Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    SUOMIFI
    5.8.3 Irrotus/asennus
    Akku on asennettu konepellin alle. Irrotuksen/
    asennuksen yhteydessä on noudatettava seuraavia 
    ohjeita:
    • Irrotus: Irrota ensin  musta kaapeli akun miinus-
    navasta (–). Irrota sitten punainen kaapeli akun 
    plusnavasta (+).
    • Asennus: Kytke ensin punainen kaapeli akun  plusnapaan (+). Kytke sitten musta kaapeli 
    akun miinusnapaan (–).
    Jos kaapelit irrotetaan/kytketään vää-
    rässä järjestyksessä, on olemassa oiko-
    sulun ja akun vaurioitumisen vaara.
    Jos kaapelit kytketään vääriin napoi-
    hin, generaattori ja akku vaurioituvat.
    Kiinnitä kaapelit kunnolla. Irralliset 
    kaapelit voivat ai heuttaa palovaaran.
    Moottoria ei saa koskaan käyttää ilman 
    akkua. Generaattori ja koneen sähkö-
    järjestelmä voivat vaurioitua vakavas-
    ti.
    5.8.4 Puhdistus
    Puhdista hapettuneet akunnavat. Puhdista akunna-
    vat teräsharjalla ja rasvaa ne.
    5.9 MOOTTORIN ILMANSUODATIN
    Esisuodatin (vaahtomuovisuodatin) tulee puhdis-
    taa/vaihtaa 25 käyttötunnin välein.
    Ilmansuodatin (paperis uodatin) tulee puhdistaa/
    vaihtaa 100 käyttötunnin välein.
    HUOM! Puhdista/uusi suoda ttimet useammin, jos 
    konetta käytetään pölyi sissä olosuhteissa.
    Irrota/asenna ilmansuodatin seuraavasti.
    1.  Puhdista huolella il mansuodatinkotelon ympä-
    ristö.
    2. Irrota ilmansuodattimen kansi (15:A) irrotta- malla kaksi kiristintä. 
    3.  Irrota suodatin (15:B) . Esisuodatin on asennettu 
    ilmansuodattimen päälle. Va ro, ettei likaa pääse 
    kaasuttimeen. Puhdista  ilmansuodatinkotelo.
    4. Puhdista paperisuodatin naputtamalla sitä ke- vyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on 
    erittäin likainen, vaihda suodatin.
    5. Puhdista esisuodatin. Jos suodatin on erittäin li- kainen, vaihda suodatin.
    6. Asenna päinvastaisessa järjestyksessä.
    Paineilmaa tai petrolipohjaisia liuotinaineita, ku-
    ten valopetrolia ei saa  käyttää paperisuodattimen 
    puhdistamiseen. Ne t uhoavat suodattimen.
    5.10 SYTYTYSTULPPA
    Sytytystulppa tulee vaih taa 200 käyttötunnin vä-
    lein (joka toisessa perushuollossa).
    Pyyhi sytytystulpan ympäristö puhtaaksi ennen 
    sen irrotusta.
    Sytytystulppa
    : Champion RC12YC tai vastaava.
    Kärkiväli
    : 0,75 mm.
    5.11 ILMANOTTO
    Katso 9:T. Moottori on  ilmajäähdytteinen. Jäähdy-
    tysjärjestelmän tukkeutumin en vaurioittaa mootto-
    ria. Puhdista moottorin ilmanotto 50 käyttötunnin 
    välein. Perushuollon yhtey dessä suoritetaan täy-
    dellisempi jäähdytysjä rjestelmän puhdistus.
    5.12 VOITELU
    Kaikki seuraavan taulukon voitelupisteet on voi-
    deltava 50 käyttötunnin välien sekä jokaisen pesun 
    jälkeen. 
    5.13 VAROKE
    Sähköisen vian yhteydessä tarkasta/uusi varoke, 
    20 A, katso 9:S.
    6 PATENTTI - MALLISUOJA
    Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla pa-
    tenteilla ja mallisuojilla:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    GGP pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuottei-
    siin ilman eri ilmoitusta. 
    Kohde Toimenpide Kuva
    Keskinivel 4 rasvanippaa. Käytä rasvapuristinta, täytä 
    yleisrasvalla. Pumppaa kunnes 
    rasvaa pursuaa ulos. 17
    Ohjausket-
    jut Harjaa ketjut puhtaiksi teräs-
    harjalla.
    Voitele yleisketjuöljyllä. -
    Kiristys-
    varret Voitele laakeroinnit öljykan-
    nulla samalla kun aktivoit vas-
    taavan hallintalaitteen . 
    Tähän työhön on hyvä pyytää 
    avustaja. 18
    Hallinta-
    vaijerit Voitele vaijerinpäät öljykan-
    nulla samalla kun aktivoit vas-
    taavan hallintalaitteen. 
    Tähän työhön on hyvä pyytää 
    avustaja. 18 
    						
    							22
    DANSKDA
    1 GENERELT
    Dette symbol betyder ADVARSEL. Der 
    er risiko for alvorlig personskade og/el-
    ler materielle skader, hvis ikke instruk-
    tionerne følges nøje.
    Læs denne brugsanvisning samt de ved-
    lagte SIKKERHEDSFORSKRIF-
    TER omhyggeligt igennem, før 
    maskinen startes.
    1.1 SYMBOLER
    Maskinen er forsynet med følgende symboler for 
    at understrege, at der skal udvises forsigtighed og 
    opmærksomhed ved anvendelse af maskinen samt 
    udførelse af vedligeholdelsesarbejde.
    Symbolerne betyder:Advarsel!
    Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu-
    al, før maskinen tages i brug.
    Advarsel!
    Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle 
    tilskuere borte.
    Advarsel!
    Brug altid høreværn.
    Advarsel!
    Denne maskine er ikke  beregnet til at køre 
    på offentlig vej.
    Advarsel!
    Med monteret original tilbehør må maski-
    nen kun køres på skråninger med en mak-
    simal hældning på 10°, uanset retning.
    Advarsel!
    Risiko for klemning. Hold hænder og fød-
    der væk fra midterstyringen.
    Advarsel!
    Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lyd-
    potten/katalysatoren. 
    1.2 HENVISNINGER
    1.2.1 Figurer
    Figurerne i denne brugsa nvisning er nummereret 
    1, 2, 3, osv. 
    Detaljer i figurerne er mærket A, B, C, osv.
    Henvisning til detalje C i figur 2 skrives “2:C”.
    1.2.2 Overskrifter
    Overskrifterne i denne brugsanvisning er numme-
    reret som beskrevet i nedenstående eksempel:
    “1.3.1 Generel sikkerhedskontrol” er en under-
    overskrift til “ 1.3 Sikkerhedskontrol” og udgør en 
    del af denne.
    Ved henvisning til overskrifter angives oftest kun 
    overskriftens nummer, f.eks. “Se 1.3.1”.
    2 BESKRIVELSE
    2.1 FREMDRIFT
    2.1.1 HST
    Maskinen har baghjulstræk.
    Bagakslen er udstyret med en hydrostatisk gear-
    kasse med trinløs transmission fremad og bagud.
    For at lette sving er bagakslen også udstyret med 
    differentiale.
    Frontmonterede redskaber  drives via kileremme.
    2.1.2 4WD
    Maskinen er 4-hjulstrukket.  Kraften fra motoren til 
    drivhjulene overføres hudr aulisk. Motoren driver 
    en oliepumpe, som pumper olie gennem akseldre-
    vene for og bag. 
    Forakslen og bagakslen er seriekoblede, hvilket 
    betyder, at forhjul og baghjul  er tvunget til at rotere 
    med det samme omdrejningstal. 
    For at lette sving er begge  aksler udstyret med dif-
    ferentiale. 
    Frontmonterede redskaber  drives via kileremme.
    2.2 STYRING
    Maskinen er knækstyret. Det betyder, at rammen 
    er opdelt i front og bagende, som kan drejes i for-
    hold til hinanden.
    Knækstyringen gør det mulig t for maskinen at dre-
    je med en ekstremt lille  radius rundt om træer og 
    andre forhindringer.
    2.3 SIKKERHEDSSYSTEM 
    Maskinen er udstyret med et elektrisk sikkerheds-
    system. Sikkerhedssystemet afbryder visse aktivi-
    teter, som kan medføre fare i forbindelse med 
    fejlmanøvrer. 
    Motoren kan f.eks. kun startes, hvis koblingsbrem-
    sepedalen er trykket ned.
    Sikkerhedssystemets fu nktion skal altid 
    kontrolleres inden brug af maskinen.
    2.4 BETJENINGSUDSTYR
    2.4.1 Redskabsløfter, mekanisk (1:A)
    Sådan skiftes mellem ar bejdsstilling og transport-
    stilling:
    1. Træd pedalen helt ned. 
    2. Slip pedalen langsomt. 
    						
    							23
    DANSKDA
    2.4.2 Kobling-parkeringsbremse (1:B)
    Tryk aldrig på pedalen under kørsel. 
    Risiko for overophedning i kraftoverfø-
    ringen. Pedalen har følgende tre stillin-
    ger:
    •Sluppet. Koblingen er ikke ak-
    tiveret. Parkeringsbremsen er 
    ikke aktiveret.
    • Trådt halvt ned . Fremadkørsel frikoblet. Par-
    keringsbremsen er ikke aktiveret.
    • Trådt helt ned . Fremadkørsel frikoblet. Parke-
    ringsbremsen fuldt aktiveret, men ikke låst. 
    Denne position bruges også som nødbremse.
    2.4.3 Lås, parkeringsbremse (1:C) Låsen låser pedalen  “kobling-bremse” i 
    nede-position. Funktionen bruges til at lå-
    se maskinen på skråninger, ved transport, 
    etc., når motoren ikke er i gang.
    Låsning:
    1. Træd pedalen (1:B) helt ned. 
    2. Skub låsen (1:C) mod højre.
    3. Slip pedalen (1:B).
    4. Slip låsen (1:C).
    Oplåsning:
    Tryk pedalen ned, og slip den (1:B).
    2.4.4 Træk-driftsbremse (1:F) 
    Pedalen bestemmer udvekslingsforholdet mellem 
    motoren og drivhjulene (= hastigheden). Når peda-
    len slippes, aktiveres driftsbremsen. 1. Træd pedalen fremad  - 
    maskinen bevæger sig fremad.
    2. Pedalen er ikke påvirket  - 
    maskinen står stille.
    3. Træd pedalen bagud -
    maskinen bakker.
    4. Trykket mindskes på pedalen  - 
    maskinen bremser op.
    2.4.5 Gas- og chokerhåndtag (1:D)
    Håndtag til indstilling af motorens omdrejningstal 
    samt til at give motoren choker ved koldstart.  Hvis motoren går urent, er der risiko 
    for, at håndtaget er skubbet for langt 
    frem, så chokeren er aktiveret. Dette 
    skader motoren, øger brændstofforbru-
    get og er skadeligt for miljøet.
    1. Choker  - ved start af kold motor. Cho-
    kerpositionen er læ ngst fremme i rillen. 
    Maskinen må ikke køres i denne positi-
    on, når motoren er varm. 2. Fuld gas
     - når maskinen er i brug, bør 
    der altid gives fuld gas. 
    Positionen for fuld gas sidder ca. 2 cm bag 
    chokerpositionen.
    3. Tomgang.
    2.4.6 Tændingslås (1:E) Maskinen må ikke efterlades med 
    nøglen i position 2 eller 3. Risiko for 
    brand, da der kan løbe brændstof ind i 
    motoren gennem karburatoren, samt 
    risiko for at ba tteriet aflades og 
    ødelægges.
    Tændingslås som benyttes til at starte og stoppe 
    motoren. Fire stillinger:
    1. Stopstilling  - motoren er kortsluttet. 
    Nøglen kan tages ud.
    2/3. Kørestilling. 
    4. Startstilling  - den elektriske startmotor 
    aktiveres, når nøglen dr ejes til den fjeder-
    belastede startstilling. Lad nøglen gå tilba-
    ge til kørestilling 2/3, når motoren er 
    startet.
    2.4.7 Kraftudtag (2:G) Kraftudtaget må ikke tilkobles, mens 
    det frontmonterede tilbehør er i trans-
    portstilling. Dette ødelægger remtrans-
    missionen.
    Håndtag til til- og frakobli ng af kraftudtag til drift 
    af frontmonteret tilbehør. To stillinger:
    1. Forreste stilling  - kraftudtaget er 
    koblet fra.
    2. Bageste stilling  - kraftudtaget er koblet 
    til. 
    2.4.8 Udkoblingshåndtag 
    Håndtag til udkobling af de n trinløse transmission.
    HST er forsynet med et håndtag koblet til bagaks-
    len. Se (5:N).
    4WD er forsynet med to hå ndtag koblet til bagaks-
    len (6:O) og forakslen (6:P). 
    Udkoblingshåndtaget må aldrig befin-
    de sig mellem den yderste og inderste 
    position. Dette overopheder og beskadi-
    ger transmissionen.
    Håndtagene giver mulighed for at skubbe maski-
    nen uden hjælp fra motoren. To stillinger: 
    						
    							24
    DANSKDA
    1. Håndtag i inderste position: 
    Transmissionen er indkoblet til 
    normal brug.
    2. Håndtag i yderste position: 
    Transmissionen er udkoblet. 
    Maskinen kan skubbes manuelt.
    Maskinen må ikke bugseres  over længere stræk el-
    ler med høj fart. Dette  kan forårsage skade på 
    transmissionen. 
    Maskinen må ikke køres med forreste 
    håndtag i yderste position. Risiko for 
    skader og olielækage i forakslen.
    2.4.9 Sæde (3:I) Sædet kan vippes op og  justeres i langsgå-
    ende retning. Sædet låses i opslået positi-
    on med spærren (3:K) og i langsgående 
    retning med håndhjulene (3:J).
    Sædet er udstyret med sikkerhedsafbryder, som er 
    koblet til maskinens sikkerhedssystem. Det med-
    fører, at visse aktiviteter, som kan medføre fare, 
    ikke kan udføres, når der  ikke sidder nogen på sæ-
    det.
    2.4.10 Motorhjelm (4:L)
    Maskinen har en motorhjelm, der kan åb-
    nes for adgang til brændstofhane, batteri 
    og motor. Motorhjelmen er låst med en 
    gummistrop.
    Motorhjelmen åbnes som  beskrevet nedenfor:
    1. Løsn gummistroppen (4:M) på motorhjelmens  forkant.
    2. Løft forsigtigt motorhjelmen bagud.
    Motorhjelmen lukkes ved at følge beskrivelsen i 
    omvendt rækkefølge.
    Maskinen må ikke bruges, uden at mo-
    torhjelmen er lukket  og låst. Der er risi-
    ko for forbrænding og 
    klemningsskader.
    2.4.11 Snapbeslag (19:H) Snapbeslagene er dele lige, hvilket gør det 
    meget let at skifte mellem forskellige ar-
    bejdsredskaber
    Snapbeslagene muliggør, at aggregatet 
    nemt kan skifte mellem to indstillinger:
    • Normalindstilling me d fuldt opspændt rem.
    • 4 cm bag ved normalposition med slap rem, så  aggregatet kommer tætte re på basismaskinen.
    Samtidig med at spændrullen løsnes fra remmen, 
    forenkler snapbeslagene remskift, aggregatskift, 
    håndtering i vaskeposition og serviceposition.
    Slæk på remspændingen:
    1. Demontér låsestifterne (19:G) på begge sider.
    2. Åbn snapbeslagene ved at trykke bageste del  ned. Se (19:F). Når snapbeslagene er åbne, hviler ag-
    gregatarmene kun løst i akseldelene. 
    Aggregatet må aldrig
     stilles i servicepo-
    sition eller vaskeposition, uden at snap-
    beslagene er låst igen, når 
    aggregatremmen er taget af.
    3. Udfør ønskede handlinger, f.eks.:
    • Tage remmen af.
    • Skift aggregat ved at tage aggregatarmene af.  Se fig. 21.
    Spænd remmen:
    Spænd først på den ene side  og derefter på den an-
    den side som beskrevet i instruktionerne nedenfor.
    Drej ikke løftearmen med hænderne. 
    Klemrisiko.
    1. Sæt foden på løftearmen (20:J) og drej forsig- tigt en halv omgang frem.
    2. Montér låsestiften (19:G).
    3. Gentag samme procedure på den anden side.
    3 ANVENDELSESOMRÅDER
    Maskinen må kun bruges til følgende formål med 
    det angivne GGP originaltilbehør:
    Trækanordningen må højst be lastes med en lodret 
    kraft på 100 N.
    Belastningen på trækan ordningen fra påhængstil-
    behør må højst være 500 N.
    OBS! Kontakt det relevante forsikringsselskab før 
    enhver brug af påhængsvogn.
    OBS! Denne maskine er i kke beregnet til at køre 
    på offentlig vej.
    Arbejde Tilbehør, GGP original
    Græsslåning Med klippeaggregater:
    XK 140: 95 C
    XK 160: 95 C, 105 C.
    Snerydning Med sneblad. Snekæder og ram- mevægte anbefales.
    Opsamling af 
    græs og blade Med påhængsopsamler 38 eller 
    42.
    Transport af græs 
    og blade Med transportvogn.
    Fejning Med fejeudstyr. Brug af støv- skærm anbefales.
    Ukrudtsbekæm-
    pelse på grusstier Med frontmonteret skuffejern. 
    						
    							25
    DANSKDA
    4 START OG KØRSEL
    Maskinen må ikke bruges, uden at mo-
    torhjelmen er lukket og låst. Der er risi-
    ko for forbrænding og 
    klemningsskader.
    4.1 PÅFYLDNING AF  BENZIN (7:Q)
    Brug altid ren blyfri benz in. Olieblandet 2-takts-
    benzin må ikke anvendes.
    Tanken kan rumme 6 liter.  Benzinniveauet aflæses 
    nemt gennem den transparente tank.
    OBS! Almindelig blyfri benzin er en ferskvare og 
    bør ikke opbevares i mere end 30 dage.
    Miljøtilpasset benzin - så kaldt alkylatbenzin - kan 
    med fordel anvendes. Denne type benzin har en 
    sammensætning, der er mindre skadelig for både 
    mennesker og miljø.
    Benzin er meget brandfarlig. Opbevar 
    benzinen i beholdere, der er specielt 
    fremstillet til dette formål. 
    Påfyld kun benzin ude i det fri, og und-
    lad tobaksrygning under påfyldningen. 
    Fyld benzin på, inden motoren startes. 
    Fjern aldrig tankdækslet, og fyld aldrig 
    benzin på, mens motoren er i gang eller 
    stadig er varm.
    Fyld aldrig benzintanken helt op. Efterlad et tom-
    rum (mindst hele påfyldni ngsrøret plus 1 - 2 cm 
    øverst i tanken), således at benzinen kan udvide sig 
    uden at flyde over, når den opvarmes. Se fig. 7.
    4.2 AFLÆSNING AF MOTOROLIE- STAND
    Krumtaphuset er ved levering påfyldt olie SAE 
    10W-30.
    Kontrollér hver gang før  brug, at oliestanden er 
    korrekt. Maskinen skal stå plant.
    Aftør området omkring oliepinden. Løsn 
    oliepinden og træk den op. Tør den af. Før 
    den helt ned og skru den fast. 
    Skru den løs og tag den op  igen. Aflæs oliestanden. 
    Påfyld olie til FULL-mærket, hvis oliestanden er 
    lavere end dette mærke. Se fig. 18.
    Oliestanden må aldrig  være højere end “FULL”-
    mærket. Dette vil forårsage overophedning af mo-
    toren. Hvis oliestanden overstiger “FULL”-mær-
    ket, skal der aftappes olie, til den korrekte 
    oliestand opnås.
    4.3 NIVEAUKONTROL, TRANSMIS- SIONSOLIE 
    Kontrollér hver gang før  brug, at oliestanden er 
    rigtig. Maskinen skal stå plant. Aflæs oliestanden på behol
    deren (9:R). Oliestan-
    den skal være mellem  »MAX« og »MIN«. Ved be-
    hov påfyldes mere olie.
    Olietype: 
    4.4 SIKKERHEDSKONTROL
    Kontrollér at resultaterne  af nedenstående sikker-
    hedskontroller opfyldes i forbindelse med test af 
    den aktuelle maskine.
    Sikkerhedskontrollen skal altid udføres 
    inden brug.
    Hvis nogle af nedenstående resultater 
    ikke opfyldes, må maskinen ikke bru-
    ges! Indlever maskinen til reparation 
    på et serviceværksted.
    4.4.1 Generel sikkerhedskontrol
    4.4.2 Elektrisk sikkerhedskontrol Sikkerhedssystemets fu nktion skal altid 
    kontrolleres inden brug af maskinen
    Olietype
    4WD Syntetisk olie 5W-50
    HST SAE 10W-30 (20W-50)
    Objekt Resultat
    Brændstoflednin-
    ger og tilslutninger. Ingen lækage.
    Elkabler. Al isolering intakt. Ingen mekaniske skader.
    Udstødningssystem Ingen lækage i tilslutninger. Samtlige skruer spændt.
    Olieledninger Ingen lækage. Ingen skader.
    Kør maskinen 
    fremad/tilbage, og 
    slip pedalen træk-
    driftsbremse. Maskinen skal stoppe.
    Prøvekørsel Ingen unormale vibrationer. Ingen unormale lyde.
    Tilstand Handling Resultat
    Pedalen kobling-
    bremse er ikke 
    trykket ned.
    Kraftudtaget ikke 
    aktiveret. Prøv at starte. Motoren skal 
    ikke starte.
    Pedalen kobling-
    bremse er trykket 
    ned.
    Kraftudtaget 
    aktiveret. Prøv at starte. Motoren skal 
    ikke starte.
    Motoren i gang. 
    Kraftudtaget 
    aktiveret. Føreren rejser 
    sig fra sædet.
    Motoren skal 
    stoppe.
    Motoren i gang. Tag sikringen  ud. Se 9:S.Motoren skal 
    stoppe. 
    						
    							26
    DANSKDA
    4.5 START
    1.  Åbn benzinhanen. Se 10:U.
    2. Kontroller, at tændkablet/tændkablerne er mon-
    teret på tændstiften/tændstifterne.
    3.  Kontrollér, at kraftudtaget er koblet fra. 
    4. Hold ikke foden på drivpedalen. 
    5. Koldstart - før gashåndtaget længst frem i cho- kerstilling. 
    Varmstart – sæt gashåndtag et på fuld gas (ca. 2 
    cm bag chokerstillingen).
    6.  Træd pedalen kobling-bremse helt ned.
    7.  Drej tændingsnøglen og start motoren.
    8 Når motoren er startet, skubbes gashåndtaget  lidt efter lidt til fuld gas (ca. 2 cm bagved cho-
    kerstillingen), hvis chok eren har været brugt. 
    9. Ved koldstart må maskinen ikke belastes umid- delbart efter start. lad  motoren gå i nogle minut-
    ter først, så olien nå r at blive varmet op. 
    Når maskinen er i brug, bør  der altid gives fuld gas.
    4.6 KØRETIPS
    Sørg altid for, at der er den korrekte mængde olie i 
    motoren. Især ved kørsel på skråninger. Se 4.2. 
    Vær forsigtig på skråninger. Undgå at 
    starte eller stoppe  pludseligt ved kørsel 
    opad eller nedad på en skråning. Kør 
    aldrig på tværs af en skråning. Kør op-
    pefra og ned eller nedefra og op. 
    Maskinen må kun køres med højest 10° 
    hældning, uanset retning.
    Sæt hastigheden ned  på skråninger og i 
    skarpe sving for at bevare kontrollen og 
    reducere risikoen for at vælte.
    Drej ikke rattet helt ud ved kørsel med 
    fuld gas i højeste gear. Maskinen kan 
    vælte.
    Hold hænder og fødder borte fra knæk-
    led og sædekonsol. Man kan risikere at 
    få dem i klemme. Kør aldrig med åben 
    motorhjelm.
    4.7 STOP
    Slå kraftudtaget fra.  Træk parkeringsbremsen. 
    Lad motoren gå i tomgang 1 - 2 minutter. Stands 
    motoren ved at dreje tændingsnøglen.
    Luk benzinhanen. Det er især vigtigt, hvis maski-
    nen skal transporteres, f.eks. på en påhængsvogn.
    Hvis maskinen efterlades uden opsyn, 
    skal tændkablet/tændkablerne og start-
    nøglen fjernes.
    Motoren kan være meget varm lige ef-
    ter standsning. Undgå at røre ved lyd-
    potte, cylinder eller køleribber. Dette 
    kan give forbrændingsskader.
    4.8 RENGØRING
    For at reducere brandfaren skal motor, 
    lyddæmper, batteri og brændstoftank 
    holdes fri for græs, blade og olie.
    For at mindske brandfaren skal det re-
    gelmæssigt kontrolleres, at der ikke si-
    ver olie og/eller brændstof ud. 
    Brug aldrig vand med højt tryk. Dette 
    kan ødelægge akseltætninger, elektri-
    ske komponenter og hydraulikventiler.
    Benyt aldrig luft under højt tryk på kø-
    lerens lameller. Det ødelægger lamel-
    strukturen. 
    Maskinen skal altid rengør es efter brug. Nedenstå-
    ende anvisninger gælder for rengøringen:
    • Spul ikke vand på motoren. 
    • Rengør motoren med børste og/eller trykluft.
    • Rengør motorens køleluftindtag (9:T).
    • Efter rengøring med vand skal maskinen og et  eventuelt klippeaggregat startes for at fjerne 
    vand, som ellers trænger ind i lejer og kan for-
    årsage skade.
    5 VEDLIGEHOLDELSE
    5.1 SERVICEPROGRAM
    For at holde maskinen i god stand med hensyn til 
    pålidelighed og driftssikkerhed samt ud fra et mil-
    jøsynspunkt skal GGPs serviceprogram følges.
    Service udført på et autoriseret værksted giver ga-
    ranti for fagligt korrekt arbejde med originale re-
    servedele.
    5.2 FORBEREDELSE
    Al service og vedligeholdels e skal udføres på stil-
    lestående maskine med standset motor.
    Undgå at maskinen triller ved altid at 
    trække parkeringsbremsen.
    Stands motoren.
    Undgå utilstigtet moto rstart ved at løs-
    ne tændkablet/tændka blerne fra tænd-
    stiften/tændstifterne og fjerne 
    startnøglen. 
    5.3 DÆKTRYK
    Dækkenes lufttryk justeres på følgende måde:
    Forhjul: 0,6 bar (9 psi).
    Bagdæk: 0,4 bar (6 psi). 
    5.4 SKIFT AF MOTOROLIE
    Skift motorolie første gang efter 5 timers drift, der-
    efter for hver 50 timers dr ift eller en gang hver sæ-
    son.  
    						
    							27
    DANSKDA
    Skift olie oftere, for hver 25 timers drift eller 
    mindst en gang hver sæson, hvis motoren skal ar-
    bejde meget tungt, eller  omgivelsestemperaturen 
    er høj.
    Brug olie ifølge tabellen nedenfor.
    Brug ingen tilsætningsmidler i olien.
    Fyld ikke for megen olie på. Dette kan føre til, at 
    motoren overophedes. 
    Skift olien, medens motoren er varm.
    Motorolien kan være meget varm, hvis 
    den tappes af straks efter standsning. 
    Lad derfor motoren køle af nogle mi-
    nutter, inden olien tappes af.
    1.  Klem klemmen på olieaftapningsslangen sam- men.. Brug en universaltang. Se fig. 10:V.
    2.  Flyt klemmen 3-4 cm op på olieaftapningsslan- gen, og træk proppen ud.
    3. Olien skal opsamles i et kar. OBS! Undgå at spilde olie på kileremmene.
    4. Bortskaf olien i henhold til relevante lokale be- stemmelser.
    5. Montér olieaftapni ngsproppen, og skub klem-
    men tilbage, så den klemmer over proppen.
    6. Fjern oliepinden og  påfyld frisk olie.
    Oliemængde: 1,4 liter
    7. Efter oliepåfyldning skal  motoren startes og gå 
    i tomgang i 30 sekunder. 
    8. Undersøg, om der forekommer udsivning af  olie.
    9. Stands motoren. Efter yderligere 30 sekunder  skal oliestanden kontrolleres som beskrevet i 
    4.2.
    5.5 TRANSMISSION, OLIE (4WD)
    Olie i den hydrauliske kraftoverføring skal kon-
    trolleres/justeres og udskift es med de intervaller, 
    der er angivet i nedenstående tabel.
    Olietype: Syntetisk olie 5W-50.
    Oliemængde ved olie skift: ca. 3,5 liter.
    5.5.1 Kontrol - justering
    Se “4.3”.
    5.5.2 Aftapning
    1. Kør maskinen med vari erende hastigheder i 10-
    20 minutter, så transm issionsolien varmes op. 2. Stil maskinen helt vandret.
    3. Træk begge frakoblingsgrebene ud som vist i 
    fig. 6.
    4. Stil et opsamlingskar under bagakslen og ét un- der forakslen.
    5. Åbn oliebeholderen ved at  fjerne dækslet. Se 
    9:R.
    Man må kun bruge en 3/8” firkantnøgle 
    til olieaftapningsproppen. Andre værk-
    tøjer ødelægger proppen.
    6. Demontér olieaftapningsproppen fra bagakslen.  Rengør hullet og brug en 3/8” firkantnøgle. Se 
    figur 11.
    7. Demontér to aftapningspropper fra forakslen.  Brug en 12 mm topnøgle. Lad olien i foraksel 
    og ledninger løbe ud. Se fig. 12.
    8. Kontrollér, at pakningerne på forakslens aftap- ningspropper er intakte. Se fig. 12. Montér 
    propperne igen. Tilspændingsmoment: 15-17 
    Nm.
    Hvis olieaftapningsproppen spændes 
    hårdere end 5 Nm, bliver den beskadi-
    get. 
    9.  Kontrollér, at pakningen på bagakslens olieaf- tapningspropp er intakt.  Se fig. 11:Y. Genmon-
    tér i bagakslen. Stram olieaftapningspropen 
    med 5 Nm.
    10.Opsug olien i beholderens dybere del med en  oliesuger. Se fig. 13.
    11.Bortskaf olien  i henhold til relevante lokale be-
    stemmelser.
    5.5.3 Fyldning Motoren må aldrig køres, når den bage-
    ste spærreventil er skubbet ind og den 
    forreste spærreventil er trukket ud.
    Det vil ødelægge forakslens tætninger.
    1. Fyld oliebeholderen med den nye olie.
    Hvis motoren skal køre indendørs, skal 
    der kobles en udsugningsanordning til 
    motorens udstødningsrør.
    2. Kontrollér, at bagakslens spærreventil er truk- ket ud.
    3. Start motoren. Når mo toren startes, skubbes 
    forakslens spærreventil ind automatisk.
    4. Træk forakslens spærreventil ud.
    Obs! Olien suges ind i systemet meget hur-
    tigt. Beholderen skal altid holdes fyldt. Der 
    må under ingen omstæ ndigheder indsuges 
    luft.
    5. Indstil drivpedalen i fr emadposition ved at blo-
    kere den med en trækil e eller lignende. Se fig. 
    14. Fyld oliebeholderen lidt efter lidt med ny 
    olie.
    6. Kør i fremadposition i et minut.
    Olie
    SAE 10W-30
    Serviceklasse SJ eller højere
    Handling 1. gangDerefter 
    med 
    interval
    Driftstimer
    Kontrol - justering af niveau. - 50
    Olieskift. 5 200 
    						
    							28
    DANSKDA
    7. Flyt trækilen og indstil drivpedalen i bagudpo-sition. Fortsæt med at påfylde olie.
    8. Kør i bagudposition i et minut.
    9. Skift køreretning en gang i minuttet som oven- for beskrevet og fortsæt med at påfylde olie, 
    indtil det holder op med at boble i beholderen.
    10.Stop motoren, montér oliebeholderens dæksel  og luk hjelmen.
    11.Prøvekør i et par minut ter og justér oliestanden 
    i beholderen.
    5.6 REMTRANSMISSIONER
    Kontrollér efter 5 timers dr ift at alle remme er in-
    takte og uden skader.
    5.7 STYRING
    Styringen skal kontrolleres /justeres efter 5 timers 
    drift og derefter for  hver 100 timers drift.
    5.7.1 Kontrol
    Drej rattet frem og tilbag e i korte ryk. Der må ikke 
    forkomme mekanisk slør i  styrekæderne.
    5.7.2 Justering
    Justér styrekæderne efte r behov efter følgende vej-
    ledning:
    1. Stil maskinen i stillingen ligeud.
    2. Justér styrekæderne ved  hjælp af de to møtrik-
    ker, der sidder under knæ kleddet. Se fig. 16.
    3. Justér begge møtrikker  lige meget, indtil der 
    ikke forekommer slør.
    4. Prøvekør maskinen i retning lige frem, og kon- trollér, at rattet  ikke står på skrå.
    5. Hvis rattet står på sk rå, skal den ene møstrik 
    løsnes og den anden strammes.
    Spænd ikke styrekæderne for hårdt. Styringen 
    kommer til at gå tungere i  takt med, at slitagen på 
    kæderne øges.
    5.8 BATTERI
    Syre som kommer i kontakt med øjne 
    eller hud, forårsager alvorlige person-
    skader. Hvis en kropsdel kommer i kon-
    takt med syre, skal der straks skylles 
    med rigeligt vand. Søg straks læge.
    Batteriet er et ventilregul eret batteri med 12 V no-
    minel spænding. Elektrolytniveauet hverken kan 
    eller skal kontrolleres eller påfyldes. Den eneste 
    vedligeholdelse, der kræves, er opladning efter 
    f.eks. lang tids opbevaring.
    Før batteriet tages i brug første gang, 
    skal det ladet helt op. Batteriet skal al-
    tid opbevares helt opladet. Hvis batteri-
    et opbevares afladet, opstår der 
    alvorlige skader.  5.8.1 Opladning med motoren
    I første omgang kan batter
    iet oplades ved hjælp af 
    motorens generator på følgende måde:
    1. Montér batteriet i henhold til nedenstående.
    2. Placér maskinen udendørs eller montér en ud- sugningsanordning til  udstødningsgassen.
    3. Start motoren i henhol d til instruktionerne i 
    brugsanvisningen.
    4. Kør motoren uden uafbrudt uden stop i 45 mi- nutter.
    5. Stop motoren, og batteriet er fuldt opladet.
    5.8.2 Opladning med batterilader
    Ved opladning med batterilader skal der anvendes 
    en batterilader med konstant spænding.
    Kontakt forhandleren vedr . køb af batterilader med 
    konstant spænding.
    Batteriet kan tage skade, hvis der anvendes en 
    batterilader af standardtype. 
    5.8.3 Demontering/montering
    Batteriet er placeret under motorhjelmen. Ved de-
    montering/montering gælder følgende angående 
    kablernes tilslutning.
    • Ved demontering. Fjern fø rst det sorte kabel fra 
    batteriets minuspol (-). Fjern derefter det røde 
    kabel fra batteriets pluspol (+).
    • Ved montering. Tilslut først det røde kabel til  batteriets pluspol (+). T ilslut derefter det sorte 
    kabel til batteriets minuspol (-).
    Hvis kablerne fjernes/tilsluttes i om-
    vendt rækkefølge, er der risiko for 
    kortslutning og skader på batteriet.
    Hvis kablerne byttes om, ødelægges ge-
    nerator og batteri.
    Spænd kablerne godt fast. Løse kabler 
    kan forårsage brand.
    Motoren må aldrig køre, når batteriet 
    er koblet fra. Der er risiko for alvorlige 
    skader på generator og el-system.
    5.8.4 Rengøring
    Hvis batteripolerne er oxiderede, skal de rengøres. 
    Rengør batteripolerne med  en stålbørste, og smør 
    dem ind i polfedt.
    5.9 LUFTFILTER, MOTOR
    Forfilteret (skumplastfilter) skal rengøres/udskif-
    tes for hver 25 timers drift.
    Forfilteret (papirfilter) skal rengøres/udskiftes for 
    hver 100 timers drift.
    OBS! Rengør/udskift filtrene oftere, hvis maski-
    nen arbejder i støvede omgivelser.
    Demontér/montér luftfiltrene som beskrevet ne-
    denfor. 
    						
    							29
    DANSKDA
    1.  Rengør området omkring luftfilterdækslet grundigt.
    2. Demontér luftfilterdækslet (15:A) ved at løsne  de to klemmer. 
    3. Demontér filterpakken  (15:B). Forfilteret er 
    placeret over luftfilteret. Der skal udvises for-
    sigtighed, så der ikke kommer snavs i karbura-
    toren. Luftfilterhuset gøres rent.
    4. Gør papirfilteret rent  ved at banke det let mod 
    en plan flade. Hvis det er meget snavset, skal 
    det udskiftes.
    5. Rengør forfilteret. Hvis  det er meget snavset, 
    skal det udskiftes.
    6. Samling foretages i omvendt rækkefølge.
    Der må ikke bruges trykluft eller oliebaserede op-
    løsningsmidler som f.eks. petroleum til rengøring 
    af papirfilteret. De tte ødelægger filteret.
    5.10 TÆNDRØR
    Tændstiften/tændstifterne skal udskiftes for hver 
    200 timers drift (=ved hver anden grundservice).
    Inden tændstiften løsnes, skal der rengøres om-
    kring dets fæste.
    Tændstift
    : Champion RC12YC eller tilsvarende.
    Elektrodeafstand
    : 0,75 mm.
    5.11 LUFTINDTAG
    Se 9:T. Motoren er luftkølet. Et tilstoppet kølesy-
    stem vil skade motoren. Rengør motoren luftind-
    tag for hver 50 timers drift. En mere grundig 
    rengøring af kølesystemet udføres i forbindelse 
    med hver grundservice.
    5.12 SMØRING
    Alle smørepunkter vist i nedenstående tabel skal 
    smøres for hver 50 timers  drift samt efter hver 
    vask. 
    5.13 SIKRING
    Ved elektriske fejl kontro lleres/skiftes sikringen, 
    20 A. Se 9:S.
    6 PATENT - MODELBESKYT-
    TELSE
    Nærværende maskine eller  dele heraf er omfattet 
    af følgende patent- og modelbeskyttelse:
    SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, 
    US595 7497, FR772384, DE69520215.4, 
    GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), 
    SE0401554-1, SE0501599-5.
    GGP forbeholder sig ret ti l at foretage ændringer 
    i produktet uden forudgående varsel. 
    Objekt Handling Figur
    Knæk 4 smørenipler.
    Brug en fedtsprøjte fyldt med 
    universalfedt. Pump, indtil 
    der trænger fedt ud. 17
    Syrekæder Børst kæderne rene med en  stålbørste.
    Smörj med en universalkæ-
    despray. -
    Spændarme Smør lejringspunkterne med  en oliekande, samtidig med at 
    den relevante anordning akti-
    veres. 
    Bør udføres af to personer. 18
    Håndtage-
    nes wirer Smør wirernes ender med en 
    oliekande, samtidig med at 
    den relevante anordning akti-
    veres. 
    Bør udføres af to personer. 18 
    						
    							30
    NORSKNO
    1 GENERELT
    Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis 
    du ikke følger instruksjonene nøye, kan 
    det føre til alvorlig personskade og/eller 
    materiell skade.
    Før start må denne bruksanvisningen 
    og den medfølgende trykksaken SIK-
    KERHETSFORSKRIFTER leses 
    nøye.
    1.1 SYMBOLER
    Følgende symboler finnes på maskinen for å minne 
    om den forsiktighet og oppmerksomhet som kre-
    ves ved bruk og vedlikehold.
    Symbolene betyr:
    Advarsel!
    Les instruksjonsboken og sikkerhetsma-
    nualen før maskinen tas i bruk.
    Advarsel!
    Se opp for utkastede gj enstander. Hold til-
    skuere borte.
    Advarsel!
    Bruk alltid hørselvern.
    Advarsel!
    Denne maskinen skal ikke kjøres på vei 
    som brukes til vanlig ferdsel.
    Advarsel!
    Med originaltilbehør montert kan maski-
    nen kjøres i maks. 10°  helling, uansett ret-
    ning.
    Advarsel!
    Klemfare. Hold hender og føtter vekk fra 
    midjestyringen.
    Advarsel!
    Fare for brannskader. Berør ikke lydpot-
    ten/katalysatoren. 
    1.2 HENVISNINGER
    1.2.1 Figurer
    Figurene i denne bruksanvi sningen er nummerert 
    1, 2, 3 osv. 
    Detaljer inne i figurene er merket A, B, C osv.
    Henvisning til detalj C i figur 2 angis slik: ”2 C”.
    1.2.2 Overskrifter
    Overskriftene i denne br uksanvisningen er num-
    merert som vist i eksempelet nedenfor:
    “1.3.1 Generell sikkerhetskontroll” er et under-
    punkt til “1.3 Sikkerhetskontroll” og inngår i den-
    ne overskriften.
    Ved henvisninger til oversk rifter angis som oftest 
    bare nummeret på overskr iften, for eksempel: ”Se 
    1.3.1”.
    2 BESKRIVELSE
    2.1 DRIFT
    2.1.1 HST
    Maskinen er bakhjulsdrevet.
    Bakakselen er utstyrt med  en hydrostatisk girkasse 
    med trinnløs utveksling forover og bakover.
    For at det skal bli lettere  å svinge er bakakselen 
    dessuten utstyrt med differensial.
    Frontmontert redskap drives ved hjelp av kilerem-
    mer.
    2.1.2 4WD
    Maskinen har firehjulsdrift . Kraften fra motoren til 
    drivhjulene overføres hydr aulisk. Motoren driver 
    en oljepumpe som pumper  olje gjennom de bakre 
    og fremre akslingene. 
    Forakselen og bakakselen er  seriekoplet slik at for- 
    og bakhjulene blir tvunget  til å rotere med samme 
    omdreiningshastighet. 
    For at det skal bli lettere  å svinge er begge akslene 
    utstyrt med differensial. 
    Frontmontert redskap drives ved hjelp av kilerem-
    mer.
    2.2 STYRING
    Maskinen har midtstyring. Det innebærer at ram-
    men er delt i en fremre  og bakre del, som kan vris 
    i forhold til hverandre.
    Midtstyring gjør at maskinen kan svinge med 
    usedvanlig liten radius  rundt trær og andre hindre.
    2.3 SIKKERHETSSYSTEM
    Maskinen er utstyrt med et  elektrisk sikkerhetssys-
    tem. Sikkerhetssystemet a vbryter bestemte aktivi-
    teter som kan medføre fa re ved feilmanøvreringer.
    Motoren kan f.eks. bare  startes når koblingsbrem-
    se-pedalen er trykket helt ned.
    Kontroller alltid at  sikkerhetssystemet 
    fungerer hver gang maskinen tas i 
    bruk.
    2.4 BETJENINGSUTSTYR
    2.4.1 Redskapsløfter, mekanisk (1 A)
    For å veksle mellom arbeidsstilling og transport-
    stilling:
    1. Tråkk pedalen helt inn. 
    2. Slipp pedalen sakte. 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual