Yamaha Dtxpress 3 User Manual
Have a look at the manual Yamaha Dtxpress 3 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 255 Yamaha manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 Utiliser le métronome du DTXPRESS III. La fonction Groove Check vous permet de vérifier si vous “frappez juste”. 2. Utilisation de la fonction Groove Check La fonction Groove Check du DTXPRESS III peut analyser votre pres- tation de batteur et afficher votre score. Votre timing est comparé à celui du métronome. Le résultat affiché vous indique à quel point vous parvenez à suivre le métronome. 2-1. Régler le métronome Avant d’activer la fonction Groove Check , vous devez choisir le tempo, la mesure et la résolution du métronome en fonction des rythmes que vous comptez jouer. 2-2. Affichage de la fonction Groove Check. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [SEL>] pour sélectionner la fonction Groove Check (voyez ci-des- sous). 2-3. A vous de suivre (ou de semer) le métronome. Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome, puis frap- pez sur le pad faisant office de caisse claire. • Le nombre à côté de “Groov=” dans la moitié gauche de l’écran indique la précision de votre jeu. Une valeur “-” (moins) signifie que le coup en question se situait derrière le clic du métronome (trop tard). Une valeur “+” (plus) signifie que le coup en question était trop tôt. • Le nombre affiché à côté de “Avg=” dans la moitié droite de l’écran vous indique la moyenne de toutes les valeurs affichées à côté de “Groov=”. La fonction Groove Check peut aussi analyser les coups sur toute la batterie ou bien sur tout un morceau. La fonction Groove Check fonctionne non seulement avec le pad caisse claire mais aussi avec les autres pads connectés au DTXPRESS III. Il est possible de régler le métronome de façon à indiquer des triolets ou des notes pointées, ce qui vous permet de vous attaquer à ces figu- res rythmiques peut-être plus compliquées. * Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous ap- puyez deux fois sur le bouton [SEL>] pour effacer toutes les valeurs affichées. Utilisation du métronome 1. Activer le métronome. Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome. Le témoin du bouton [CLICK] s’allume alors à chaque temps de la mesure. Appuyez encore une fois sur le bouton [CLICK] pour arrêter le mé- tronome. Vous pouvez régler le volume du métronome avec la commande CLICK VOL. 1-1. Tempo du métronome Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGEt] pour sauter à la page où vous pouvez régler le tempo. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la valeur de tempo et entrez la valeur désirée avec les bou- tons [VALUE–]/[VALUE+]. La plage de réglage du tempo est q=30-300. 1-2. Mesure du métronome A la page d’écran ci-dessus, appuyez sur le bouton [SEL>] pour ame- ner le curseur clignotant à la mesure, puis entrez la mesure désirée avec [VALUE–]/[VALUE+]. La plage de réglage pour Beat est 1/4-8/4, 1/8-16/8, 1/16-16/16. 1-3. Résolution du métronome A la page d’écran ci-dessus, appuyez sur le bouton [SEL>] pour ame- ner le curseur clignotant à la valeur de note et utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour régler la résolution du métronome (le nombre de clics par mesure). 1-4. Choix du son et autres réglages Il existe trois signaux pour le métronome. “hi” retentit ou début de chaque mesure (premier temps), “mid” re- tentit pour chaque noire et “lo” est utilisé pour des subdivisions plus fines encore (résolution). Chacun de ces clics peut se voir affecter une voix (un son) de batterie au choix. Dans la section suivante, [Jouer avec un morceau], nous vous expli- querons comment choisir les sons désirés. Voyez la fonction [4. Groupe CLK (Clic du métronome) ] du mode Utility (Guide de référence : p. 34) pour en savoir plus. SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß TempoMesure GRV -----¨----- Groov=+12Avg=+ 6 Précision moyenne Précision de vos coups Résolution
20 Le DTXPRESS III propose 95 morceaux préprogrammés que vous pouvez utiliser pour vous exercer. Voici comment sélectionner et jouer avec un morceau. Si vous activez la fonction Rhythm Mute, le symbole “˚” est affiché à la fin du nom de morceau. Pour désactiver la fonction Rhythm Mute, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez à nouveau sur le bouton [PAGEs]. Il est aussi possible d’activer/de couper l’étouffement pendant la reproduction du morceau. 4. Réglage du volume du morceau Le volume du morceau peut être réglé avec la commande ACCOMP VOL. Utilisez les commandes ACCOMP VOL et POWER/VOL (volume global du morceau et des pads) pour régler la balance entre le mor- ceau et les pads. 5. Réglez le tempo du morceau Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGEt] pour passer à la page où le tempo est affiché. Assurez-vous que la valeur de Tempo qui apparaît dans l’affichage clignote, puis utilisez les boutons [VALUE–] / [VALUE+] pour régler le tempo sur la valeur souhaitée (q = 30-300). 6. Jouer avec le métronome Tant que la partie de batterie est étouffée, il se peut que vous ayez du mal à suivre le tempo du morceau. Dans ce cas, activez le métronome afin de disposer d’un repère rythmique qui vous facilitera la tâche. Appuyez sur le bouton [CLICK] pour lancer le métronome. Appuyez à nouveau sur le bouton [CLICK] pour arrêter le métronome. Vous pouvez régler le volume du métronome avec la commande CLICK VOL. Accompagner un morceau 1. Choix du morceau Sélectionnez un morceau (Song) du DTXPRESS III et écoutez-le. Les morceaux 1 à 95 sont des morceaux préprogrammés. m [Liste des morceaux préprogrammés] (Guide de référence : p. 51) Pressez le bouton [SONG] pour faire apparaître l’écran de sélection Song. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant au numéro du morceau et choisissez un autre numéro avec les boutons [VALUE–]/[VALUE+]. * Lorsqu’on sélectionne un autre morceau, il y a automatiquement sélection du Drum Kit correspondant au morceau. 2. Ecoute du morceau Appuyez sur le bouton [>/] pour lancer la reproduction à partir du début. Le témoin [SONG] de la touche clignotera sur le premier battement de chaque mesure. La reproduction s’arrête automatiquement à la fin du morceau. Pour l’arrêter avant, appuyez sur [>/]. * D’autres morceaux sont répétés. Si vous voulez, vous pouvez faire précéder la reproduc- tion par deux mesures de décompte du métronome (voyez m [5-2. Count Switch] du mode Utility; Guide de réfé- rence : p. 36) 3. Etouffer la partie de batterie du morceau Numéro du morceauNom du morceau SONG ƒ=150 4/4 ƒ 2 BlueSky˚ -ß Signifie que la partie de batterie est étouffée Comme vous voulez accompagner le mor- ceau, il convient d’étouffer la batterie en- registrée. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé pendant que vous appuyez sur [PAGEs]. Lancez la reproduction en appuyant sur le bouton [>/]. Le morceau est alors joué sans la partie de batterie (fonction Rhythm Mute). N’oubliez pas de jouer sur le DTXPRESS III. Valeur de tempo SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß SONG ƒ=150 4/4 ƒ 2 BlueSky -ß SONG ƒ= 94 4/4 ƒ 2 BlueSky -ß Il est possible de faire en sorte que le métronome et dé- marre et s’arrête en même temps que le morceau (m [4- 5. Click Mode] Guide de référence : p. 35)
21 Accompagner un morceau Numéro du Drum KitNom du Drum KitEtouffé (n’est plus reproduit) Est reproduit UT TG MASTER MuteK=mS=®C=®M=® KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit 7. Choix d’autres sons pour le métronome Lorsque le son du métronome ressemble fort aux sonorités utilisées par le morceau, vous ne l’entendrez peut-être pas toujours. Dans ce cas, choisissez un autre son. Appuyez quatre fois sur le bouton [UTIL] (pas trop vite) pour que la page ci-dessous apparaisse. 10. Etouffer certains sons de batterie Il est possible d’étouffer des groupes de sons de batterie, tels que [Bass Drum], [Snare Drum], [Cymbal], [Other Drum Instruments]. Cette fonction peut s’avérer utile pour l’entraînement d’une partie spé- cifique. Pressez le bouton [UTIL], puis pressez le bouton [PAGEt] pour ac- céder à cet affichage. UT CLK VOICESET =Metronome Nom de l’ensemble de sons utilisé pour le son de battement Utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour sélectionner l’ensem- ble de son que vous désirez utiliser pour le son de battement. Appuyez sur le bouton [SOUND] pour revenir à la page d’origine (page de sélection de morceau). Si vous sélectionnez “User Voice” comme son de batte- ment, vous avez la possibilité de sélectionner les trois sons individuels utilisés pour le son de battement (voix) et le volume, l’accord, etc. (m [4. Groupe CLK (Clic du métronome) ] du mode Utility (Guide de référence : p. 34). 8. Choix d’un autre Drum Kit Quand vous voulez utiliser un Drum Kit différent avec un morceau de musique particulier, pressez le bouton [DRUMKIT] pour accéder à l’affichage de sélection de Drum Kit, puis sélectionnez le Drum Kit que vous voulez utiliser. 9. Choix d’un autre morceau sans changer de Drum Kit D’habitude, le fait de choisir un autre morceau implique aussi la sé- lection d’un autre Drum Kit car les morceaux contiennent un paramè- tre qui se charge de cette sélection. Lorsque vous enclenchez la fonc- tion Rhythm Mute ([SHIFT]+[PAGEs]), cet automatisme est cepen- dant désactivé, si bien que le Drum Kit ne change plus. * De plus, le mode Utility propose un paramètre [3-2. Chan- nel 10 Program Change/Receive Channel Event] (Guide de référence : p. 32) permettant de filtrer les changements de programme du canal MIDI 10. Si vous activez ce filtre, les Drum Kits ne changent plus lorsque vous sélectionnez un autre morceau.Utilisez les boutons [SEL] pour choisir l’instrument (K: grosse caisse, S: caisse claire, C: cymbale, M: autres) que vous ne dé- sirez plus entendre et appuyez sur le bouton [VALUE+] pour transfor- mer l’icône haut-parleur (®) en icône d’étouffement (m). Pour désactiver la fonction d’étouffement, appuyez sur [VALUE–]. Ce faisant, vous sélectionnez à nouveau l’icône haut-parleur (®) .
22 Voyons maintenant comment enregistrer avec le séquenceur du DTXPRESS III. Une fois un morceau enregistré, vous pouvez toujours changer de Drum Kit et modifier le tempo pendant la reproduction. 2-1. Nombre de mesures à enregistrer Commencez par spécifier combien de mesures vous désirez enregis- trer. * Si l’une des deux pistes contient déjà des données, la lon- gueur du morceau est fixée au nombre de mesures de cette piste. 2-2. Choix du mode d’enregistrement Vous pouvez aussi spécifier comment les nouvelles données sont en- registrées: Overwrite (Ovr): Le séquenceur est mis en boucle; dès qu’il atteint la fin de la dernière mesure, il retourne automatiquement au début et poursuit l’enregistrement. D’éventuelles nouvelles don- nées sont ajoutées aux données existantes. Replace (Rpl): Lorsque le séquenceur atteint la fin de la dernière mesure ou dès que vous appuyez sur le bouton [>/], l’enre- gistrement s’arrête (pas de boucle). 2-3. Choix de la piste d’enregistrement Choisissez soit la piste 1, soit la piste 2. 2-4. Réglage du tempo et de la mesure du métronome Choisissez le tempo et la mesure à utiliser pour l’enregistrement. 2-5. Réglage de la fonction Quantize La fonction Quantize permet de corriger votre jeu en alignant tous les événements en fonction d’une grille interne. La précision de la quan- tification dépend de la valeur de note choisie. La quantification est utilisée pendant l’enregistrement. * Si cette fonction est sur “no” la quantification n’est pas ac- tive. * Il est aussi possible de quantifier les données après l’enre- gistrement (Guide de référence : p. 26). Enregistrement de votre jeu Comment enregistrer • Pour l’enregistrement, vous pouvez choisir n’importe quel morceau uti- lisateur (no. 96~127). Il n’est pas possible d’enregistrer dans une mé- moire préprogrammée (no. 1~95). • Les morceaux utilisateur (User) proposent 2 pistes que vous pouvez enregistrer l’une à la suite de l’autre. • Les morceaux servent à enregistrer (au sens propre) quand vous frap- pez sur quel pad. Ces informations sont donc mémorisées. C’est ce qu’on appelle des données de séquence. Il est en outre possible d’en- registrer des données MIDI reçues via la prise MIDI IN ou via le port TO HOST en même temps que votre partie de batterie. • Le recours à des données de séquence présente l’avantage que vous pouvez modifier le tempo de reproduction ou choisir d’autres Drum Kits pendant la reproduction. m Guide de référence : p. 25 [2. Program Change, Bank Select] • Il faut d’abord spécifier le nombre de mesures que vous comptez enregistrer. De plus, vous pouvez spécifier ce qu’il se passera une fois la dernière mesure écoulée: (1) l’enregistrement s’arrête auto- matiquement et les nouvelles données remplacent les anciennes (Re- place); (2) le DTXPRESS III retourne au début de la première me- sure et l’enregistrement continue, vous permettant d’ajouter davan- tage de notes à ce que vous avez déjà enregistré (Overwrite). Mettons-nous donc au travail. 1. Sélectionnez un morceau pour l’enregistrement Pressez le bouton [SONG] pour faire apparaître l’affichage de sélec- tion Song, puis sélectionnez un numéro User Song (No. 96-127). * Il n’est pas possible d’enregistrer des morceaux contenant déjà des données pour les deux pistes. * Si vous n’avez pas encore choisi de morceau au moment où vous lancez l’enregistrement, le DTXPRESS III sélec- tionne automatiquement la première mémoire vide. Ce sys- tème entre aussi en vigueur si vous avez choisi un mor- ceau préprogrammé. 2. Réglage des modalités d’enregistrement Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur le bouton [>/]. L’écran affiche alors la page Recording Conditions. Utilisez les boutons [SEL] pour choisir le paramètre que vous désirez régler et effectuez les réglages nécessaires avec les bou- tons [VALUE–]/[VALUE+]. Quantification Mesure TempoPiste Mode d’enregistrement Nombre de mesures à enregistrer Fonctionnement de la fonction Quantize (exemple) • Notes que vous avez enregistrées (timing incorrect). Timing correct 3. Enregistrement Appuyez sur le bouton [>/]. Le métronome décompte deux mesu- res, après quoi l’enregistrement commence. Enregistrez votre partie au rythme du métronome. * Si vous avez choisi une piste qui contient déjà des don- nées, le message “Data not Empty” apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton[>/]. Dans ce cas, le DTXPRESS III n’enregistre rien. • La fonction Quantize corrige le timing. REC M= 32=Rp1†=1 ƒ=120 B= 4/4Q= ©
23 Si vous avez choisi “Rpl” comme mode d’enregistrement. L’écran affiche la page suivante (les informations affichées ne peu- vent pas être modifiées). À la fin de la dernière mesure assignée, l’enregistrement s’arrête auto- matiquement et l’affichage retourne à l’écran de sélection Song. * Vous pouvez aussi arrêter l’enregistrement avant la dernière mesure en appuyant sur [>/]. Si vous avez choisi “Ovr” comme mode d’enregistrement. L’écran affiche la page suivante (les informations affichées ne peu- vent pas être modifiées). Le morceau est répété jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton [>/]. A la fin de la dernière mesure, le séquenceur retourne automatique- ment au début et poursuit l’enregistrement. Les notes que vous jouez alors sont ajoutées à tout ce que vous avez déjà enregistré. Si, en mode “Ovr” ous appuyez sur le bouton [SAVE/ENT] pendant l’enregistrement, vous annulez la mémorisation des dernières données. Dans ce cas, toutes les données jouées jusqu’au moment où vous ap- puyez sur [SAVE/ENT] ne sont pas prises en considération. La piste reste donc inchangée.5. Refaire l’enregistrement Si vous voulez à nouveau tenter votre chance, voici comment effacer ce que vous avez déjà enregistré. Cela vous permet d’enregistrer une meilleure version. • Effacer les données de morceau (pour les pistes 1 et 2). Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [SONG] pour accéder au mode d’édition Song. Pressez ensuite le bouton [PAGEt] 7 fois de suite pour accéder à l’affichage Clear Song. Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT] pour effacer toutes les données du morceau. * Pour annuler la fonction d’effacement “Clear Song”, appuyez sur le bouton [VALUE–]. • N’effacer les données que d’une seule piste. Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [SONG] pour accéder au mode d’édition Song. Pressez ensuite le bouton [PAGEt] 5 fois de suite pour accéder à l’affichage Clear Track. Utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour spécifier le numéro de la piste que vous désirez effacer, puis appuyez sur le bouton [SAVE/ ENT]. En réponse à la question “Are you sure ?” , appuyez à nouveau sur le bouton [SAVE/ENT] pour effacer les données de la piste sélectionnée. * Pour annuler la fonction d’effacement “Clear Song”, appuyez sur le bouton [VALUE–]. 6. Enregistrer une deuxième piste Après la première piste, vous pouvez en enregistrer une deuxième. Cette piste aura la même longueur que la première. Il n’est donc pas possible de changer le nombre de mesures. 7. Nommer le morceau Le nom de votre nouveau morceau est toujours “no name” . Vous voudriez peut-être programmer un nom plus explicite. Maintenez le bouton [SHIFT] pressé et pressez le bouton [SONG] pour accéder au mode d’édition Song. Pressez ensuite le bouton [PAGEt] 8 fois de suite pour accéder à l’affichage de paramétrage Song Name. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la position pour laquelle vous désirez entrer un autre carac- tère. Ce dernier peut être spécifié avec les boutons [VALUE–]/[VA- LUE+]. Vous avez le choix parmi les caractères suivants. (dans l’ordre) Espace !"#$%&'()*+,-.0123456789:;?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}ßå Le nom d’un morceau peut comprendre jusqu’à 8 caractères. Votre morceau est automatiquement sauvegardé lors de la mise hors tension. Enregistrement de votre jeu REC M= 18=Rp1†=1 Now Recording. Numéro de la mesure où vous vous trouvez. Numéro de la mesure où vous vous trouvez. REC M= 18=Ovr†=1 UNDO press ENT Pressez le bouton [>/] pour cesser d’enregistrer, ceci fait que l’affi- chage retourne à l’écran de sélection Song. Veillez à ne jamais éteindre votre DTXPRESS III pendant l’enregistrement sous peine de perdre tout ce que vous avez enregistré. Soyez donc prudent. 4. Ecoute du morceau Appuyez sur le bouton [>/] pour lancer la reproduction du morceau que vous venez d’enregistrer. Si vous voulez, vous pouvez aussi choi- sir un autre Drum Kit. m Guide de référence : p. 25 [2. Program Change, Bank Select] Fonctionnement de l’annulation (exemple) Données enregistrées la première fois. Données enregistrées la deuxième fois. Si vous appuyez sur [SAVE/ENT] ici, les données enregistrées la deuxième fois sont effacées. SONG Clear Song Are you sure ? SONG Clear Track Track=1 SONG SngName=no name
24 Il est tout à fait possible d’affecter d’autres sons aux pads, d’en modifier la hauteur et la durée (Decay) ainsi que d’y ajouter un effet Reverb etc. Ainsi, vous créez votre propre Drum Kit. 2. Modifier le volume. Peut-être le son est-il trop fort ou trop faible. Dans ce cas, vous pou- vez en modifier le volume. Cela peut aussi être nécessaire pour établir une bonne balance entre les différents sons utilisés. Appuyez sur le bouton [PAGEt] pour appeler la page suivante. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la valeur de volume, puis utilisez boutons [VALUE–]/[VA- LUE+] pour régler le volume. * Le message “V=-” signifie que le son ne contient pas de superposition. Appuyez sur [VOICE] pour contrôler votre réglage sans devoir frapper sur le pad. 3. Modification du panoramique Cette page d’écran permet aussi de régler le panoramique du son de batterie. Cela revient à dire que vous pouvez choisir où se trouvera le son en question dans l’image stéréo. La plage de réglage est la suivante: “L64” (côté gauche) - “C” (centre) - “R63” (côté droit). Appuyez sur [SEL>] pour amener le curseur clignotant à la valeur de panoramique et utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour ré- gler la position stéréo désirée. 4. Modification de l’accord (hauteur) du son Il est aussi possible de modifier la hauteur du son. Appuyez sur le bouton [PAGEt] pour passer à la page d’écran sui- vante. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à “C” ou “F”, puis utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour régler la hauteur du son. La valeur “C=” peut être modifiée par pas de demi-tons, tandis que la valeur “F=” permet des changements plus fins (par pas de 1,17 cent). 5. Modification du temps de chute (durée du son) Il est en outre possible de rendre un son plus bref ou, au contraire, de l’allonger. Appuyez deux fois sur le bouton [PAGEt] pour passer à la page sui- vante. Création de vos propres ensembles de batterie (Drum Kits) 1. Sélectionner des sons de batterie Commencez par choisir les sons pour le Drum Kit que vous désirez vous constituer. Voyons, par exemple, comment choisir un autre son de caisse claire. Quel que soit le Drum Kit que vous sélectionnez, vous pouvez le sau- vegarder dans une mémoire User (no. 49-80). 1-1. Sélection d’un son de caisse claire pour l’entrée ad hoc. Appuyez sur le bouton [VOICE] pour passer à la page d’écran où vous pouvez sélectionner des sons (“voix”). Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la source d’entrée, puis utilisez les boutons [VALUE–]/[VA- LUE+] pour choisir “snare”. Cela signifie que le pad de caisse claire connecté à l’entrée 2 SNARE est sélectionnée. La valeur “V=1” renvoie au numéro de couche (“Layer”). Il est en effet possible de piloter deux formes d’onde par pad (2 Layers) mais cela dépend du son choisi. Voyez plus loin. 1-2. Sélection de la catégorie. Choisissez ensuite la catégorie qui contient le son désiré. Les voix de batterie sont divisées en 13 catégories, chacune repérée par un caractère alphabétique. ([1-1 Voice] Guide de référence: P.18) Dans cet exemple, choisissez le son “s: Electric Snare”. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la position de catégorie, puis choisissez “s” avec les bou- tons [VALUE–]/[VALUE+]. Le symbole “*” apparaît entre “KIT” et “IN” pour signaler que vous avez modifié les réglages sauvegardés. 1-3. Choix d’un son de batterie. Il vous reste à choisir un son de batterie au sein de la catégorie sélec- tionnée. Appuyez sur [SEL>] pour amener le curseur clignotant au numéro de son, puis utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour choisir le son. En guise d’exemple, choisissez le son “s/014 Dance01”. Vous venez d’affecter le premier son à votre nouveau Drum Kit. Essayons maintenant d’éditer ce son afin d’en arriver exac- tement au “sound” que vous avez peut-être en tête. Source d’entrée Numéro de couche KIT IN=kick V=1 =K/017 BDbasc1 Catégorie Numéro du son Nom du son KIT IN=snare V=1 =s/014 Dance01 KIT*IN=snare V=- Vol= 120 Pan= C Volume Panoramique KIT*IN=snare V=- Tune C= 0 F= 0 Hauteur (par pas de demi-tons)Accord fin KIT*IN=snare V=- Decay=+ 8 Fc= 0 Decay (temps de chute) Fréquence de coupure du filtre (Cutoff)
25 Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la valeur Decay et entrez la valeur désirée avec les boutons [VALUE–]/[VALUE+]. Une valeur positive (+) signifie que le son chute plus vite et devient donc plus bref. 6. Modification du timbre (filtre). Cette page d’écran permet aussi de régler la fréquence de coupure du filtre. Ce faisant, vous pouvez rendre le son plus brillant ou plus som- bre. Appuyez sur le bouton [SEL>] pour amener le curseur clignotant à la valeur “Fc=”, puis utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour spécifier la valeur désirée. Une valeur positive (+) rendra le son plus brillant. 7. Balance du 2ème son superposé. Si le son de batterie comprend deux formes d’onde (1 voix de batterie avec deux échantillons), vous pouvez en modifier la balance. Appuyez sur le bouton [PAGEs] pour passer à la page d’écran sui- vante. Utilisez les boutons [SEL] / [VALUE–]/[VALUE+] pour sélectionner la forme d’onde désirée. * Si le son ne comprend qu’une forme d’onde, ce paramètre n’est pas disponible. Appuyez sur le bouton [SEL>] pour amener le curseur clignotant à la valeur de balance, puis utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour régler la balance entre les deux formes d’onde. 8. Modifier l’intensité de la Reverb. Voyons maintenant ce qu’il faut faire pour intensifier ou atténuer l’ef- fet de réverbération pour le son choisi. Utilisez les boutons [PAGEs]/[PAGEt] pour passer à la page sui- vante. Utilisez les boutons [SEL] pour amener le curseur cli- gnotant à la valeur de Reverb et réglez la valeur désirée avec les bou- tons [VALUE–]/[VALUE+]. Plus la valeur est grande, plus le son sera traité par la Reverb. La va- leur “0” signifie que le son n’est pas traité du tout. * Ce paramètre peut être réglé pour chaque pad/son séparé- ment. Par ailleurs, vous pouvez aussi modifier le volume global de Reverb. Voyez [5-2. Drum Reverb Send] (Guide de référence : p. 24) 9. Balance entre les couches 1 et 2. Si vous avez choisi un son à deux formes d’onde, vous pouvez en régler la balance en spécifiant le volume de chacune des couches. * Il est possible de choisir la courbe de conversion des for- mes d’onde “2” d’un son superposé. m Mode Drum Kit Edit [2-1. Cross Fade] (Guide de référence : p. 20) 10. Sauvegarde du son que vous venez de créer Il faut bien sûr aussi sauvegarder le son de batterie que vous venez de créer avec votre DTXPRESS III. Les mémoires Drum Kit “49” ~ “80” sont des emplacements où vous pouvez sauvegarder vos régla- ges (les mémoires “utilisateur”). Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT] pour passer à la page suivante. Utilisez les boutons [VALUE–]/[VALUE+] pour choisir la mémoire Drum Kit où vous souhaitez sauvegarder vos réglages (“49” ~ “80”). Appuyez sur le bouton [SAVE/ENT]. L’écran vous demande alors si vous en êtes sûr (Are you sure ?). * Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur le bouton [VALUE–]. Appuyez à nouveau sur [SAVE/ENT] pour effectivement sauvegarder vos réglages. Dès que le message “Complete!” apparaît, l’affichage retourne à l’écran de sélection Drum Voice. 11. Nommer votre ensemble de batterie (Drum Kit) Le nom du Drum Kit que vous venez de programmerest identique à celui du Drum Kit original. Appuyez sur le bouton [VOICE] pour passer en mode Drum Kit Voice Edit et ensuite sur [PAGEt] pour sélectionner la page où vous pou- vez nommer votre Drum Kit. Suivez les consignes pour la program- mation du nom d’un morceau pour donner un nom plus explicite à votre Drum Kit (p. 23) Votre Drum Kit avec la caisse claire éditée est main- tenant prêt à l’usage. Vous savez maintenant comment vous y prendre pour programmer d’autres sons pour les autres entrées (pads). Cela vous permet de créer un en- semble de batterie complet pour tous les pads et capteurs que vous utilisez. Le DTXPRESS III propose aussi des sons mélodiques dont l’agen- cement est compatible GM System Level 1. Autrement dit, vous pouvez aussi faire appel à des sons de piano, de guitare, de basse, de cordes, de cuivres etc. que vous pouvez même piloter via les pads. Si vous désirez piloter des sons mélodiques avec les pads, choisis- sez un autre canal MIDI que “10” (Guide de référence, p 19; [1-7. Channel, Gate Time]), puis spécifiez le numéro de note (la hau- teur) à utiliser (Guide de référence, p 19; [1-6, Note Number]). *Si vous choisissez “disable” pour le paramètre [2-5. Key Off Enable] (Guide de référence : p. 21), il peut arriver que certains sons ne s’arrêtent plus. Dans ce cas, appuyez sur [SHIFT] + [VOICE] pour couper tous les sons. Création de vos propres ensembles de batterie (Drum Kits) KIT*IN=snare V=1 LayerBalance=+20 Balance Numéro de couche (Layer) KIT*IN=snare Reverb send= 40 Niveau d’envoi à la réverbération Store Drumkit =49 User Kit KIT Common Kit=Acoustic Kit
26 Le DTXPRESS III propose encore bien d’autres fonctions que celles dont il a été question jusqu’ici. Une fois que vous aurez compris ces autres fonctions, vous serez capable de tirer un maximum de votre DTXPRESS III. • Copie des réglages d’entrée d’une prise vers une autre. m Guide de référence : p. 14 [1-6. Trigger Setup Copy (Copie de configuration de déclenchement)] • Empêcher la réception de signaux de déclenchement de tous les pads connectés au DTXPRESS III m Guide de référence : p. 30 [2-2. Trigger Bypass (Contournement du déclen- chement)] Activer/couper la fonction Bypass (voyez ci-dessus) pour un pad. m Guide de référence : p. 21 [2-6. Function (Fonction)] Réglage de la Reverb Le DTXPRESS III propose un effet de réverbération numérique. • Choix du type et de la durée de Reverb pour chaque Drum Kit m Guide de référence : p. 22 [3-1. Reverb Type, Time (Type et temps de réver- bération)] • Voici quatre méthodes pour régler l’intensité/le volume de Reverb. Modifier l’intensité avec laquelle le son d’un pad est traité par la Reverb. m Guide de référence : p. 20 [2-2 Reverb Send (Envoi de réverbération)] Modifier la somme des niveaux d’envois (des pads) d’un Drum Kit à la Reverb. m Guide de référence : p. 24 [5-2. Drum Reverb Send (Envoi de réverbération de batteri)] Modifier le niveau d’entrée de l’effet de Reverb du DTXPRESS III. m Guide de référence : p. 22 [3-2. Reverb Master Return (Retour de la réverbé- ration principale)] Modifier le volume de la Reverb pour chaque Drum Kit au sein de l’agen- cement de batterie utilisateur (User Drum Map). m Guide de référence : p. 38 [6-6. Reverb Send (Envoi de réverbération)] • Contourner l’effet de Reverb (pas de Reverb) m Guide de référence : p. 29 [1-5. Reverb Bypass (Contournement de la réver- bération)] Réglages concernant les sons de batterie • Régler le fondu entre les deux formes d’onde d’un son “Layer”. m Guide de référence : p. 20 [2-1. Cross Fade (Estompement croisé)] • Réglage permettant de déclencher simultanément le son affecté au bord et celui affecté au pad proprement dit (Rim Shot, pour des pads stéréo) m Guide de référence : p. 22 [2-8. Rim to Pad (de cercle à pad)] • Choix du groupe et de l’affectation de sons qui peuvent être pilotés simultanément. m Guide de référence : p. 20 [2-3. Alternate Group, Key Assign Mode ( Groupe alternatif, Mode d’assignation des touches)] • Réglage de l’enclenchement/la coupure de note transmis par les pads. m Guide de référence : p. 21 [2-4. Hold Mode] • Choisir si la coupure de note est ou non reconnue. m Guide de référence : p. 21 [2-5. Key Off Enable (Réception de notes MIDI)] Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III Factory Set (réglages d’usine) Il est toujours possible de recharger les réglages d’usine du DTXPRESS III. mMode Utility (Mode utilitaire) [2-5. Factory Set (2-5. Réglages d’usine)] (Guide de référence : p. 31) Notez qu’en chargeant les réglages d’usine, vous perdez vos Drum Kits, réglages trigger et morceaux utilisateur. Fonctions concernant les entrées et les signaux (pads) • Il est possible de sélectionner un Drum Kit en frappant simplement sur un pad. En utilisant un pad à barres BP80 de Yamaha, connecté à l’entrée 9 CRASH2/10, par exemple, vous pouvez frapper sur le pad de gauche pour choisir la mémoire précédente. De même, en frappant sur la barre de droite, vous pouvez sélectionner la mémoire suivante. Cette fonction peut être activée pour tous les Drum Kits. m Guide de référence : P. 14 [2-2. Increment/Decrement] Il est aussi possible de ne l’activer que pour un certain Drum Kit. m Guide de référence : p. 21 [2-6. Function (2-6 Fonction)] • Un contrôleur charleston connecté à l’entrée 1 KICK peut faire office de pédale de grosse caisse (KICK). m Guide de référence : p. 12 [1-1. Pad Type(Type de pad)] • Il existe plusieurs façons d’optimiser la sensibilité des pads et des capteurs trigger. Pour effectuer ces réglages de sensibilité automatiquement pour tous les pads et capteurs trigger connectés au DTXPRESS III: m Guide de référence : p. 12 [1-1. Pad Type (Type de pad)] Changement important de la sensibilité. m Changez la position du sélecteur INPUT ATTENUATION en face arrière (p. 10) Changement plus nuancé de la sensibilité. m Guide de référence : p. 12 [1-2. Gain, Minimum Velocity (Vélocité mini- mum)] • Sensibilité du contrôleur charleston connecté à l’entrée HI HAT CONTROL. m Guide de référence : p. 24 [5-3. Hi-hat Sensitivity (Sensibilité du Charleston)] • Choix de la position où le charleston “se ferme” et du temps néces- saire pour détecter un “splash” du pied. m Guide de référence : p. 14 [2-1. Hi-Hat Offset (Compensation Charleston)] • Eviter de la diaphonie (mélange de signaux d’entrée entre deux pri- ses) m Guide de référence : p. 13 [1-4. Self Rejection/Rejection Coupure de double déclenchement, Niveau rejet)] m Guide de référence : p. 13 [1-5. Specified Rejection (Rejet Spécifique)] • Eviter des “doubles triggers” (2 sons pilotés simultanément) mGuide de référence : p. 13 [1-4. Self Rejection/Rejection (Coupure de dou- ble déclenchement, Niveau de rejet)] • Choix de la courbe de dynamique qui détermine le rapport entre la force de frappe et le volume résultant. m Guide de référence : p. 13 [1-3. Velocity Curve (Courbe de vélocité)] • Echange des signaux d’entrée des prises 1 et 9 CRASH2/10 m Guide de référence : p. 15 [2-3. Input Exchange (Echange d’entrée)]
27 Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III • Réglage du volume global d’un Drum Kit. m Referenzhandbuch: p. 24 [5-1. Volume] • Création d’un Drum Kit original. mGuide de référence : p. 37 [6.Groupe MAP (carte de la batterie)] Réglages concernant le générateur de sons • Les réglages suivants affectent le comportement global du générateur de sons du DTXPRESS III. Egaliseur (tonalité), accord, volume, contournement de l’effet Reverb m Guide de référence : p. 29 [1.Groupe TG (générateur de son)] Réglages concernant les morceaux (Songs) • Choix d’un autre morceau lors de la sélection d’un Drum Kit. m Guide de référence : p. 24 [5-4. Song Select (Sélection de morceau)] • Piloter la reproduction simultanée d’un maximum de trois morceaux (start/stop) en frappant sur un pad. m Guide de référence : p. 21 [2-7. Pad Song (Morceau de pad)] • Edition des paramètres suivants d’une séquence Tempo, reprises, changement de programme, sélection de banque, volume, panoramique, Song Copy (Copie de Morceau), Quantize (Quantification), Clear Track (Effacement des données de piste), Merge Track(Fusion des données de pistes), Clear Song (Effacement des données de morceau) et Song Name (Nom du morceau). m Guide de référence : p. 25 [Song Edit Mode (Mode d’édition de morceau)] • Reproduction d’un morceau à un tempo constant même lorsque vous choisissez un autre morceau. m Guide de référence : p. 36 [5-4. Use Tempo (Utilisation du tempo)] Autres fonctions • Les pads peuvent non seulement servir à piloter des sons mais aussi à contrôler d’autres fonctions. Lancement/arrêt de la reproduction d’un morceau, activer/couper le son du mé- tronome, sélection de Drum Kits, activation/coupure de la fonction Trigger Bypass, lancement/arrêt de la reproduction du morceau principal. m Guide de référence : p. 21 [2-6. Function (Fonction)] • Sélectionner les pads en modes Trigger Setup Edit et Drum Kit Voice Edit en frappant sur le pad dont les réglages doivent être modifiés. m Guide de référence : p. 30 [2-1. Learn Mode (Mode d’apprentissage)] • Régler le volume des cymbales, de la batterie et des autres instru- ments avec les commandes ACCOMP. VOL. et CLICK VOL. m Guide de référence : p. 30 [2-3. Volume Mode (Mode de volume)] • Retour automatique à la dernière page d’écran utilisée en mode Trigger Setup Edit et Drum Kit Voice Edit. m Guide de référence : p. 30 [2-4. Jump to Recent Page (Passer à la page ré- cente)] Utilisation du MIDI Le DTXPRESS III est doté de prises MIDI IN et OUT ainsi que d’un port TO HOST vous permettant d’échanger des commandes MIDI avec d’autres instruments MIDI, un séquenceur ou un ordinateur. A propos du MIDI Le MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est une norme utili- sée partout dans le monde permettant de connecter des instruments et des ordinateurs qui peuvent alors transmettre et recevoir des com- mandes en rapport avec l’activité musicale. Comme il s’agit d’un standard, il est même possible d’utiliser des instruments et des appa- reils de différentes marques. Le DTXPRESS III utilise le MIDI pour effectuer certaines opérations. Voyez [Connexion MIDI] (p. 12) pour davantage de renseignements sur la façon de connecter le DTXPRESS III à d’autres instruments. Bulk Dump/Bulk In Les réglages du DTXPRESS III peuvent être transmis à un appareil MIDI externe ou un ordinateur (Bulk Dump). Cela vous permet d’archiver vos réglages avec un enregistreur de données, tel que le MDF3 de Yamaha ou tout autre appareil ou logiciel capable de sauvegarder des données sur dis- quette, disque dur etc. Il va de soi que les données sauvegardées avec le dispositif ou logiciel externe peuvent aussi être retransmises au DTXPRESS III (Bulk In). Synchronisation avec d’autres appareils MIDI Lorsque vous utilisez deux instruments MIDI munis d’une horloge interne (le DTXPRESS III et un séquenceur, par exemple), vous pouvez les syn- chroniser, ce qui veut dire que l’un des deux suit le tempo de l’autre. Dans ce cas, l’unité maître transmet des signaux MIDI Clock (horloge MIDI) à l’unité esclave. Dans le cas du DTXPRESS III, vous pouvez synchroniser un séquenceur etc. avec le tempo du morceau ou du métronome de votre module ou faire le contraire: synchroniser le DTXPRESS III avec le tempo du séquenceur externe. Transmission et réception de données MIDI • Le générateur de sons du DTXPRESS III peut reproduire les données MIDI (de séquence) venant d’un autre instrument ou d’un séquen- ceur. De plus, vous pouvez enregistrer les données reçues avec le sé- quenceur interne du DTXPRESS III. • Il est même possible de choisir d’autres Drum Kits à partir de l’instru- ment MIDI maître et de modifier certains réglages du DTXPRESS III. • Les commandes d’un contrôleur charleston peuvent être transmises via MIDI. Il est en outre possible de transmettre et de recevoir une multitude d’autres commandes MIDI. Voyez les modes [Drum Kit Voice Edit] (p. 16), [Utility] (p. 28) et le [MIDI Data Format], (p. 52) dans le “Guide de référence” pour en savoir plus.
28 Utilisation d’un ordinateur Il est en outre possible de connecter le DTXPRESS III à un ordinateur, et ce de deux façons: 1. Vous pouvez le connecter directement à l’ordina- teur à condition d’utiliser son port TO HOST jack. La façon de connecter le DTXPRESS III directement à un ordinateur est plus ou moins la même pour tous les types d’ordinateurs. Comment tirer le meilleur parti de votre DTXPRESS III OrdinateurPor t série Câble série TO HOST DTXPRESS III Câbles de connexion pour l’ordinateur Mac Câble périphérique Apple Macintosh (M0197). Longueur maximale: 2 mètres. Mini-DIN à 8 brochesMini-DIN à 8 broches 2 (HSK i) 11 (HSK o) 25 (RxD _) 34 (GND) 43 (TxD _) 58 (RxD +) 67 (GP i) 76 (TxD +) 8 PC-1 Câble MINI DIN à huit broches vers D-SUB à 25 broches. Si votre ordinateur de type PC-1 est muni d’un port série à broches, utilisez un câble PC-2. Longueur maximale: 1,8 mètres. 5 (CTS) 14 (RTS) 23 (RxD) 37 (GND) 482 (TxD) 5 Mini-DIN à 8 broches D-Sub à 25 broches PC-2 Câble MINI DIN à 8 broches vers D-SUB à 9 broches. Longueur maximale: 1,8 mètres. D-Sub à 9 broches8 (CTS) 17 (RTS) 22 (RxD) 35 (GND) 483 (TxD) 5 Mini-DIN à 8 broches Utilisez un câble série pour relier le DTXPRESS III à l’ordina- teur et réglez le sélecteur HOST SELECT en fonction du type d’ordinateur que vous utilisez. Veillez à lire soigneusement les instructions ci-contre afin d’utiliser le bon type de câble. Le signal reçu via le port TO HOST est transmis au généra- teur de sons et au séquenceur du DTXPRESS III. De plus, il est présent à la prise du MIDI OUT du DTXPRESS III, vous permettant de le transmettre aussi à d’autres instruments MIDI. Notez que seules les commandes spécifiées avec [3- 10. Host Thru Port] du mode Utility (Guide de référence : p. 34) seront transmises à la prise MIDI OUT. Les commandes générées par le DTXPRESS III même et par son séquenceur sont ajoutées à celles reçues via la prise MIDI IN et transmises au port TO HOST. 2.Vous pouvez relier la prise MIDI IN du DTXPRESS III à l’interface MIDI de votre ordinateur (si interface il y a). •Si votre ordinateur dispose d’une interface MIDI, vous pouvez en connec- ter la prise MIDI OUT à la borne MIDI IN du DTXPRESS III. Dans ce cas, il convient de mettre le sélecteur HOST SELECT en position “MIDI”. •Si vous travaillez avec un Macintosh muni d’une interface MIDI externe, connectez cette interface à une prise RS-422 (modem ou imprimante) et reliez la prise MIDI OUT de l’interface avec la borne MIDI IN du DTXPRESS III. Mettez le sélecteur HOST SELECT en position “MIDI”. * En mettant le sélecteur HOST SELECT en position “MIDI”, vous dites au DTXPRESS III d’ignorer les données reçues via le port TO HOST. Si vous utilisez un ordinateur équipé d’un port USB, vous pouvez raccorder le DTXPRESS III à votre ordinateur par l’intermédiaire d’une interface USB-MIDI tel que YAMAHA UX16/96/256, etc. Utilisateurs de Windows Avant de pouvoir échanger des données entre le DTXPRESS III et l’ordinateur au moyen de la prise TO HOST du DTXPRESS III et de la prise série de l’ordina- teur, vous devez avoir installé sur l’ordinateur un pilote MIDI convenable (Yamaha CBX Driver (For Windows)). Vous pouvez charger le Yamaha CBX Driver à partir de la bibliothèque XG du site Yamaha mentionné ci-dessous. http://www.yamaha-xg.com/