Sony Ke P42xs1 Operating Instructions
Have a look at the manual Sony Ke P42xs1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
16 5Automáticamente aparecerá un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la instrucciones que aparezcan en pantalla y pulse OK para pasar al siguiente menú y proseguir con el proceso de sintonización automática. El diagrama de conexión debe utilizarse únicamente a título orientativo ya que la mayoría de los equipos se pueden conectar a más de un tipo de enchufe de televisor. Tras finalizar el proceso de sintonización automática, consulte el capítulo Guía de conexiones de la página 23 para obtener más información con el fin de optimizar el funcionamiento de su equipo. 6El menú de Sintonía automática aparece en la pantalla. Pulse el botón OK para seleccionar Sí. 7El televisor empieza a sintonizar y memorizar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles. Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y no pulse ningún botón mientras dure el proceso de sintonización o, de lo contrario, el proceso no se completaría. En algunos países, es la propia emisora de televisión la que instala automáticamente todos los canales (sistema ACI). En este caso, la emisora envía un menú en el que puede seleccionar su ciudad pulsando el botón v o V y OK para memorizar los canales. Si el televisor no ha encontrado ningún canal (emisora de televisión) tras efectuar la sintonización automática, en la pantalla aparecerá un mensaje pidiéndole que conecte la antena. Compruebe la conexión de la antena (más información en la página 14). Pulse OK para reanudar el proceso de sintonización automática. 8Una vez que el televisor ha sintonizado y memorizado todos los canales,en pantalla aparecerá automáticamente el menú Ordenación de Programas para que pueda cambiar el orden en que éstos aparecen en pantalla. a)Si no desea cambiar el orden de los canales, vaya al paso 9. b)Si desea cambiar el orden de los canales: 1Pulse el botón v o V para seleccionar el número de programa con el canal (emisora de televisión) que desea cambiar de posición. Pulse el botón b . 2Pulse v o V para seleccionar el nuevo número de programa en el que desea memorizar el canal (emisora de televisión) seleccionado. Pulse el botón OK para memorizarlo. 3Repita los pasos b)1 y b)2 si desea reordenar los demás canales de televisión. 9Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión. Sintonía AutomáticaProgramas encontrados: 4 No se encuentra el canal. Por favor conecte la antena Confirmar Ordenación de Programas01 02 03 04 05 06 07 08TVE TVE2 TV3 C33 C27 C58 S02 S06 Ordenación de Programas 01 TVE 01 02 03 04 05 06 07 08TVE TVE2 TV3 C33 C27 C58 S02 S06 ¿Desea iniciar la sintonía automática? SíNo OK Conecte los equipos según el dibujoDV D El televisor está listo para funcionar. Primera puesta en marcha
17 ES Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para manejar el sistema de menús: 1Para activar la pantalla de menús: Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el primer nivel de menú.Ajuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Ajuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Funciones del televisor 2Para navegar a través de los menús: Para resaltar y seleccionar el menú u opción deseados, pulse v o V. Para entrar en el menú u opción seleccionados, pulse OK o b. Para volver al menú u opción anteriores, pulse OK o B. Para modificar los ajustes de la opción seleccionada, pulse v/V/B o b. Para confirmar y memorizar su selección, pulse OK. 3Para desactivar el sistema de menús: Pulse el botón MENU para volver a la pantalla normal de televisión.
18 Menú de Ajuste de la imagen El menú Ajuste de la Imagen le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen. Para ello: Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse OK para entrar en este menú. Cuando haya entrado en el menú, pulse v o V para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse OK. Finalmente, lea las siguientes instrucciones para operar dentro de cada opción. Modo de ImagenEsta opción le permite personalizar el Modo de Imagen dependiendo del tipo de programa que esté viendo. Tras seleccionar esta opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: Directo (para programas en directo, DVD y receptores digitales). Películas (para películas). Personal (para preferencias individuales). Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla. Los ajustes de Brillo, Color y Nitidez para el modo de imagen Directo y Películas vienen preestablecidos de fábrica con los niveles adecuados para ofrecer una mejor calidad de imagen. ContrastePulse B o b para reducir o realzar el contraste de la imagen. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. BrilloPulse B o b para oscurecer o incrementar el brillo de la imagen. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige Personal en el Modo de imagen. ColorPulse B o b para disminuir o aumentar la intensidad del color. A continuación, pulse OK para memorizarlo. Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige Personal en el Modo de imagen. TonalidadPulse B o b para reducir o incrementar los tonos verdes. A continuación, pulse OK para memorizarlo. Esta opción sólo está disponible para el sistema de color NTSC (p. ej. cintas de vídeo estadounidenses). NitidezPulse B o b para atenuar o avivar la imagen. A continuación, pulse OK para memorizarlo. Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige Personal en el Modo de imagen. Funciones del televisor , Ajuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: FríoAjuste de la Imagen Seleccionar:Atrás:Entrar: OK Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío MENU continúa...
19 ES PreestablecidoPulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fábrica. Reducción Esta opción está ajustada en Auto para reducir automáticamente la imagen con nieve que puede de ruido aparecer al recibir una señal débil. Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Alto, Medio, Bajo, o No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Tono colorEsta opción le permite alterar el tono de las imágenes. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: Cálido (le da un matiz rojizo a los blancos), Normal (le da un tono neutro a los blancos) o Frío (le da un matiz azulado a los blancos). Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Modo DRCEsta opción permite seleccionar una imagen de alta resolución con una densidad 4x para fuentes de alta calidad (p. ej. reproductor de DVD, receptor satélite). Esta opción está ajustada en Alta Densidad (recomendada para imágenes en movimiento). Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Progresivo (recomendado para texto e imágenes fijas). Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige Personal en el Modo de imagen. Paleta DRC Esta opción permite personalizar el nivel de detalle (Realismo) y homogeneidad (Claridad) para un máximo de tres fuentes de entrada. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para ajustar Realismo (a la altura de la marca en el eje de Realismo, la imagen es más detallada) y pulse B o b para ajustar Claridad (a medida que se desplace a la derecha por el eje de Claridad, la imagen será cada vez más homogénea). Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Esta opción sólo aparece y se puede ajustar si se elige Personal en el Modo de imagen. Funciones del televisor
20 Menú de ajuste del sonido El menú Ajuste del Sonido le permite modificar los ajustes de sonido. Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse v para seleccionar . A continuación, pulse OK para entrar en este menú. Cuando haya entrado en el menú, pulse v o V para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse OK. Finalmente, lea las siguientes instrucciones para operar dentro de cada opción. EfectoEsta opción le permite escoger diferentes efectos de sonido según sus gustos. Tras Sonido seleccionar esta opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: Dolby*(Dolby Virtual, simula el efecto de sonido Dolby Surround Pro Virtual Logic). Natural(realza la claridad, el detalle y la presencia del sonido a través del sistema BBE High Definition Sound system **). Dinámico(BBE High Definition Sound system** intensifica la claridad y la presencia del sonido obteniendo una voz más inteligible y una música más real). No(Sin efectos especiales). Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla. AgudosPulse B o b para reducir o incrementar los sonidos agudos. A continuación, pulse OK para memorizarlo. GravesPulse B o b para reducir o incrementar los sonidos graves. A continuación, pulse OK para memorizarlo. BalancePulse B o b para resaltar el altavoz izquierdo o el derecho. A continuación, pulse OK para memorizarlo. PreestablecidoPulse OK para restablecer los ajustes de sonido establecidos en fábrica. SonidoPulse b. A continuación: Dual Para emisiones en estéreo: Pulse v o V para seleccionar Stereo o Mono. A continuación, pulse OK para memorizarlo. Para emisiones bilingües: Pulse v o V para seleccionar Mono (para el canal mono, si está disponible), A (para el canal 1) o B (para el canal 2). A continuación, pulse OK para memorizarlo. Auto Pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí (el volumen de los Volumencanales se mantiene, independientemente de la señal emisora, p. ej. en anuncios publicitarios) o No (el volumen varía en función de la señal emisora). A continuación, pulse OK para memorizarlo. Si ajusta Efecto Sonido en Dolby Virtual, la opción Auto Volumen cambiará automáticamente a la posición No. continúa... Ajuste del SonidoEfecto Sonido: Dolby Virtual Agudos: Graves: Balance: Preestablecido Sonido Dual: Stereo Auto Volumen: No Altavoces TV: Principal Salida de audio: Fijo Seleccionar: Entrar:OKSalir:MENU , m Ajuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Ajuste del SonidoEfecto Sonido: Dolby Virtual Agudos: Graves: Balance: Preestablecido Sonido Dual: Stereo Auto Volumen: No Altavoces TV: Principal Salida de audio: Fijo Seleccionar:Atrás:Entrar:OK MENU Funciones del televisor
21 ES Altavoces TVEsta opción le permite elegir si prefiere escuchar la televisión a través de sus propios altavoces o si prefiere escucharla a través de un amplificador externo que haya conectado a los terminales de salida de audio de la parte trasera del televisor. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: PrincipalPara oír el televisor con los altavoces de dicho aparato. NoPara oír el televisor a través del amplificador externo. Tras seleccionar la opción deseada, pulse OK para memorizarla. Si ha seleccionado No, también puede modificar el volumen del equipo externo pulsando los botones 2 +/- del mando a distancia. Cuando pulse uno de estos botones, en la pantalla aparecerá el símbolo % para indicarle que el volumen que está modificando no es el de los altavoces del televisor sino el del equipo externo. Salida de audioEsta opción le permite elegir el modo de controlar el volumen de los altavoces del televisor cuando hay un amplificador externo conectado a las tomas de salida de audio del televisor. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Variable (si desea utilizar el mando a distancia del televisor) o Fijo (si desea utilizar el mando a distancia del amplificador externo). * Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ** Este televisor ha sido diseñado para crear el efecto de sonido surround simulando el sonido de cuatro altavoces con sólo los dos altavoces del televisor, siempre y cuando la señal de audio de la emisora sea Dolby Surround. Además, también puede mejorar el efecto de sonido conectando un amplificador externo. Para más información, consulte la página 39. ** El BBE High Definition Sound System está fabricado por Sony Corporation bajo licencia de BBE Sound, Inc. Está cubierto por la patente de EE.UU. nº. 4.638.258 y 4.482.866. La palabra BBE y el símbolo BBE son marcas comerciales de BBE Sound, Inc. Funciones del televisor
22 Menú de Características El menú Características le permite modificar varios ajustes del televisor. Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse dos veces v para seleccionar . A continuación, pulse OK para entrar en este menú. Cuando haya entrado en el menú, pulse v o V para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse OK. Finalmente, lea las siguientes instrucciones para operar dentro de cada opción. AHORRO ENERGÍA Esta opción permite reducir el consumo de energía del televisor. Para ello: Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Reducir. A continuación, pulse OK para memorizarlo. AUTOFORMATO Esta opción permite que el televisor cambie automáticamente el tipo de formato de la imagen. Para ello: Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí (si desea que el televisor cambie automáticamente el formato de la imagen según la señal emisora) o No (si desea mantener el formato de la imagen según su preferencia). Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Tanto si ha seleccionado Sí como si ha seleccionado No, siempre podrá modificar el formato de la imagen pulsando repetidamente el botón del mando a distancia. Podrá elegir entre los siguientes formatos: OPTIMIZADA:Imitación del efecto de pantalla horizontal para emisiones 4:3. 4/3:Tamaño de imagen 4:3 convencional. Visualización de imagen completa. 14/9:Tipo de imagen comprendida entre los formatos 4:3 y 16:9. ZOOM:Formato de pantalla horizontal para películas de vídeo en cinemascope. HORIZONTAL:Para emisiones 16:9. Visualización de imagen completa. En los formatos OPTIMIZADA, ZOOM y 14/9, la pantalla aparece recortada tanto en la zona superior como inferior. Pulse v o V para ajustar la posición de la imagen en la pantalla (p. ej. para leer subtítulos). Independientemente del formato que elija, es posible que siempre aparezcan en pantalla las bandas negras. Esto dependerá del formato de difusión. Funciones del televisor , m Seleccionar: Entrar: OKSalir:MENU CaracterísticasAhorro energía Reducir Autoformato Sí Modo película Auto Salida AV2 TV Salida AV3 TV SmartLink Salida Guía de conexiones Centrado RGB Protección pantalla Iluminación Logo Sí Seleccionar: Entrar: OKSalir:MENU CaracterísticasAhorro energía Reducir Autoformato Sí Modo película Auto Salida AV2 TV Salida AV3 TV SmartLink Salida Guía de conexiones Centrado RGB Protección pantalla Iluminación Logo Sí MENUAjuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío continúa...
23 ES MODO PELÍCULA Ajuste esta opción en Au t o para mejorar la calidad de las imágenes en movimiento de las películas. Para cancelar esta función, pulse v o V para seleccionar No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. SALIDA AV2 / SALIDA AV3 Las opciones Salida AV2 y Salida AV3 permiten seleccionar la fuente de salida de los euroconectores 3/ y2/2 para así poder grabar desde dichos euroconectores cualquier señal procedente del televisor o de un equipo externo conectado a los euroconectores 1/, 2/ y 3/ o los conectores laterales 5 o 5 y 5. Si su aparato de vídeo o DVD dispone de SmartLink, este proceso no es necesario. Para ello: Una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar la señal de salida deseada: TV señal de salida de la antena. AV1 señal de salida de equipos conectados a 1/. AV2 señal de salida de equipos conectados a 2/ (sólo para salida AV3). AV3 señal de salida de equipos conectados a 3/ (sólo para salida AV2). AV5 señal de salida de equipos conectados a 5 o 5 y 5. AUTO misma señal de salida que la que está viendo en la pantalla del televisor. Si selecciona AUTO, la señal de salida siempre será la misma que la que aparece en la pantalla del televisor. Si ha conectado un descodificador a la toma de euroconector 2/ o 3/3 o a un vídeo conectado a uno de dichos euroconectores, no olvide volver a seleccionar la Salida AV2 o la Salida AV3 en TV para una correcta descodificación. SMARTLINK Ambos euroconectores 2/ y 3/ disponen de SmartLink, pero no pueden disponer de SmartLink al mismo tiempo. Esta opción le permite seleccionar el euroconector que desea que disponga de SmartLink. Para ello: Una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar AV2 o AV3. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. GUIA DE CONEXIONES Aunque ya haya conectado el equipo externo al televisor, es importante que siga las instrucciones que se indican en este menú. De esta forma, obtendrá los ajustes de imagen óptimos para el equipo opcional. Para ello: 1Una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para escoger el equipo que desea conectar al televisor. Puede elegir entre los siguientes equipos: SAT (satélite), Descodificador, DVD, JUEGOS, VIDEO o DVD rec. (grabadora de DVD). A continuación, pulse b para seleccionar el equipo escogido (si se equivoca, puede eliminar el equipo seleccionado pulsando B). Una vez haya seleccionado todos los equipos que quiere conectar al televisor, pulse v o V para seleccionar Confirmar y, a continuación, pulse OK. 2En la pantalla aparecerá automáticamente un nuevo menú mostrándole el euroconector apropiado para cada conexión. Para conseguir los ajustes de imagen óptimos del equipo opcional, conéctelo según esta información facilitada. Le aconsejamos que conecte los equipos opcionales siguiendo nuestras recomendaciones. Si no está de acuerdo, pulse B o b para seleccionar No y a continuación, pulse OK. En la pantalla aparecerá un nuevo menú en el que podrá decidir las conexiones según sus preferencias. 3Tras realizar las conexiones necesarias, pulse B o b para seleccionar OK y finalmente, pulse el botón OK del mando a distancia. S S S S S S S Funciones del televisor continúa...
24 CENTRADO RGB Esta opción sólo está disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores 1/ o 2/ de la parte posterior del aparato. Cuando visualice una señal RGB, quizás necesite ajustar la imagen. Esta opción permite ajustar el centrado horizontal de la imagen para que aparezca en la mitad de la pantalla. Para ello: Mientras esté viendo una señal de entrada RGB, y una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página 22, seleccione Centrado RGB y pulse OK. A continuación, pulse v o V para ajustar el centrado de la imagen entre –15 y +15. Finalmente, pulse OK para confirmarlo y memorizarlo. PROTECCIÓN PANTALLA Con este submenú puede reducir la remanencia de imagen. Si las siguientes imágenes aparecen en la pantalla durante un tiempo prolongado, se puede producir una remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las características específicas de este tipo de pantalla. Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior con una cinta de vídeo ancha (imagen en cinemascope). Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vídeo de 4:3 (emisiones convencionales). Fuentes de videojuegos. Imágenes de ordenador. Menú en pantalla del DVD. Menús en pantalla, números de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de cable, el vídeo, etc. Para ello: Una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página 22, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar: Campo blancoSeleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí y poner en blanco la pantalla. Esta función finaliza automáticamente después de 30 minutos. Si todavía permanece la remanencia de imagen, repita el proceso anterior. Para cancelar esta función en la mitad del proceso, pulse cualquier botón (excepto los botones relacionados con el sonido) del mando a distancia. MovimientoSeleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí y mover la posición de la imagen. ILUMINACIÓN LOGO Esta opción permite iluminar el logo de SONY situado en la parte frontal del televisor. Para ello: Una vez haya entrado en el menú Características tal y como se explica en la página 22, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí si desea iluminar en azul el logo de Sony. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Funciones del televisor continúa...
25 ES Menú del temporizador El menú del Temporizador permite modificar los diferentes ajustes del temporizador. Para ello: Pulse el botón MENU . Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse tres veces v para seleccionar . A continuación, pulse OK para entrar en este menú. Cuando haya entrado en el menú, pulse v o V para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse OK. Finalmente, lea las siguientes instrucciones para operar dentro de cada opción. DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA Esta opción le permite seleccionar un periodo de tiempo para que el televisor se ponga automáticamente en modo de espera. Para ello: Después de seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse repetidamente v o V para ajustar el intervalo de tiempo (máx. 2 horas). Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Si la función Campo blanco de la opción Protección pantalla (página 24) está en Sí, las funciones del temporizador quedan interrumpidas y el televisor no cambia automáticamente a modo de espera en el momento especificado. Cuando finaliza la función Campo blanco, se reanudan las funciones del Temporizador Des. y el televisor entra automáticamente en modo de espera. Cuando esté viendo la televisión puede visualizar el tiempo restante pulsando el botón del mando a distancia. El indicador TIMER de la parte frontal del televisor se enciende para indicar que está activada la desconexión automática. APAGADO AUTO Esta opción permite ajustar el televisor para cambiar automáticamente al modo de espera si no hay señal de TV. Para ello: Tras seleccionar la opción, pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Funciones del televisor , m TemporizadorDesconex. Aut.: No Apagado auto: Sí Seleccionar: Entrar:OKSalir:MENU Temporizador Atrás: Seleccionar:OKEntrar: Desconex. Aut.: No Apagado auto: Sí MENUAjuste de la Imagen Seleccionar:Entrar Menú:OKSalir:MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío continúa...