Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							LÄNGRE TIDS UPPEHÅLL
    Om maskinen inte skall
    användas på minst 2-3 månader så måste man
    vidta vissa åtgärder för att undvika svårigheter
    vid återupptagandet av arbetet eller så att det
    inte uppstår permanenta skador på motorn.
    •Magasinering
    Innan man ställer undan maskinen:
    – Töm bränsletanken.
    – Starta motorn och håll den i drift på tomgång
    ända tills den stannar så att allt bränsle som
    finns kvar i bränsletanken konsumeras.
    – Låt motorn kallna och montera bort tändstiftet.
    VIKTIGT
    – Häll en tesked med ny olja i tändstiftshålet.
    – Dra flera gånger i starthandtaget för att distri-
    buera olja i cylindern.
    – Montera tillbaka tändstiftet med kolven på den
    yttersta övre punkten (syns från skåran på
    tändstiftet när kolven är i maximal bana).
    •Återuppta arbetet 
    När man på nytt tar maskinen i funktion:
    – Ta bort tändstiftet.
    – Aktivera starthandtaget några gånger för att få
    bort överflöd av olja.
    – Kontrollera tändstiftet enligt beskrivningen i
    kapitel ”Kontroll av tändstiftet”.
    – Förbered maskinen enligt indikationerna i kapi-
    tel ”Förberedelse av arbetet”. 16
    UNDERHÅLL OCH FÖRVARING / FELSÖKNINGSV
    9. FELSÖKNING
    1)Motorn startar inte
    eller så stoppar den
    2)Motorn startar
    men med lite effekt 
    3)Motorn fungerar
    oregelbundet eller så
    har den ingen effekt 
    4)Motorn avger för
    mycket rök–Felaktig startprocedur
    –Tändstiftet är smutsigt eller så är
    avståndet mellan elektroderna fel-
    aktigt 
    –Tilltäppt luftfilter 
    –Problem med förgasaren 
    –Tilltäppt luftfilter 
    –Problem med förgasaren 
    –Tändstiftet är smutsigt eller så är
    avståndet mellan elektroderna fel-
    aktigt 
    –Problem med förgasaren 
    –Felaktig komposition av blandningen
    –Problem med förgasaren –Följ instruktionerna (se kap. 6)
    –Kontrollera tändstiftet (se kap. 8)
    –Gör rent och/eller byt ut filtret (se
    kap. 8) 
    –Kontakta er återförsäljare 
    –Gör rent och/eller byt ut filtret (se
    kap. 8)
    –Kontakta er återförsäljare 
    –Kontrollera tändstiftet (se kap. 8)
    –Kontakta er återförsäljare 
    –Förbered blandningen enligt
    instruktionerna (se kap. 5)
    –Kontakta er återförsäljare 
    FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD 
    						
    							Motor ........................................ 2-takt luftavkyld
    Cylindervolym / Effekt  
    Mod. 31 - 31D ..................... 27,8 cm
    3/ 1,1 kW
    Mod. 36 - 36D ..................... 32,5 cm3/ 1,3 kW
    Mod. 41 - 41D - 41F ............ 36,3 cm3/ 1,5 kW
    Mod. 45P - 45DP - 45FP ..... 44,3 cm3/ 1,9 kW
    Mod. 55P - 55DP - 55FP ..... 50,8 cm3/ 2,1 kW
    Motorns tomgångsvarvtal 
    Mod. 31.. - 36.. - 41..  ......2500-2900 varv/min
    Mod. 45.. - 55..  ................ 2400-2700 varv/min
    Max. Varvtal för motorn  
    Mod. 31.. - 36.. - 41..  . 10000-11000 varv/min’
    Mod. 45.. - 55..  .............. 9500-10000 varv/min
    Skärutrustningens max. Rotationshastighet 
    Mod. 31..  ................................... 8300 varv/min
    Mod. 36.. - 41 - 41D  ................. 8500 varv/min
    Mod. 41F  ................................... 7000 varv/min
    Mod. 45P  .................................. 8900 varv/min
    Mod. 45DP - 45FP  .................... 7400 varv/min
    Mod. 55P  .................................. 8900 varv/min
    Mod. 55DP - 55FP  ................... 7400 varv/min’
    Tändstift ........Champion RCJ 7 Y (eller liknande)Blandning  ..... Bensin : Olja 2-takts = 50:1 = 2%
    Tank kapacitet  
    Mod. 31...   .......................................... 700 cm
    3
    Mod. 36... - 41... ............................... 1000 cm3
    Mod. 45... - 55... ............................... 1300 cm3
    Maximalt tillåten diameter av klingor
    3-tandad klinga   .............................. Ø 255 mm
    4-tandad klinga   .............................. Ø 255 mm
    Sågklinga
    Modeller “MONO” (exklusive Mod. 31) och
    “DUPLEX”  ..................................... Ø 255 mm
    Modeller “FLEX”  ........................... Ø 225 mm
    Vikt 
    1)
    Modeller “MONO”  ........................ 5,7 ÷ 6,1 kg
    Modeller “DUPLEX” ...................... 6,8 ÷ 8,7 kg
    Modeller “FLEX”  ....................... 10,7 ÷ 11,9 kg
    1)Vikt enligt norm ISO 11806 (utan bränsle-, skär
    och skyddsutrustning) 
    TEKNISKA DATA17SV
    10. TEKNISKA DATA
    Fonometrisk uppmätning och vibrationer 
    Modell ............................................ 31 31D 36 36D 41 41D 41F 45P 45DP 45FP 55P 55DP 55FP
    Uppmätt bullernivå (ISO 10884) dB(A)
    med trimmerhuvud ....................... 107,0 107,3 109,0 109,0 108,8 108,8 108,8 111,5 111,5 111,5 110,8 110,8 110,8
    med 4-tandad klinga  ................... 105,0 105,0 106,2 106,2 106,0 106,0 106,0 107,8 107,8 107,8 107,5 107,5 107,5
    Bullernivå i operatörens öra (EN 27917) dB(A)
    med trimmerhuvud ...................... 98,1 92,2 98,7 98,5 99,6 98,6 98,2 99,1 98,8 98,8 99,3 99,1 98,9
    med 4-tandad klinga  ................... 96,1 95,1 97,3 95,2 97,6 93,5 92,2 98,2 96,6 93,7 98,6 96,9 94,2
    Vibrationer på handen vid främre handtag (“MONO” och “FLEX”) (ISO 7916) m/sek
    2
    vid tomgång  ................................ 4,5 – 1,9 – 3,4 – 1,3 1,8 – 0,4 3,7 – 0,5
    med trimmerhuvud ...................... 4,4 – 1,0 – 2,9 – 3,1 2,8 – 2,8 4,2 – 2,5
    med 4-tandad klinga  ................... 5,8 – 2,1 – 4,0 – 2,6 3,9 – 3,3 3,9 – 3,1
    Vibrationer på handen vid bakre handtag (“MONO” och “FLEX”) (ISO 7916) m/sek
    2
    vid tomgång  ................................ 3,1 – 2,3 – 2,1 – 1,4 4,0 – 0,3 2,7 – 0,8
    med trimmerhuvud ...................... 5,2 – 2,5 – 3,4 – 2,6 3,1 – 2,6 3,0 – 2,5
    med 4-tandad klinga  ................... 6,9 – 3,5 – 3,7 – 2,4 3,8 – 3,3 3,5 – 3,1
    Vibrationer på handen vid vänster handtag (“DUPLEX”) (ISO 7916) m/sek
    2
    vid tomgång  ................................ – 2,6 – 2,7 – 2,7 – – 2,0 – – 2,6 –
    med trimmerhuvud ...................... – 3,3 – 2,4 – 3,0 – – 1,5 – – 2,1 –
    med 4-tandad klinga  ................... – 5,2 – 3,0 – 1,9 – – 2,3 – – 2,3 –
    Vibrationer på handen vid höger handtag (“DUPLEX”) (ISO 7916) m/sek
    2
    vid tomgång  ................................ – 3,7 – 3,5 – 2,9 – – 2,6 – – 2,9 –
    med trimmerhuvud ...................... – 3,2 – 2,8 – 4,5 – – 1,4 – – 1,8 –
    med 4-tandad klinga  ................... – 4,7 – 3,6 – 1,8 – – 1,8 – – 1,7 – 
    						
    							18 
    						
    							FIJOHDANTO1
    Arvoisa Asiakas,
    Kiitämme tuotteidemme valinnasta ja toivomme että laitteenne vastaa odotuksianne kaikilta osin.
    Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa laitteen käyttäjää tutustumaan laitteeseen paremmin ja
    käyttämään sitä turvallisesti ja tehokkaasti. Muista, että käyttöopas kuuluu olennaisena osana laittee-
    seen ja pidä se siksi aina käden ulottuvilla. Luovuta se laitteen uudelle omistajalle mahdollisen myynnin
    tai lainauksen yhteydessä.
    Laitteemme on suunniteltu ja valmistettu voimassa olevien määräysten mukaisesti ja sen käyttö on tur-
    vallista, mikäli sitä käytetään käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti (sallittu käyttö). Kaikkea
    muun tyyppistä käyttöä tai käytön, huollon ja korjausten turvallisuussäännösten laiminlyömistä voidaan
    pitää “sopimattomana käyttönä”, jolloin valmistajan antama takuu raukeaa. Valmistaja ei myöskään
    vastaa sopimattomasta käytöstä aiheutuneista henkilö– ja omaisuusvahingoista.
    Käyttöoppaan tiedot voivat poiketa hieman käytössäsi olevasta laitteesta. Laitteitamme parannetaan
    jatkuvasti, jonka vuoksi käyttöoppaan tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkovaroitusta. Tärkeimmät
    turvallisuutta ja toimintaa koskevat laitteen ominaisuudet ovat kuitenkin pysyneet samoina. Lisätietojen
    saamiseksi, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Turvallista työpäivää!
    SISÄLLYSLUETTELO
    1.
    Tärkeimpien osien tunnistus ........................................................ 22.Symbolit ....................................................................................... 33.Turvallisuussäännökset ................................................................ 44.Laitteen asennus .......................................................................... 65.Työskentelyyn valmistautuminen .................................................. 86.Moottorin käynnistys – Käyttö - Pysäyttäminen .......................... 97.Laitteen käyttö ............................................................................ 118.Huolto ja säilytys ........................................................................ 149.Vianetsintä .................................................................................. 1610.Tekniset tiedot ............................................................................ 17 
    						
    							FI
    TÄRKEIMMÄT OSAT
    1. Moottoriyksikkö
    2. Siirtoputki
    3. Leikkausväline
    a. 3- tai 4 -kärkinen terä
    b. Siiman käyttöpää
    4. Leikkausvälineen suoja
    5. Etukahva
    6. Salpa
    7. Kädensija
    8. Takakahva
    9. Kiinnityspiste (valjaiden)
    10. Arvokilpi
    11. Valjaat
    a. yhdellä hihnalla
    b. kaksoishihnalla
    c. selässä 
    12. Kulmavaihde
    13. Terän suojus (kuljetusta varten)
    14. Sytytystulppa
    VIVUT JA TÄYTÖT
    21. Moottorin pysäytyskytkin
    22. Kiihdyttimen vipu
    23. Kiihdyttimen lukituslaite
    24. Käynnistysnappula
    25. Rikastimen vipu (Starter) (jos
    varusteena)
    26. Ryypytyslaitteen vipu (Primer)
    (jos varusteena)
    27. Paineen alennin (jos varusteena)
    31. Polttoainetankin korkki 2
    TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS
    1. TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS
    ARVOKILPI
    10.1)Yhdenmukaisuuden merkki direktiivin
    98/37/EY mukaisesti
    10.2) Valmistajan nimi ja osoite
    10.3) Direktiivin 2000/14/EY mukainen äänen
    tehotaso LWA
    10.4) Valmistajan viitemalli
    10.5) Laitteen malli
    10.6) Sarjanumero
    10.7) Valmistusvuosi10.1
    LWA
    dB
    10.2
    10.610.410.510.7
    10.3
    14
    26
    27
    25
    24
    31
    1
    “DUPLEX”
    31D - 36D - 41D - 45DP - 55DP “MONO” 31 - 36
    41 - 45P - 55P
    “FLEX” 41F - 45FP - 55FP 31 - 36 - 41
    45P - 55P2
    412
    13
    3a
    8
    6
    7
    8
    9
    9
    10
    11a11b
    11c
    3b
    21
    23
    22
    21
    23
    22
    21
    23
    22
    14
    25
    26
    24
    31
    1
    1
    5
    3 
    						
    							FI
    1)Huom! Vaara. Tämä laite saattaa olla vaaralli-
    nen käyttäjälleen ja muille käytettäessä virheelli-
    sesti.
    2)Lue käyttöopas ennen tämän laitteen käyttöä.
    3)Jatkuvan päivittäisen normaalikäytön aikana
    koneen käyttäjä voi altistua melutasolle, joka on
    85 dB (A) tai kovempi. Käytä kuulosuojaimia ja
    turvakypärää.
    4)Käytä suojakäsineitä ja turvakenkiä!
    5)Lentävien osien vaara! Pidä kaikki henkilöt tai
    11)Polttoainetankki
    12)Moottorin pysäytyskytki-
    men asennot
    a= pysähtyminenb= käynti
    13)Miniminopeuden säätö
    14)Rikastimen vipu (Starter)
    15)Ryypytyslaitteen vipu
    (Primer)
    16)Kahvan oikea asento siir-
    toputkessakotieläimet ainakin 15 metrin etäisyydellä käyt-
    täessäsi laitetta!
    6)Älä käytä sahalaitaista pyöröterää.Vaara:
    Käytettäessä sahalaitaista pyöröterää laittei-
    den kanssa, joissa on tämä merkki, altistuu
    käyttäjä korkealle riskille loukkaantua.
    7)
    Leikkausvälineen maksiminopeus. Käytä
    ainoastaan sopivia leikkausvälineitä.
    8)Melutaso (Lwa) direktiivin 2000/14/EY mukai-
    nen.
    SYMBOLIT3
    SELITTÄVÄT SYMBOLIT LAITTEESSA (jos
    varusteina)
    2. SYMBOLIT
    7
    123
    56
    4
    8
    -1     min
    ab 11
    12
    13
    14
    15
    16
    21)Leikkausvälineet,
    joihin suoja sopii
    22)Käytetään siiman
    käyttöpään kans-
    sa
    23)Leikkausvälineen
    pyörimissuunta
    SELITTÄVÄT SYMBOLIT SUOJISSA (jos
    varusteina)
    21
    22
    23 
    						
    							FI
    A) KOULUTUS
    1)Lue käyttöohjeet huolellisesti. Tutustu vipui-
    hin ja laitteen oikeaan käyttöön. Opi pysäyttä-
    mään moottori nopeasti.
    2)
    Käytä laitetta siihen tarkoitukseen kuin se
    on valmistettu eli
    –ruohon ja kasvillisuuden (ei puisen kasvilli-
    suuden) leikkaamiseennailonsiimalla (esim.
    käytävien, viljelmien, muurien, aitojen reunat tai
    rajoitetun kokoiset viheralueet tai niittokoneella
    tehdyn leikkauksen viimeistelyt);
    –
    korkeiden ruohojen, risujen, oksien ja puu-
    maisten pensaiden(halkaisija korkeintaan 2
    cm) leikkaamiseenmetalli- tai muoviterien
    avulla.  
    Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita tai
    laitteen vaurioitumisen..
    3) Älä anna lasten tai kokemattomien henkilöiden
    käyttää laitetta. Paikalliset lait voivat määrätä lait-
    teen käytölle minimi–ikärajan, jota on ehdottoma-
    sti noudatettava.
    4) Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö.
    5)
    Laitetta ei saa käyttää:–muiden henkilöiden, etenkään lasten tai eläin-
    ten läheisyydessä; 
    –jos käyttäjä on väsynyt tai huonovointinen tai on
    nauttinut lääkeaineita, huumeita, alkoholia tai
    muita käyttäjän reflekseihin ja huomiokykyyn
    vaikuttavia aineita;
    –jos käyttäjä ei pysty pitämään laitteesta tiukasti
    kiinni kaksin käsin ja/tai säilyttämään tasapai-
    noa seisaallaan työskennellessään.
    6) Muista, että käyttäjä on vastuussa tapaturmi-
    sta tai vahingoista, jotka hän aiheuttaa muille
    ihmisille tai heidän omaisuuksilleen.
    B) ESIVALMISTELUT
    1) Työskentelyn aikana suosittelemme käyttä-
    mään sopivaa asustetta, joka ei haittaa käyttäjää.  
    –Käytä myötäileviä suoja–asusteita, jotka suo-
    jaavat viilloilta.
    –Käytä kypärää, käsineitä, suojalaseja, suoja-
    naamareita ja liukumattomia, viiltoja kestäviä
    kenkiä.  
    –Käytä kuulosuojaimia.
    –Älä käytä huiveja, paitoja, kaulanauhoja tai
    muita roikkuvia tai laajoja esineitä, jotka saatta-
    vat sotkeentua laitteeseen tai työpaikalla oleviin
    esineisiin tai materiaaleihin.
    –Sido pitkät hiukset kiinni.
    2)
    VAROITUS: VAARA! Bensiini on erittäin tule-
    narkaa.
    –säilytä polttoaine asiaankuuluvissa säilytysa-
    stioissa, jotka on hyväksytty tähän tarkoituk-
    seen;
    –älä tupakoi käsitellessäsi polttoainetta;
    –avaa polttoainetankin korkki hitaasti antaen
    sisäpaineen purkautua vähitellen;–tankkaa ainoastaan ulkotiloissa suppilon avulla;
    –lisää polttoaine ennen moottorin käynnistämi-
    stä; älä lisää polttoainetta tai älä poista säiliön
    korkkia silloin kun moottori on käynnissä tai se
    on vielä kuuma; 
    –älä käynnistä moottoria mikäli bensiiniä valuu
    ulos, vaan vie laite kauas bensiinistä kostunee-
    sta alueesta. Alue on erittäin palonarka, sillä
    maaperä on märkä bensiinistä ja bensiinin
    höyryt voivat syttyä tuleen. Varmista, ettei
    alueelle pääse syntymään tulipaloa;
    –puhdista välittömästi laitteessa tai maaperässä
    oleva bensiini;
    –älä käynnistä laitetta tankkauspaikalla;
    –vältä polttoaineen joutumista vaatteisiin. Jos
    polttoainetta joutuu vaatteisiin vaihda vaatteet
    ennen moottorin käynnistämistä;
    –kiristä säiliön ja bensiinikanisterin korkit erittäin
    hyvin.
    4) Vaihda vialliset tai vahingoittuneet äänenvai-
    mentimet.
    5) Suorita laitteen yleistarkistus 
    ennen sen käyt-
    töönottoaja tarkista erityisesti:
    –kiihdytysvivun ja turvavivun on pystyttävä liik-
    kumaan vapaasti, ei pakottamalla, ja vapautet-
    taessa niiden on palauduttava automaattisesti
    ja nopeasti perusasentoon;
    –kiihdytysvivun on pysyttävä lukittuna, jos turva-
    vipua ei paineta;
    –moottorin pysäytyskytkimen on liikuttava hel-
    posti asennosta toiseen;
    –sähkökaapelien on oltava ehjät ja erityisesti
    sytytystulpan kaapelin, jotta ei synny kipinöitä
    ja sytytystulpan kuvun on oltava asennettu
    oikein;
    –laitteen kahvojen ja suojusten on oltava puhtai-
    ta ja kuivia ja kiinni kunnolla laitteessa;
    –leikkausvälineet ja suojukset eivät saa vahin-
    goittua.
    6) Tarkista kahvojen ja valjaiden oikea asento ja
    kiinnityspisteen sijainti sekä laitteen hyvä tasapai-
    no.
    7) Ennen työskentelyn aloittamista varmista, että
    suojat ovat sopivat käytettävään leikkausvälinee-
    seen ja että ne on asennettu oikein.
    8) Tarkista työskentelyalue ja poista kaikki asiat,
    jotka laite voisi singota tai jotka voisivat vahingoit-
    taa leikkuuyksikköä ja moottoria (kivet, oksat, rau-
    talangat, luut jne.).  
    C) KÄYTÖN AIKANA
    1) Älä käynnistä moottoria suljetussa paikassa,
    jossa voi kertyä hengenvaarallista häkää.
    2) Työskentele ainoastaan päivänvalossa tai kyllin
    riittävässä keinovalossa.  
    3)
    Ota vakaa ja paikoillaan oleva asento:–vältä mahdollisuuksien mukaan märällä, liuk-
    kaalla, liian kaltevalla tai jyrkällä maaperällä työ-
    skentelemistä. Käyttäjä saattaa helposti menet-
    4TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
    3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET 
    						
    							tää tasapainon työskennellessään;
    –älä ikinä juokse vaan kävele ja varo maaston
    epätasaisuuksia ja mahdollisia esteitä.
    –arvioi mahdolliset työskenneltävän maaperän
    aiheuttamat riskit ja ryhdy tarpeellisiin varotoi-
    menpiteisiin taataksesi turvallisuutesi erityisesti
    työskenneltäessä rinteillä, kumpuilevilla, liuk-
    kailla tai liikkuvilla maaperillä.
    –Rinteillä tulee työskennellä poikittain rinteeseen
    nähden ilman nousemista tai laskeutumista,
    pitäen leikkausvälineen aina alapuolella.  
    4) Käynnistä moottori laitteen ollessa tiukasti pai-
    koillaan:  
    –käynnistä moottori ainakin 3 metrin päässä
    tankkauspaikalta;
    –varmista, että muut henkilöt ovat ainakin 15
    metrin päässä laitteen toimintasäteeltä tai
    vähintään 30 metrin päässä raskaiden viikattei-
    den ollessa kyseessä;
    –älä kohdista äänenvaimenninta eikä siis pako-
    kaasuja kohti syttyviä materiaaleja:
    5)
    Älä muuntele moottorin säätimiä, äläkä
    käytä moottoria ylikierroksilla.
    6) Älä, altista laitetta liiallisille rasituksille, äläkä
    käytä pientä laitetta laajoihin töihin, sopivan lait-
    teen käyttö vähentää riskejä ja parantaa työn laa-
    tua 
    7) Tarkista, että moottorin miniminopeus on sel-
    lainen, ettei leikkausväline liiku ja, että kiihdytyk-
    sen jälkeen moottori palautuu nopeasti takaisin
    miniminopeuteen.
    8) Varo ettei terä törmää lujaa ulkopuolisiin esinei-
    siin ja varo mahdollisia irtomateriaaleja, jotka
    terien liikkuminen on aiheuttanut.
    9) Pidä laite aina kiinni valjaissa työskentelyn
    aikana.
    10)
    Pysäytä moottori: –joka kerta kun jätät laitteen ilman valvontaa.  
    –ennen polttoaineen lisäystä.
    –liikuttaessa työskentelyalueiden välillä. 
    11)
    Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan
    johto: 
    –ennen laitteen tarkistusta, puhdistusta tai huol-
    toa;
    –jos osut vieraaseen esineeseen. Tarkista mah-
    dolliset vauriot ja korjaa ne ennen laitteen
    uudelleenkäyttöä;
    –jos laite alkaa täristä oudosti: siinä tapauksessa
    tutki tärinän syy välittömästi ja suorita tarvitta-
    vat korjaukset;
    –kun laitetta ei käytetä.  
    D) HUOLTO JA SÄILYTYS
    1) Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat tiuka-
    sti kiinni, jotta laite olisi aina turvallinen ja käyttö-
    valmis. 
    Säännöllinen huolto on ehdoton turval-
    lisuudelle ja suoritustason ylläpidolle.
    2) Älä aseta polttoainetta sisältävää laitetta tiloi-
    hin, joissa polttoaineen höyryt voivat syttyä lieki-
    stä, kipinästä tai erittäin kuumasta lämmönlähtee-
    stä.
    3) Anna moottorin jäähtyä ennen laitteen asetta-
    mista säilytystiloihin.4) Tulipalon vaaran vähentämiseksi on moottori,
    pakoputken äänenvaimennin sekä bensiinin
    säilytystilat pidettävä puhtaina sahanpurusta,
    oksien jäännöksistä, lehdistä sekä ylimääräisestä
    rasvasta. Älä jätä täysinäisiä leikkausjätesäkkejä
    sisätiloihin
    5) Tyhjennä bensiinitankki aina ulkona ja mootto-
    rin ollessa kylmä.
    6) Käytä suojakäsineitä aina leikkauslaitteita käsi-
    tellessäsi.
    7)
    Turvallisuuden vuoksi, älä koskaan käytä
    laitetta, jos sen osat ovat vaurioituneet tai
    kuluneet. Vaurioituneet osat täytyy vaihtaa,
    eikä koskaan korjata. Käytä vain alkuperäisiä
    varaosia.
    Alkuperäisistä laadultaan poikkeavat
    osat voivat vahingoittaa laitetta ja heikentää tur-
    vallisuutta. Leikkausvälineissä on aina oltava val-
    mistajan merkki sekä ilmoitus maksimikäyttöno-
    peudesta
    .8) Ennen laitteen paikoilleen asettamista, varmi-
    sta että olet poistanut huoltoon tarvittavat avaimet
    tai työkalut. 
    9) Säilytä laite lasten ulottumattomissa!
    E) KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN
    1) Aina laitetta liikuteltaessa tai kuljetettaessa
    tulee:
    –sammuttaa moottori, odottaa terien pysähtymi-
    stä ja irrottaa sytytystulpan kupu;
    –kytke leikkausvälineen suoja;
    –ota kiinni laitteen kahvoista ja kohdista leikkau-
    sväline kulkusuuntaan nähden vastakkaiseen
    suuntaan.
    2) Kun laitetta kuljetetaan autolla, tulee laite sijoit-
    taa niin, ettei se aiheuta vaaraa kenellekään, ja
    lukita kunnolla laitteen kaatumisen estämiseksi ja
    tästä johtuvan bensiini ulosvuotamisen välttämi-
    seksi.
    F) KÄYTTÖOPPAAN LUKEMINEN
    Käyttöoppaan tekstissä jotkin tärkeää tietoa sisäl-
    tävät kappaleet on merkitty erityisillä tunnuksilla,
    joiden merkitykset ovat seuraavat:
    tai   
    Tarkentavat tai antavat lisätie-
    toa jo aiemmin selitettyihin tietoihin. Niiden tarkoi-
    tuksena on estää laitteen vaurioituminen tai vahin-
    kojen syntyminen.
    Näin merkittyjen ohjeiden
    laiminlyönti voi johtaa laitteen käyttäjän tai sen
    läheisyydessä oleskelevien henkilöiden louk-
    kaantumiseen.
    Näin merkittyjen ohjeiden
    laiminlyönti voi johtaa laitteen käyttäjän tai sen
    läheisyydessä oleskelevien henkilöiden vaka-
    vaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
    !VAARA!
    !VAROITUS!
    TÄRKEÄÄ 
    HUOM
    TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET5FI 
    						
    							Laite toimitetaan muutamilla
    irrotetuilla osilla ja polttoainetankki tyhjänä.  
    Käytä aina paksuja työhan-
    skoja käyttäessäsi leikkausvälineitä. Ole erit-
    täin huolellinen asettaessasi osia ettet vahin-
    gossa vaaranna laitteen turvallisuutta ja
    tehokkuutta. Epäselvissä tapauksissa, ota
    yhteyttä jälleenmyyjään.
    1. LAITTEEN TÄYDENTÄMINEN
    1a. Mallit ”MONO”
    •Malli 31 (kuva 1)
    –Asenna etukahva niin, että salpa (1) on siirto-
    putkessa (2) kärkikappaleen (3) avulla ja ruuvit
    (4) ja mutterit (5) ovat oikeissa paikoissaan.
    –Ennen ruuvien (4) kiristämistä, asenna kahvan
    (1) reuna siirtoputkessa olevassa tarrassa ole-
    van nuolen (6) mukaan.
    –Kiristä ruuvit (4) pohjaan asti.
    •Mallit 36 - 41 - 45P - 55P (kuva 2)
    –Asenna etukahva niin, että salpa (1) on muovi-
    suojassa (2) kiristäen ruuvit (3) pohjaan asti.
    1b. Mallit “DUPLEX”
    •Malli 31D (kuva 3)
    –Laita kädensija (1) kumihylsyjen kanssa siirto-
    putkessa (3) olevaan tukeen (2) tehtyyn paik-
    kaan huolehtien, että ohjaukset ovat oikealla
    puolella.
    –Asenna kärkikappale (4) kiristäen pohjaan asti
    omille paikoilleen laitetut ruuvit (5) ja mutterit
    (6).
    –Tuki (2) on jo esiasennettu siirtoputkeen (3)
    niin, että reunat ovat tarrassa olevan nuolen (7)
    mukaisesti; tätä asentoa ei tule ikinä muuttaa.
    !VAROITUS!
    TÄRKEÄÄ •Mallit 36D - 41D - 45DP - 55DP (kuva 4)
    –Avaa keskinuppi (1) ja irrota kärkikappale (2).
    –Aseta kädensija (3) huolehtien, että ohjaukset
    ovat oikealla puolella. 
    –Suuntaa kädensija mahdollisimman mukavaan
    työskentelyasentoon ja kiinnitä se kärkikappa-
    leen (2) ja nupin (1) avulla.
    1c. Mallit ”FLEX”
    •Mallit 41F - 45FP - 55FP (kuva 5)
    –Asenna etukahva niin, että salpa (1) on siirto-
    putkessa (2) kärkikappaleen (3) avulla ja ruuvit
    (4) ja mutterit (5) ovat oikeissa paikoissaan
    huolehtien laatan (7) asentamisesta takana
    vasemmalla olevien ruuvien alle.
    –Ennen ruuvien (4) kiristämistä, asenna kahvan
    (1) reuna siirtoputkessa olevassa tarrassa ole-
    van nuolen (6) mukaan.
    –Kiristä ruuvit (4) pohjaan asti.
    Kytkeäksesi joustavan putken moottoriyksik-
    köön toimi seuraavalla tavalla:
    –Laita akselin pää (8) etukahvasta ulostyönty-
    vään napakeskiöön (9), sovita siirtoputken lai-
    passa olevaan reikään (11) puikko (10) ja kiri-
    stä pohjaan saakka holkki (12).
    –Laita akselin pää (13) moottoriyksiköstä ulost-
    yöntyvään napakeskiöön (14), paina lukitu-
    spainiketta (15) ja laita joustava letku (16) pai-
    koilleen pohjaan saakka kunnes havaitset pai-
    nikkeen (15) kohoamisen.
    –Kytke kiihdyttimen siima (17) kaasuttimen
    vipuun (18) huolehtien kuoren (19) laittamise-
    sta paikoilleen ja lukitse mutteri (20).
    –Kytke niiden välille kaksi punaisten kaapelei-
    den päätekappaletta (21) ja kytke musta kaa-
    peli (22) moottoriyksikköön kiristettyyn pääte-
    kappaleeseen.
    2. SUOJIEN ASENNUS
    Jokainen leikkausväline on
    varustettu erityisellä suojalla. Älä ikinä käytä
    muita kuin leikkausvälineelle osoitettuja suo-
    jia.!VAROITUS!
    6LAITTEEN ASENNUSFI
    4. LAITTEEN ASENNUS 
    						
    							•3- tai 4 -kärkinen terä (kuva 6)
    Käytä suojahanskoja ja
    laita terän suojus paikoilleen.
    –Irrota terä (jos asennettu) luvussa 3 kuvatulla
    tavalla.
    –Suojus (1) on kiinnitetty kulmavaihteeseen (2)
    kahdella ruuvilla (3).
    •Siiman käyttöpää (kuva 7)
    Käytettäessä siiman käyt-
    töpäätä on lisäsuojan oltava asennettuna sii-
    man leikkuuveitsen kanssa.  
    –Irrota terä (jos asennettu) luvussa 3 kuvatulla
    tavalla.
    –Suojus (1) on kiinnitetty kulmavaihteeseen (2)
    kahdella ruuvilla (3).
    –Asenna lisäsuoja (4) laittamalla koukut suojuk-
    sen (1) vastaaviin kohtiin ja paina kunnes kuu-
    let napsahduksen.
    3.LEIKKAUSVÄLINEIDEN ASENNUS JA
    IRROTUS
    Käytä ainoastaan alkupe-
    räisiä tai valmistajan hyväksymiä leikkausvä-
    lineitä.
    •3- tai 4 -kärkinen terä (kuva 8)
    Käytä suojahanskoja ja
    laita terän suojus paikoilleen
    Maljan (4) ruuvissa on
    vasemmalle kääntyvä kierre ja siksi avattaessa
    sitä on käännettävä myötäpäivään ja kiristettäes-
    sä vastapäivään.
    –Laita mukana tuleva avain (2) kulmavaihteessa
    (3) olevaan koloon ja pyöritä käsin terää (1)
    kunnes avain on reiän sisällä lukiten pyörimi-
    sen.
    –Irrota malja (4) löysäten keskiruuvia 
    myötäpäi-
    vään.
    –Ujuta ulos ulkopuolinen rengasmutteri (5) ja
    irrota terä (1).
    HUOM
    !VAROITUS!
    !VAROITUS!
    !VAROITUS!
    !VAROITUS!
    Asennettaessa,
    –varmista, että sisäpuolisen rengasmutterin (6)
    urat sopivat täydellisesti kulmavaihteeseen (3).
    –Asenna terä (1) ja ulkopuolinen rengasmutteri
    (1) 
    –Asenna takaisin malja (4) kiristäen pohjaan asti
    vastapäivään.
    –Irrota avain (2) palauttaaksesi terän pyörimi-
    sen.
    •Siiman käyttöpää (kuva 9)
    Siiman käyttöpäässä on
    vasemmalle kääntyvä kierre ja siksi avattaessa
    sitä on käännettävä myötäpäivään ja kiristettäes-
    sä vastapäivään.
    –Laita mukana tuleva avain (2) kulmavaihteessa
    (3) olevaan koloon ja pyöritä käsin siiman käyt-
    töpäätä (1) kunnes avain on reiän sisällä luki-
    ten pyörimisen.
    –Irrota siiman käyttöpää (1) löysäten 
    myötäpäi-
    vään.
    Asennettaessa,
    –varmista, että sisäpuolisen rengasmutterin (4)
    urat sopivat täydellisesti kulmavaihteeseen (3).
    –Asenna siiman käyttöpää (1) kiristäen 
    vasta-
    päivään.
    –Irrota avain (2) palauttaaksesi akselin pyörimi-
    sen.
    •Sahalaitainen terä (jos sallittu)
    Sahalaitaisten terien käyt-
    tö on kielletty laitteissa, joissa on kiellosta
    kertova symboli ( katso kappale 2 n. 6).
    Suojan ja sahalaitaisen terän asentamiseksi nou-
    data tämän lisäosan mukana tulevia ohjeita. 
    !VAROITUS!
    HUOM
    LAITTEEN ASENNUS7FI 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Cutter 1715010650 Operators Manual