Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf1c Gf1k Gf1 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf1c Gf1k Gf1 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf1c Gf1k Gf1 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							111VQT2G46
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Puedes añadir una imagen a la información de la gente registrada, sustituir o borrar las 
    imágenes que ya han sido registradas, e información como nombres y prioridad de registro.
    1Seleccione [RECONOCE CARA] desde el menú del modo 
    [REC] luego pulse 1. (P29)
    2Pulse  4 para seleccionar [SET] y pulse [MENU/SET].3Pulse 3 para seleccionar [EDITAR] luego pulse [MENU/SET].4Pulse  3/4/2 /1 para seleccionar la persona a editar, luego 
    pulse [MENU/SET].
     Para cambiar a la información [NOMBRE], [PRIORIDAD] o [EDAD], vaya al paso 5 de “Registrar la cara de una nueva persona”.5Pulse  2 para seleccionar la imagen de persona y luego pulse [MENU/SET].
    ∫ Para añadir o sustituir una cara
    6Pulse  3 para seleccionar [AÑADIR REGISTRO] luego 
    pulse [MENU/SET].
     Para añadir una cara, vaya al paso 9.7Pulse  2/1  para seleccionar la cara a sustituir, luego pulse 
    [MENU/SET].
    8Pulse  3 para seleccionar  [SI], luego pulse [MENU/SET].9Siga la operación del Paso 3 y siguientes en  “Registrar la 
    cara de una nueva persona ”.
    ∫Para borrar una cara
    6Pulse 4 para seleccionar [BORRA] luego pulse [MENU/SET].Cuando sólo se ha registrado una imagen, no puede seleccionar 
    [BORRA].
    7Pulse  2/1  para seleccionar la imagen a borrar, luego 
    pulse [MENU/SET].
    8Pulse  3 para seleccionar  [SI], luego pulse [MENU/SET].9Siga la operación del Paso 5 y siguientes en  “Registrar la 
    cara de una nueva persona ”.
    Borrar información de una persona registrada.
    1Seleccione [RECONOCE CARA] desde el menú del modo 
    [REC] luego pulse  1. (P29)
    2Pulse  4 para seleccionar [SET] y pulse [MENU/SET].
    3Pulse 3/4 para seleccionar [BORRA], luego pulse [MENU/
    SET].
    4Pulse  3/4/2 /1  para seleccionar la imagen de la persona 
    a borrar, luego pulse [MENU/SET].
    5Pulse  3 para seleccionar  [SI], luego pulse [MENU/SET].
    6Pulse [ ‚] para volver a la pantalla de menú.Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú.
    Puede también pulsar hasta la mitad del recorrido el botón del obturador para cerrar el menú.
    Cambiar la información de una persona registrada
    Borrar la información de una persona registrada
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  111 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							VQT2G46112
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Cuando [REGISTRO AUTO] se ajuste en [ON] en el paso 3 de “Cambiar la información 
    de una persona registrada ” (P111) mientras [RECONOCE CARA] en el [REC] menú de 
    modo está ajustado en [ON], la pantalla de  registro se visualizará automáticamente 
    después de tomar una imagen de una cara que tiene un alto índice de apariciones.
     La pantalla de registro se visualiza después de 3 imágenes aproximadamente. (No tiene lugar 
    la cuenta cuando esté ajustado el modo de ráfaga y el muestreo automático, el muestreo del 
    balance del blanco, el muestreo múltiple de película o esté ajustado [GRAB AUDIO]).
     Tal vez sea muy difícil reconocer únicamente con [REGISTRO AUTO], por lo que le 
    recomendamos que registre caras con [R ECONOCE CARA] en el [REC] menú Modo 
    previamente.
    ∫ Registrar desde la pantalla de registro automática
    1Pulse  3 para seleccionar [SI], luego pulse [MENU/SET].Si no hay personas registradas, avance al paso 3.
     La pantalla de selección vuelve a visualizarse cuando esté 
    seleccionado [NO] y cuando se seleccione [SI] con  3, 
    [REGISTRO AUTO] se ajustará a [OFF].
    2Pulse  3/4 para seleccionar [REG. NUEVO] o 
    [AÑADIR IMAGEN], luego pulse [MENU/SET].
     Después de registrar o sustituir una imagen de cara de forma adicional, la pantalla vuelve 
    automáticamente a la pantalla de grabación.
    3Siga la operación del Paso 5 y siguientes en  “Registrar la cara de una nueva 
    persona ”.
    Nota
     Si la pantalla de registro no aparece, puede visualizar más fácilmente grabando en las mismas 
    condiciones o con las mismas expresiones.
     Si no se reconoce una cara aunque está registrada, se puede facilitar el reconocimiento 
    registrando la persona de nuevo usando el [R ECONOCE CARA] en el [REC] menú de Modo 
    en ese entorno.
     Si se visualiza la pantalla de registro par a la persona ya registrada, se facilitará el 
    reconocimiento con registros adicionales. 
     Se puede dificultar el reconocimiento al registrar una imagen grabada con flash.
    Registro automático
    DetalleDescripción de los ajustes
    [REG. NUEVO] 
    Se visualiza una lista de gente registrada cuando ya hay 6 
    personas registradas. Seleccione la persona a sustituir.
    [AÑADIR IMAGEN]
    Para registrar adicionalmente una cara para una persona 
    registrada.
    Pulse  3/4 /2 /1para seleccionar la persona a la que 
    desea añadir una imagen, luego pulse [MENU/SET].
     Si ya se han registrado 3 imágenes, aparecerá la pantalla de 
    sustitución de imagen. En ese caso, seleccione la imagen que 
    desea sustituir.
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  112 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							113VQT2G46
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Cambiar la sensibilidad del reconocimiento de rostro.
    1Seleccione [RECONOCE CARA] desde el menú del modo [REC] luego pulse 1. 
    (P29)
    2Pulse  4 para seleccionar [SET] luego pulse [MENU/SET].
    3Pulse  4 para seleccionar [SENSIBILIDAD] luego pulse [MENU/SET].4Pulse  3/4  para seleccionar [ALTA] o [BAJA], luego pulse [MENU/SET].
     Para volver al ajuste original, seleccione [NORMAL].5Pulse [ ‚] para cerrar el menú.Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú.
     Puede también pulsar hasta la mitad del re corrido el botón del obturador para cerrar el 
    menú.
    Modo [REC]: 
    Funciones útiles en el destino del viaje
    Para ampliar la información sobre los ajustes de menú  [CONF.], remítase a P29.
    Si ajusta de antemano la fecha de salida o el destino de viaje de las vacaciones, el 
    número de días transcurridos desde la fecha de salida (qué día de las vacaciones es), se 
    graba cuando toma la imagen. Puede visualizar el número de días que han transcurrido 
    cuando reproduce las imágenes y estamparlo en las imágenes grabadas con [IMPR. 
    CAR.]  (P139).
     El número de días que pasaron desde la fecha de salida puede ser imprimirse usando el 
    software “PHOTOfunSTUDIO 4.0 HD Edition” incluido en el CD-ROM (suministrado).
     Seleccione [AJUST RELOJ] para ajustar la fecha y la hora actuales de antemano. (P27)
    Sensibilidad
    DetalleDescripción de los ajustes
    [ A LTA ] Ajustado cuando el reconocimiento es difícil.
    Las probabilidades de reconocimi
    ento aumentan, pero también 
    las posibilidades de reconocimiento incorrecto.
    [BAJA] Ajustado cuando la frecuencia de re
    conocimiento incorrecto es 
    alta.
    Grabar qué día de vacaciones graba la imagen
    Seleccione [FECHA VIAJE] desde el menú [CONF.], 
    luego pulse  1.
    Pulse  3 para seleccionar [CONF. VIAJE], luego 
    pulse  1.
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  113 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							VQT2G46114
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Pulse 4 para seleccionar [SET] luego pulse 
    [MENU/SET].
    Pulse  3/4/2/1 para ajustar la fecha de salida 
    (año/mes/día), luego pulse [MENU/SET].
    Pulse  3/4/2/1 para ajustar la fecha de vuelta 
    (año/mes/día), luego pulse [MENU/SET].
     Si no quiere ajustar la fecha de vuelta, pulse [MENU/SET] 
    mientras visualiza la barra de la fecha.
    Pulse  4 para seleccionar [LOCALIZACIÓN], luego 
    pulse  1.
    Pulse  4 para seleccionar [SET] luego pulse 
    [MENU/SET].
    Inserta la localidad.
     Para ampliar la información sobre cómo insertar los caracteres, lea el capítulo [INS. 
    TÍTUL] en P138.
    Pulse [MENU/SET] dos veces para cerrar el menú.
    Tome una imagen.
    El número de días que han pasado desde la fecha de salida se visualiza durante 
    5 segundos aproximadamente si se enciende esta unidad, etc. después de ajustar la 
    fecha del viaje o cuando dicha fecha está ajustada.
     Cuando está ajustada la fecha de viaje, aparece [ —] en la parte inferior derecha de la 
    pantalla.
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  114 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							115VQT2G46
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    ∫Cancelar la fecha del viaje
    La fecha del viaje se cancela automáticamente si  la fecha corriente es posterior a la de la 
    vuelta. Si quiere cancelar la fecha del viaje antes de que acaben las vacaciones, 
    seleccione [OFF] en la pantalla mostrada en el paso 
    3 o 7 luego pulse dos veces [MENU/
    SET]. Si la [CONF. VIAJE] está ajustada en [OFF] en el paso 3, también 
    [LOCALIZACIÓN] se ajustará a [OFF].
    Nota
    La fecha del viaje se computa por medio de la fec ha fijada en el ajuste del reloj y la fecha de 
    salida que usted ajustó. Si ajusta [HORA MUNDIAL] (P115) al destino del viaje, la fecha del 
    viaje se computa usando la fecha en el ajuste del reloj y en el ajuste del destino del viaje.
     El ajuste de la fecha del viaje queda memorizado aunque la cámara esté apagada.
     Si [FECHA VIAJE] está ajustado en [OFF], el número de días transcurridos desde la fecha de 
    salida no se registrará. Aunque [FECHA VIAJE] se ajuste en [SET] después de tomar 
    imágenes, no se visualiza qué día de las vacaciones las toma.
     Si ajusta una fecha de salida y luego toma una imagen en una fecha antes de la de salida, se 
    visualiza [-] (menos) en anaranjado y no se graba el día de vacaciones en el que tomó la 
    imagen.
     Si la fecha del viaje se visualiza como [-] (menos) en blanco, hay una diferencia en el tiempo 
    que conlleva el cambio de fecha entre [CASA] y [DESTINO]. (esta será grabada)
     El texto ajustado como [LOCALIZACIÓN] puede editarse más tarde con [INS. TÍTUL].
     El nombre para [NIÑOS1]/[NIÑOS2] y [MASCOTAS] en el modo de escena no se grabarán 
    cuando esté ajustado [LOCALIZACIÓN].
     [FECHA VIAJE] no se pueden ajustar para las imágenes en movimiento grabadas con 
    [AVCHD Lite].
     [LOCALIZACIÓN] no puede grabarse cuando toma imágenes en movimiento.
     [FECHA VIAJE] no puede ajustarse en el modo aut omático inteligente. Se reflejará el ajuste de 
    otro modo de grabación.
    Para ampliar la información sobre los ajustes de menú  [CONF.], remítase a P29.
    Puede visualizar las horas locales en los des tinos del viaje y grabarlas en la imagen que 
    toma.
     Seleccione [AJUST RELOJ] para ajustar la fecha y la hora actuales de antemano. (P27)
    Grabación de las fechas/horas en el destino del viaje en el extranjero 
    (Hora Mundial)
    Seleccione [HORA MUNDIAL] desde el menú 
    [CONF.], luego pulse  1.
    Cuando utiliza la cámara por primera vez después de 
    comprarla, aparece el mensaje [AJUSTAR EL ÁREA DE 
    CASA]. Pulse [MENU/SET] y ajuste el área nacional en la 
    pantalla en el paso 
    3.
    Pulse  4 para seleccionar [CASA], luego pulse 
    [MENU/SET].
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  115 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							VQT2G46116
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    NotaVuelva a poner el ajuste a [CASA] cuando las vacaciones hayan terminado llevando a cabo los 
    pasos 1, 2 y 3.
     Si ya está ajustado [CASA], cambie sólo el destino del viaje y use.
     Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas visualizadas en la pantalla, ajuste la 
    diferencia horaria a partir del área nacional.
    Pulse  2/1 para seleccionar el lugar actual, 
    luego pulse [MENU/SET].
    A  Hora actual
    B  Diferencia horaria desde GMT (Hora media de 
    Greenwich)
     Si en el área nacional se usa la hora legal [ ], pulse  3. 
    Pulse de nuevo  3 para volver a la hora original.
     El ajuste de la hora legal para el área nacional no adelanta 
    la hora actual. Adelante el ajuste del reloj una hora.
    Pulse  3 para seleccionar [DESTINO], luego 
    pulse [MENU/SET] para ajustar.
    C Según el ajuste, se visualiza la hora en el área de destino 
    del viaje o el área nacional.
    Pulse  2/1 para seleccionar el área de destino 
    del viaje y pulse [MENU/SET] para ajustar.
    D Hora actual del área de destino
    E Diferencia horaria
     Si se utiliza la hora de verano [ ] en el destino del viaje, 
    pulse  3. (Se adelanta una hora.) Pulse de nuevo  3 para 
    volver a la hora original.
    Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú.
    B
    A
    C
    D
    E
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  116 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							117VQT2G46
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Uso del menú del modo [REC]
    [MODO MEDICIÓN], [EXPO. INTEL.], y [ZOOM D.] son comunes al menú del modo [REC] y al 
    menú del modo [IM. MOVIMIENTO]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús 
    afectará al otro.
    Para ampliar la información sobre el menú del  [REC], se remite a  P29.
    Puede seleccionar características de color para  sus imágenes entre 9 ajustes, como si 
    seleccionase una película para una cámara de película.
    Seleccione el ajuste de modo cine de acuerdo con las condiciones y naturaleza de la 
    grabación.
    Modos aplicables: 
     
    [Solo es posible seleccionar [ESTÁNDAR] y [ESTÁNDAR] ( ) en el modo [ ], [ ¿].]
    Nota
     Consulte P83 para ampliar la información.
     [MODO CINE]
    DetalleEfecto
    [ESTÁNDAR] (COLOR) Éste es el ajuste estándar.
    [DINÁMICO] (COLOR) Aumentan la saturación y el contraste de los colores 
    almacenados.
    [NATURAL] (COLOR) Rojo, verde y azul más brillantes. Aumentada hermosura de la 
    naturaleza.
    [SUAVE] (COLOR) Se baja el contraste para un color más suave y más claro.
    [NOSTÁLGICO] (COLOR) Saturación y contraste más bajos. Reflejando el transcurso del 
    tiempo.
    [VIBRANTE] (COLOR) Saturación y contraste más elevados que dinámicos.
    [ESTÁNDAR] ( ) Éste es el ajuste estándar.
    [DINÁMICO] ( ) El contraste aumenta.
    [SUAVE] ( ) Suaviza la imagen sin perder la textura de la piel.
    [MI PELÍCULA 1]/
    [MI PELÍCULA 2] Se usa el ajuste guardado.
    [CINE MÚLT.] Tomará las imágenes cambiando el tipo de película según el 
    ajuste cada vez que se pulse el botón del obturador. (Hasta un 
    máximo de 3 imágenes)
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  117 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							VQT2G46118
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], se remite a P29.
    Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la 
    impresión o el método de reproducción.
    Modos aplicables: 
    Nota
    Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión así que compruebe 
    antes de imprimir. (P185)
    Para ampliar la información sobre el menú del  [REC], se remite a P29.
    Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto 
    aparecerá el detalle de las imágenes  aunque se impriman en una hoja grande.
    Modos aplicables: 
     
    ∫ Cuando la relación de aspecto es [ X].
    ∫ Cuando la relación de aspecto es [ Y].
    ∫ Cuando la relación de aspecto es [ W].
    ? [ASPECTO]
    [ X ]: [ASPECTO] de un televisor de 4:3
    [ Y ]: [ASPECTO] de una cámara de película de 35 mm
    [ W ]: [ASPECTO] de un televisor de alta definición, etc.
    [] : Relación de aspecto cuadrado
    [X ][ Y][ W][]
    @ [TAMAÑ. IM.]
    4000 k3000 píxeles (12 millones de píxeles)
    2816 k2112 píxeles (5,9 millones de píxeles)
    2048 k1536 píxeles (3,1 millones de píxeles)
    4000 k2672 píxeles (10,7 millones de píxeles)
    2816 k1880 píxeles (5,3 millones de píxeles)
    2048 k1360 píxeles (2,8 millones de píxeles)
    4000 k2248 píxeles (9,0  millones de píxeles)
    2816 k1584 píxeles (4,5 millones de píxeles)
    1920 k1080 píxeles (2,1 millones de píxeles)
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  118 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							119VQT2G46
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    ∫Cuando la relación de aspecto es [ ].
    Nota
    Si ajusta [ZOOM ÓPT.EXT.] (P123) a [ON], en la pantalla se 
    visualiza [ ] cuando el tamaño de la imagen está ajustado 
    a un tamaño distinto del tamaño máximo para cada relación 
    de aspecto. “EZ” es la abreviatura de “Extra optical Zoom”.
     Una imagen digital está formada por muchos puntos 
    llamados píxeles. Cuanto mayor alto el número de píxeles 
    más exacta será la imagen al imprimirla en una hoja de 
    papel grande o al visualizarla en el monitor de un ordenador.
    A Muchos píxeles (Fina)
    B Pocos píxeles (Aproximada)
    ¢ Estas imágenes son ejemplos para mostrar el efecto.
     Si cambia la relación de aspecto, vuelva a ajustar el tamaño de la imagen.
     Se remite a P187 para ampliar la información sobre el número de imágenes que pueden 
    grabarse.
    Para ampliar la información sobre el menú del  [REC], se remite a  P29.
    Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse.
    Modos aplicables: 
     
    ¢ 1 Si borra un archivo RAW de la cámara, también se borrará la imagen JPEG 
    correspondiente.
    ¢ 2 Se fija al máximo de píxeles ([L]) grabables para cada relación de aspecto de la imagen.
    NotaSe remite a P187 para ampliar la información sobre el número de imágenes que pueden 
    grabarse.
     Puede disfrutar de una edición de imagen más avanzada si utiliza los archivos RAW. Puede 
    guardar los archivos RAW en un formato de archivo (JPEG, TIFF, etc.) que pueda visualizarse 
    en su ordenador PC, etc., desarróllelos y edítelos usando el software “SILKYPIX Developer 
    Studio” por Ichikawa Soft Laboratory incluido en el CD-ROM (suministrado).
     Las imágenes [ ] se graban con un volumen de datos inferior respecto a [ ] o [ ].
     [AJU. IMPRE.] y [MIS FAVORIT.] no pueden ajustarse a una imagen tomada por [ ]. 2992
    k2992 píxeles (9,0 millones de píxeles)
    2112 k2112 píxeles (4,5 millones de píxeles)
    1504 k1504 píxeles (2,3 millones de píxeles)
    A  [CALIDAD]
    [A ]: Exacta (cuando da prioridad a la calidad de la imagen)
    [› ]: Estándar (cuando usa la calidad de imagen estándar y aumenta el número de 
    imágenes a grabar sin cambiar el número de píxeles)
    [] :RAWiNítida
     (Además del ajuste [RAW], al mismo tiempo se crea una imagen 
    nítida JPEG equivalente.)¢1
    [] :RAWiEstándar (Además del ajuste [RAW], al mismo tiempo se crea una 
    imagen estándar JPEG equivalente.)¢1
    [] : Archivo RAW (Cuando la imagen tiene que editarse con un ordenador en alta 
    calidad)¢2
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  119 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    							VQT2G46120
    Avanzadas (Grabar imágenes)
    Para ampliar la información sobre el menú del [REC], se remite a P29.
    Especifique la cara de la persona y utilice  las funciones de reconocimiento de la cara.
    Modos aplicables: 
     
    [OFF]/[ON]/[MEMORIA]/[SET]
    Nota
    Consulte P108 para ampliar la información.
    Para ampliar la información sobre el menú del  [REC], se remite a P29.
    Usando uno de estos modos, se detecta trepidación al tomar las imágenes y la cámara la 
    compensa automáticamente permitiendo tomar la imagen sin trepidación.
    Compruebe si el interruptor [O.I.S.] del objetivo está en [ON]
    ¢.
    Modos aplicables: 
     
    Nota¢Se necesita un objetivo que admita la función de estabilizador.– El objetivo intercambiable 20 mm/F1.7 suministrado con la DMC-GF1C no admite la función 
    del estabilizador.
    – El objetivo intercambiable 14-45 mm/F3.5-5.6 suministrado con la DMC-GF1K admite la 
    función del estabilizador.
     [ESTAB.OR] no se puede seleccionar cuando se utiliza un objetivo sin función del 
    estabilizador.
     La función estabilizadora podría no funcionar suficientemente en los casos siguientes.
    – Cuando hay demasiada trepidación.
    – Cuando es alta la ampliación del zoom.
    – Cuando usa el zoom digital.
    – Cuando toma imágenes mientras sigue sujetos en movimiento.
    –
    Cuando se reduce la velocidad de obturación para tomar imágenes en casa o en lugares oscuros. Preste atención a la trepidación de la cámara cuando pulsa el botón del obturador.
     El efecto panning en [MODE3] es más difícil de lograr en los casos siguientes.
    – En lugares con luz brillante en un día soleado de verano.
    – Cuando la velocidad de obturación es más rápida de 1/100th.
    – Cuando desplaza la cámara muy despacio debido a que el sujeto se mueve lentamente (El 
    fondo no se oscurece).
    – Cuando la cámara no puede seguir bien al sujeto.
     Le recomendamos tomar las imágenes con el visor externo opcional (P162) cuando 
    panoramiza en [MODE3 ].
     El ajuste se fija a [MODE1] en el modo de grabación de imagen en movimiento.
     [RECONOCE CARA]
     [ESTAB.OR]
    [MODE1] : En el modo [REC] la trepidación siempre se compensa.
    [MODE2] : La trepidación se compensa en el momento en que se pulsa el botón del 
    obturador.
    [MODE3] : La sacudida de la cámara se corrige por movimientos arriba/abajo. Este 
    modo es ideal para el panning (un método de toma de imágenes que implica 
    girar la cámara para seguir los movimientos del sujeto que sigue 
    moviéndose en una determinada dirección).
    DMC-GF1PP-VQT2G46_spa.book  120 ページ  2009年8月17日 月曜日 午前11時37分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf1c Gf1k Gf1 Operating Instructions Spanish Version