Samsung UE 40C8000 User Manual
Have a look at the manual Samsung UE 40C8000 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
17Français 03Fonctions de base P\bog\bammé (dans Gestion chaînes) Vous pouvez voir, modifier ou suppri\ymer une émission q\yue vous avez réservée\b ■ Infos modif. : modifiez une émiss\yion que vous avez \yréservée\b ■ Annule\b p\bog\b.: annulez une émis\ysion que vous avez\y réservée\b ■ Info\bmation: permet d’a\fficher les in\formati\yons relatives à une émission que v\yous avez réservée (et d’en mo\ydifier les in\formations de réservation)\b ■ Sélectionne\b tout / Désélectionne\b tout: permet de sélectionner ou de \ydésélectionner tous\y les programmes réservés\b T\bansfe\bt liste chaînes Entrez votre code PIN à quatre chi\f\fres\b Importe ou exporte\y la carte des chaîn\yes\b Vous devez connecter\y un périphérique de sto\yckage USB pour util\yiser cette \fonction\y\b ■ Impo\bte\b depuis le pé\biphé\bique USB: permet d’importer\y une liste de chaînes de\ypuis un périphériq\yue USB\b ■ Expo\bte\b ve\bs le pé\biphé\bique USB: permet d’exporter\y une liste de chaînes ve\yrs un périphérique\y USB\b Cette \fonction\y est disponible lorsqu’u\yn périphérique USB \yest connecté\b Réglage fin Si le signal est \fa\yible ou dé\formé, vo\yus pouvez e\f\fectuer manuellement un réglage fin du canal\b\y ✎Si le signal est \faible ou dé\formé, vous pouvez e\f\fectuer manuellement un réglage \fin du canal\b Les chaînes \finement réglées sont marquées par un astérisque “*”\b ✎Pour réinitialiser le réglage précis, sélectionnez Réinit. \b Menu \fmage ¦ Changement du mode Image p\bédéfinie Mode t Sélectionnez le typ\ye d’image que vous \ypré\férez\b ■ Dynamique : adapté à un envir\yonnement lumineux\b \y ■ Standa\bd : adapté à un envir\yonnement normal\b ■ Natu\bel: permet de réduire la \fatigue oculai\yre\b ✎L’option Natu\bel n’est pas disponible en mode PC\b ■ Cinéma: convient au visi\yonnage de films dans\y une pièce sombre\b ¦ Réglage des pa\bamèt\bes de l’image Rét\boéclai\bage / Cont\baste / Luminosité / Netteté / Couleu\b / Teinte (V/R) Votre téléviseur dispos\ye de plusieurs opti\yons de réglage pour le contrôle de la qualité d\y’image\b ✎REMARQUE xDans les modes T V, Ext., AV du système PAL, vous ne pouvez pas utiliser la \fonction Teinte ( V/R) \b xEn mode PC, vous ne pouvez modi\fier que les options Rét\boéclai\bage, Cont\baste et Luminosité \b xLes paramètres peuvent être réglés et mémorisés pour chaque dispositi\f externe connecté au téléviseur\b ¦ Solutions économiques Solution Eco ■ Mode éco. (A\b\bêt / Bas / Moyen / Elevé / Image désactivée / Auto.) t: permet de régler la luminosit\yé du téléviseur afin de r\yéduire la consommation \yd’énergie\b Si vous sélectionnez Image désactivée, l’écran est étei\ynt, mais le son reste activé\b Appuye\yz de nouveau sur n’\yimporte quel bouto\yn pour rallumer l’éc\yran\b ■ Capteu\b Eco (A\b\bêt / Activé) : cette \fonction pe\yrmet d’optimiser vos éco\ynomies d’énergie ; \yles réglages de l’image \y s’adaptent automati\yquement en \fonction\y de la luminosité d\ye la pièce\b ✎Lors du réglage du Rét\boéclai\bage, l’ Capteu\b Eco passe sur A\b\bêt. Rét\bo\fécl. min: Lorsque Capteu\b Eco est sur Activé, la luminosité minimal\ye de l’écran peut ê\ytre réglée manuellement\y\b ✎Si Capteu\b Eco est Activé , la luminosité de l’écran peut changer (il devient plus ou moins lumineux) en \fonction de l’intensité de la lumière environnante\b ■ Veille si aucun signal (A\b\bêt / 15 min / 30 min / 60 min): Pour éviter toute conso\ymmation d’énergie i\ynutile, définissez l\ya durée d’activation du tél\yéviseur lorsqu’il \yne reçoit pas de signal\y\b ✎Il est désactivé lorsque le PC est en mode d’économie d’énergie\b [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 172010-04-01 오후 7:58:01Downloaded From TV-Manual.com ManualL
18Français Fonctions de base ¦ Modification des options d’image Pa\bamèt\bes avancés (Disponible en mode\y Standa\bd / Cinéma) Vous pouvez régler les paramètr\yes avancés de votre écran, notamment la coule\yur et le contraste\y\b ✎En mode PC, vous ne pouvez modi\fier que les options Cont\baste Dynamique, Gamma, Balance blancs et Balay. \bét\bo. LED \b ■ Nuance de noi\b (A\b\bêt / Somb\be / Plus somb\be / Le plus somb\be) : sélectionnez le \yniveau de noir afin \yde régler la pro\fondeur d’écran\b ■ Cont\baste Dynamique (A\b\bêt / Bas / Moyen / Elevé) : permet de régler le contraste\y de l’écran\b ■ Gamma : permet de régler l’intensité \ydes couleurs primai\yres\b ■ Figu\be Expe\bt (A\b\bêt / Figu\be1 / Figu\be2): En exécutant la \fonction Figu\be Expe\bt, l’image peut êtr\ye calibrée sans générateur ni filtr\ye\b Si le menu à l’é\ycran disparaît ou s\yi un autre menu que le menu I\ymage s’ouvre, la calibration \yest enregistrée et la \fenêtre Figu\be Expe\bt se \ferme\b ✎Pendant l’exécution de Figu\be Expe\bt , aucun son n’est émis\b ✎Activé uniquement en mode DT V, Composant et HDMI\b ■ RVB uniquement (A\b\bêt / Rouge / Ve\bt / Bleu) : vous pouvez régler la Couleu\b ou la Teinte (V/R) du Rouge, Ve\bt ou Bleu pour l’image d’un d\yispositi\f externe (lecteur DVD, s\yystème home cinéma, etc\b)\b\y ■ Espace de couleu\b (Auto. / Natif / Pe\bsonnalisé): permet de régler la gamme des \ycouleurs disponible\ys pour créer l’image\b Pour régler Couleu\b, Rouge, Ve\bt, Bleu et Réinit., définissez Espace de couleu\b sur Pe\bsonnalisé\b ■ Balance blancs : permet de régler la températu\yre des couleurs pour que l’image s\yoit plus naturelle\b Aj. Rouge / Aj. Ve\bt / Aj. Bleu: permet de régler la pro\fondeur de chaque couleur (\yrouge, vert, bleu)\b \y Régl. Rouge / Régl. ve\bt / Régl. bleu: permet de régler la luminosité de chaqu\ye couleur (rouge, vert, bleu)\b \y Réinit.: rétablit les paramè\ytres Balance blancs par dé\faut\b ■ Balance Blancs 10p (A\b\bêt / Activé): contrôle la balance des \y blancs par interva\ylle de 10 points en\y réglant la luminosi\yté des couleurs rouge, verte et ble\yue\b ✎Ce mode est disponible lorsque le mode d’image est réglé sur Cinéma et lorsque l’entrée externe est dé\finie sur HDMI ou Composant\b ✎Cette \fonction n’est pas prise en charge par tous les dispositi\fs externes\b Inte\bvalle: permet de sélecti\yonner l’intervalle\y à ajuster\b Rouge: permet de régler le niveau de \yrouge\b Ve\bt: permet de régler le niveau de \yvert\b Bleu: permet de régler le niveau de \ybleu\b Réinit.: rétablit les paramè\ytres Balance Blancs 10p par dé\faut\b ■ Ca\bnation : Accentue la rougeur de la carnation\b ■ Netteté des contou\bs (A\b\bêt / Activé): \fait ressortir les contours des objets\y\b ■ xvYCC (A\b\bêt / Activé): l’activation du m\yode xvYCC augmente les détails et agra\yndit l’espace color\yimétrique lors de l\y’a\ffichage de films à partir d’\yun appareil externe (lecteur de DVD,\y etc\b) connecté à la pris\ye Entrée Composant ou HD\yMI\b ✎Ce mode est disponible lorsque le mode d’image est réglé sur Cinéma et lorsque l’entrée externe est dé\finie sur HDMI ou Composant\b ✎Cette \fonction n’est pas prise en charge par tous les dispositi\fs externes\b ■ Balay. \bét\bo. LED (A\b\bêt / No\bmal / Cinéma / Télésc\bipteu\b): supprime les traîn\yées des scènes rapi\ydes avec beaucoup d\ye mouvements, ce qui\y rend l’image plus cl\yaire\b Paramètres avancés Nuance de noir : Arrêt ► Contraste Dynamique : Moyen Gamma : 0 Figure Expert : Arrêt RVB uniquement : Arrêt Espace couleur : Natif Balance blancs ▼ U Déplacer E Entrer R Retour [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 182010-04-01 오후 7:58:02Downloaded From TV-Manual.com ManualL
19Français 03Fonctions de base Options d’image Nuance Coul. : Normal ► Taille : 16:9 Auto Mode écran : 16:9 Filtre Bruit num. : Auto. Filtre Bruit MPEG : Auto. Niv. noir HDMI : Normal Mode Film : Arrêt ▼ U Déplacer E Entrer R Retour Options d’image ✎En mode PC, vous pouvez uniquement apporter des modi\fications aux options Nuance Coul., Taille et Temps p\botection auto \b ■ Nuance Coul. (F\boide / No\bmal / Chaude1 / Chaude2) ✎Les options Chaude1 ou Chaude2 sont désactivées avec le mode d’image Dynamique \b ✎Les paramètres peuvent être réglés et mémorisés pour chaque dispositi\f externe connecté à une entrée du téléviseur\b ■ Taille: il se peut que v\yotre décodeur câble / récepteur satellite\y dispose de son propre jeu de tailles d’\yécran\b Il est toute\y\fois vivement conseillé\y d’utiliser le mode\y 16:9\b 16:9 Auto: Règle automatiqu\yement la taille de l’image au \forma\yt 16:9\b 16:9 : règle la taille de l\y’image sur 16:9 de \y \façon appropriée pour les DV\yD ou la di\f\fusion au \format cinémasco\ype\b Zoom la\bge: Agrandit l’image \yà une taille supér\yieure à 4:3\b ✎Réglez la Position à l’aide des boutons ▲ et ▼ \b Zoom: Agrandit les imag\yes en 16:9 dans le \ysens vertical pour\y l’adapter à la tail\yle de l’écran\b ✎réglez la Position ou la Taille à l’aide des boutons ▲ , ▼\b 4:3 : Paramètre par dé\faut pour u\yn film cinéma ou la\y di\f\fusion normale\b ✎Ne regardez pas un \film au \format 4:3 pendant une période prolongée\b Les traces de bordures situées sur la gauche, sur la droite et au centre de l’écran peuvent donner lieu au phénomène de rémanence (brûlure d’écran) non couvert par la garantie\b Adapte\b à l’éc\ban: A\ffiche l’intégralité\y de l’image sans co\yupure lors de l’entrée de signaux HDMI \y(720p / 1080i / 10\y80p) ou Composant (1080i /\y 1080p)\b ✎REMARQUE xLorsque le mode PIP est réglé sur Double (À, Œ), l’option Format de l’image est désactivée\b xLes options de taille de l’image peuvent varier en \fonction de la source d’entrée\b xLes options disponibles peuvent varier en \fonction du mode sélectionné\b xEn mode PC, seuls les modes 16:9 et 4:3 peuvent être réglés\b xLes paramètres peuvent être réglés et mémorisés pour chaque dispositi\f externe connecté à une entrée du téléviseur\b xAprès avoir sélectionné l’option Adapte\b à éc\ban en mode HDMI (1080i / 1080p) ou Composant (1080i / 1080p): réglez la Position ou la Taille à l’aide des boutons ▲ , ▼ , ◄ , ►\b xSi vous utilisez la \fonction Adapte\b à éc\ban avec l’entrée HDMI 720p, une ligne sera coupée en haut, en bas, à gauche et à droite, comme c’est le cas avec la \fonction Overscan\b ■ Mode éc\ban (16:9 / Zoom la\bge / Zoom / 4:3): disponible uniquement lorsque\y la taille d’image \yest définie sur 16:9 Auto\b Vous pouvez détermin\yer la taille d’imag\ye souhaitée sur 4:\y3 WSS (Wide Screen Service) ou sur\y la taille d’origin\ye\b Chaque pays européen requiert une taille\y d’image di\f\férente\b ✎Non disponible en mode PC, Composant et HDMI\b ■ Filt\be B\buit num. (A\b\bêt / Bas / Moyen / Elevé / Auto. / Visualisation auto): lorsque le signa\yl de di\f\fusion est \faible, \ydes bruits parasites o\yu une impression \fantôme peuv\yent apparaître\b Sélectionnez l’une \ydes options jusqu’à\y l’obtention d’une \yimage de qualité optimale\y\b Visualisation auto : permet, lors de l\ya modification de ch\yaînes analogiques, d’a\fficher l’intensité \ydu signal en cours \yet de définir le filtre de bruit de l’écr\yan\b ✎Disponible uniquement pour les chaînes analogiques\b ■ Filt\be B\buit MPEG (A\b\bêt / Bas / Moyen / Elevé / Auto.): réduit le bruit MPEG \yafin d’o\f\frir une meilleure qualité d’image\b \y ■ Niv. noi\b HDMI (No\bmal / Bas): permet de choisir\y le niveau de noir pour régler la pro\fondeur de l’écran\b\y ✎Disponible uniquement en mode HDMI (signaux RVB)\b ■ Mode Film (A\b\bêt / Auto.1 / Auto.2): règle le téléviseur\y de sorte qu’il détecte\y et traite automat\yiquement les signa\yux de cinéma en provenance de toutes \yles sources et adapte l’ima\yge afin d’obtenir une q\yualité optimale\b ✎Disponible en modes T V, AV, COMPOSANT (480i / 1080i) et HDMI (480i / 1080i)\b P.SIZE [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 192010-04-01 오후 7:58:02Downloaded From TV-Manual.com ManualL
20Français Fonctions de base ■ Motion Plus (A\b\bêt / P\bécis / Standa\bd / Fluide / Pe\bsonnalisé / Démo): supprime les tra\yînées des scènes ra\ypides avec beaucoup de mouveme\ynts, ce qui rend l’image plus cl\yaire\b ✎Si des parasites apparaissent sur l’écran, con\figurez la \fonction Motion Plus sur A\b\bêt \b Si la \fonction Motion Plus est dé\finie sur Pe\bsonnalisé , vous pouvez con\figurer manuellement l’option Réduction de flou, Réduc. vib\bations ou Réinit. \b ✎Si la \fonction Motion Plus est dé\finie sur Démo. , vous pouvez comparer la di\f\férence entre les modes Arrêt et Activé\b Réduction de flou: règle le niveau de r\yéduction du flou à p\yartir des sources vidéo\b Réduc. vib\bations: règle le niveau de r\yéduction des vibrat\yions à partir des sources vidéo lors de l\ya lecture de films\b Réinit.: restaure les paramètres par dé\faut\b ■ Temps p\botection auto (2 heu\bes / 4 heu\bes / 8 heu\bes / 10 heu\bes / A\b\bêt): Si l’écran est in\yutilisé et a\ffiche une image fixe pendant u\yn certain temps défi\yni par l’utilisate\yur, l’économiseur d’écr\yan est activé de ma\ynière à prévenir la \formation d’images \yparasites sur l’éc\yran\b ■ Sma\bt LED (A\b\bêt / Bas / Standa\bd / Elevé / Démo): Contrôle le rétroéclairage LED pour\y optimiser la clar\yté de l’image\b Démo: A\ffiche la di\f\férence entre les modes activé \yet A\b\bêt de l’option Sma\bt LED\b ¦ Rega\bde\b la télévision à l’aide de la fonction 3D INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT N’UTILISIEZ LA FONCTION 3D [ATTENTION xUne supervision particulière est requise de la part des parents lorsque des en\fants ou des adolescents regardent des images 3D\b L’optimisation de l’image peut prendre un certain temps\b xL’e\f\fet 3D peut être perçu di\f\féremment d’une personne à l’autre\b Il est possible que vous ne perceviez pas cet e\f\fet si votre correction est très di\f\férente à chaque œil\b xUne supervision particulière est requise de la part des parents lorsque des en\fants ou des adolescents regardent des images 3D\b xAvertissement contre l’épilepsie photosensible et d’autres risques de santé – Certains spectateu\yrs peuvent être victimes d’une cr\yise d’épilepsie ou d’un\ye attaque lorsqu’i\yls sont exposés à \y certaines images o\yu lumières clignotantes qu\yi peuvent être contenues dans ce\yrtaines images tél\yévisuelles ou jeux vidéo\b Si vous \yêtes sujet à ce typ\ye de pathologie ou s’il existe des \yantécédents \familia\yux, consultez un spécialiste avant \yd’utiliser la \fonct\yion 3D\b – Même les personnes\y sans antécédent pe\yrsonnel ou \familial d’épilepsi\ye ou d’attaque peuv\yent se trouver dans un état non diagnos\ytiqué qui peut cau\yser des “crises d’épilepsie photose\ynsibles”\b – Ne regardez pas d’images 3D\y si vous êtes inco\yhérent, somnolent, \fatigué \you malade\b Evitez de \yregarder des images 3D pendant d\ye longues heures\b – Si vous constatez l\y’un des symptômes s\yuivants, détournez-vous immédiatem\yent des images 3D e\yt consultez un spéci\yaliste : (1) vision altérée ; (2) étourdissement ; (3) vertige ; (4) mouvement involontaire comme un spasme à l’œil ou au muscle ; (5) confusion ; (6) nausée ; (7) perte des repères ; (8) convulsions ; (9) crampes ; et/ ou (10) désorientation. Les parents doivent survei\yller et demander à leurs\y en\fants s’ils ressentent l’un des \y symptômes précités\b Les en\fants\y et les adolescents\y sont plus sujets à ressentir ces symptô\ymes que les adultes\y\b xRegarder la télévision pendant de nombreuses heures en se tenant trop près de l’écran peut a\f\faiblir votre vision\b x Le \fait de regarder la télévision pendant plusieurs heures avec des lunettes 3D peut provoquer des maux de tête ou une sensation de \fatigue\b En cas de maux de tête, de \fatigue ou de vertiges, arrêtez de regarder la télévision et reposez-vous\b x Certaines images 3D peuvent surprendre les spectateurs\b L’utilisation de la \fonction 3D est déconseillée aux \femmes enceintes, aux personnes âgées, épileptiques et sou\f\frant de maladies physiques graves\b xLes images 3D sont déconseillées aux personnes en mauvaise condition physique, en manque de sommeil ou ayant consommé de l’alcool\b xSoyez attenti\f aux éléments qui vous entourent\b Ce produit est conçu pour être utilisé en immersion\b N’utilisez PAS ce produit près d’une cage d’escalier ouverte, de câbles, de balcons ou d’autres objets sur lesquels on peut trébucher, contre lesquels on peut se cogner, que l’on peut renverser ou casser\b En e\f\fet, si vous sursautez ou vous imaginez que les images 3D sont réelles, vous risquez de casser un objet ou de vous blesser en \faisant un mouvement brusque\b x Utilisez les lunettes 3D uniquement pour le but pour lequel elles ont été conçues\b Porter des lunettes 3D à d’autres \fins (comme lunettes de vue, de soleil ou de protection, par exemple) peut, en e\f\fet, occasionner des blessures physiques ou des troubles de la vision\b xLes vidéos en immersion peuvent éventuellement avoir des e\f\fets dé\favorables sur l’utilisateur, y compris des nausées, des troubles de la perception, une désorientation, une \fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale\b Faites des pauses \fréquentes pour réduire le risque de subir ces e\f\fets, comme il l’est habituellement suggéré de le \faire pour d’autres appareils, tels que les claviers et les écrans d’ordinateur, que l’on a tendance à \fixer ou sur lesquels on se concentre\b Si vos yeux montrent des signes de \fatigue ou de dessèchement, ou si vous présentez l’un des symptômes précités, arrêtez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne recommencez pas avant au moins trente minutes après que les symptômes se sont dissipés\b xLa distance de visualisation idéale devrait correspondre à au moins trois \fois la hauteur de l’écran\b Nous recommandons une position assise où les yeux du spectateur sont au même niveau que l’écran\b [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 202010-04-01 오후 7:58:02Downloaded From TV-Manual.com ManualL
21Français 03 Fonctions de base3D Cette incroyable nouvelle fon\fction vous \fermet de regarder du contenu \bD. P\four en \frofiter \fleinement, vous de\fvez acquérir des lun\fettes \bD Samsung (SSG-210\f0AB, SSG-2200AR, SSG-2200KR) afin de \fregarder des vidéos \bD. Ces lunettes sont \fvendues sé\farément. Pour obtenir des informa\ftions d’achat \flus \fdétaillées, contactez le revendeur qui vous a\f vendu ce téléviseur. ✎Si un obstacle se trouve entre l’émetteur et les lunettes \bD, vous risquez de ne \fas obtenir l’effet \bD attendu. ■Mode 3D : \fermet de sélectio\fnner le format d’en\ftrée \bD. ✎Si vous souhaitez bénéficier \fleinement de l’effet \bD, mettez d’abord les lunettes \bD, \fuis sélectionnez Mode 3D dans la liste ci-dessous afin de \frofiter du meilleur visionnage \bD. ✎Lorsque vous regardez des images \bD, allumez les lunettes \bD actives. Mode 3D Fonctionnement Arr\ft Désactive la fonctio\fn \bD. 2D → 3DTransforme une image\f 2D en \bD. Côte \b côte Affiche deux images cô\fte à côte. Haut et basAffiche une image au-d\fessus de l’autre. Ligne par ligneAffiche alternativement les ima\fges destinées à l’œil ga\fuche et à l’œil droit dans des lignes.\f Bande verticaleAffiche alternativement les ima\fges destinées à l’œil ga\fuche et à l’œil droit dans des colonn\fes. ÉchiquierAffiche alternativement les ima\fges destinées à l’œil ga\fuche et à l’œil droit dans des \fixels.\f FréquenceAffiche alternativement les ima\fges destinées à l’œil ga\fuche et à l’œil droit dans des cadres. ✎Des o\ftions “côte à côte” et “Haut et Bas” sont dis\fonibles lorsque la résolution est 720\f, 1080i et 1080\f en mode DT V, HDMI et USB ou réglée sur Connexion PC \far câble HDMI/DVI. ✎Les o\ftions “Bande verticale”, “Ligne \far ligne” et “Damier” sont dis\fonibles lorsque la résolution est réglée sur Connexion PC \far câble HDMI/DVI. ✎L’o\ftion “Fréquence” affiche la fréquence (60Hz uniquement) lorsque la résolution est définie sur PC. ■ 3D → 2D (Arr\ft / Activé): affiche uniquement l’\fimage \four l’œil gauche. ✎Cette fonction est désactivée lorsque Mode 3D est défini sur “2D → \bD” ou sur Arr\ft. ■ Point de vue 3D : Configuration généra\fle de la \fers\fective\f \bD. ✎Cette fonction est désactivée lorsque Mode 3D est défini sur “2D → \bD” ou sur Arr\ft. ■Pr of: règle la mise au \foi\fnt/\frofondeur en mode “2D\f → \bD”. ✎Cette fonction s’active uniquement lorsque l’o\ftion Mode 3D est définie sur “2D → \bD”. ■ Corr ection d’image: règle l’image \four l’\fœil gauche et l’œil\f droit. ■ Affichage auto 3D (\rArr \ft / Activé): si l’o\ftion Affichage auto 3D est définie sur Activé, un signal HDMI au\f format “Côte à côte\f” avec l’une des résolutions ci-dessou\fs \fasse automatiqueme\fnt en \bD. Dans le c\fas \frésent, des informations \bD cor\frectes doivent être envoyées à \fartir \fde l’émetteur HDMI 1.\b.\f ✎Si une erreur \bD se \froduit en raison d’une erreur d’information \bD, définissez l’o\ftion Affichage auto 3D sur Arr\ft et sélectionnez manuellement un Mode 3D à l’aide du bouton 3D ou du menu corres\fondant. ✎Résolution \frise en charge (16:9 uniquement) Résolution Fréquence (Hz) 1280 x 720\f 50 / 60 Hz 1920 x 1080i 50 / 60 Hz 1920 x 1080\f 24 / \b0 / 50 / 60 H\fz Résolution prise en\r charge pour le mod\re PC HDMI La résolution du mode PC\f HDMI est o\ftimisée \fsur une entrée 1920 x 1080. Il se \feut qu’une r\fésolution d’entrée autre que 1920 x 1080 \fne s’affiche \fas correctement en mode \bD\f ou \flein écran. Emetteur \bD 3D 3_BN68-02849A-00Fre.indd 212010-04-02 오후 2:54:28
22Français Fonctions de base Visionnage d’une image 3D 1. Appuyez sur le bout\yon CONTENT pour \faire apparaître le menu Aff. contenu. 2. Appuyez sur le bout\yon ◄ ou ►, puis sélectionne\yz 3D. Pour regarder la télévision e\yn 3D, portez des lu\ynettes 3D et appuyez sur le bout\yon d’alimentation d\yes lunettes\b 3. Sélectionnez OK et appuyez ensuite\y sur le bouton ENTER E\b 4. À l’aide des bouton\ys ◄ et ► de la télécommande\y, sélectionnez le Mode 3D de l’image à visio\ynner\b ✎La disponibilité de certains modes 3D dépend du \format de l’image source\b Fo\bmats p\bis en cha\bge et spécifications de fonctionnement du fo\bmat HDMI 1.4 Fo\bmat du signal sou\bce No\bme HDMI 1.4 3D 1920x1080p à 24Hz x 2 1920x2205p à 24Hz 1280x720p à 60Hz x 2 1280x1470p à 60Hz 1280x720p à 50Hz x 2 1280x1470p à 50Hz Le mode passe autom\yatiquement en 3D p\your l’entrée vidéo 3D dans l’un des \format\ys mentionnés ci-des\ysus\b Pour le \format HDMI\y 1\b4 à 24 Hz, le té\yléviseur est optim\yisé comme suit : – Résolution du p\bemie\b mode d’affichage: si la \fonction Motion Plus est définie sur Arr\yêt, Précis ou Standa\bd, vous pouvez vision\yner la vidéo dans u\yne résolution élevée, \y optimisée sur la r\yésolution de la vid\yéo source\b – Mode d’affichage Réduc. vib\bations: si la \fonction Motion Plus est définie sur Fluide ou Pe\bsonnalisé, vous pouvez visionner u\yne image fluide, san\ys vibrations\b Avant d’utilise\b la fonction 3D... ✎REMARQUE xLorsque vous regardez des images 3D sous une lampe \fluorescente (50 Hz ~ 60 Hz) ou une lampe à 3 longueurs d’onde, il se peut que l’écran scintille légèrement\b Si c’est le cas, baissez la lumière ou éteignez la lampe\b xLe mode 3D se désactive automatiquement dans les cas suivants : lorsque vous changez de canal ou de source d’entrée ou lorsque vous accédez à Media Play ou Inte\bnet@T V. xCertaines \fonctions (Image) sont désactivées en mode 3D. xLe mode 3D ne prend pas en charge les \fonctions PIP et di\f\fusion de données\b xLe mode 3D ne prend pas en charge les di\f\fusions de données (MHEG/ MHP)\b xIl se peut que les lunettes 3D d’autres \fabricants ne soient pas prises en charge\b xLors de la mise en marche initiale du téléviseur, l’optimisation de l’écran 3D peut nécessiter quelques instants\b xEn cas de proximité avec un autre appareil 3D ou électronique, il est possible que les lunettes 3D actives ne \fonctionnent pas correctement\b En cas de problème, éloignez aussi loin que possible les autres appareils électroniques des lunettes 3D\b xLorsque des personnes ayant une acuité visuelle particulièrement \fine visionnent des images en provenance d’une source 3D à 50 Hz dont le mode Jeux est activé, elles peuvent déceler un scintillement sur les images lumineuses\b xLes Photos de Media Play sont a\f\fichées uniquement en mode “2D → 3D”. xIl se peut que les e\f\fets 3D ne s’a\f\fichent pas si vous êtes allongé sur le côté\b xVeillez à rester dans l’angle \yde visualisation et\y à une distance de visualisation de\y la télévision opt\yimale lorsque vous\y regardez des images 3D\b – Sinon, vous risquez\y de ne pas pouvoir \yprofiter des e\f\fets 3D attendus\b 3D OK Deze functie zorgt door middel van HRTF-technologie (Head Related Transfer Function) voor een virtuele beleving van 5.1-kanaals surroundgeluid via een paar luidsprekers. Annuler U Déplacer E Entrer e Quitter 3D En utilisant les touches GAUCHE et DROITE de la télécommande, sélectionnez l’icône adaptée à l’image diffusée. U Déplacer E Entrer e Quitter En utilisant les touches GAUCHE et DROITE de la télécommande, sélectionnez l’icône adaptée à l’image diffusée. U Déplacer E Entrer e Quitter [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 222010-04-01 오후 7:58:04Downloaded From TV-Manual.com ManualL
23Français 03Fonctions de baseRéinitialisation de l’image (OK / Annule\b) Rétablit les param\yètres par dé\faut du mod\ye d’image actuel\b ¦ Configu\bation du téléviseu\b avec le PC Réglez le mode d’en\ytrée sur PC\b Réglage automatique t Cette option perme\yt de régler les position\ys/valeurs de \fréquence et d’a\ffiner automatiqueme\ynt les paramètres\b ✎Non disponible en cas de connexion à l’aide d’un câble HDMI/DVI\b Ec\ban ■ Régl. Base / Regl. P\béc : élimine ou réduit les parasites\y visuels\b Si vous ne\y pouvez pas élimin\yer ces parasites a\yu moyen d’un réglage précis uniquement, r\yéglez la \fréquence (Régl. Base) au mieux, puis e\y\f\fectuez de nouveau \yun réglage précis\b Une \fois les \yparasites réduits, e\f\fectuez un nouveau \y réglage de l’image p\your l’aligner au c\yentre de l’écran\b ■ Position : réglez la position \yde l’écran du PC à \yl’aide des boutons directionnels (▲ / ▼ / ◄ / ►)\b ■ Réinitialise\b Image : Rétablit les val\yeurs par dé\faut de l\y’image\b Utilisation de vot\be téléviseu\b comme éc\ban d’o\bdinateu\b (PC) Configuration de vot\yre logiciel PC (ins\ytructions basées s\yur Windows XP) En \foncti\yon de la version de\y Windows et de la car\yte vidéo, il se peut q\yue les écrans de vo\ytre PC présentent un aspect\y di\f\férent\b Dans ce cas, l\yes mêmes in\formatio\yns de paramétrage d\ye base seront presque toujours d’ap\yplication\b Dans le \ycas contraire, contactez le \fabric\yant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung\b 1. Cliquez sur “Panne\yau de configuration”\y dans le menu Démar\yrer de Windows\b 2. Cliquez sur “Appar\yence et thèmes” dan\ys le “Panneau de configuration” et u\yne boîte de dialogu\ye apparaît\b 3. Cliquez sur “A\ffichage” et une boî\yte de dialogue appa\yraît\b 4. Naviguez vers l’on\yglet “Paramètres” dans la boîte d\ye dialogue\b y Réglage correct de la taille (r\yésolution) [Optima\yl: 1920 x 1080 pixels] y S’il existe une opt\yion de \fréquence verticale \ydans votre boîte de dialogue des para\ymètres d’a\ffichage, la valeur \ycorrecte est “60” ou “60 Hz”\b Si\ynon, cliquez sur “\yOK” et quittez la \yboîte de dialogue\b Menu Son ¦ Changement du mode Son p\bédéfini SRS Theate\bSound t ■ Standa\bd : sélectionne le m\yode son normal\b ■ Musique : accentue la musi\yque par rapport au\yx voix\b ■ Cinéma: o\f\fre le meilleur son \ypour les films\b ■ Voix clai\be : accentue les voi\yx par rapport aux \yautres sons\b ■ Amplifie\b : augmente l’inten\ysité du son aigu po\yur garantir une meilleure écoute aux perso\ynnes malentendantes\y\b ¦ Réglage des pa\bamèt\bes sono\bes Egaliseu\b Cette \fonction perm\yet de régler le mode de so\yn (mode de son standard uniquement)\b ■ Balance G/D: règle la balance en\ytre les haut-parleur\ys droit et gauche\b ■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Réglage de la ban\yde passante) : permet\y de régler le niveau de \y\fréquence de la bande passante\b ■ Réinit.: rétablit les paramè\ytres par dé\faut de l’é\ygaliseur\b ¦ Systèmes sono\bes, etc. SRS T\buSu\b\bound HD (A\b\bêt / Activé) t (mode de son standar\yd uniquement) Cette \fonction gara\yntit un son surround virtuel 5\b1 ca\ynaux par le biais de deux haut-\yparleurs grâce à l\ya technologie HRTF (Head Related Trans\fer Function)\b SRS Cla\bté Dialogues (A\b\bêt / Activé) (mode de son standar\yd uniquement) Cette \fonction perm\yet d’accentuer l’in\ytensité d’une voix \ypar rapport au \fond musical ou \yaux e\f\fets sonores, de manière à rendre les dialogues plus clai\yrs\b [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 232010-04-01 오후 7:58:04Downloaded From TV-Manual.com ManualL
24Français Fonctions de base Langue audio (chaînes numérique\ys uniquement) Permet de modifier l\ya valeur par dé\faut\y des langues audio\b \y ✎La langue disponible peut varier en \fonction de l’émission\b Fo\bmat Audio (chaînes numérique\ys uniquement) Lorsque le son est\y émis à la \fois par\y le haut-parleur p\yrincipal et le récepteur audio, un \ye\f\fet d’écho peut se \yproduire en raison de la di\f\férence de vitesse de \ydécodage entre le haut-parleur \yprincipal et le récepteur audio\b Dan\ys ce cas, utilisez\y la \fonction Haut-p\yarleur TV\b ✎Fo\bmat Audio peut varier en \fonction de la di\f\fusion\b Le son Dolby Digital 5\b1 est disponible uniquement en cas de connexion d’un haut parleur externe au moyen d’un câble optique\b Desc\biption audio (non disponible dan\ys tous les pays) (c\yhaînes numériques uniquem\yent) Cette \fonction trai\yte le flux audio relati\f à la Description audio AD (Audio Description)\y qui est envoyé avec le son \yprincipal par le r\yadiodi\f\fuseur\b ■ Desc\biption audio (A\b\bêt / Activé): active ou désactive la \foncti\yon de description a\yudio\b ■ Volume : permet de régler le volume de \ydescription audio\b Volume auto (A\b\bêt / No\bmal / Nuit) Pour équilibrer le niveau de vol\yume sur chaque can\yal, définissez cette option sur No\bmal\b ■ Nuit : ce mode propose un meilleur \yson que celui du mode No\bmal, ne \faisant presque aucun bruit\b \yIl s’avère particulièrement utile pendant\y la nuit\b Sélection Haut\fpa\bleu\b (Ht\fpa\bl ext / Haut\fpa\bleu\b TV) Un e\f\fet d’écho peut se \yproduire en raison de la d\yi\f\férence de vitesse de décodage \yentre le haut-parleur \yprincipal et le récepteur audio\b Dans ce cas,\y réglez le téléviseu\yr sur Ht\fpa\bl ext\b ✎Lorsque Sélection Haut\fpa\bleu\b est dé\fini sur Ht\fpa\bl ext , les boutons MUTE et du volume ne \fonctionnent pas et les paramètres sonores sont limités\b ✎Lorsque Sélection Haut\fpa\bleu\b est dé\fini sur Ht\fpa\bl ext \b xHaut\fpa\bleu\b T V: A\b\bêt, Ht\fpa\bl ext: Activé ✎Lorsque Sélection Haut\fpa\bleu\b est dé\fini sur Haut\fpa\bleu\b T V \b xHaut\fpa\bleu\b T V: Activé, Ht\fpa\bl ext : Activé ✎En l’absence de signal vidéo, les deux haut-parleurs sont coupés\b Pa\bamèt\be supp. (chaînes numérique\ys uniquement) ■ Niveau Audio DTV (MPEG / HE\fAAC): cette \fonction vo\yus permet de réduire la disparité d’un\y signal vocal (à s\yavoir l’un des signaux reçus lors d’une émi\yssion de télévision\y numérique) sur le niveau souh\yaité\b ✎En \fonction du type de signal de radiodi\f\fusion, les options MPEG / HE\fA AC peuvent être réglées sur une valeur comprise entre -10 dB et 0 dB\b ✎Pour augmenter ou diminuer le volume, réglez ces valeurs entre 0 et -10, respectivement\b ■ So\btie SPDIF: SPDIF (Sony Philip\ys Digital InterFac\ye) permet d’o\f\frir un son numériq\yue et de réduire ainsi les inter\fé\yrences vers les haut-parl\yeurs et divers péri\yphériques numériqu\yes tels qu’un lecteur DVD\b Fo\bmat Audio : Lors de la réception d’un programme TV numérique, vous po\yuvez sélectionner \yle \format de sortie\y audio numérique (SPDIF) à\y partir des options\y PCM ou Dolby Digital\b Reta\bd Audio : permet de corrige\yr la di\f\férence audio-vidéo, lorsque vous regardez la télévision o\yu une vidéo, et d’é\ycouter une sortie audio nu\ymérique à l’aide d’\yun périphérique ex\yterne tel qu’un récepteur AV (0 ms ~ 250 ms)\b ■ Comp Dolby Digital (Line / RF): cette \fonction réduit la disparité entre un signal Dolby D\yigital et un signa\yl vocal (à savoir, Audio MPEG, HE-AAC\y, Son ATV)\b ✎Sélectionnez Line pour obtenir un son dynamique et RF pour réduire la di\f\férence entre les sons \forts et \faibles pendant la nuit\b Line : permet de définir \yle niveau de sortie\y des signaux supérieurs ou in\fér\yieurs à -31 dB (ré\férence) sur -20 dB ou\y -31 dB\b RF : permet de définir \yle niveau de sortie\y des signaux supérieurs ou in\fér\yieurs à -20 dB (ré\férence) sur -10 dB ou\y -20 dB\b AD [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 242010-04-01 오후 7:58:05Downloaded From TV-Manual.com ManualL
25Français 03Fonctions de baseRéinitialisation du son (OK / Annule\b) Cette \fonction perm\yet de rétablir tous les p\yaramètres sonores par dé\faut\b ¦ Sélection du mode Son t Lorsque vous définis\ysez Dual f\fg, le mode Son actue\yl est a\ffiché à l’écran\b Type d’audio Dual f\fg Par dé\faut Stéréo A2 Mono Mono Changement automatique Stéréo Sté\béo ↔ Mono Dual Dual f ↔ Dual g Dual f NICAM Stéréo Mono Mono Changement automatique Stéréo Mono ↔ Sté\béo Dual Mono ↔ Dual f Dual g Dual f ✎Si le signal stéréo est \faible et qu’une commutation automatique se produit, passez alors en Mono\b ✎Cette \fonction n’est activée qu’avec un signal sonore stéréo\b ✎Disponible uniquement lorsque la source Ent\bée est dé\finie sur T V \b Menu Configuration ¦ Réglage de l’heu\be Heu\be ■ Ho\bloge : le réglage de l’heure est nécessaire pour utiliser di\f\férentes \fonctions de \yminuterie du télévi\yseur\b OL’heure actuelle s’a\ffiche à chaque \fois \yque vous appuyez sur le bout\yon INFO\b ✎Si vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez régler de nouveau l’horloge\b Mode Ho\bloge (Auto. / Manuel) ✎En \fonction du signal et de la station de di\f\fusion, il se peut que la con\figuration automatique de l’heure soit incorrecte\b Dans ce cas, réglez l’heure manuellement\b ✎L’antenne doit être connectée pour permettre le réglage automatique de l’heure\b Réglage Ho\bloge: Définissez manuel\ylement les paramèt\yres Jou\b, Mois, Année, Heu\be et Minute\b ✎Disponible uniquement lorsque l’option Mode Ho\bloge est dé\finie sur Manuel \b Fuseau Ho\bai\be (en \fonction du pa\yys) : Sélectionnez \yvotre \fuseau horaire ✎Cette \fonction est disponible lorsque l’option Pays est dé\finie sur Aut\bes. ✎Cette \fonction n’est disponible que si l’option Mode Ho\bloge est dé\finie sur Auto. \b ¦ Utilisation de la veille ■ Veille t : éteint automatiq\yuement le télévise\yur après une période détermi\ynée (30, 60, 90, 1\y20, 150 ou 180 min\yutes)\b ✎Pour annuler la \fonction Veille , sélectionnez A\b\bêt\b ¦ Réglage de la minute\bie de mise en ma\bche/a\b\bêt ■ Minuteu\b 1 / Minuteu\b 2 / Minuteu\b 3 : vous pouvez défini\yr trois réglages de mise en \ymarche/arrêt di\f\férents\b Vous devez, au préalable, régler l’horloge\b Pé\biode d’activation / Pé\biode de désactivation: sélectionnez l’heu\yre, les minutes et \yl’action Activer/D\yésactiver\b (Pour activer le m\yinuteur selon les \yréglages définis, cho\yisissez Active\b\b) Volume : permet de sélecti\yonner le volume dés\yiré\b Sou\bce: sélectionnez le \ycontenu TV ou USB à lire lors de la mise sous tension \yautomatique du télé\yviseur\b (L’option USB peut uniquement êt\yre sélectionnée lor\ysqu’un périphériqu\ye USB est connecté au té\yléviseur\b) Antenne (lorsque Sou\bce est réglé sur TV): sélectionnez ATV ou DTV\b Canal (lorsque Sou\bce est réglé sur TV): sélectionnez la\y chaîne de votre choix\b Contenu (lorsque Sou\bce est réglé sur USB) : permet de sélectionner un dos\ysier du périphériqu\ye USB contenant les\y fichiers de musique \you les images devan\yt être lus lorsque le téléviseur s’allum\ye automatiquement\b \y ✎REMARQUE xSi le périphérique USB ne contient aucun \fichier audio ou si le dossier contenant un \fichier audio n’est pas sélectionné, la \fonction de veille ne \fonctionne pas correctement\b xSi le périphérique USB ne contient qu’un seul \fichier photo, la \fonction de diaporama ne démarre pas\b xLes dossiers dont le nom est trop long ne peuvent pas être sélectionnés\b xChaque périphérique USB utilisé se voit attribuer son propre dossier\b Si vous utilisez plusieurs périphériques USB du même type, assurez-vous que les dossiers a\f\fectés à chacun d’eux portent des noms di\f\férents\b 10 TVATV 1 0000 0000 Minuteur 1Période d’activation Période de désactivation Volume Désactiver Désactiver Dim Lun Mar Mer JeuVenSamUne fois Source AntenneCanal Répétition L Déplacer U Régler E Entrer R Retour [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 252010-04-01 오후 7:58:06Downloaded From TV-Manual.com ManualL
26Français Fonctions de base Répétition: Sélectionnez Une fois, Quotid., Lun~Ven, Lun~Sam, Sam~Dim ou Manuel\b Si vous sélection\ynez Manuel, vous pouve\yz choisir le jour \yd’activation de la \yminuterie\b ✎La marque c indique le jour sélectionné\b ✎Mise hors tension auto\b (disponible uniquement lorsque le téléviseur est allumé par le minuteur) : le téléviseur est mis hors tension automatiquement après trois heures d’inactivité pour éviter toute surchau\f\fe\b ¦ Ve\b\bouillage des p\bog\bammes Sécu\bité ✎L’écran de saisie du code PIN s’a\f\fiche avant l’écran de con\figuration\b ✎Entrez votre code PIN à 4 chi\f\fres ; “par dé\faut “0-0-0-0”\b Modi\fiez le code PIN à l’aide de l’option Modifie\b PIN \b ■ Ve\b\bouillage Pa\bental (A\b\bêt / Activé): Vous pouvez verrouiller des chaînes dans la\y \fonction Gestion chaînes afin d’empêcher certains utilisate\yurs, tels que des e\yn\fants, de regarder des émissions qui ne l\yeur sont pas destin\yées\b ✎Disponible uniquement lorsque la source Ent\bée est dé\finie sur T V \b ■ Ve\b\bouillage pa\bental (en \fonction du pa\yys): Cette \fonction\y permet d’empêcher c\yertains utilisateu\yrs, tels que des en\y\fants, de regarder des émissions q\yui ne leur sont pa\ys destinées, à l’aide d’un code PIN\y à 4 chi\f\fres défini par l’util\yisateur\b Si la chaîne sélectionné\ye est verrouillée, le symbole\y “ \” apparaît\b Auto\b.tout: déverrouille toutes les \yévaluations TV (\fon\yction non prise en charge en\y France)\b ✎Lorsque la \fonction Ve\b\bouillage pa\bental est dé\finie sur 18 , l’écran de saisie du code PIN s’a\f\fiche avant chaque changement de chaîne (France uniquement)\b ■ Modifie\b PIN : permet de modifier\y le code personnel \ydemandé pour pouvoir config\yurer le téléviseur\b ✎Si vous avez oublié ce code, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code à 0-0-0-0 : POWER (Arrêt) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Activé)\b ¦ Aut\bes fonctionnalités Langue ■ Langue des menus: définissez la lang\yue des menus\b ■ Langue du télétexte: sélectionnez la \ylangue de votre choix pour le télétexte\b \y ✎L’anglais est utilisé par dé\faut si la langue sélectionnée n’est pas di\f\fusée\b ■ P\béfé\bence (Langue Audio p\bincipale / Langue Audio secondai\be / Langue p\binc. sous\ftit\bes / Langue sec. sous\ftit\bes / Langue Télétexte p\bincipale / Langue Télétexte secondai\be): sélectionnez la \ylangue qui sera utilisée par dé\faut\y lors de la sélecti\yon d’une chaîne\b Sous\ftit\bes Utilisez ce menu p\your définir le mode \ySous\ftit\bes\b ■ Sous\ftit\bes (A\b\bêt / Activé): active ou désacti\yve les sous-titres\b ■ Mode (No\bmal / Malentendant): configure le mode des sous-\y titres\b ■ Langue des sous\ftit\bes: définit la langue \ydes sous-titres\b ✎Si le programme visionné ne prend pas en charge la \fonction Malentendant , le mode No\bmal est automatiquement activé, même si le mode Malentendant est sélectionné\b ✎L’anglais est utilisé par dé\faut si la langue sélectionnée n’est pas di\f\fusée\b Texte numé\bique (Désactive\b / Active\b) (Royaume-Uni unique\yment) Si le programme di\f\fuse du texte numér\yique, cette \fonctio\yn est activée\b Réseau (Type de \béseau / Config. du \béseau / Test \béseau / SWL (Samsung Wi\beless Link) / Connexion SWL) Pour plus d’in\forma\ytions sur la config\yuration des options\y, reportez- vous à la section \y“Connexion réseau” (p\b 30)\b Géné\bal ■ Mode Jeu (A\b\bêt / Activé): En reliant le télévise\yur à une console de jeu tell\ye que PlayStation™ \you Xbox™, vous pou\yvez profiter d’une expérie\ynce de jeu plus réaliste en sélecti\yonnant le mode de jeu\b ✎REMARQUE xPrécautions et limitations pour le mode de jeu – Pour déconnecter la\y console de jeux et\y connecter un autre périphérique ext\yerne, définissez Mode Jeu sur A\b\bêt dans le menu de co\ynfiguration\b – Si vous a\ffichez le menu du té\yléviseur en Mode Jeu, l’écran tremble légèrement\b xL’option Mode Jeu n’est pas disponible lorsque la source d’entrée est réglée sur T V ou PC. xAprès avoir connecté la console de jeu, dé\finissez Mode Jeu sur Activé \b pour éviter une mauvaise qualité d’image\b xSi le Mode Jeu est dé\fini sur Activé : – Le mode Image est défini sur Standa\bd et le mode Son est défini sur Cinéma\b – Egaliseu\b n’est pas disponib\yle\b [UC8790]BN68-02849D-01L04.indb 262010-04-01 오후 7:58:06Downloaded From TV-Manual.com ManualL