Home > Sony > Television > Sony Ke P42xs1 Operating Instructions

Sony Ke P42xs1 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Ke P42xs1 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							6
    Instalación y traslado
    Ventilación 
    Nunca obstruya ni cubra los orificios de 
    ventilación del aparato. Podría producirse 
    un sobrecalentamiento que provocaría un 
    incendio. Si el televisor no goza de la 
    ventilación correcta, puede acumular 
    polvo y suciedad. Para que haya una ventilación correcta, 
    tenga en cuenta lo siguiente:
     No instale el televisor hacia atrás ni de lado. 
     No instale el televisor boca arriba ni boca abajo. 
     No instale el televisor en una balda ni en un armario. 
     No coloque el televisor sobre una alfombra ni sobre 
    una cama. 
     No cubra el televisor con tejidos como una cortina, ni 
    con otros elementos como periódicos, etc.Uso en espacios exteriores
    No instale este televisor en un 
    espacio exterior. Si este televisor 
    está expuesto a la lluvia, puede 
    provocar un incendio o sacudida 
    eléctrica. Si el televisor está 
    expuesto a la luz solar directa, 
    puede calentarse y dañarse.
    Vehículo o techo 
    No instale el televisor en un 
    vehículo. Si el vehículo sufre un 
    golpe, el aparato puede caerse y 
    provocar lesiones. No lo cuelgue 
    del techo. Embarcaciones 
    No instale el televisor en ningún 
    tipo de embarcación. Si el 
    televisor está expuesto al agua 
    de mar, puede dañarse o 
    provocar un incendio.
    Agua y humedad 
    No utilice el televisor cerca del agua, por ejemplo, cerca 
    de una bañera o una ducha. Tampoco lo exponga a la 
    lluvia. Puede provocar un incendio o sacudida eléctrica.Para evitar que el televisor se caiga 
    Coloque el televisor sobre un soporte 
    seguro y estable y fíjelo en la pared (más 
    información en la página 14). No cuelgue 
    nada del televisor. El televisor puede 
    caerse de la plataforma o del soporte de pared, causando 
    daños en la misma o graves daños personales.
    Mantenimiento
    No abra la caja ni retire la tapa 
    posterior del aparato. En caso 
    necesario, acuda únicamente al 
    servicio técnico.Orificios de ventilación 
    No introduzca ningún objeto en los 
    orificios de ventilación. Si se introduce 
    un objeto metálico o inflamable, se puede 
    producir un incendio o sacudida 
    eléctrica.
    Humedad y objetos inflamables 
     No deje que se moje el aparato. 
    Nunca derrame ningún tipo de 
    líquido en el aparato. En caso de 
    que algún objeto o líquido caiga en 
    el aparato, no utilice el televisor. Puede producirse una 
    sacudida eléctrica o se puede dañar el aparato. Avise 
    de inmediato al servicio técnico.
     Para evitar riesgo de incendio, mantenga lejos del 
    aparato los objetos inflamables o la iluminación no 
    protegida (p. ej. velas).Cristal roto 
    No arroje ningún objeto contra el 
    televisor. El cristal de la pantalla 
    puede explotar por el impacto y 
    causar graves lesiones.
    Lugares salientes 
    No instale el televisor en lugares que sobresalen. Si 
    instala el televisor en los siguientes lugares, puede sufrir 
    lesiones.
     No instale el televisor en un lugar donde la unidad 
    sobresalga, como en una columna o detrás de ella. 
     No instale el televisor en un lugar en el que pueda 
    golpearse con la cabeza. Colocación
    Nunca coloque el televisor en 
    lugares calientes, húmedos o muy 
    polvorientos húmedos o muy 
    polvorientos. Tampoco lo coloque 
    en lugares en los que se pueda 
    haber afectado por vibraciones 
    mecánicas.
    Limpieza 
    Desenchufe el cable para limpiar el televisor. Si no lo 
    hace, puede sufrir una sacudida eléctrica. 
    Información de seguridadcontinúa...
     
    						
    							7
    ES
    Precauciones
    Para ver la televisión con comodidad
     Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea de cuatro a siete 
    veces mayor que la largura vertical de la pantalla. 
     Vea la televisión en una habitación con una iluminación intermedia ya que si la ve con poca luz, sus ojos podrán 
    sufrir. Si ve la televisión de forma continuada y durante periodos largos, también puede dañarse su vista.
    Para instalar el aparato
     No instale el televisor en lugares expuestos a temperaturas muy altas como la luz solar directa, cerca de un 
    radiador o un sistema de calefacción. Si el televisor está expuesto a temperaturas extremas, puede sobrecalentarse 
    provocando la deformación de la caja o el funcionamiento defectuoso del aparato. 
     Después de transportar el televisor directamente desde un lugar frío a un lugar caliente, o si la temperatura 
    ambiente ha cambiado de forma brusca, las imágenes pueden verse borrosas o algunas partes de la imagen pueden 
    perder color. Esto se debe a que se ha concentrado humedad en los espejos o lentes interiores del televisor. En tal 
    caso, deje que la humedad se evapore antes de utilizar el televisor.
     Para obtener una imagen nítida, no exponga la pantalla a la luz artificial o solar directas. Si es posible, utilice una 
    luz concentrada que proceda directamente del techo.
     El televisor no se desconecta de la alimentación eléctrica cuando el principal está en posición de apagado. Si desea 
    desconectar por completo el aparato, retire el enchufe de la toma de electricidad.
    Para ajustar el volumen
     Ajuste el volumen de manera que no moleste a los vecinos. Le recomendamos que cierre las ventanas o utilice 
    auriculares.
     Si utiliza auriculares, ajuste el volumen para evitar unos niveles excesivos que puedan dañarle el oído.
    Para manejar el mando a distancia
     Utilice el mando a distancia con cuidado. No lo tire ni lo pise, ni derrame ningún tipo de líquido sobre el mismo.
     No coloque el mando a distancia cerca de una fuente de calor, un lugar expuesto a la luz solar directa o en una 
    habitación húmeda. 
    Para limpiar la carcasa del aparato
     Antes de limpiar la carcasa, desenchufe el cable de red.
     Limpie la carcasa con el paño de limpieza suministrado o con un paño suave y humedecido. No utilice estropajos, 
    limpiadores abrasivos, alcalinos, ningún tipo de disolvente, como alcohol o bencina, ni sprays antiestáticos.
     El material o el revestimiento de la pantalla se pueden deteriorar si aplica disolventes volátiles como alcohol, 
    diluyentes, bencina o insecticidas, o si existe un contacto prolongado con materiales de caucho o vinilo.
     Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo así que el polvo acumulado puede reducir la 
    eficacia de la función de refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se recomienda quitar 
    el polvo regularmente (una vez al mes) con una aspiradora.
    Para tratar y limpiar la superficie de la pantalla
    La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Para evitar que la pantalla se estropee, respete las 
    siguientes recomendaciones. No raye la pantalla con objetos duros ni la empuje contra dichos objetos. No tire ningún 
    objeto a la pantalla. Puede dañarse.
     Antes de realizar la limpieza, desenchufe el cable de red.
     No toque el televisor después de haber tenido el aparato encendido durante mucho tiempo ya que la pantalla se 
    calienta.
     La pantalla del televisor posee un revestimiento antirreflector. Se recomienda tocar la pantalla lo menos posible.
     Limpie la pantalla con el paño de limpieza suministrado o con un paño suave y humedecido. Si utiliza un paño 
    sucio, el televisor puede estropearse. No utilice estropajos, polvos desengrasadores, ni disolventes como alcohol 
    o bencina. Si los utiliza, se puede dañar la superficie de la pantalla.
    Información de seguridad
    continúa...
     
    						
    							8
    Para la imagen
     La pantalla PDP (del inglés Plasma Display Panel = pantalla de plasma) está fabricada con tecnología de alta 
    precisión. No obstante, en la pantalla PDP pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos 
    brillantes (rojos, azules o verdes), así como brillos y bandas de colores irregulares. Esto no se debe a un 
    funcionamiento defectuoso. 
     Si utiliza mucho este televisor en modo 4:3, la zona de la pantalla de 4:3 puede oscurecerse en una pantalla de 
    16:9. Para evitar este problema, seleccione el modo de imagen Optimizada (ver la página 22).
    Para la remanencia de imagen
     Si las siguientes imágenes aparecen en la pantalla durante un periodo de tiempo prolongado, se puede producir 
    una remanencia de imagen (imagen fantasma) en algunas zonas de la pantalla debido a las características 
    específicas de la pantalla de plasma. 
    – Barras negras que aparecen en las partes superior e inferior de una cinta de vídeo ancha (imagen en 
    cinemascope).
    – Barras negras que aparecen en los lados izquierdo y derecho en un formato de vídeo de 4:3 (emisiones 
    convencionales).
    – Fuentes de videojuegos
    – Imágenes de ordenador
    – Menú en pantalla del DVD
    – Menús en pantalla, números de canales, etc., de equipos conectados como el receptor digital, el módem de 
    cable, el vídeo, etc.
    Todo esto supone un mayor riesgo si el aparato está en modo de imagen Directo o está configurado con un 
    alto índice de contraste. Cuando aparezca esta imagen en la pantalla, no podrá borrarse. Para evitar el riesgo 
    de remanencia de imágenes, no deje el aparato funcionando con dicha imagen o un programa durante mucho 
    tiempo y utilice la función Protección pantalla (ver página 24) o un índice de contraste inferior. La 
    utilización diaria, sucesiva y prolongada de la misma imagen o programa también puede provocar la 
    remanencia de imagen. LA GARANTÍA DE SONY NO CUBRE LA REMANENCIA DE IMAGEN. 
     Para reducir la remanencia de imagen, este televisor dispone de la función Protección pantalla. El ajuste por 
    defecto de la función Movimiento de la Protección pantalla está en Sí (ver página 24.)
     La función Protección pantalla evita y reduce la remanencia de imagen. Más información en la página 24.
    Para altitudes
     Si utiliza el televisor de plasma en altitudes superiores a 2.300 m. o 7.546 pies (con una presión de aire inferior 
    a 760hPa), puede emitir un ligero zumbido debido a la diferencia existente entre la presión de aire interior y 
    exterior de la pantalla. Esto no se considera como un defecto y la garantía de Sony no lo cubre. Este zumbido es 
    inherente a todas las pantallas de plasma.
    Información de seguridad
     
    						
    							9
    ES
    Comprobación de los accesorios suministrados
    1 toma de red (Tipo C-4):
    Utilice este cable (con toma 
    de tierra) si utiliza el 
    aparato en Europa (excepto 
    el Reino Unido, Irlanda y 
    Suiza)
    1 toma de red (Tipo BF):
     Utilice este cable (con toma 
    de tierra) si utiliza el aparato 
    en el Reino Unido o Irlanda.
     Consulte NOTICE FOR 
    CUSTOMERS IN THE 
    UNITED KINGDOM and 
    IRELAND en la página 2 
      para utilizar estos cables. 
     Este cable no se suministra, 
    dependiendo del país.
    1 toma de red (Tipo C-5): 
     Utilice este cable (con toma de 
    tierra) si utiliza el aparato en 
    Suiza.
     Este cable no se suministra, 
    dependiendo del país.
    No extraiga los núcleos de ferrita.No extraiga los núcleos de ferrita.
    GB
    No extraiga los núcleos de ferrita.
    1 Mando a distancia 
    (RM-Y1010):2 pilas (tamaño AA).
    Descripción general e instalación
    1 Paño de limpieza:
    1 cable coaxial:
    2 accesorios de anclaje:
    1 Distribuidor de señales de 
    infrarrojos:
    1 Libro titulado Notas sobre el Plasma. 
    1 correa para recoger los cables:
     
    						
    							10
    Descripción general de los botones del mando a 
    distancia
    1 TV I/ : Para apagar temporalmente el televisor (modo de espera): 
    Pulse este botón para apagar temporalmente el televisor (el indicador de modo de 
    espera  se iluminará). Púlselo de nuevo para encender el televisor desde el 
    modo de espera.
      Para ahorrar energía, se recomienda apagar por completo el televisor
    cuando no lo utilice.
     Si el Apagado auto está en Sí (ver página 30), el televisor se
    enciende y se pone automáticamente en modo de espera tras 15 minutos
    en los que no se ha emitido ninguna señal y no se ha pulsado ningún
    botón.
    2VIDEO I/ : pulse este botón para encender o apagar el vídeo o el DVD.
    3Selector de equipos: pulse estos botones para seleccionar el equipo que desea 
    utilizar VCR, DVD, VCR o AUX. Se iluminará momentáneamente una luz verde 
    en la posición seleccionada. Si desea más información, consulte las páginas 41-
    43.
    4Selección del modo TV: pulse este botón para desactivar el Teletexto o la 
    entrada de vídeo.
    5Selección de la fuente de entrada: pulse este botón repetidamente hasta que 
    el símbolo de la fuente de entrada deseado aparezca en la pantalla. Si desea más 
    información, consulte la página 40.
    6Apagar la imagen: pulse este botón para que desaparezca la imagen. Sólo 
    desaparece la imagen, ya que el sonido permanece. Púlselo de nuevo para 
    cancelar.
    7Selección de canales: si el selector de equipos (3) está en posición TV 
    (televisor), pulse estos botones para seleccionar el canal. Para números de 
    programa de dos dígitos, pulse el segundo dígito en un tiempo inferior a 2,5 
    segundos.
    8a) Ver el último canal seleccionado: si el selector de equipos (3) está en 
    posición TV (televisor), pulse este botón para volver a ver el último canal 
    seleccionado (el canal anterior debe haber sido visionado previamente durante 
    al menos 5 segundos).
    b)  Selección de canales de dos dígitos de un vídeo: si el selector de 
    equipos (3) está en posición VCR (vídeo) y está utilizando un vídeo Sony, 
    para números de programa con dos dígitos (p. ej. 23), en primer lugar pulse
     -/-- y, a continuación, 2 y 3. 
    9 a) Fastext: si el selector de equipos (3) está en posición TV (televisor) y está 
    en modo teletexto, estos botones funcionan como Fastext. Más información 
    en la página 36.
    b) Utilización del vídeo o DVD: si el selector de equipos (3) está en posición 
    VCR (vídeo) o DVD, a través de estos botones controlará las principales 
    funciones del vídeo o del DVD (una vez haya programado el mando a 
    distancia para ello). Si desea más información, consulte la página 41.
    q;Teletexto: pulse este botón para visualizar el teletexto. Más información en la 
    página 36.
    continúa...
    Descripción general e instalación
    1
    3
    2
    4
    5
    7
    8
    9
    q;
    6
     
    						
    							11
    ES
    Los botones 5, qd y qk se utilizan también para las funciones del Teletexto. Más información en la página 36. 
    qaa) Índice de canales o de señal de entrada: Si el selector de equipos (3) 
    se encuentra en la posición de TV (televisor) y el MENU no está activado, 
    pulse OK para ver un índice de canales o de señales de entrada. Después de 
    pulsar OK:
    1Para seleccionar un canal: pulse v o V para seleccionar un canal y, a 
    continuación, vuelva a pulsar el botón OK para ver el canal 
    seleccionado.
    2Para seleccionar una señal de entrada: Mientras visualiza el índice de 
    canales, pulse 
    b para que aparezca el índice de señales de entrada 
    (siempre puede cambiar del índice de canales al índice de señales de 
    entrada, y viceversa, pulsando 
    B o b). A continuación, pulse v o V para 
    seleccionar una señal de entrada disponible. Por último, vuelva a pulsar 
    OK para ver la señal de entrada seleccionada.
    b) Navegador: si el selector de equipos (3) está en posición TV (televisor) 
    y el MENU (qs) está activado, utilice estos botones para navegar por el 
    sistema de menús del televisor. Si desea más información, consulte la página 
    17.
    qsMenú de Memory Stick en pantalla: Si desea más información, 
    consulte las páginas 30-35.
    qdSelección de canales: pulse estos botones para seleccionar el canal 
    (emisora de televisión) siguiente o anterior.
    qfSistema de menús: pulse este botón para acceder al sistema de menús. Si 
    desea más información, consulte la página 17.
    qg Ajuste del volumen: pulse estos botones para aumentar o disminuir el 
    volumen.
    qhSelección del formato de la pantalla: pulse este botón repetidamente 
    para cambiar el tipo de formato de la pantalla. Si desea más información, 
    consulte la página 22.
    qjNexTView: pulse este botón para visualizar NexTView. Si desea más 
    información, consulte la página 37.
    qkInformación en pantalla: pulse este botón para visualizar información en 
    pantalla, tal como el número de canal, etc. Púlselo de nuevo para cancelar.
    ql Selección del modo de imagen: pulse este botón repetidamente para 
    cambiar de modo de imagen. Si desea más información, consulte la página 18.
    w;
    Selección del efecto sonido: pulse este botón repetidamente para cambiar 
    el efecto sonido. Si desea más información, consulte la página 20.
    waEliminación del sonido: pulse este botón para eliminar el sonido del 
    televisor. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.
    Descripción general e instalación
    wa
    w;
    qf qgqj
    qk
    ql
    qh
    qa
    qd
    qs
     
    						
    							12
    Descripción general de los botones del televisor y 
    de los conectores laterales
    Interruptor de encendido/apagado
    Botones de control del 
    volumen (+/-)Botones de selección de canales 
    (emisoras de televisión)
    Botón de modo TV Botón de selección de fuente de entrada 
    (ver página 40)
    (MONO)
    L/G/S/I
    R/D/D/D
    Descripción general de los botones del televisor
    Descripción general de los conectores laterales
    Conector para 
    auriculares
    Conector de 
    entrada de 
    vídeo Conector de 
    entrada de 
    Vídeo S
    Conectores de 
    entrada de audio
    Botón de reinicio automático 
    (da inicio a la secuencia de 
    reinicio automático, 
    ver página 15)
    Descripción general e instalación
     
    						
    							13
    ES
    Descripción general e instalación
    Descripción general de los indicadores del televisor
    Instalación de las pilas en el mando a distancia
    Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta.
    Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor destinado para tal fin.
    Para utilizar 
    el mando a 
    distancia, 
    apúntelo 
    hacia este 
    receptor.
    Se enciende una luz azul 
    cuando pulsa  (picture 
    off) en el mando a 
    distancia para que 
    desaparezca la imagen. 
    Sólo desaparece la imagen 
    (el sonido permanece).
    Se enciende una luz roja 
    cuando está activada la 
    desconexión automática. 
    Si desea más información 
    sobre la Desconex. Aut., 
    consulte el    apartado  
    Temporizador en la 
    página 25.Cuando 
    enciende el 
    televisor, se 
    enciende una 
    luz verde. Cuando el 
    televisor está en 
    modo de espera, 
    se enciende una 
    luz roja.
     
    						
    							14
    Conexión de la antena y del vídeo
    Sujeción del televisor
    Como medida de seguridad, le recomendamos que fije el televisor a la pared, o a una columna, 
    etc...utilizando los accesorios de anclaje suministrados.
    1 Extraiga los dos tornillos colocados en la parte trasera del 
    aparato.
    2 En lugar de los tornillos, coloque los accesorios de 
    anclaje.
    3 Fije un soporte de pared (no suministrado) a una pared 
    sólida o columna.
    4 Pase una cadena o cuerda resistente por ambos orificios de
    los accesorios de anclaje y, posteriormente, fije el aparato a
    la pared, columna, etc. Utilice el cable de toma de red suministrado (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, ver página 9).
     Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena. 
    o
    Si desea más información sobre la conexión del vídeo, 
    consulte el apartado Conexión de equipos opcionales al 
    televisor de la página  38.
    OUTINVídeo
    Descripción general e instalación
     
    						
    							15
    ES
    Encendido y sintonización automática del televisor
    La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales 
    podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar 
    cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales 
    (emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
    No obstante, si más adelante necesita modificar alguno de estos ajustes, puede hacerlo seleccionando la opción 
    apropiada en el menú de Configuración    o pulsando el botón de reinicio automático    que se encuentra en 
    el lado derecho del televisor. 
    1Conecte el enchufe del televisor a la toma de corriente 
    (220-240V CA, 50Hz).
    2Cuando se conecta el televisor por primera vez éste se suele 
    encender automáticamente. De no ser así, pulse el interruptor 
     de encendido/apagado del aparato para encender el 
    televisor.
    La primera vez que encienda el televisor, aparecerá 
    automáticamente en la pantalla el menú Language (Idioma).
    3Pulse los botones V, v, B o b del mando a distancia para 
    seleccionar el idioma que desea y, a continuación, pulse el botón 
    OK para confirmar la selección. A partir de ahora, todos los menús 
    aparecerán en el idioma seleccionado. 
    4En la pantalla aparecerá automáticamente el menú País. Pulse el 
    botónv o V para seleccionar el país donde va a utilizar el televisor. 
    Pulse el botón OK para confirmar la selección.
     Si en la lista no aparece el país donde va a utilizar el 
    televisor, seleccione No en lugar de un país.
     Para evitar los caracteres de teletexto erróneos para los 
    idiomas cirílicos, le recomendamos que seleccione como 
    país Rusia en caso de que su país no aparezca en la lista.
     
    Primera puesta en marcha
    continúa...
    PaísSeleccione idioma
    No
    Ireland
    Nederland
    België/Belgique
    Luxembourg
    France
    Italia
    Schweiz/Suisse/Svizzera
     
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Ke P42xs1 Operating Instructions