaa moottorin käy- dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu- ma. Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh- jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - 2 cm säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene- misen seurauksena valu yli. Katso kuva 7. 4.2 TASON TARKASTUS, MOOTTO- RIÖLJY Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-30. Tarkasta aina ennen käytt öä, että öljytaso on oi- kea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla ta- saisella alustalla. Pyyhi puhtaaksi öljynmittapuikon ympä- ristö. Vedä öljynmittapuikko ulos. Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaks i. Paina se täy- sin sisään ja kierrä kiinni. Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos. Lue öljyn taso. Täytä öljyä FULL-merkkiin saak- ka, jos taso on sen alapuolella. Katso kuva 8. Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän ylä- puolella. Se voi aiheutta a moottorin ylikuumentu- misen. Jos öljytaso on FULL-merkin yläpuolella, öljyä pitää laskea ulos kunnes öljytaso on oikea. 4.3 TASON, VAIHTEISTOÖLJUTarkasta aina ennen käyt töä, että öljytaso on oikea. Koneen pitää tark astuksen aikana olla tasaisella alustalla. Lue öljyn taso säiliössä (9:R). Öljytason pitää olla ”MAX” ja ”MIN”-merkintöjen välillä. Täytä tar- vittaessa öljyä. Öljytyyppi: 4.4 TURVATARKASTUSTarkasta, että turvatarkast usten tulokset ovat alla olevan taulukon mukaiset. Suorita turvatarkast us ennen jokaista käyttökertaa! Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise kaikkia turvatarkastuksia! Toimita kone huoltokorjaam oon korjausta var- ten. Tehtävä Lisävarusteet, GGP-alkupe- räiset Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella: XK 140: 95 C XK 160: 95 C/105 C. Lumenluonti Lumilevyllä. Lumiketjuja ja runkopainoja suositellaan. Ruohon ja lehtien keruu Hinattavalla keruulaitteella 38 tai 42. Ruohon ja lehtien kuljetus Kuljetuskärryllä. Haravointi Harjalaitteella. Ensimmäisen kanssa suositellaan käytettä- väksi pölysuojusta. Sorakäytävien rik- karuohon torjunta Eteen asennetulla käytävärau- dalla. Öljytyyppi 4WD Synteettinen öljy 5W-50 HST SAE 10W-30 (20W-50)
18 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 4.4.1 Yleiset turvatarkastukset 4.4.2 Sähköiset turvatarkastuksetTarkasta turvajärjestelmän toiminta ennen jokaista käyttökertaa. 4.5 KÄYNNISTYS1. Avaa polttonestehana. Katso 10:U. 2. Tarkasta, että sytytysjohtimet on kytketty syty-tystulppiin. 3. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty. 4. Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 5. Kylmäkäynnistys: siirrä kaasunsäädin eteen ri- kastinasentoon. Käynnistys lämpimänä: siirrä kaasunsäädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikasti- nasennosta). 6. Paina kytkin-jarrupo ljin täysin pohjaan. 7. Käännä virta-avain käynnistysasentoon. 8 Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasun- säädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikastinasennosta). 9. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyk- sen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muuta- man minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä. Käytön aikana kaasunsäätimen tulisi aina olla täyskaasuasennossa. 4.6 AJOVINKKEJÄVarmista aina, että moottorissa on oikea määrä öl- jyä. Erityisesti rinteiss ä ajaessasi. Katso 4.2. Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai alas ri nnettä. Aja aina viis- tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alas- päin ja päinvastoin. Konetta saa ajosuunn asta riippumatta ajaa enintään 10 aste tta kallellaan ole- valla alustalla. Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä käännöksiä, jotta säilytät koneen hal- linnan ja jotta kone ei kaatuisi. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla ajettaessa. Kone voi kaatua. Pidä kädet ja sormet kaukana runko- ohjauksesta ja istuimen kannattimesta. Puristumisvaara. Älä koskaan aja ko- nepelti avattuna. 4.7 PYSÄYTTÄMINENKytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru. Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä 1 - 2 minuut- tia. Pysäytä moottori kä äntämällä virta-avain py- säytysasentoon. Sulje polttonestehana. Erityisen tärkeää, jos konet- ta kuljetetaan esim. peräkärryssä. Jos kone jätetään ilman valvontaa, irro- ta sytytysjohto ja poista virta-avain vir- talukosta. Moottori voi olla erittäin kuuma heti pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen- vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy- tysripoihin. Palovammojen vaara. 4.8 PUHDISTUS Palovaaran vähentämiseksi moottori, äänenvaimennin, akku ja polttoneste- säiliö tulisi pitää puhtaana ruohosta, lehdistä ja öljystä. Tarkasta säännöllisesti, ettei missään ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja. Älä käytä painepesuria . Paineistettu ve- sisuihku voi tuhota akselitiivisteet, säh- kökomponentit tai hydrauliikkaventtiilit. Älä puhalla paineilmaa jäähdyttimen lamelleihin. Lamellit voivat vääntyä. Puhdista kone jokaisen käyt tökerran jälkeen. Puh- distusohjeita: • Älä pese moottoria vedellä. Kohde Tulos Polttonesteputket ja -lii- tännät. Ei vuotoa. Sähköjohdot. Eristeet ehjiä. Ei mekaanisia vaurioita. Pakojärjestelmä. Ei vuotoa liitoksissa. Kaikki ruuvit tiukalla. Öljyputket Ei vuotoa. Ei vaurioita. Aja koneella eteen-/taak- sepäin ja vapauta veto- käyttöjarrupoljin. Koneen pitää pysähtyä. Koeajo Ei epänormaalia tärinää. Ei epänormaalia melua. Tila Toimenpide Tulos Kytkin-jarrupoljin ei painettuna. Voi- manotto ei aktivoi- tuna. Yritä käyn- nistää. Moottorin ei tule käynnis- tyä. Kytkin-jarrupoljin painettuna. Voima- notto aktivoituna. Yritä käyn- nistää. Moottorin ei tule käynnis- tyä. Moottori käynnis- sä. Voimanotto aktivoituna. Kuljettaja nousee ylös istuimelta.Moottorin tulee pysähtyä. Moottori käynnis- sä. Irrota varoke. Katso 9:S.Moottorin tulee pysähtyä.
19 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös • Puhdista moottori harjalla ja/tai paineilmalla. • Puhdista moottorin ilmanotto (9:T). • Vesipesun jälkeen käynnistä moottori ja mah- dollinen leikkuulaite poistaaksesi veden, joka muuten tunkeutuu laakereihin ja voi aiheuttaa vaurioita. 5 KUNNOSSAPITO 5.1 HUOLTO-OHJELMAGGPn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympäris- tösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kun- nossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvallisuus säilyvät. Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa, että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä käyte- tään vain alkuperä isiä varaosia. 5.2 VALMISTELUTKaikki huoltotyöt pitää suorittaa kone paikallaan ja moottori pysäytettynä. Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru. Pysäytä moottori. Estä moottorin tahaton käynnistys ir- rottamalla sytytysjohdin ja poistamalla avain lukosta. 5.3 RENGASPAINEETSäädä rengaspaineet seuraavasti: Edessä: 0,6 bar (9 psi). Takana: 0,4 bar (6 psi). 5.4 MOOTTORIÖLJYN VAIHTOVaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 käyttö- tunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin vä- lein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuor- mitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea. Öljynsuodatin on vaihdettava 100 käyttötunnin vä- lein. Käytä öljyjä seuraavan taulukon mukaan. Älä käytä öljyn lisäaineita. Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumentumisen. Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä. Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa, jos se tyhjennetään he ti käytön jälkeen. Anna moottorin jäähtyä muutaman mi- nuutti ennen öljyn tyhjennystä. 1. Purista yhteen öljyntyhjennysletkun kiristin. Käytä esim. siirtoleukapihtejä. Katso kuva 10:V. 2. Siirrä kiristintä 3-4 cm letkulla ja vedä tulppa ir- ti. 3. Kerää öljy astiaan. HUOM! Varo päästämästä öljyä kiilahih- noille. 4. Toimita öljy keräyspisteeseen. 5. Asenna tyhjennystulppa pa ikalleen ja siirrä ki- ristin takaisin tulpan kohdalle. 6. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä. Öljymäärä: 1,4 litraa 7. Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin ajan. 8. Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja. 9. Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta öljytaso, katso 4.2. 5.5 VOIMANSIIRTO, ÖLJY (4WD)Hydraulisen voimansiirron öljy pitää tarkastaa, säätää tai vaihtaa alla olevassa taulukossa annetuin välein. Öljytyyppi: Synteettinen öljy 5W-50 Öljymäärä vaihdettaessa noin 3,5 litraa. 5.5.1 Tarkastus - säätö Katso “4.3”. 5.5.2 Tyhjennys 1. Aja koneella vaihtelevalla nopeudella 10-20 minuutin ajan, niin että vaihteistoöljy lämpe- nee. 2. Aseta kone vaaka-asentoon. 3. Vedä ulos molemmat irtikytkentävivut kuvan 6 mukaan. 4. Aseta keräysastia taka-akselin ja etu-akselin al- le. 5. Avaa öljysäiliö irrottamalla kansi. Katso 9:R. Tyhjennystulppa avaamiseen saa käyt- tää vain 3/8-nelik ulmioavainta. Muut työkalut tuhoavat tulpan. 6. Irrota tyhjennystulppa taka-akselista. Puhdista reikä ja käytä 3/8-nelikulmioavainta. Katso kuva 11. Öljy SAE 10W-30 Laatuluokka SJ tai korkeamp To i m e n p i d e 1. kerta Sen jäl- keen Käyttötunnit Tarkastus – tason säätö. - 50 Öljynvaihto. 5 200
20 SUOMIFI Alkuperäisten ohjeiden käännös 7. Irrota etuakselin 2 tyhjennystulppaa. Käytä 12 mm hylsyä. Anna öljyn valua ulos etuakselista ja letkuista. Katso kuva 12. 8. Tarkasta, että etuakselin tyhjennystulppien tii- visteet ovat ehjät. Katso kuva 12. Asenna tulpat. Tiukkuus: 15-17 Nm. Tyhjennystulppa vaurioituu, jos se tiu- kataan yli 5 Nm. 9. Tarkasta, että taka-akselin tyhjennystulpan tii- viste on ehjä. Katso kuva 11:Y. Asenna paikal- leen. Tiukkaa Tthjennystulppa 5 Nm tiukkuuteen. 10.Ime öljy säiliön syvemmästä osasta öljyimuril- la. Katso kuva 13. 11.Hävitä käytetty öljy paikallisten määräysten mukaisesti. 5.5.3 Täyttö Moottoria ei saa koskaan käyttää, kun taempi sulkuventtii li on sisääntyönnet- tynä ja etumainen sulkuventtiili on ulosvedettynä. Etuakselin tiivis teen vaurioituvat. 1.Täytä öljysäiliö uudella öljyllä. Jos moottoria käytetään sisätiloissa, pa- koputkeen pitää liittää pakokaasuimu- ri. 2. Tarkasta, että taka-akselin sulkuventtiili on ulosvedettynä. 3. Käynnistä moottori. Moottorin käynnistyessä etuakselin sulkuventtiili painuu sisään auto- maattisesti. 4. Vedä ulos etuakselin sulkuventtiili. Huomautus! Öljy imey tyy järjestelmään erittäin nopeasti. Huolehdi siitä, että säiliö on koko aja täynnä eikä järjestelmään pääse ilmaa. 5. Lukitse käyttöpoljin eteenajoasentoon esim. puukiilalla. Katso kuva 14. Täytä öljysäiliö uu- della öljyllä. 6. Käytä konetta eteenpäin minuutin ajan. 7. Poista puukiila ja aseta käyttöpoljin taakseajo- asentoon. Täytä edelleen uutta öljyä. 8. Käytä konetta taaksepäin minuutin ajan. 9. Vaihda ajosuuntaa minuutin välein ja lisää öl- jyä, kunnes säiliössä ei näy kuplia. 10.Pysäytä moottori, asenna öljysäiliön kansi ja sulje konepelti. 11.Koekäytä muutaman minuutin ajan ja säädä säi- liön öljytaso. 5.6 HIHNAVOIMANSIIRROTTarkasta 5 tunnin välein, että kaikki hihnat ehjiä. 5.7 OHJAUSTarkasta/säädä ohjaus ensimmäisen kerran 5 käyt- tötunnin jälkeen ja sen jälkeen 100 käyttötunnin välein. 5.7.1 Tarkastus Kääntele ohjauspyörää oi kealle ja vasemmalle. Ohjausketjuissa ei saa t untua mekaanista välystä. 5.7.2 Säätö Säädä ohjausketjut tarvittaessa seuraavasti: 1. Aseta kone suoraanajoasentoon. 2. Säädä ohjausketjut keskinivelen alla olevilla muttereilla. Katso kuva 16. 3. Kiristä molempia muttereita yhtä paljon niin, että välys häviää. 4. Aja koneella suoraan eteenpäin ja varmista, et- tei ohjauspyörän asento ole muuttunut. 5. Jos ohjauspyörä on vinossa, löysää yhtä mutte- ria ja kiristä toista. Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy. 5.8 AKKUSilmiin tai iholle päästessään akkuhap- po voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos happoa joutuu iholle, huuhtele runsaal- la vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Akku on venttiilisäädelty malli, jonka nimellisjän- nite on 12 volttia. Akkunestettä ei tarvitse eikä voi tarkastaa eikä täyttää. Ai noa huolto on lataus esim. pitkän varastoinnin jälkeen. Akku pitää ladata täyteen ennen ensim- mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt- tää täyteen ladattuna. Jos akku säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla va- kavia vaurioita. 5.8.1 Lataus generaattorilla Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto- rilla seuraavasti: 1. Asenna akku koneeseen kuvatulla tavalla. 2. Aja kone ulos tai kä ytä pakokaasuimuria. 3. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu- kaan. 4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan. 5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu. 5.8.2 Lataus akkulaturilla Akun lataukseen saa käyttä ä vain vakiojännitelatu- ria. Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta GGP-jäl- leenmyyjiltä. Akku saattaa vaurioitua, jos sitä ladataan ta- vallisella akkulaturilla.