Home
>
Global Garden Products
>
Lawn Mower
>
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual
Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual
Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower XK 140 HD, XK 160 HD, XK4 160 HD Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
121 ČEŠTINACS 2.4.2 Spojka - parkovací brzda (1:B)Za jízdy nikdy nesešlapujte pedál. Hro- zí riziko p řeh řátí p řevodovky. Pedál (3:B) má následující t ři polohy: •Vo l n á . Spojka není aktivována. Parkovací brzda není aktivová- na. • Polovi ční sešlápnutí pedálu . Náhon dopředné- ho pohybu odpojen. Parkovací brzda není akti- vována. • Naplno sešlápnutý pedál . Náhon dopředného pohybu odpojen. Parkovací brzda je plně akti- vována, avšak není zablokována. Tato poloha slouží též jako pomocná brzda. 2.4.3 Blokovací za řízení parkovací brzdy (1:C) Blokovací za řízení slouží k zajišt ění pedá- lu spojky - parkovací brzdy v sešlápnuté poloze. Této funkce lze použít k zajišt ění stroje ve svazích, p ři p řeprav ě apod., když neb ěží motor. Zajišt ění: 1. Úpln ě sešlápně te pedál (1:B). 2. P řesu ňte nástroj (1:C) doprava. 3. Uvolně te pedál (1:B). 4. Uvolně te blokovací za řízení (1:C). Uvoln ění: Sešlápn ěte a uvoln ěte pedál (1:B). 2.4.4 Kombinovaný pedál pohonu - brzdy (1:F) Pokud stroj po uvoln ění pedálu nebrzdí podle o čekávání, požijte levý pedál (1:B) jako pomocnou brzdu. Pedál slouží k nastavení p řevodu mezi motorem a hnací nápravou (= rychlosti). Je-li pedál uvoln ěný, provozní brzda je aktivována. 1. Pedál sešlápnutý dop ředu – stroj se pohybuje vp řed. 2. Pedál není sešlápnutý – stroj stojí. 3. Pedál sešlápnutý dozadu – stroj couvá. 4. Uvoln ění sešlápnutého pedálu – stroj brzdí. 2.4.5 Ovlada č plynu a syti če (1:D) Ovlada č nastavování rychlosti a syti če pro studený start motoru. Pokud motor b ěží nerovnom ěrn ě, je možné, že ovládací páka plynu je posu- nuta p říliš dop ředu a je tak zapnutý syti č. Tím se poškozuje motor, zvyšuje spot řeba paliva a produkce látek škod- livých životnímu prostř edí. 1. Syti č – ke spoušt ění studeného motoru. Syti č je umíst ěn v př ední části ovládacího panelu. Tuto polohu nepoužívejte, je-li motor teplý. 2. Plný plyn – při provozu stroje by m ěl být vždy nastaven plný plyn. Poloha plného plynu je př ibližně 2 cm za polohou syti če. 3. Chod naprázdno 2.4.6 Zámek zapalování (1:E) Nenechávejte stroj s klí čkem v poloze 2 nebo 3. Hrozí riziko požáru, palivo m ůže vytéci p řes karburátor do motoru a hrozí riziko vybití a poškození baterie. Zámek zapalování se používá ke spoušt ění a zasta- vování motoru. Čty ři polohy: 1. Poloha stop – motor je zkratován. Klí- č ek lze vyjmout. 2/3. Pr ovozní poloha 4. Startovací poloha – elektrické spuštění motoru se aktivuje po oto čení klí čkem do startovací polohy opat řené pružinou. Jak- mile se motor spustí, umožně te návrat klí- č e do polohy 2/3. 2.4.7 Vedlejší pohon (2:G) Pokud je p řední nástroj v př epravní poloze, nikdy neaktivujte vedlejší pohon. Poškodily by se řemenové poho- ny. Páka př ipojování a odpojování vedlejšího pohonu pro př ídavná za řízení instalovaná v p řední č ásti stroje. Dv ě polohy: 1. P řední poloha páky – vedlejší pohon je odpojen. 2. Zadní poloha páky – vedlejší pohon je v zábě ru. 2.4.8 Pákový vypínač spojky Páka k vypínání p řevodovky. Model HST je vybaven pákou p řipojenou k zadní náprav ě. Viz (5:N). Model 4WD je vybaven dv ěma pákami p řipojený- mi k zadní náprav ě (6:O) a k p řední náprav ě (6:P). Páka odpojení pohonu musí být vždy pouze ve vn ější nebo vnit řní poloze. Tím se zahř ívá a poškozuje p řevodov- ka.
122 ČEŠTINACS Tyto páky umožňují pohybovat strojem ručně , bez pomoci motoru. Dv ě polohy: 1. Páka zasunuta - převodovka je zapojena pro normální pro- voz. 2. Páka vysunuta – převodovka je odpojena. Strojem lze pohy- bovat ru čně . Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození př evodovky. Stroj se nesmí používat, .je-li p řední páka vysunuta. Hrozí nebezpečí poško- zení a úniku oleje z p řední nápravy. 2.4.9 Sedadlo (3:I) Sedadlo lze skláp ět a nastavovat ve sm ěru dopř edu-vzad. Ke sklopení sedadla slouží západka (3:K). K nastavení ve sm ěru vpř ed-vzad slouží matice (3:J). Sedadlo je vybaveno bezpe čnostním spína čem, který je p řipojen k bezpe čnostnímu systému stroje. Znamená to, že pokud v sedadle nikdo nesedí, nel- ze provád ět ur čité nebezpe čné činnosti. 2.4.10 Kryt motoru (4:L) Pro přístup k palivovému kohoutu, aku- mulátoru a motoru otev řete kryt motoru. Kryt motoru je zajišt ěn gumovým řeme- nem. Kryt motoru se otevírá takto: 1. Uvolně te gumový řemen (4:M) na p řední straně krytu motoru. 2. Opatrn ě zvedn ěte kryt motoru. Kryt motoru zav řete a zajist ěte v opač ném pořadí. Str oj se nesmí používat, pokud kryt motoru není zavř ený a zajištěný. Hrozí nebezpe čí popálení a poran ění. 2.4.11 Rychloupínací záv ěs (19:H). Rychloupínací spojky lze odd ělit, což zna- mená, že lze velmi snadno p řecházet mezi r ůznými nástroji. Rychloupínací spojky umož ňují snadné přestavení poloh plošiny mezi: • normální polohou se zcela napnutým řemenem a • polohou s posunutím plošiny o 4 cm a povole- ným řemenem, takže plošina se dostane blíže ke stroji. Vyháknutím ř emenice z řemenu usnad ňují rych- loupínací spojky vým ěnu plošiny i řemene a také př estavení stroje do polohy pro čišt ění a servis. Uvoln ění řemenu: 1. Na obou stranách sejm ěte závla čky (19:G). 2. Patou sešlápn ěte zadní části rychloupínacích spojek a tím je otev řete. Viz (19:F). Až se rychloupínací spojky otev řou, ramena plošiny budou volně spočívat v h řídelových částech. Plošina se nikdy nesmí nastavit do servisní nebo mycí polohy , dokud se po vyv ěšení plošinové- ho řemenu znovu nezajistí rychloupína- cí spojky. 3. Prove ďte pot řebné nápravné opat ření, např .: •Sejm ěte ř emen. •Vyv ěšením plošinových ramen vra ˙te plošinu. Viz obr. 21. Napínání řemene: Podle níže uvedených pokyn ů napněte nejprve jed- nu stranu a poté druhou stranu. Neotáčejte páku rukama. Hrozí nebez- pe čí vážných poran ění. 1. Položte nohu na páku (20:J) a opatrn ě ji oto čte o půl oto čky dopř edu. 2. Nasaď te závlačku (19:G). 3.Postup zopakujte na druhé stran ě. 3 OBLASTI POUŽITÍ Stroj lze používat k následujícím činnostem, a to pouze s originálními p řídavnými za řízeními GGP: Maximální svislá zát ěž vle čného záv ěsu nesmí př ekro čit 100 N. Celková maximální zát ěž vle čného záv ěsu vle če- nými p řídavnými za řízeními nesmí p řekro čit 500 N. UPOZORN ĚNÍ! P řed použitím p řív ěsu kontaktuj- te svoji pojiš ˙ovnu. UPOZORN ĚNÍ! Tento stroj není ur čen k jízd ě po ve řejných komunikacích. Provoz P říslušenství, originální GGP Sekání trávy Pomocí sekacích plošin: XK 140: 95 C XK 160: 95C, 105 C. Odklízení sn ěhu S použitím sně hové radlice. Doporu čuje se použití sn ěho- vých ř etěz ů a zátě že rámu. Zast řihování trá- vy a sbírání listí S použitím vle čného sbě rače 38 nebo 42. P řeprava trávy a listí S použitím vykláp ěcího vozíku. Zametání Použití smetacího za řízení. Doporu čuje se protiprachový chráni č. Pletí št ěrkových cest Pomocí rý če instalovaného vpř edu.
123 ČEŠTINACS 4 SPUŠTĚNÍ A PROVOZ Stroj se nesmí používat bez zav řené a zajišt ěné motorové sk řín ě. Hrozí nebez- pe čí popálení a poran ění. 4.1 DOPL ŇOVÁNÍ PALIVA (7:Q) Používejte výhradn ě bezolovnatý benzín. Nikdy nesmíte používat benzín pro dvoutaktní motory s olejem. Nádrž pojme 6 litr ů. Hladinu lze snadno kontrolo- vat skrz pr ůhlednou nádrž. UPOZORN ĚNÍ! B ěžný bezolovnatý benzín pod- léhá zkáze a nesmí se skladovat déle než 30 dn ů. Lze používat benzín šetrný k prost ředí, tj. alkyláto- vý benzín. Složení benzínu tohoto typu je mén ě škodlivé pro lidi a p řírodu. Benzín je vysoce hoř lavý. Palivo vždy skladujte v kanystrech, které jsou k tomuto ú čelu speciáln ě vyrobeny. Nádrž pl ňte benzínem výhradně venku a nikdy p ři této činnosti neku řte. Palivo dopl ňujte p řed spušt ěním motoru. Nikdy neodstraň ujte víčko nádrže a nedopl ňujte benzín, pokud je motor v chodu nebo je dosud horký. Palivovou nádrž nikdy úpln ě nenapl ňujte. Ponech- te v nádrži volný prostor (minimáln ě na délku tru- bice plnicího za řízení plus 1 - 2 cm), aby benzín nep řetekl, když se p ři zvýšení teploty zv ětší jeho objem. Viz obr. 7. 4.2 KONTROLA HLADINY MOTO- ROVÉHO OLEJE Stroj se dodává s motorovou skř íní naplněnou ole- jem SAE 10W-30. P řed každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. P ři kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Čistým had říkem ot řete povrch kolem ole- jové m ěrky. Odšroubujte m ěrku a vytáh- ně te ji. Olejovou m ěrku ot řete. Zasu ňte ji dovnit ř a utáhn ěte uzáv ěr. Potom uzáv ěr odšroubujte a znovu vyjm ěte m ěrku. Zkontrolujte hladinu olej e. Pokud je hladina oleje nedostate čná, dopl ňte ji až po zna čku „FULL“. Viz obr. 8. Hladina oleje nesmí nikdy p řekro čit znač ku „FULL“. To by vedlo k př ehřívání motoru. Pokud hladina oleje p řekro čí zna čku „FULL“, olej se musí vypoušt ět, dokud nebude dosaženo správné hladiny. 4.3 KONTROLA HLADINY OLEJE V PŘ EVODOVCE Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. P ři kontrole musí stroj stát na vodorovném povrchu. Zkontrolujte hladinu oleje v nádrži (9:R). Musí být mezi zna čkami MAX a MIN. V p řípad ě pot řeby olej dopl ňte. Typ oleje: 4.4 KONTROLA BEZPE ČNOSTI Při zkoušení ur čitého stroje zkontrolujte, zda bylo dosaženo níže uvedených výsledk ů bezpečnostní kontroly. Bezpečnostní kontrola se musí provádě t vždy p řed každým použitím. Není-li dosaženo kteréhokoliv z níže uvedených výsledk ů, stroj se nesmí používat! P ředejte jej servisní díln ě k opravě . 4.4.1 Všeobecná kontrola bezpe čnosti 4.4.2 Kontrola elektrické bezpe čnosti Pokaždé p řed použitím se musí zkontrolovat činnost bezpe čnostního systému. Typ oleje 4WD Syntetický olej 5W-50 HST SAE 10W-30 (20W-50) P ředm ět Výsledek Rozvod paliva a př ipojení. Žádný únik. Elektrické kabely. Veškerá izolace v neporuše- ném stavu. Žádné mechanické poškození. Systém výfuku. Žádné úniky ve spojích. Všechny šrouby utažené. Rozvod oleje Žádný únik. Žádné poškození. P řeje ďte strojem dopř edu/dozadu a uvoln ěte kombino- vaný pedál pohonu - brzdy. Stroj se zastaví. Zkušební jízda Žádné abnormální vibrace. Žádný abnormální zvuk. Stav Činnost Výsledek Není sešlápnutý pedál spojky - brzdy. Není aktivován vedlejší pohon. Pokuste se nastartovat. Motor se nespustí. Je sešlápnutý pedál spojky - brzdy. Je aktivován vedlejší pohon. Pokuste se nastartovat. Motor se nespustí. B ěžící motor. Je aktivován vedlejší pohon. Ř idi č se zvedne ze sedadla. Motor se zastaví. B ěžící motor. Vyjm ěte pojistku. Viz 9:S Motor se zastaví.
124 ČEŠTINACS 4.5 SPUŠTĚNÍ MOTORU 1. Otev řete palivový kohout. Viz 10:U. 2. Zkontrolujte, zda jsou na zapalovacích svíčkách nainstalovány kabely. 3. P řesv ědč ete se, že je odpojen vedlejší pohon. 4. Nenechávejte chodi dlo na pedálu pohonu. 5. Spoušt ění studeného motoru – pá čku plynu nastavte do polohy syti če. Spoušt ění teplého motoru – nastavte páčku ply- nu na plný plyn (p řibl. 2 cm za polohu syti če). 6. Úpln ě sešlápně te pedál spojky - brzdy. 7. Otoč te klíčkem zapalování a nastartujte motor. 8 Jakmile se motor nastar tuje a pokud jste použili syti č, postupně přesunujte páč ku plynu do polo- hy plného plynu (p řibl. 2 cm za polohu syti če). 9. Po spušt ění studeného motoru neuplat ňujte oka- mžit ě pracovní zát ěž, ale nechejte motor n ěko- lik minut b ěžet bez zát ěže. To umožní, aby se zah řál olej. Za provozu stroje by m ěl být vždy nastaven plný plyn. 4.6 RADY PRO POUŽITÍ STROJE Vždy zkontrolujte, zda je v motoru správný objem oleje. To je d ůležité zejména p ři jízdě po svazích. Viz 4.2. Při jízd ě po svazích bu ďte opatrní. P ři jízd ě do svahu nebo ze svahu se prudce nerozjížd ějte ani nezastavujte. Nikdy nejezdě te napříč svahem. Po svahu se pohybujte shora dol ů nebo zdola naho- ru. Stroj nesmí v žádném sm ěru pojíždě t po svahu se sklonem v ětším než 10 °. Na svazích a př i ostrých otočkách snižte rychlost, abyste si udrželi kontrolu a snížili riziko p řevrácení. Máte-li zař azen nejvyšší rychlostní stu- pe ň a jedete na plný plyn, neotá čejte volantem až na doraz. Stroj by se mohl snadno p řevrátit. Ruce a prsty m ějte v dostateč né vzdále- nosti od kloubu h řídele volantu a kon- zoly sedadla. Hrozí nebezpeč í vážných poran ění. Nikdy ne řiď te stroj s otev ře- ným krytem motorové sk řín ě. 4.7 VYPNUTÍ STROJE Vy p n ěte vedlejší pohon. Použ ijte parkovací brzdu. P řibližn ě 1 až 2 minuty nechte motor b ěžet naprázdno. Vypně te motor otočením klíč ku zapa- lování. Zav řete palivový kohout. Toto je velmi d ůležité, pokud hodláte stroj př evážet například na vleč ném voze. Pokud chcete nechat sekač ku bez dozo- ru, odpojte kabel od zapalovací sví čky a vytáhně te klíček ze zapalování. Motor m ůže být bezprost ředn ě po vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se tlumič e, válce ani chladicích žeber. Mohli byste se spálit. 4.8 ČIŠT ĚNÍ Abyste omezili nebezpe čí vzniku požá- ru, pravideln ě č istě te motor, tlumič výfuku, akumulátor a palivovou nádrž od trávy, listí a oleje. Abyste omezili nebezpe čí vzniku požá- ru, pravideln ě kontrolujte, zda ze stroje neuniká olej nebo palivo. Nikdy nepoužívejte vysokotlakou vodu. Mohla by poškodit t ěsn ění h řídele, elek- trické sou části nebo hydraulické venti- ly. Žebra chladi če nikdy ne čist ěte vysoko- tlakým vzduchem. Došlo by poškození jejich struktury. Vy čist ěte stroj po každém použití. K čišt ění se vztahují následující pokyny: •Nest říkejte vodu p římo na motor. •Vy čist ěte motor kartá čem a/nebo stla čeným vzduchem. •Vy čist ěte sací otvor chla dicího vzduchu motoru (9:T). • Po vodním čišt ění spus ťte stroj a sekací plošinu, abyste odstranili vodu, která by jinak mohla vniknout do ložisek a poškodit je. 5 ÚDRŽBA 5.1 SERVISNÍ PROGRAM Aby byl stroj udržován v dobrém stavu z hlediska jeho spolehlivosti a provozní bezpe čnosti, jakož i s ohledem na ochranu životního prost ředí, je nutno dodržovat servisní program GGP. Servis provádě ný v autorizované díln ě zaruč uje profesionální práci s použití m originálních náhrad- ních díl ů. 5.2 PŘÍPRAVA Veškerý servis a údržba se musí provád ět na stojí- cím stroji s vypnutým motorem. Proti pohybu stroj vždy zajist ěte parko- vací brzdou. Vy p n ěte motor. Abyste p ředešli neúmyslnému spušt ění motoru, odpojte kabely od zapalova- cích sví ček a vytáhn ěte klíč ek ze zapalo- vání.
125 ČEŠTINACS 5.3 TLAK V PNEUMATIKÁCH Upravte tlak v pneumatikách následujícím způso- bem: P řední: 0,6 bar (9 psi). Zadní: 0,4 bar (6 psi). 5.4 VÝM ĚNA MOTOROVÉHO OLE- JE A FILTRU První vým ěnu motorového oleje prove ďte po 5 hodinách provozu a potom jej vym ěňujte vždy po 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Pokud stroj pracuje ve ztížených podmínkách nebo př i vysokých teplotách prost ředí, m ěňte olej čast ěji (po 25 hodinách provozu nebo jednou za sezónu). Po 100 hodinách provozu se musí vym ěnit olejový filtr. Používejte olej zvolený podle následující tabulky. Používejte olej bez aditiv. Olej nep řepl ňujte. Mohlo by dojít k p řeh řátí moto- ru. Olej vym ěňujte, když je motor teplý. Pokud se olej vypouští bezprost ředn ě po vypnutí motoru, m ůže být velmi hor- ký. Proto n ěkolik minut po čkejte, aby motor zchladl, a teprve potom za čn ěte olej vypoušt ět. 1. P řipevn ěte svorku na hadici na vypouště ní ole- je. Použijte univerzální svorku nebo podobný typ. Viz obr. 10:V. 2. Posu ňte svorku o 3 - 4 cm po vypoušt ěcí hadici a vytáhn ěte zátku. 3. Sbírejte olej do sb ěrné nádoby. UPOZORN ĚNÍ! Zabra ňte rozlití oleje na hnací řemeny. 4. Olej nechte zlikvidova t v souladu s místními př edpisy. 5. Nainstalujte vypoušt ěcí zátku a p řesu ňte svorku zp ět, aby svírala hadici nad zátkou. 6. Odstra ňte olejovou m ěrku a dolijte čerstvý olej. Objem oleje: 1,4 l 7. Po dopln ění oleje spus ˙te motor a nechejte jej 30 sekund bě žet naprázdno. 8. Zkontrolujte, zda olej neuniká. 9. Vypně te motor. Po čkejte 30 sekund a potom zkontrolujte hladinu oleje podle 4.2. 5.5 P ŘEVODOVKA, OLEJE (4WD) V následující tabulce jsou uvedeny intervaly, kdy je t řeba provád ět kontrolu, dopln ění a vým ěnu ole- je hydraulické p řevodovky. Typ oleje: Syntetický olej 5W-50 Množství oleje p ři vým ěně : p řibližn ě 3,5 l. 5.5.1 Kontrola - dopln ění Viz “4.3”. 5.5.2 Vypoušt ění oleje 1. Nechte stroj b ěžet 10 - 20 minut p ři r ůzných rychlostech, aby se zah řál p řevodový olej. 2. Stroj postavte na zcela vodorovný povrch. 3. Podle obr. 6 vytáhn ěte ob ě vysouvací páky. 4. Pod př ední i zadní osu postavte nádrž na olej. 5. Odstra ňte uzávěr a otev řete olejovou nádrž. Viz 9:R. K odstran ění vypoušt ěcí zátky oleje používejte pouze 3/8” čtvercový klíč . Jiný nástroj by mohl zátku poškodit. 6. Ze zadní osy odstra ňte vypouštěcí zátku oleje. Vy čist ěte otvor a použijte 3/8” čtvercový klí č. Viz obr. 11. 7. Z př ední osy odstra ňte obě vypoušt ěcí zátky. Použijte 12mm klí č. Olej z p řední osy a potrubí nechte vytéct. V iz obr. 12. 8. Zkontrolujte, zda t ěsn ění vypoušt ěcích zátek př ední osy nejsou poškozena. Viz obr. 12. Nain- stalujte zátky zp ět. Utahovací moment: 15 - 17 Nm. Vypoušt ěcí zátku utahujte momentem nejvýše 5 Nm. Vyšší utahovací moment by ji poškodil. 9. Zkontrolujte, zda t ěsn ění vypoušt ěcí zátky na zadní ose není poškozeno. Viz obr. 11:Y. Vypoušt ěcí zátku našroubujte zp ět. Utáhn ěte ji momentem 5 Nm. 10.K odstran ění oleje ze dna nádrže použijte čer- padlo. Viz obr. 13. 11.Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy. 5.5.3 Pln ění Nikdy nespoušt ějte motor, je-li zadní páka spojky zasunuta a př ední páka spojky vysunuta. Došlo by k poškození t ěsn ění p řední osy. 1. Do nádrže nalijte nový olej. Olej SAE 10W-30 Výkonnostní t řída API SJ nebo vyšší Činnost: Poprvé Poté v intervalu Provozních hodin Kontrola – doplně ní hladiny - 50 Vým ěna oleje 5 200
126 ČEŠTINACS Při spušt ění motoru v uzav řených pro- storách musí být výfuk př ipojen k odsá- vacímu zař ízení. 2. Zkontrolujte, zda je páka spojky zadní osy vysunuta. 3. Spus ˙te motor. Po spušt ění motoru se páka spoj- ky p řední osy automaticky zasune. 4. Vytáhně te páku spojky př ední osy. UPOZORN ĚNÍ! Olej se do systému p řevo- dovky na čerpá velmi rychle. Nádrž musí být vždy zcela plná. Nikdy nesmí dojít k nasátí vzduchu. 5. D řev ěným klínem zablokujte pedál akceleráto- ru v poloze pro jízdu vpř ed. Viz obr. 14.Do nádrže ru čně nalijte nový olej. 6. Minutu pojížd ějte se strojem sm ěrem vpř ed. 7. P řemíst ěte dř evěný klín tak, aby zajistil pedál akcelerátoru v poloze pro jízdu vzad. Pokra čuj- te v dopl ňování oleje. 8. Minutu pojížd ějte se strojem sm ěrem vzad. 9. Po minut ě m ěňte sm ěr jízdy a pr ůběžně dopl- ňujte olej, dokud z nádrže nep řestane vycházet vzduch. 10.Vypně te motor, namontujte kryt olejové nádrže a uzav řete kryt motoru. 11 .N ěkolik minut strojem pojížd ějte a poté dopl ňte hladinu oleje v nádrži. 5.6 ŘEMENOVÉ POHONY Po p ěti hodinách provozu zkontrolujte, zda jsou všechny řemeny celé a nepoškozené. 5.7 ŘÍZENÍ Řízení se musí zkontrolovat/se řídit po p ěti hodi- nách provozu a potom po každých 100 hodinách provozu. 5.7.1 Kontrola Krátce oto čte volantem dozadu a dop ředu. V řet ě- zech řízení nesmí být žádná mechanická v ůle. 5.7.2 Se řízení Podle pot řeby seř iď te řet ězy řízení následujícím zp ůsobem: 1. Nastavte stroj do polohy pro p římou jízdu. 2. Se řiď te ř etězy řízení dv ěma maticemi umíst ě- nými pod st ředem. Viz obr. 16. 3. Nastavujte ob ě matice stejn ě, dokud v ůle nezmizí. 4. Vyzkoušejte jízdu stroje kup ředu a zkontrolujte, zda není volant mimo stř ední polohu. 5. Je-li volant mimo st řední polohu, jednu matici povolte a druhou p řitáhn ěte. Ř et ězy řízení nep řepínejte. Řízení by pak bylo obtížné a řet ězy řízení by se rychle opot řebováva- ly . 5.8 AKUMULÁTOR Pokud se kyselina dostane do kontaktu s o čima nebo k ůží, m ůže zp ůsobit vážná zran ění. Pokud se jakákoliv část t ěla dostane do kontaktu s kyselinou, oka- mžit ě ji omyjte spoustou vody a co nej- d říve vyhledejte léka řskou pomoc. Typ akumulátoru: akum ulátor regulovaný venti- lem o jmenovitém nap ětí 12 V. Elektrolyt akumu- látoru není tř eba kontrolovat ani dopl ňovat. Akumulátor je nutno dobíjet pouze v p řípad ě pot řeby, nap říklad po dlouhodobém uskladn ění stroje. Před prvním použitím musí být akumu- látor pln ě nabitý. Skladujte jej ve stavu plného nabi tí. Uskladněním vybitého akumulátoru m ůže dojít k jeho vážné- mu poškození. 5.8.1 Nabíjení pomocí motoru Akumulátor lze nabíjet pom ocí generátoru motoru. Postupujte následovn ě: 1. Podle následujícího obr ázku nainstalujte aku- mulátor. 2. Stroj postavte ven nebo namontujte zařízení na odvád ění výfukových plyn ů. 3. Nastartujte motor podle pokyn ů v uživatelské př íruč ce. 4. Nechte motor b ěžet nep řetržitě 45 minut. 5. Vypně te motor. Akumulátor je nyní zcela nabi- tý. 5.8.2 Nabíjení akumulátoru pomocí nabí- ječky P ři nabíjení akumulát oru pomocí nabíječky s e musí používat nabíje čka s konstantním nap ětím. Koupi vhodné nabíje čky s konstantním napě tím konzultujte se svým prodejcem. P ři použití standardní nabíje čky m ůže dojít k poškození akumulátoru. 5.8.3 Demontáž/montáž Akumulátor je umístě n pod motorovou skříní. P ři jeho montáži a demontáži je t řeba dodržovat násle- dující pravidla p řipojování a odpojování kabel ů: •P ři demontáži Nejprve odpojte č erný kabel od záporného pólu akumulát oru (-). Poté odpojte č ervený kabel od kladného pólu akumulátoru (+). •P ři montáži Nejprve p řipojte č ervený kabel ke kladnému pólu akumulátoru (+). Poté p řipojte č erný kabel k zápornému pólu akumulátoru (-). Zapojením či odpojením kabel ů nesprávným postupem m ůže dojít ke zkratování a poškození akumulátoru. Opa čným zapojením kabel ů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru.
127 ČEŠTINACS Dobře p řipevn ěte kabely. Uvoln ěné kabely mohou zp ůsobit vznícení. Nikdy nespoušt ějte motor bez řádn ě p řipojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. 5.8.4 Čišt ění Zoxidované vývody akumulátoru je nutno oč istit. Vývody akumulátoru o čist ěte drát ěným kartáč em a namažte je mazivem na kontakty. 5.9 VZDUCHOVÝ FILTR, MOTOR P ředfiltr (p ěnový filtr) se musí vy čistit/vym ěnit po 25 hodinách provozu. Vzduchový filtr (papírový filtr) se musí vy čistit/ vym ěnit po 100 hodinách provozu. UPOZORN ĚNÍ! Pokud stroj pracuje v prašném prost ředí, č istěte/vym ěňujte filtry čast ěji. Vzduchové filtry vyjímejte /instalujte následujícím zp ůsobem: 1. Pe člivě vyč istěte okolí krytu vzduchového filt- ru. 2. Demontujte kryt vzduchov ého filtru (15:A) tak, že odstraníte dv ě svorky. 3. Demontujte sestavu filtru (15:B). P ředfiltr je uložen na vzduchovém filt ru. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné ne čistoty. O čist ěte kryt filtru. 4. Vyč istěte papírový filtr lehkým poklepáním na rovném povrchu. Pokud je filtr velmi zne čišt ěn, vym ěňte jej. 5. Vyč istěte p ředfiltr. Pokud je filtr velmi zne čiš- t ě n, vym ěňte jej. 6. Montáž prove ďte v opač ném pořadí. K čišt ění papírové vložky filt ru nepoužívejte stla- č ený vzduch nebo benzínové čisticí prost ředky , nap říklad petrolej. Došlo by k poškození filtru. 5.10 ZAPALOVACÍ SVÍ ČKA Zapalovací sví čky se musí m ěnit každých 200 hodin provozu (tj. p ři každém dalším základním servisu). Než odpojíte zapalovací sví čku, oč istěte její okolí. Zapalovací sví čka : Champion RC12YC nebo ekvivalentní typ. Vzdálenost elektrod : 0,75 mm. 5.11 P ŘÍVOD VZDUCHU Viz 9:T. Motor je chlazen vzduchem. Zablokovaný systém chlazení m ůže motor poškodit. P řívod vzduchu do motoru č istěte po 50 hodinách provo- zu. P ři každém základním servisu se provádí pe č- liv ější čišt ění chladicího systému. 5.12 MAZÁNÍ Po každých 50 hodinách provozu a po každém mytí se musí namaza t všechny mazací body podle následující tabulky. 5.13 POJISTKA V p řípad ě elektrické závady zkontrolujte/vym ěňte pojistku 20 A. Viz 9:S. 6 PATENT – REGISTRACE KON- STRUKCE Tento stroj a jeho díly jsou chrán ěny následujícími patenty a registracemi konstrukce: SE9901091-0, SE9901730-3, SE9401745-6, US595 7497, FR772384, DE69520215.4, GB772384, SE0301072-5, SE04/000239 (PCT), SE0401554-1, SE0501599-5. Spole čnost GGP si vyhrazuje právo provád ět zm ě- ny produktu bez p ředchozího upozorn ění. P ředm ět Činnost Obrá- zek St ředový bod Č ty ři maznice. Použijte mazací lis napln ěný univerzálním mazivem. Č er- pejte, dokud vychází mazivo. 17 Ř et ězy říze- ní Vy čist ěte řet ězy drátě ným kartá čem. Namažte je univerzálním mazivem na řet ězy ve spreji. - Napínací ramena Namažte nosné body olejni č- kou př i aktivaci každého ovládacího prvku. Ideální je pracovat ve dvou lidech. 18 Ovládací lanka Namažte konce lanka olejni č- kou př i aktivaci každého ovládacího prvku. Musí se provád ět ve dvou lidech. 18
128 MAGYARHU 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, sú- lyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA- TÓ” cím ű füzetet. 1.1 SZIMBÓLUMOK A gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztes senek a használat és karbantartás közben szükséges gondosságra és fi- gyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata el őtt olvassa el a haszná- lati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelem! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa tá- vol a bámészkodókat. Figyelem! Mindig viseljen fülvéd őt! Figyelem! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. Figyelmeztetés! Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dőlés ű lejtőn semmi- lyen irányban sem szabad haladni. Figyelem! Zúzódásokat szenvedhet! Kezét-lábát tart- sa távol a csuklós vezérl ő csatlakozástól. Figyelem! Égési sérüléseket sze nvedhet! Ne érintse meg a kipufogót/katalizátort. 1.2 HIVATKOZÁSOK 1.2.1 Ábrák A Használati útmutatóban szerepl ő ábrák számo- zása 1, 2, 3 stb. Az ábrákban bemutatott alka trészek jelölése A, B, C stb. A 2. ábrán látható C alkatrészre vonatkozó hivat- kozás 2:C. 1.2.2 Fejezetek címei A Használati útmutatóban szerepl ő fejezetcímek számozása a következ ő példa szerint történik: Az „1.3.1 Általános biztonsági ellen őrzés” alcím az „1.3 Biztonsági ellen őrzés” főcím alá van beso- rolva. A címekre történ ő hivatkozáskor általában csak a fejezet számát adjuk me g. Például: „Lásd az 1.3.1 fejezetet”. 2 LEÍRÁS 2.1 MEGHAJTÁS 2.1.1 HST A gép hátsókerék-hajtású. A hátsó tengely hidroszt atikus sebességváltóval van felszerelve, fokozatmentesen változtatható el őre-, és hátrameneti sebességgel. A hátsó tengely differenciálm űvel is fel van szerel- ve, hogy el ősegítse a fordulást. A gép elejére szerelt eszközök szíjhajtással m ű- ködnek. 2.1.2 4WD A gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek hidra- ulikus úton veszik át a motor energiáját. A motor egy olajszivattyút m űködtet, amely olajat szivat- tyúz a hátsó- és az els őkerék-hajtáshoz. Az első és a hátsó tengely so rba van kötve, ami azt jelenti, hogy az els ő és a hátsó kerekek azonos se- bességgel forognak. A fordulás megkönnyítése érdekében mindkét ten- gely differenciálzárral van felszerelve. A gép elejére szerelt eszközöket ékszíjak hajtják. 2.2 KORMÁNYZÁS A gép csuklós rendszer ű. Ez azt jelenti, hogy az al- váz egy els ő és egy hátsó részre van osztva, ame- lyek egymáshoz képest mozgathatók. A csuklós vezérlés azt jelenti, hogy a gép rendkí- vül kis sugarú körben meg tud fordulni fák és más akadályok körül. 2.3 BIZTONSÁGI RENDSZER A gép elektromos biztonsági rendszerrel van fel- szerelve. A biztonsági rendszer letilt bizonyos m ű- veleteket, amelyek veszélyt jelenthetnek. Például a motor nem in dítható be, ha a kuplung– kézifék pedálja lenyomott helyzetben van. A biztonsági rendszer m űködését hasz- nálat el őtt minden alkalommal ellen- őrizni kell. 2.4 KEZEL ŐSZERVEK 2.4.1 Eszközemel ő, mechanikus (1:A) A munkapozíció és a szállí tási pozíció közötti vál- táshoz: 1. Nyomja le teljesen a pedált. 2. Lassan engedje fel a pedált.
129 MAGYARHU 2.4.2 Kuplunk–kézifék (1:B)Menet közben soha ne nyomja le a pe- dált. Fennáll az er őátvitel túlhevülésé- nek a veszélye. A pedál az alábbi három pozíci- óban állhat: •Kioldva. A kuplung nem aktív. A kézifék nem aktív. • Félig lenyomva . A gép nincs előremenetbe kapcsolva. A kézifék nem aktív. • Teljesen lenyomva. A gép nincs el őremenetbe kapcsolva. A kézifék teljesen aktiválva, de nincs rögzítve. Ez a pozíció vészfékezésre is szolgál. 2.4.3 M űködésgátló, kézifék (1:C) A m űködésgátló lenyomott állapotban rögzíti a „kuplung-fék” pedált. Ezzel a funkcióval a gépet lejt őkön, szállítás köz- ben stb. lehet rögzíteni, amikor az nem m űködik. Zárás: 1. Nyomja le teljesen a pedált (1:B). 2. Tolja jobbra a m űködésgátlót (1:A). 3. Oldja ki a pedált (1:B). 4. Oldja ki a m űködésgátlót (1:A). Kioldás: Nyomja le és oldja ki a pedált (1:B). 2.4.4 Vezetés – üzemi fék (1:F) Ha a pedál felengedésekor a gép nem úgy lassul, mint ahogyan azt elvárná, a baloldali pedált (1:B) kell vészfékezésre használni. A pedál határozza meg a motor és a meghajtott ke- rekek közötti áttételt (=se besség). Amikor a pedált felengedi, az üzemi fék aktiválódik. 1. Tolja előre a pedált – a gép el őrehalad. 2. Ha nem nyomja a pedált – a gép megáll. 3. Tolja vissza a pedált – a gép hátramenetbe kapcsol. 4. Csökkentse a pedálra gyako- rolt nyomást – a gép lassít. 2.4.5 Fojtószelep és hidegindító (1:D) A motor sebességének szab ályozása és hidegindító a hideg motor indításához. Ha a motor egyenetlenül üzemel, fenn- áll a veszélye, hogy a vezérl ő túlságosan el őre van tolva, és aktiválódott a fojtó- szelep. Ez rongálja a motort, növeli az üzemanyag-fogyasztást és káros a kör- nyezetre. 1. Hidegindító — a motor hidegben törté- nő indításához. A hidegindító-pozíció a vájat elüls ő részében található. Ha a motor már felmelegedett, ne üze- meltesse ebben a pozícióban. 2. A fojtószelep teljesen nyitva — ami- kor a gép üzemel, a fojtószelep mindig le- gyen teljesen nyitva. A fojtószelep teljesen nyitott pozíciója kb. 2 cm-re van a hidegindító pozíció mögött. 3. Üresjárat. 2.4.6 Gyújtáskapcsoló/fényszóró (1:E) Ne hagyja úgy magára a gépet, ha az in- dítókulcs 2. vagy 3. állásban van. T űz- veszély áll fenn; az üzemanyag a karburátor on keresztül belefolyhat a motorba, és fennáll a veszélye, hogy az akkumulátor kisül és megsérül. A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/leá\ l- lítására. Négy állása lehetséges: 1. Leállítás – a motor rövidre zárt. Az in- dítókulcs kivehet ő. 2/3. Üzemi állás 4. Indítás – az elektromos indítómotor ak- kor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Amikor a motor bein- dul, az indítókulcsot állítsa vissza a 2/3. üzemi állásba. 2.4.7 Energiafelvétel (2:G) Amikor az el őre felszerelt eszköz szállí- tási helyzetben van, soha ne aktiválja a közl őművet. Ezzel tönkre teheti az ék- szíjat. A gép elejére szerelt eszközök közlőm űvének ki- és bekapcsolására szolgá ló kar Két állása van: 1. A kar el őre mutat – a közlőm ű kikap- csolva. 2. A kar hátrafelé mutat – a közlőmű be- kapcsolva. 2.4.8 Kuplung kioldókar Kar a változtatható sebességváltó szétkapcsolásá- hoz. A HST a hátsó tengelyhez kapcsolt karral van fel- szerelve. Lásd (5:N). A 4WD két karral van felsze relve: az egyik a hátsó tengelyhez (6:O), a másik az els ő tengelyhez (6:P) kapcsolódik. A szétkapcsoló kar soha nem állhat a külső és a bels ő pozíció között. Ett ől túl- melegszik és megrongálódik az er őátvi- tel.
130 MAGYARHU A karok lehetővé teszik a gép ké zzel, a motor be- kapcsolása nélkül történ ő mozgatását. Két állásuk van: 1. A kar belső helyzetben – az er őátvitel normál m űködésre van beállítva. 2. A kar küls ő helyzetben – az er őátvitel szétkapcsolva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra, vagy nagy sebességgel nem vontatható. A sebessé gváltó megsérülhet. A gép nem üzemeltethet akkor, ha az els kar küls helyzetben van. Rongálódás veszélye és olajszivárgás az els ő tengely- nél. 2.4.9 Vezet őülés (3:I) A vezetülés felhajtható, és elre-hátra moz- gatható. A vezet őülés a rögzítővel (3:K) felhajtott helyzetben rögzíthet ő, előre-hát- ra pedig a gombokkal (3:J) állítható. A vezet őülés olyan biztonsági kapcsolóval van fel- szerelve, amely a gép bi ztonsági rendszeréhez van csatlakoztatva. Ez azt jelenti, hogy bizonyos ve- szélyes tevékenységek nem lehetségesek, ha senki sem tartózkodik a vezet őülésben. 2.4.10 Motorház (4:L) Az üzemanyagcsap, az akkumulátor és a motor a motorház felnyitásával érhet el. A motorházat gumiszalag rögzíti. A motorház felnyitása a következ ők sze- rint történik: 1. Kapcsolja ki a gumiszalagot (4:M) a motorház elüls ő szélénél. 2. Hátrafelé óvatosan emelje fel a motorháztet őt. A bezárás fordított sorrendben történik. A gép csak akkor üzemeltethet, ha a motorháztet zárva és rögzítve van. Égé- ses és zúzódásos sérülések veszélye. 2.4.11 Gyorskioldó szerelvény (19:H) A gyorscsatlakozók elkülöníthet ők, így könnyedén lehet váltani a különféle esz- közök között. A gyorscsatlakozók lehet ővé teszik, hogy az esz- köztartót könnyen lehessen mozgatni a két állás között. • Normál állás teljesen megfeszített szíjjal. • A normal állástól 4 cm-re, meglazított ékszíjjal, hogy az eszköztartó az al apgép közelébe kerül- hessen. Amint a szíj leoldódik a továbbító görg őről, a gyorscsatlakozóval egyszer űen megoldható a szíj és az eszköztartó cseréje, és egyszerűbb a mosóál- lásból a szervizállásba való váltás is. A szíj feszességének oldása 1. Mindkét oldalról távolítsa el a csapszegeket (19:G). 2. A gyorscsatlakozók hátsó részét a sarkával megnyomva oldhatja ki. Lásd (19:F). A gyorscsatlakozók kioldásakor az esz- köztartó karok lazán illeszkednek a ten- gely szekciókhoz. A tartószerkezetet tilos bármikor úgy szerviz- vagy mosó- állásba állítani, hogy a gyorscsatlakozó- kat a tartószerkezet ékszíjának kioldása után ne rögzítsék újra. 3. Hajtsa végre a szüksége s korrekciókat, például: • Oldja a szíjat. • A tartószerkezet karjainak kioldásával cse- rélje a tartószerkezete t. Lásd a 21. ábrát. A szíj feszítése Az alábbi útmutató szerint el őször feszítse meg az egyik, majd a másik oldalt. A kart ne kézzel forgassa. Fennáll a zú- zódásos sérülések veszélye. 1. Lépje a karra (20:J) és óvatosan, fél fordulattal forgassa előre a kart. 2. Illessze a helyére a csapszeget (19:G). 3. Végezze el a fent leírtakat az átellenes oldalon is.