Panasonic Electronic Board UB-T780 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Electronic Board UB-T780 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
El cable de color azul se debe conectar al terminal del enchufe marcado con la letra N o de color negro. El cable de color marrón se debe conectar al terminal del enchufe marcado con la letra L o de color rojo. Cómo cambiar el fusible: Precauciones Acerca del uso de la pila Si se utiliza la pila de forma incorrecta, rsta puede sufrir fugas, provocando corrosión a la unidad, o que esta pueda explotar. Para evitar esto, observe siempre las precauciones que se indica a continuación. • Si el lápiz electrónico deja de funcionar porque la pila se ha agotado, retvrela inmediatamente y desrchela según lo establecido por las normativas locales. Dejar una pila gastada dentro del lápiz electrónico puede provocar fugas. Acerca del desecho de la pila Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 11 2 Para su seguridadAbra el compartimento del fusible con un destornillador y cambie el fusible. Após o uso as pilhas / baterias contidas neste produto poderão ser dispostas em lixo doméstico. Para Brasil Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg ziju, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Para los Países Bajos Niet weggooien, maar inleveren als KCA.NLNL Para Taiwán
Accesorios incluidos Compruebe que los siguientes elementos se incluyen con la elite Panaboard. En caso de que falte un elemento, póngase en contacto con el distribuidor. Lista de accesorios Cable de alimentación (3 m) 1 Cable USB (5 m) 1 CD-ROM del software 1 Pila AAA (LR03) (Desechable) 1 Lápiz electrónico 1 Punta del lápiz (Recambio) 2 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) (este documento) 1 Garantva 1 Nota •La ilustración del cable de alimentación mostrado arriba es para Estados Unidos. La forma del enchufe puede variar dependiendo del pavs/zona. • El pie se vende por separado. • Guarde la punta del lápiz adicional junto con este manual de instrucciones. Acerca del uso del CD-ROM Para evitar daños en el CD-ROM: • No toque la superficie del disco ni escriba en ella. • No deje el disco fuera de la caja protectora. • No deje el disco expuesto a la luz solar directa ni cerca de fuentes de calor. • No ponga objetos pesados sobre la caja del disco ni permita que se caiga. • Para limpiar el disco, sostrngalo por los bordes y pásele un trapo seco y suave desde el centro hacia los bordes. 12 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Uso Uso
Nombres y usos de las piezas Pantalla Vista frontal Vista trasera Aviso •La elite Panaboard se ha diseñado exclusivamente para proyectar imágenes. No escriba en la pantalla de la pizarra con un rotulador de pizarra blanca. Si escribe en la pantalla de la pizarra con un rotulador Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 13 2 UsoSensor de posición Detecta la posición del lápiz electrónico. No bloquee el sensor mientras elite Panaboard esté funcionando. Pizarra de pantalla Proyecte el contenido de la pantalla de un ordenador con un proyector. Interruptor de alimentación Bandeja para lápices Presione en el centro de la puerta para abrir la bandeja del lápiz, que puede albergar hasta 2 lápices electrónicos. LED de estado Izquierdo: LED de alimentación (verde) Se ilumina en verde cuando la alimentación está encendida. Derecho: LED de error (rojo) Se ilumina en rojo cuando se produce un error. Puerto USB Conecte directamente un ordenador mediante un cable USB (incluido). Entrada de CA Cable de alimentación
de pizarra blanca, no podrá borrarlo con un borrador tradicional. Utilice un borrador de espuma de melamina disponible en tiendas. Lápiz electrónico Aviso •Utilice el lápiz electrónico sostenirndolo en ángulo recto con respecto a la pantalla de la pizarra. Si lo sostiene formando un ángulo, es posible que su posición no se lea correctamente. • No utilice varios lápices al mismo tiempo. Esto puede dar lugar a un funcionamiento erróneo. • No presione la punta del lápiz electrónico mientras lo sostiene cerca de la elite Panaboard. De lo contrario, puede causar un comportamiento erróneo. Nota •El lápiz electrónico cambia al modo de ahorro de energva despurs de 30 minutos. • Al presionar la punta del lápiz, rste sale del modo de ahorro de energva y se activa, sin embargo, puede que su reacción sea lenta. • Al utilizar el lápiz electrónico, oirá un zumbido debido a las ondas ultrasónicas que emite el lápiz para detectar la ubicación. Este sonido no tiene ningún efecto negativo ni sobre las personas ni sobre los dispositivos cercanos. No producirá descarga elrctrica alguna. 14 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) UsoPunta del lápiz Si empuja la punta del lápiz, se transmiten ondas ultrasónicas y señales infrarrojas, y se realiza la acción equivalente a hacer clic con el botón izquierdo del ratón. Emisor ultrasónico No tape esta zona con los dedos. De lo contrario, evitará que elite Panaboard detecte correctamente la posición del lápiz electrónico. Emisor de infrarrojos No tape esta zona con los dedos. De lo contrario, evitará que elite Panaboard detecte correctamente la posición del lápiz electrónico. Botón del lápiz Realiza la misma función que cuando se hace clic con el botón derecho del ratón. Tapa de las pilas
Introducción (cambio) de pilas 1. Retire (vuelva a colocar) la tapa de las pilas. • Al volver a colocar la tapa, siga el procedimiento in- verso. 2. Introduzca (cambie) las pilas y vuelva a colo- car la tapa. • Asegúrese de utilizar pilas alcalinas AAA y de que los svmbolos y están en la posición correcta. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 15 2 Uso
Conexión de componentes externos 1.Coloque el interruptor de alimentación en la posición "O" (APAGADO) y enchufe el cable de alimentación (incluido) a la elite Panaboard y a una toma de CA. • Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente próxima a la elite Panaboard y en un lugar donde sea fácil desenchufarlo. • Si está utilizando el pie opcional, enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA y asegure el cable como se muestra en las siguientes ilustraciones. Acoplamiento del cable de alimentación hacia abajo. Acoplamiento del cable de alimentación a lo largo de la parte lateral inferior de la elite Panaboard.• Acerca de la conexión a tierra Si no puede conectar el cable de conexión a tierra, póngase en contacto con el distribuidor. El coste de la instalación de una conexión a tierra no se incluye en el precio de la elite Panaboard. • El cable de alimentación incluido se debe utilizar exclusivamente con la elite Panaboard. No lo utilice con otros dispositivos. 16 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) UsoInterruptor de alimentación (ENCENDIDO) (APAGADO) Parte posterior Cable de alimentación (incluido) Cable de alimentación
2. Conecte la elite Panaboard al ordenador mediante el cable USB (incluido). •elite Panaboard: introduzca el conector B (más pequeño) en el puerto USB de la elite Panaboard. Ordenador: introduzca el conector A (más grande) en el puerto USB del ordenador. • No conecte la elite Panaboard a travrs de un nodo USB. Esto podrva dar lugar a un funcionamiento erróneo. 3. Conecte el ordenador a un proyector. •Para obtener instrucciones acerca de la conexión entre el ordenador y un proyector, consulte los manuales de instrucciones respectivos. Acerca de la ubicación de uso •No coloque la elite Panaboard en un lugar donde estr expuesta a la luz solar directa, próxima a una estufa o a un conducto de ventilación de aire frvo o caliente ni expuesta a corrientes de aire fuertes. • No utilice la elite Panaboard en lugares con una temperatura inferior a 10 °C o sujetos a cambios bruscos de temperatura. Nota •Si utiliza la elite Panaboard en las condiciones mencionadas, existe el riesgo de que no funcione correctamente. Desplazamiento de la elite Panaboard si se utiliza el pie (se vende por se- parado) 1.Asegúrese de que el interruptor de alimentación estr en la posición "O" (APAGADO) y desconecte el cable de alimentación y el cable USB. 2. Quite los bloqueos de las ruedecitas. 3. Mueva la elite Panaboard, con cuidado de no golpearla ni agitarla. Aviso •Mueva siempre la elite Panaboard entre dos personas. • No arrastre ni pise el cable. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 17 2 UsoCable USB (incluido) Cable de vídeoProyector Ordenador Al puerto USB CA CA
4. Bloquee las ruedecitas. 18 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) Uso
Instalación del elite Pana- board software Es necesario instalar el elite Panaboard software en el ordenador que se utilizará con la elite Panaboard. Para instalar el elite Panaboard software, siga el procedimiento que se indica a continuación. Aviso •No conecte el cable USB hasta que finalice la instalación. • No conecte más de una elite Panaboard al mismo ordenador. (De lo contrario, puede causar un comportamiento erróneo del ordenador.) 1. Encienda el ordenador e inicie el sistema operativo Windows *1 . • Inicie sesión en una cuenta con privilegios de administrador. *1 Windows se refiere al sistema operativo Microsoft ® Windows ® . 2. Inserte el CD-ROM incluido en la unidad de CD- ROM. • Aparecerá la pantalla de instalación. • Si no aparece la pantalla de instalación, seleccione la unidad de CD-ROM en el explorador y haga doble clic en "Menu.exe". • Si aparece el cuadro de diálogo de reproducción automática en Windows Vista, haga clic en [Ejecutar Menu.exe]. 3. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en [Siguiente]. 4. Haga clic en [Instalar elite Panaboard]. 5. Si acepta los trrminos del Contrato de licencia, haga clic en [Sv]. •Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario" en Windows Vista, haga clic en [Continuar] para continuar con la instalación. 6. Cuando aparezca la siguiente pantalla, confirme que el cable USB no está conectado al ordenador ni a la elite Panaboard y haga clic en [Aceptar]. • Si el cable USB está conectado a la elite Panaboard, desconrctelo y haga clic en [Aceptar]. • Si no está instalado .NET Framework 1.1 o posterior, aparecerá una pantalla de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar estos componentes. 7. Si aparece una ventana de asistente, siga las instrucciones que aparecen en pantalla y continúe con la instalación. 8. Una vez finalizada la instalación, haga clic en [Finalizar]. •Reinicie el ordenador si se le solicita. • Se creará el grupo [elite Panaboard] en el grupo [Panasonic] del menú de programas. • En el grupo [elite Panaboard] aparecerán los siguientes elementos: –elite Panaboard software – elite Panaboard book – Instrucciones de funcionamiento para las funciones básicas Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) 19 2 Uso
– Instrucciones de funcionamiento para el software Colocación del proyector Coloque el proyector como se indica a continuación. Acerca de la colocación de la imagen • Cuando proyecte una imagen, asegúrese de que el borde de la imagen proyectada está como mvnimo a 5 mm del marco de la pantalla. Puede que el lápiz electrónico no funcione correctamente a menos de 50 mm del sensor de posición de la esquina superior izquierda de la pantalla de la pizarra. 20 Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas) UsoÁrea de proyección 5 mm 5 mm 50 mm 5 mm