Yamaha Dtxpress 3 User Manual
Have a look at the manual Yamaha Dtxpress 3 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 255 Yamaha manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
15 ■Conexión de un reproductor de CD, etc. (jack AUX IN) La salida audio procedente de un reproductor de CD o un casete conecta- dos al jack AUX IN (mini estereofónico) del panel frontal se puede mez- clar con el sonido del DTXPRESS III y transmitirse a través de los jacks de salida del panel posterior. Esta función le resultará cómoda cuando desee tocar acompañando a una canción o disfrutar tocando con sus amigos. El volumen de la señal externa se ajusta con el mando AUX IN VOL. ■Conexión de la fuente de alimentación Un adaptador de corriente especial suministra corriente DTXPRESS III. Cerciórese de que el aparato esté apagado y conecte el adaptador de co- rriente al jack DC IN situado en el panel posterior. Para evitar que el cable se desenchufe, páselo alrededor del gancho y sujé- telo. Configuración Ajusta el volumen de los auriculares. Ajusta el volumen del jack de entrada AUX IN. ■Conexión de unos auriculares (Jack PHONES) Cuando desee oír DTXPRESS III con auriculares, conecte éstos al jack PHONES (estereofónico estándar) del panel frontal. El volumen de los auriculares se ajusta con el mando POWER/VOL. Cuando utilice auriculares no dañe su oído. Ajuste el volumen a un nivel confortable. Utilice SÓLO un adaptador de corriente de CA PA-3C (u otro adaptador específicamente recomendado por Yamaha). Empleo de otros adaptadores podría ocasionar averías irreparables en el adaptador y en el instrumento. Asimismo, cuando no vaya a utilizar el DTXPRESS III durante un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el adaptador de corriente. Gancho para el cable Antes de encender el aparato. •Para proteger los altavoces, los auriculares y el DTXPRESS III, gire completamente el mando POWER/ VOL hacia la izquierda (volumen mínimo) antes de en- cender el aparato. •Verifique que todos los dispositivos externos conecta- dos al DTXPRESS III estén apagados. Después de en- cender el DTXPRESS III, encienda los demás disposi- tivos. %591@#405.11.16, 2:08 PM Page 15EPCF1BHF.BLFS+11$
16 Guía rápida del DTXPRESS III (Listado de funciones básicas) Controle el volumen de un reproductor de CD o MD con este mando. Toque el DTXPRESS III junto con su CD o MD favorito (conecte aquí la línea de salida de un reproductor de CD o MD). Conecte unos auriculares aquí para monitorizar el DTXPRESS III. Pulse el botón para encender el aparato. Gire el mando para ajustar el volumen general (transmitido al jack OUTPUT). Controla también el volumen de los auriculares.Controla el volumen del acompañamiento de la canción. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire este mando para variar el volumen de la caja.Controla el volumen del sonido del metrónomo. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire este mando para variar el volumen del bombo. Inicia/Para la reproducción de la canción. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse este botón para iniciar la grabación. Guarde los parámetros en la memoria del DTXPRESS III. Seleccione una función secundaria para los bo- tones y mandos.Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse este botón para visualizar la pantalla de configura- ción del tempo. Navegue a través de las páginas de las pantallas de configuración. Mueve el cursor (carácter que parpadea). Modifica el valor del parámetro seleccio- nado con el cursor. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse este botón para silenciar una parte de la batería de la canción. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse este botón para visualizar la pantalla de comproba- ción de ritmo. Seleccione una configuración de batería.Cambie el sonido de instrumento para cada pad de la confi- guración de batería o añada reverberación. m Activa el modo Edición de sonido de configuración de batería. Mantenga presionado el botón [SHIFT] y presione el botón [VOICE] para detener el sonido actualmente producido. Seleccione la canción para reproducción o gra- bación. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SONG] para activar el modo Edición de canción. Seleccione la configuración de trigger que de- see utilizar. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [TRIG] para activar el modo Edición de configuración de trigger. Ajuste la configuración básica y los parámetros MIDI y el secuenciador del DTXPRESS III. m Activa el modo Utilidades. Activa/desactiva el metrónomo.
17 Seleccione una configuración de batería 1.Pulse el botón [DRUMKIT] para abrir esta pantalla. 2.Asegúrese de que esté parpadeando el número de la configuración de batería en la pantalla. 3.Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar una con- figuración de batería. Cambie el volumen de cada pad 1.Pulse el botón [VOICE], y luego pulse el botón [PAGEt] para abrir esta pantalla. 2.Golpee el pad cuyo volumen desee cambiar (ese pad quedará selec- cionado), 3.Utilice los botones [SEL] y [VALUE–]/[VALUE+] para editar. Cambie el sonido del pad 1.Pulse el botón [VOICE] para abrir esta pantalla, 2.Golpee el pad cuyo sonido desee cambiar (ese pad quedará seleccio- nado), 3.Utilice los botones [SEL] y [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar la categoría y el número de sonido. Cambie la reverberación del sonido de la batería 1.Después de seleccionar la configuración de batería a la que desee aña- dir reverberación, pulse el botón [VOICE], utilice los botones [PAGEs]/[PAGEt] para abrir esta pantalla. 2.Utilice los botones [SEL] y [VALUE–]/[VALUE+] para editar el nivel de transmisión de reverberación. Guarde los parámetros editados 1.Pulse el botón [VOICE], o mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [TRIG], para visualizar las pantallas de los modos de edición respectivos a fin de editar los parámetros. 2.Pulse el botón [SAVE/ENT], 3.Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para especificar la direc- ción. 4.Pulse el botón [SAVE/ENT], cuando aparezca la pantalla de confir- mación pulse de nuevo el botón [SAVE/ENT]. Escuche la canción seleccionada 1.Pulse el botón [SONG] para abrir esta pantalla, 2.Asegúrese de que esté parpadeando el número de canción en la pantalla. 3.Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar la canción. 4.Pulse el botón [>/] para iniciar la reproducción. Cambie el tempo de la canción 1.Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [PAGEt] para abrir esta pantalla, 2.Asegúrese de que esté parpadeando el valor del tempo en la pantalla. 3.Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para ajustar el tempo. Configure el metrónomo 1.Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [PAGEt] para abrir esta pantalla, 2.Utilice los botones [SEL] para resaltar el parámetro que desea ajustar. 3.Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para ajustar el valor. Cambie la sensibilidad del pad 1.Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [TRIG], y luego pulse los botones [PAGEt] para abrir esta pantalla. 2.Golpee el pad que desee editar (ese pad quedará seleccionado). 3.Utilice los botones [SEL] y [VALUE–]/[VALUE+] para editar. Cambie la calidad del sonido de salida 1.Pulse el botón [UTIL] para abrir esta pantalla. 2.Utilice los botones [SEL] para seleccionar “Lo” (graves) o “Hi” (agudos), 3.Utilice los botones [SEL] y [VALUE–]/[VALUE+] para editar. Guía rápida del DTXPRESS III (Listado de funciones básicas) Número de canción Nombre de la canción SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß Tempo KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit Número de configuración de batería Nombre de configuración de batería KIT IN=kick V=- Vol= 116 Pan= C Nivel de volumen KIT IN=kick V=- =K/017 BDbasc1 Categoría de sonide Número de sonide KIT IN=kick Reverb send= 15Nivel de transmisión de reverberación Store Drumkit =49 User Kit Especificar la dirección Graves Agudos UT TG MASTER EQ Lo=+ 6 Hi=+ 0 TRIG IN= 1 ( 0%) Gain=64 MVel= 32 Ganancia de entrada (sensibilidad) SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß Tempo Compás Nota
18 Ahora que ha conectado correctamente el DTXPRESS III, ¡hagamos un poco de música! 4. Cambie el volumen de instrumento de cada pad. • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el mando CLICK VOL para ajustar el volumen del bombo. • Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y gire el mando ACCOMP. VOL para ajustar el volumen de la caja. * Los parámetros de volumen del bombo y de la caja ante- riormente descritos se restablecerán cuando apague el aparato. • Pulse el botón [VOICE] y luego pulse el botón [PAGEt] para visualizar la pantalla de ajuste del volumen del pad actualmente seleccionado (Fuente de entrada). Golpee el pad cuyo volumen desea ajustar y utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para ajustar el volumen. * Puede utilizar la misma pantalla para ajustar el efecto pa- norámico (la posición del sonido dentro del campo estereofónico) de cada pad. (Guía de referencia: P. 18) Según los parámetros de [1-4. Modo Volumen] en el modo Utilidades (Guía de referencia: P. 29), con los mandos an- teriormente indicados se puede ajustar el volumen de los platos, tambores y otros instrumentos. 5. Cambie la calidad del sonido que se oye por el monitor. Pulse el botón [UTIL], y se visualizará la pantalla de ajuste de la calidad del sonido de la señal audio transmitida a los jacks OUTPUT y al jack PHONES. Pulse los botones [SEL] para desplazar el cursor a la posi- ción Lo (graves) o Hi (agudos) y luego utilice los botones [VALUE–]/ [VALUE+] para ajustar la calidad del sonido. ¡Toque con el DTXPRESS III! 1. Encienda el aparato Después de comprobar que todos los dispositivos, pads, dispositivos externos, etc. están correctamente conectados, pulse el mando POWER/ VOL del panel frontal para encender el aparato. El DTXPRESS III está listo para funcionar cuando aparece la pantalla que se muestra abajo para seleccionar la configuración de batería. * Se visualiza la configuración de batería anteriormente seleccionada. Para evitar dañar los altavoces, encienda primero el DTXPRESS III y, seguidamente, los dispositivos audio y el mezclador o el amplificador. 2. Golpee un pad Mientras golpea un pad, gire el mando POWER/VOL poco a poco hacia la derecha hasta que obtenga un volumen adecuado. El volumen aumenta al girar el mando a la derecha y disminuye al girarlo a la izquierda. 3. Cambie la configuración de batería Pruebe los sonidos de cada configuración. Los números de configuración de batería 1-48 consisten en 48 tipos de configuraciones de batería predefinidas que han sido especialmente programadas. m [Listado de configuraciones de batería predefinidas] (Guia de referencia: P. 44) Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar la configuración de batería. Pruebe las diferentes configuraciones de batería y seleccione una que le guste. * Algunas configuraciones de batería tienen canciones de pad y sonidos de bucle de batería que se activarán cuando golpee el correspondiente pad. UT TG MASTER EQ Lo=+ 6 Hi=+ 0 AgudosGraves KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit Nombre de configuración de batería Número de configuración de batería KIT ´´´´´´´´´´ 2 New Beat Nombre de configuración de batería Número de configuración de batería Volumen KIT IN=snare V=- Vol= 116 Pan= C
19 Toque el DTXPRESS III acompañado con el metrónomo. Utilice la función de comprobación de ritmo para comprobar su precisión rítmica. 2. Utilice la función de comprobación de ritmo A medida que toque los pads, la función de comprobación de ritmo de DTXPRESS III comprobará su precisión rítmica y visualizará los re- sultados. Su ritmo se compara con el metrónomo y se visualiza la precisión. 2-1. Ajuste el metrónomo Antes de utilizar la función de comprobación de ritmo deberá selec- cionar el tempo, el compás y la cuantización precisa que se ajusten al tipo de ritmo que desee practicar. 2-2. Visualice la función de comprobación de ritmo Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SEL>] para visualizar la función de comprobación de ritmo tal como se muestra más abajo. 2-3. Golpee un pad en tempo con el metrónomo Pulse el botón [CLICK] para activar el metrónomo y luego golpee el pad de la caja. • El número que se visualiza después de “Groov=” en el lado iz- quierdo de la pantalla indica la precisión de cada golpe en el pad. Un valor “–” (negativo) indica que su tiempo está retrasado con respecto al metrónomo (tiempo justo) y un valor “+” (positivo) indica que su tiempo está adelantado con respecto al metrónomo. • El número que se visualiza después de “Avg=” en el lado derecho de la pantalla indica la precisión general o el promedio de los va- lores que se visualizan después de “Groov=”. Puede utilizar la función de comprobación de ritmo para comprobar su precisión en toda la batería o en toda una canción. La función de comprobación de ritmo puede utilizarse no sólo con la caja, sino en cualquiera de los pads del DTXPRESS III. Asimismo, puede cambiar el patrón del metrónomo a semicorcheas o tresillos. Pruebe practicando con algunos de los otros parámetros. * Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse dos veces el botón [SEL>] para restablecer los datos. Toque acompañado por el metrónomo 1. Active el metrónomo Pulse el botón [CLICK] para activar el metrónomo. La luz del botón [CLICK] se encenderá a cada tiempo de todos. Pulse de nuevo el botón [CLICK] para desactivar el metrónomo. El volumen del sonido del metrónomo se ajusta con el mando CLICK VOL. 1-1. Seleccione el tempo del metrónomo Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [PAGEt], apa- rece la pantalla de ajuste del tempo. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta el valor del tempo y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el tempo que desee. El margen de tempo es q=30-300. 1-2. Seleccione el compás del metrónomo En la pantalla de parámetros que se muestra más arriba, pulse el botón [SEL>] para desplazar el cursor al valor del compás y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el compás que desee. Se pueden seleccionar los compases 1/4-8/4, 1/8-16/8, 1/16-16/16. 1-3. Seleccione el valor de la nota del metrónomo En la pantalla de parámetros que se muestra más arriba, pulse el botón [SEL>] para desplazar el cursor al valor de la nota y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el tempo del metró- nomo (cuantización precisa). 1-4. Seleccione el sonido del metrónomo y otros parámetros El metrónomo produce tres sonidos diferentes. “hi” sonará en la parte superior de la medida, “mid” sonará en cada negra y “lo” sonará en los compases de cuantización precisa. Puede seleccionar cada uno de los sonidos de metrónomo para cual- quier sonido (sonidos de batería) y tono que desee. En el próximo apartado [Acompañe a una canción] explicaremos de- talladamente cómo cambiar los sonidos. Para más información, consulte [4. Grupo CLK (Click)] del modo Utilidades (Guía de referencia: P. 34). Valor del tempo Valor de la nota SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß Valor del compás GRV -----¨----- Groov=+12Avg=+ 6 Precisión media Precisión de cada golpe
20 El DTXPRESS III dispone de un total de 95 canciones predefinidas que resultan adecuadas para la práctica del ritmo. Pruebe y toque acompañado con una canción. Cuando seleccione el silenciador de ritmo, aparecerá una “˚” al final del nombre de la canción. Para cancelar el silenciador de ritmo mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [PAGEs] de nuevo. La función del silenciador puede utilizarse durante la repro- ducción de la canción. 4. Ajuste el volumen de la canción El volumen de la canción se ajusta con el mando ACCOMP VOL. Utilice los mandos ACCOMP VOL y POWER/VOL (volumen gene- ral de la canción y los pads) para ajustar el balance entre la canción y su parte de batería. 5. Cambie el tempo de la canción Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [PAGEt] para visualizar la pantalla de selección del tempo. Asegúrese de que esté parpadeando el valor del tempo en la pantalla, y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el tempo que desee (q=30-300). 6.Toque acompañado con el sonido del metrónomo Con la parte de batería silenciada, puede resultar algo difícil mantener el tiempo. En ese caso, utilice el metrónomo junto con la canción. El uso del sonido del metrónomo como referencia le resultará más fácil tocar acompañando a la canción. Pulse el botón [CLICK] para activar el metrónomo. El tempo será el mismo que el de la canción. Pulse el botón [CLICK] de nuevo para desactivar el metrónomo. El volumen del sonido del metrónomo puede ajustarse con el mando CLICK VOL. Acompañe a una canción 1. Seleccione una canción Seleccione una de las canciones del DTXPRESS III y escúchela. Los números de canción 1-95 son canciones predefinidas. m [Preset Song List] (Guía de referencia: P. 51) Pulse el botón [SONG] para visualizar la pantalla de selección de Canción. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta el número de canción y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar la canción. * Cuando se selecciona una canción distinta, la configuración de batería cambia a la correspondiente a esa canción. 2. Escuche la Canción Cuando pulsa el botón [>/], la canción comienza a reproducirse desde el principio. La luz [SONG] del botón parpadeará en el primer compás de cada medida. La canción se detendrá cuando llegue al final. Puede detener la canción durante la reproducción pulsando el botón [>/]. * Algunas canciones se repiten. Antes de reproducir la canción, puede hacer que el metróno- mo suministre un recuento de dos medidas. (m Modo Utilida- des [5-2. Interruptor del contador] Guía de referencia: P. 36) 3. Silenciamiento de una parte de batería Intente tocar acompañando a la canción. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pul- se el botón [PAGEs], seguidamente pul- se el botón [>/] para reproducir la can- ción. Una parte de batería de la canción se silenciará (no se reproducirá esa parte) (Función Silenciador de ritmo). Es usted quien toca la parte de batería. SONG ƒ=152 4/4 ƒ 1 K-Wave -ß SONG ƒ=150 4/4 ƒ 2 BlueSky -ß Número de canción Nombre de la canción SONG ƒ=150 4/4 ƒ 2 BlueSky˚ -ß Indica que el ritmo está silenciado SONG ƒ= 94 4/4 ƒ 2 BlueSky -ß Valor de tempo El metrónomo (sonido del metrónomo) puede programarse para activarse/desactivarse cuando la canción se inicia/detie- ne. (m [4-5. Modo Metrónomo] Guía de referencia: P. 35)
21 Acompañe a una canción 7. Cambie el sonido del metrónomo Cuando el sonido del metrónomo se parece a algún sonido de la can- ción, puede resultar difícil oírlo. En ese caso, resulta conveniente cam- biar el sonido del metrónomo. Presione el botón [UTIL] cuatro veces (no demasiado rápido) hasta que aparezca la visualización mostrada a continuación. 10. Silencie tambores individuales Puede silenciar tambores individuales como [Bombo], [Caja], [Pla- to], [Otros instrumentos de la batería]. Esta función resulta cómoda cuando desea practicar partes de batería individuales. Pulse el botón [UTIL], y luego pulse el botón [PAGEt] para visualizar esta pantalla. Utilice los botones [SEL] para seleccionar el instrumento de la batería (K: bombo, S: caja, C: plato, M: otros) que desee silenciar y luego pulse el botón [VALUE+] para sustituir el icono del altavoz (®) por el icono del silenciador (m). Para cancelar la función de silenciador, pulse el botón [VALUE–] para restablecer el icono del altavoz (®). KIT ´´´´´´´´´´ 1 Acoustic Kit Nombre de configuración de bateríaNúmero de configuración de batería Produce sonido UT TG MASTER MuteK=mS=®C=®M=® Silenciado (No se produce sonido) Emplee los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el juego de sonidos que desee emplear para el sonido del click. Presione el botón [SOUND] para volver a la visualización original (visualización de selección de canción). Cuando seleccione “User Voice” como el sonido de click, podrá seleccionar los tres sonidos individuales utilizados para el sonido del click (voz), y ajustar el volumen, la afinación, etc. (m [4. Grupo CLK (Metrónomo)] del modo Utilidades (Guía de referencia: P. 34)) 8. Cambie la configuración de batería Cuando desee utilizar una configuración de batería diferente con una canción en particular, pulse el botón [DRUMKIT] para visualizar la pantalla de selección configuración de batería, y seleccione entonces la configuración de batería que desee utilizar. 9. Cambie la canción, pero no la configuración de batería Normalmente, cuando se cambia la canción la configuración de bate- ría se sustituye automáticamente por la que está seleccionada en la canción. Sin embargo, si se utiliza la función Silenciador de ritmo ([SHIFT]+[PAGEs]), la configuración de batería no cambiará cuan- do se cambie de canción. * Asimismo, en [3-2. Cambio de programa canal 10 /Recep- ción de acción de canal] del modo Utilidades (Guía de refe- rencia : P. 32) programe el cambio de programe canal 10 para no recibir cambios de programa, con lo cual sólo cam- biará la canción. UT CLK VOICESET =Metronome Nombre del juego de sonidos empleado para el sonido de click
22 A continuación, intente grabar su sesión en el secuenciador del DTXPRESS III. Con los datos de canción que grabe puede cambiar configuraciones de batería, cambiar el tempo y la reproducción del mismo modo que las canciones predefinidas. 2-1. Seleccione el número de medidas que se deben grabar. Determine el número de medidas que desee grabar. * Cuando existen datos en la otra pista, el número de medi- das en esa pista determinará la longitud de la canción. 2-2. Seleccione el modo de grabación Seleccione uno de los siguientes métodos de grabación. Sobreescribir (Ovr): La grabación se realizará en modo repetido. Cuando la canción llega al final de la última medida, se reiniciará automáticamente desde el principio y se añadirán nuevos datos a los datos anteriores de la pista. Sustituir (Rpl): Cuando la canción llega al final de la medida asig- nada o se pulsa el botón [>/], la grabación se detiene (no hay repetición). 2-3. Seleccione la pista para la grabación Seleccione la pista 1 o 2 para grabar. 2-4. Seleccione el tempo y el compás del metrónomo Seleccione el tempo y el compás que utilizará el metrónomo en la grabación. 2-5. Seleccione la función Cuantización La función Cuantización se utiliza para alinear el tiempo de su ejecu- ción con el del compás especificado más próximo. La precisión de la cuantización se asigna con un valor de nota. La función de cuantización puede utilizarse en la grabación. * Si ha seleccionado “no”, la función de cuantización no fun- cionará. * Puede utilizar la función Cuantización cuando haya finali- zado la grabación. (Guía de referencia: P. 26) Grabe su sesión Sistema de grabación • La grabación puede realizarse en cualquiera de las canciones del usuario (Nº 96-127) que se suministran para grabación. No puede grabar a las canciones predefinidas (Nº 1-95). • Las canciones del usuario contienen 2 pistas en las que se puede grabar. La grabación se puede realizar en una pista cada vez. • La canción registra (en memoria) los datos que definen con preci- sión cuándo y cómo se ha golpeado cada pad y memoriza dicha información. Esto se denomina datos de secuencia. Los datos MIDI procedentes de los jacks MIDI IN/TO HOST puede grabarse simul- táneamente. • Los datos de secuencia pueden utilizarse a voluntad para cambiar el tempo, seleccionar el sonido o la configuración de batería durante la reproducción. m Guía de referencia: P. 25 [2. Cambio de programa, selección de banco] • Antes de grabar, seleccione el número de medidas para la canción que desee grabar. La grabación se realiza en tiempo real. Cuando llega el final de la medida asignada, la función de grabación puede programarse para actuar de dos maneras. (1) La canción se detiene automáticamente (Sustituir) y la grabación será completa. (2) La canción se repetirá desde el principio y se pueden añadir datos a los datos anteriormente grabados (Sobreescribir). Empecemos a grabar 1. Seleccione la canción en la que desee grabar Pulse el botón [SONG] para visualizar la pantalla de selección de Canción, y seleccione un número de canción de usuario (N.º 96-127). * No se puede grabar en canciones de usuario que ya con- tienen datos en ambas pistas. * Si no está seleccionada una canción cuando se inicia la grabación, se seleccionará automáticamente la canción de usuario con el número más bajo. Del mismo modo, si se ha seleccionado una canción predefinida para grabar, se se- leccionará una canción de usuario vacía. 2. Seleccione las condiciones de grabación Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [>/]; aparece la siguiente pantalla de Condiciones de grabación. Utilice los botones [SEL] para seleccionar el parámetro que desee ajustar y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar cada una de las siguientes condiciones de grabación. Cómo cuantizar trabajos (un ejemplo) • Las notas grabadas no se ejecutaron a tiempo. Temporización justa 3. Inicie la grabación Pulse el botón [>/], la grabación se inicia después de un recuento de dos medidas. Grabe mientras escucha el sonido del metrónomo. * Cuando una pista asignada para grabación contiene datos y se pulsa el botón [>/], aparece el mensaje de error “Data not Empty” (Datos no vacíos) y no se realiza la graba- ción. • La función Cuantización alinea el tiempo. REC M= 32=Rp1†=1 ƒ=120 B= 4/4Q= © Cuantizar Compás TempoPista Modo de grabación Número de medidas para grabación
23 Cuando ha seleccionado el modo de grabación Sustituir (“Rpl”). Aparece la pantalla siguiente mientras se graba (sólo se visualiza, no se puede modificar). Cuando se llega al final del número de medida asignada, la grabación se detiene automáticamente y se restablece la pantalla de selección de Canción. * También puede detener la grabación pulsando el botón [>/]. Cuando ha seleccionado el modo de grabación Sobreescribir (“Ovr”). Aparece la pantalla siguiente mientras se graba (sólo se visualiza, no se puede modificar). La canción que está grabando se repetirá de forma continua hasta que pulse el botón [>/]. Cuando la canción llega al final de la última medida, se reinicia automáticamente desde el principio y los nuevos datos se añaden a los datos anteriores de la pista. Cuando ha seleccionado el modo de grabación Sobreescribir (“Ovr”), pulse el botón [SAVE/ENT] durante la grabación para “deshacer” (ha- cer de nuevo) la grabación. Los datos anteriormente grabados desde el principio de la canción, hasta el momento en que pulsó el botón [SAVE/ ENT] serán sustituidos por los datos originalmente existentes. 5. Rehacer la grabación Para grabar de nuevo utilice el procedimiento siguiente para borrar los datos previamente grabados en la pista y seguidamente intente grabar de nuevo. • Para borrar los datos de la canción (las dos pistas 1 y 2). Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SONG] para entrar en el modo de Edición de canción. Luego, pulse 7 veces el botón [PAGEt] para visualizar la pantalla de Borrar canción. Pulse el botón [SAVE/ENT]; se borran todos los datos de la canción actualmente seleccionada. * Para cancelar la operación de “Borrar canción”, pulse el botón [VALUE–]. • Para borrar los datos de una pista. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SONG] para entrar en el modo de Edición de canción. Luego, pulse 5 veces el botón [PAGEt] para visualizar la pantalla de Borrar pista. Utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el núme- ro de la pista que desea borrar y luego pulse el botón [SAVE/ENT]; en la pantalla aparece el mensaje “Are you sure ?” (¿Está seguro ?). Pulse de nuevo el botón [SAVE/ENT]; todos los datos de la pista ac- tualmente asignada de la canción seleccionada se borran. * Para cancelar la operación de “Borrar canción”, pulse el botón [VALUE–]. 6. Grabe otra pista Del mismo modo, puede utilizar otra pista para grabar. No obstante, no se puede modificar el número de medidas. 7. Ponga un nombre a la canción En la pantalla, aparece “no name” (sin nombre) en el campo del nombre de la canción. Cambie el nombre por un nombre original. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse el botón [SONG] para entrar en el modo de Edición de canción. Luego, pulse 8 veces el botón [PAGEt] para visualizar la pantalla de selección de nombre de canción. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta el carácter que desee modificar y luego utilice los botones [VALUE–]/ [VALUE+] para seleccionar el carácter que desee. A continuación se enumeran los caracteres entre los cuales puede es- coger. (por orden) Espacio !"#$%&'()*+,-.0123456789:;?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}ßå Puede utilizar un máximo de 8 caracteres para el nombre de la can- ción. Si apaga el aparato, se guardará la canción reali- zada. Grabe su sesión REC M= 18=Rp1†=1 Now Recording. El número de medida que se está grabando en ese momento. El número de medida que se está grabando en ese momento. REC M= 18=Ovr†=1 UNDO press ENT Pulse el botón [>/] para detener la grabación, y se restablecerá la pantalla de selección de Canción. Si se produce un corte de energía durante la grabación todos los datos de la canción del usuario pueden perderse. Tenga cuidado. 4. Escuche la canción Pulse el botón [>/]; comienza desde el principio la reproducción de la canción que acaba de grabar. Puede también cambiar la configuración de batería y reproducir la canción con una configuración diferente. m Guía de referencia: P. 25 [2. Cambio de programa, selección de banco] Cómo funciona “Deshacer” (un ejemplo) Datos grabados la primera vez. Datos grabados la segunda vez. Pulsando el botón (SAVE/ENT) sólo se borrarán los datos grabados la segunda vez. SONG Clear Song Are you sure ? SONG Clear Track Track=1 SONG SngName=no name
24 Puede asignar los sonidos que desee a cada uno de los pads y seleccionar la afinación (tono), el sonido, la caída, la reverberación, etc. para crear su propia configuración de batería original. 2. Intente cambiar el volumen Cambiemos el volumen del sonido de batería que se suministra al gol- pear el pad. Ajuste el balance del volumen entre otros pads. Pulse el botón [PAGEt]; aparece la pantalla siguiente. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta la posición de nivel de volumen y luego utilice los botones [VALUE–]/ [VALUE+] para seleccionar el nivel del volumen. * Aparece “V=-” cuando el sonido de batería no es un soni- do de 2 capas. Pulse el botón [VOICE] para monitorizar el sonido como si golpeara el pad. 3. Intente cambiar el efecto panorámico En la misma pantalla, puede modificar el parámetro del efecto pano- rámico del sonido de batería. Según este parámetro, puede desplazar la posición del sonido de bate- ría que esté seleccionado en ese momento dentro del campo estereofónico del modo siguiente: “L64” (lado izquierdo) - “C ” (Cen- tro) - “R63” (lado derecho). Pulse el botón [SEL>] para desplazar el cursor hasta la posición de nivel de efecto panorámico y luego utilice los botones [VALUE–]/ [VALUE+] para seleccionar el valor del efecto panorámico. 4. Intente cambiar la afinación (Tono) Vamos a intentar cambiar la afinación (tono) del sonido de batería. Pulse el botón [PAGEt]; aparece la pantalla siguiente. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta la posición “C” o “F” y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para seleccionar el tono del sonido. La afinación de “C=” es en incrementos de medio paso, la afinación de “F=” es en pasos de aproximadamente 1.17 1/100 de semitono. 5. Intente cambiar la caída (el tiempo que tarda en desvanecerse el sonido) Vamos a intentar cambiar la caída del sonido (el tiempo que tarda en desvanecerse el sonido). Pulse dos veces el botón [PAGEt]; aparece la pantalla siguiente. Cree su propia configuración de batería original 1. Seleccione el sonido de batería En primer lugar, seleccione un sonido de batería para la configuración que desee crear. Intentemos asignar un sonido de caja. No importa qué configuración de batería seleccione (la configuración de batería que cree se guardará en una configuración de batería del usuario (Nº 49-80)). 1-1. Seleccione Caja como fuente de entrada. Pulse el botón [VOICE]; aparece la pantalla para seleccionar el soni- do de batería. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta la posición de fuente de entrada y luego utilice los botones [VALUE–]/ [VALUE+] para seleccionar “snare”. Esto significa que queda se- leccionada la entrada del pad de la caja que está conectada al jack de entrada de trigger 2 SNARE (CAJA). El valor “V=1” indica la capa número=1. Con una fuente de entrada (entrada de trigger) pueden suministrarse dos sonidos (2 capas). En este caso, deberá asignar aquí el sonido que se utilizará. 1-2. Seleccione la categoría de sonido de batería. Seguidamente, decida la categoría de sonido de batería. Las categorías de voces de baterías se dividen en 13 categorías, cada una indicada con un carácter alfabético. ([1-1 Sonido] (Guía de refe- rencia: P. 18)). En este ejemplo, vamos a seleccionar “s: Electric Snare”. Utilice los botones [SEL] para desplazar el cursor hasta la posición de la categoría de sonido y luego utilice los botones [VALUE –]/[VALUE+] para seleccionar “s”. Aparece una marca “*” entre “KIT” y “IN”. Esto es para informarle de que los datos de la configuración de batería actualmente seleccio- nada han cambiado. 1-3. Seleccione el sonido de batería. Seguidamente, vamos a seleccionar un sonido de batería. Pulse el botón [SEL>] para desplazar el cursor hasta la posición del número de sonido y luego utilice los botones [VALUE–]/[VALUE+] para asignar el sonido de batería. En este ejemplo, vamos a seleccio- nar “s/014 Dance01”. Con ello hemos asignado un sonido de batería a la configu- ración que desea crear. Ahora vamos a intentar editar este sonido de batería de varias formas y crear su propio sonido de caja original. KIT IN=snare V=1 =s/014 Dance01 KIT*IN=snare V=- Vol= 120 Pan= C Volumen Panorámico KIT*IN=snare V=- Tune C= 0 F= 0 Afinación en incrementos de medio pasoAfinación fina KIT*IN=snare V=- Decay=+ 8 Fc= 0 CaídaFrecuencia de corte del filtro Fuente de entrada Número de capa KIT IN=kick V=1 =K/017 BDbasc1 Categoría de sonido Número de sonido Nombre del sonido