Panasonic Electronic Board UB-T780 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Electronic Board UB-T780 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
Proyecte la imagen como un rectángulo • Ajuste la posición del proyector para proyectar en ángulo recto con respecto a la elite Panaboard. • Si se proyecta la imagen en forma de trapezoide, puede que la posición del lápiz electrónico no se lea correctamente. Ajuste el proyector de modo que la imagen proyectada sea un rectángulo. Consulte la documentación del proyector para obtener información acerca del ajuste de la imagen proyectada. Ajuste la resolución adecuada • Ajuste las resoluciones del ordenador y del proyector a la configuración más adecuada. Si no se ajusta correctamente la resolución, la imagen se verá con dificultad. En concreto, si la resolución del proyector es inferior a la del ordenador, las lvneas finas aparecerán cortadas o rotas. Consulte la documentación del proyector para obtener información acerca del ajuste de la resolución. No mire directamente al foco de luz del pro- yector • Cuando utilice el proyector, intente no mirar directamente al foco de luz del proyector. De lo contrario, se podrva dañar los ojos. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 21 2 Uso
![](/img/blank.gif)
Ajuste del sistema (cali- bración) Acerca de la calibración La calibración consiste en ajustar la elite Panaboard y el proyector de modo que las lvneas y los comentarios dibujados en la pizarra con el lápiz electrónico se muestren correctamente en la imagen proyectada en la pantalla de la pizarra. Asegúrese de realizar la calibración antes de utilizar la unidad. Una vez instalada la elite Panaboard, proyecte una imagen en la pantalla de la pizarra y utilice el elite Panaboard software instalado en el ordenador para realizar la calibración. Despurs de la calibración No mueva la elite Panaboard ni el proyector • La posición de la imagen proyectada y del lápiz electrónico se desalinearán en los siguientes casos, de manera que tendrá que volver a calibrar sus posiciones. –La ubicación del proyector ha cambiado. – La ubicación de la elite Panaboard ha cambiado. – El área o la colocación de la imagen han cambiado debido a cambios del zoom, enfoque, etc. – La resolución del proyector o del ordenador ha cambiado. • Si está utilizando la elite Panaboard instalada sobre un pie, tenga en cuenta que cabe la posibilidad de golpear accidentalmente la elite Panaboard o presionar demasiado fuerte con el lápiz electrónico. Al hacer esto se puede desplazar la posición del pie, lo que podrva dar lugar a la desalineación de la imagen proyectada y la posición del lápiz electrónico. • Asegúrese de bloquear las ruedecitas del pie cuando utilice la elite Panaboard, ya que si no lo hace podrvan producirse desalineaciones. Inicio del elite Panaboard software y realización de la calibración 1. Encienda la elite Panaboard. 2. Conecte la elite Panaboard al ordenador con el cable USB. •El elite Panaboard software se iniciará automáticamente. • Cuando inicie el elite Panaboard software por primera vez, aparecerá la pantalla de calibración. • Reinicie el ordenador si se le solicita. Una vez que se haya reiniciado el ordenador, conecte la elite Panaboard al ordenador con el cable USB. 3. Realice la calibración. 4. Presione con el lápiz electrónico en el centro de los 4 puntos de cada una de las esquinas de la pantalla durante 2 segundos, en el orden que se muestra en la ilustración. 22 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Uso4 12 3
![](/img/blank.gif)
• Mantenga presionado el lápiz electrónico en ángulo recto con respecto a la pantalla de la pizarra. • Cuando empuje la punta del lápiz electrónico, rste emitirá un zumbido. • Una vez determinada correctamente la posición del punto indicado, la calibración pasará al siguiente punto automáticamente. • Una vez finalizada la calibración con normalidad, aparecerá un cuadro de diálogo de finalización. 5. Haga clic en [Aceptar]. •Si la elite Panaboard y el proyector están fijados de forma que no puedan moverse, active la casilla de verificación [Utilizar siempre esta info de calibración.] y haga clic en [Aceptar] para omitir la calibración la próxima vez que inicie el elite Panaboard software. • Una vez se haya completado la calibración, aparecerá el icono en el área de notificación, y se mostrará automáticamente la paleta de herramientas de dibujo de escritorio (Desktop Drawing Tool). [Desktop Drawing Tool] • Podrá utilizar el elite Panaboard software. Nota •Para obtener información detallada acerca del uso del elite Panaboard software, consulte la ayuda o el manual electrónico, ambos incluidos. Para obtener instrucciones acerca de la visualización de la documentación electrónica de "Instrucciones de funcionamiento (para el software)", consulte "Visualización de la documentación electrónica" (página 24). Cómo salir del elite Panaboard soft- ware Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del área de notificación y seleccione [Sal] en el menú. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 23 2 Uso
![](/img/blank.gif)
Desinstalación del elite Panaboard software Si es necesario desinstalar el elite Panaboard software, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1. Encienda el ordenador e inicie Windows. •Inicie sesión en una cuenta con privilegios de administrador. 2. Seleccione [Agregar o quitar programas] en el Panel de control. •En Windows 2000, seleccione [Agregar o quitar programas]. • En Windows Vista, seleccione [Desinstalar un programa]. 3. Seleccione la Panasonic elite Panaboard y elimvnela. 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Una vez completada la desinstalación, reinicie el ordenador. Visualización de la docu- mentación electrónica Siga el procedimiento que se indica a continuación para ver la documentación electrónica de "Instrucciones de funcionamiento (para el software)". 1. Encienda el ordenador e inicie Windows. 2. Abra las "Instrucciones de funcionamiento (para el software)" desde el menú Inicio. ([Inicio] ® [Todos los programas] ® [Panasonic] ® [elite Panaboard] ® [Instrucciones de funcionamiento para el software]) • Aparecerá la documentación electrónica. Nota •Para ver la documentación electrónica, debe tener Adobe ® Reader ® instalado en el ordenador. Si el ordenador está conectado a Internet, puede descargar Adobe Reader del sitio web de Adobe. 24 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Uso
![](/img/blank.gif)
Mantenimiento diario Cuando limpie la elite Panaboard o su interior, asegúrese de apagarla y desconectar el cable de alimentación de la toma de CA. Limpieza de la elite Panaboard Limpie cuidadosamente la elite Panaboard con un paño suave y húmedo. Aviso •Para las motas difvciles de quitar, utilice productos de limpieza de pizarras blancas o productos de limpieza domrsticos neutros diluidos con agua disponibles en tiendas. • La elite Panaboard se ha diseñado exclusivamente para proyectar imágenes. Si escribe en la pantalla de la pizarra con un rotulador de pizarra blanca, no podrá borrarlo con un borrador tradicional. Utilice un borrador de espuma de melamina disponible en tiendas. • No limpie la pantalla de la pizarra con un paño seco. (Esto puede dar lugar a una acumulación de electricidad estática.) • No utilice disolventes, benceno ni productos quvmicos abrasivos para limpiar. (Si lo hace, puede dar lugar a que se decolore.) Sustitución de la pila del lápiz electrónico Cuando la carga de la pila del lápiz electrónico sea baja, aparecerá el mensaje "Pilas del lápiz con poca carga. Reemplácelas pronto." en la pantalla del ordenador. El uso continuado del lápiz electrónico puede dar lugar a un bajo rendimiento. Cambie las pilas lo antes posible. Consulte "Introducción (cambio) de pilas" (página 15) para obtener más detalles acerca de la sustitución de las pilas. • Retire rápidamente las pilas utilizadas y deshágase de ellas siguiendo las leyes y normas locales. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 25 2 Aprndice Aprndice Após o uso as pilhas / baterias contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico. Para Brasil Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg ziju, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Para los Países Bajos Niet weggooien, maar inleveren als KCA.NLNL Para Taiwán
![](/img/blank.gif)
Sustitución de la punta del lápiz electrónico Cuando se desgaste la punta del lápiz electrónico aparecerá un agujero en la misma. Si continúa utilizando el lápiz electrónico en estas condiciones podrva dañarse la pantalla o producirse un funcionamiento incorrecto, por lo que debe reemplazar la punta por una nueva. 26 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Aprndice
![](/img/blank.gif)
Solución de problemas Cuando crea que puede existir un problema, siga los pasos de la tabla que aparece a continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Problema Posible causa y solución Página de consulta Los LED no se iluminan cuando el interruptor de ali- mentación está encendido. Compruebe que el cable de alimentación está correctamente en- chufado. → Si el problema persiste, apague la unidad y vuelva a encen- derla. – El LED rojo está parpa- deando. Apague la unidad y vuelva a encenderla. → Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribui- dor. – El ordenador no reconoce la elite Panaboard. • El cable USB está conectado a un nodo USB. → No conecte la elite Panaboard a travrs de un nodo USB. • Compruebe que la elite Panaboard está lista para funcionar y que el cable USB está conectado correctamente. – La conexión entre el orde- nador y la elite Panaboard se ha perdido de forma inesperada. Compruebe que la elite Panaboard está lista para funcionar y que el cable USB está conectado correctamente. – La posición del lápiz elec- trónico no es correcta. La imagen proyectada está desalineada. → Realice la calibración de nuevo. 22 Las lvneas y los comenta- rios dibujados no se ven completamente o aparecen en una ubicación incorrec- ta. • Está sosteniendo el lápiz electrónico en ángulo. • La elite Panaboard está expuesta a la luz solar directa o a otro tipo de iluminación intensa. • Se están utilizando mandos que funcionan por infrarrojos (por ejemplo un mando a distancia de televisión) y están señalando hacia el sensor de posición. • Hay una pared o un techo cerca de los lados de la elite Pana- board. • Hay un conducto de aire acondicionado cerca de la elite Pa- naboard. • Se está utilizando un televisor de plasma cerca de elite Pana- board. • Una parte del sensor de posición está bloqueada. • Está tapando con la mano parte del sensor del lápiz electrónico. • Se están utilizando varios lápices electrónicos al mismo tiempo. • Las batervas del lápiz electrónico tienen poca carga. → Compruebe que ninguno de los anteriores es la causa del pro- blema. Si nada de lo anterior está causando la desalineación, realice la calibración de nuevo. – Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 27 2 Aprndice
![](/img/blank.gif)
Problema Posible causa y solución Página de consulta Aparecen lvneas adiciona- les en la pantalla del orde- nador. Aparte de escribir directamente en la elite Panaboard con el lápiz electrónico, ha presionado la punta del lápiz con el dedo mientras lo sostenva cerca de la elite Panaboard. → Evite presionar la punta del lápiz con el dedo. – Aparece el mensaje "Pilas del lápiz con poca carga. Reemplácelas pronto." en la pantalla del ordenador. Sustituya las pilas del lápiz electrónico por unas nuevas. 15 25 Las marcas escritas con un rotulador de pizarra blanca no se pueden borrar. Debido a que la elite Panaboard está diseñada exclusivamente pa- ra proyectar imágenes, las marcas no se pueden borrar con un borrador tradicional. → Utilice un borrador de espuma de melamina disponible en tien- das. 25 28 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Aprndice
![](/img/blank.gif)
Especificaciones Número de modelo UB-T780 General Alimentación CA de 100 V–240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo de energva: durante el funcionamiento 0,1 A Dimensiones externas: Altura × Anchura × Profundidad 1.340 mm × 1.725 mm × 89 mm Peso 26 kg Entorno de funcionamiento Temperatura: 15 °C a 30 °C Humedad: 30 % a 80 % Entorno de almacenamiento Temperatura: -20 °C a 40 °C Humedad: 15 % a 80 % Interfaz USB 2.0 Unidad de en- trada Tamaño de la pantalla de la pi- zarra: Altura × Anchura 1.175 mm × 1.692 mm Funciones in- teractivas Zona útil: Altura × Anchura 1.165 mm × 1.502 mm Proyecte la imagen de modo que se encuentre como mvni- mo a 5 mm del marco de la pantalla. Puede que el lápiz electrónico no funcione correctamente a menos de 50 mm del sensor de posición de la esquina superior izquierda de la pantalla de la pizarra. Alimentación del lápiz electróni- co LR03 (pilas secas alcalinas AAA) × 1 Duración de las pilas del lápiz electrónico 30 horas (en uso continuo a 25 °C) * Si se utilizan pilas secas alcalinas LR03 de Panasonic. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 29 2 AprndiceÁrea de proyección 5 mm 5 mm 50 mm 5 mm
![](/img/blank.gif)
Dispositivos opcionales y accesorios Dispositivo opcional Pie KX-B061 Accesorios Lápiz electrónico UE-608025 • Para adquirir elementos que se venden por separado, póngase en contacto con el distribuidor. 30 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Aprndice