Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

2. Operación básica 31 ∫Cambio del idioma 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Idioma e introducción de texto] > [Idioma] > seleccione el idioma deseado. ∫ Cambio del brillo de la pantalla 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Pantalla] > [Brillo] > arrastre el control deslizante a la izquierda o derecha para ajustar el brillo. ≥ Al tocar [AUTO] se ajustará el brillo de la pantalla automáticamente para adaptarse al brillo del entorno. ∫ Configuración del tiempo que debe transcurrir antes de entrar al modo de apagado automático Configure el tiempo que debe transcurrir antes de entrar al modo de apagado automático cuando no hay operaciones. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Pantalla] > [Suspender después de] > seleccione el tiempo. ∫ Agregar cuentaSi agrega una cuenta podrá sincronizar datos con servicios como Google. ≥Configurar una cuenta de Google le permitirá descargar aplicaciones de la Play Store y hacer copias de se guridad de distintos tipos de datos. Le recomendamos que configure una cuenta de Google. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ]. 2[Añadir cuenta] > toque los servicios que desee agregar. ≥ Siga las instrucciones en pantalla e introduzca la información de la cuenta. ∫ Encendido o apagado de la sincronización de datosLa sincronización de varios datos se puede encender o apagar para cada cuenta. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2Toque los servicios de la cuenta. ≥Es posible que deba tocar la cuenta otra vez dependiendo del servicio. 3Active o desactive la casilla de verificación de cada tipo de datos. Configuración de pantalla ≥Si se aumenta el brillo de la pantalla, disminuye el rendimiento de la batería. ≥ Pulse [ ] para entrar al modo de apagado automático sin importar el tiempo establecido. Configuración de la cuenta

32 3.Conexión a redes Conexión a redes móviles Las redes 2G/3G/LTE se pueden usar para tener acceso a correo electrónico, mensajes e Internet. Para la mayoría de los operadores de redes m óviles, la conexión se configura automáticamente cuando se introduce una tarjeta microSIM. Si la conexión no se configura de forma automática, se debe configurar un punto de acces o manualmente. Consulte al operador de red móvil con el que haya firmado un contrato de red para obt ener la información necesaria para configurar los puntos de acceso. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > [Redes móviles] > [APN] > [ ]. 3[Nombre] > introduzca un nombre para los nuevos ajustes > [Aceptar]. 4[APN] > introduzca el nombre del punto de acceso > [Aceptar]. 5Introduzca otra información según se requiera.≥Los detalles a introducir dependerán de su operador de red móvil. 6[ ] > [Guardar]. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > [Redes móviles] > [APN].≥Si se configuran varios puntos de acceso, se indicará el punto de acceso que esté conectado en ese momento. Configuración de un punto de acceso Compruebe el punto de acceso actual

3. Conexión a redes 33 ∫Desactivación de las conexiones de la red móvilDesactive una conexión de red 2G/3G/LTE. Esto se puede usar para evitar descargas o sincronizaciones involuntarias. ≥La configuración de la red Wi-Fi no cambiará. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ]. 2[Más…] > [Redes móviles].3Desactive la casilla de verificación de [Habilitar datos]. ∫ Configuración del roaming de datosCuando el roaming de datos esté activado, usted podría us ar la red de otro operador de red móvil para realizar conexiones de datos, aunque se encuentre fuer a del alcance de la red de su operador. Para obtener detalles, comuníquese con su operador de red móvil. ≥ Se generarán cargos por el roaming de datos. Algunas aplicaciones podrían usar conexi ones de datos sin notificarle. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ]. 2[Más…] > [Redes móviles].3Active la casilla de verificación de [Itinerancia de datos]. ∫ Configuración del tipo de red prioritaria 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Más…] > [Redes móviles] > [Tipo de red preferido] > seleccione el elemento. ∫ Seleccione el operador de red móvil manualmenteSe puede seleccionar un operador de red móvil específico al cual conectarse cuando se encuentre fuera o cuando esté viajando. Si se selecciona un operador de red móvil manualmente, la unidad no se conectará a otros operadores de red móvi l aunque esté fuera del alcance del operador de red móvil seleccionado. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Más…] > [Redes móviles] > [Operadores de red]. ≥ Espere, la unidad comenzará a buscar redes. 3Seleccione una red. ≥Toque [Buscar redes] para buscar redes otra vez. ∫ Seleccione el operador de red móvil automáticamente 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Más…] > [Redes móviles] > [Operadores de red]. ≥ Espere, la unidad comenzará a buscar redes. 3Toque [Seleccionar automáticamente]. Configuración de los detalles de la red móvil

3. Conexión a redes 34 Conexión a redes Wi-Fi® Esta unidad es compatible con redes Wi-Fi. Puede usar el correo electrónico y el Int ernet con servicios LAN inalámbricos. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2Active la conexión [Wi-Fi].≥[ ] se muestra en la barra de estado si la configuración de la conexión ya se ha completado. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2Toque [Wi-Fi].≥Se visualiza una lista de las redes Wi-Fi detectadas. 3Seleccione una red Wi-Fi.≥Si se selecciona una red Wi-Fi protegida con seguridad, introduzca la contraseña y toque [Establecer co nexión]. ≥ Si no se muestra la red Wi-Fi deseada, agregue la red Wi-Fi manualmente. (P 35) Activación de la función Wi-Fi ≥ Cuando la opción Wi-Fi esté activada, la conexión Wi-Fi tendrá prioridad aunque esté activada una conexión d e red móvil. ≥ Cuando la opción Wi-Fi esté desactivada, la unidad camb i ará automáticamente a la conexión de red móvil. ≥ La función de Wi-Fi consume energía adicional de la batería de la unidad. Si no se desea usar el Wi-Fi, puede d esactivar esta función para ampliar el tiempo general de funcionamiento. Conexión a una red Wi-Fi ≥ Después de que se conecte a una red Wi-Fi, la unidad cambiará automáticamente a esa red Wi-Fi la siguiente ve z que esté dentro de su alcance. ≥ Algunas redes Wi-Fi le solicitarán que introduzca un nombre de usuario y una contraseña cuando entre a un si tio web. Para obtener detalles, comuníquese con el administrador de red.

3. Conexión a redes 35 ∫Agregar una red Wi-Fi manualmenteAlgunas redes Wi-Fi no se pueden detectar automáticamente. En ese caso, deberá agregar la red Wi-Fi manualmente. Para obtener detalles, comuníquese con el administrador de red. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Wi-Fi] > [ ]. 3Introduzca el SSID de la red.4Seleccione el tipo de seguridad de la red e introduzca su contraseña > [Guardar]. ∫ Desconexión de una red Wi-Fi conectada 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Wi-Fi] > toque la red Wi-Fi conectada > [Borrar]. ∫ Habilitación notificaciones de red Wi-FiConfigure la unidad para que le notifique cuando haya una red Wi-Fi disponible. 1En la pantalla de inicio > [] > [ ].2[Wi-Fi] > [ ] > [Ajustes avanzados] > active la casilla de verificación de [Notificación de red disponible]. ∫ Configuración de los ajustes de la conexión Wi-Fi durante el modo de apagado automático 1En la pantalla de inicio > [] > [ ]. 2[Wi-Fi] > [ ] > [Ajustes avanzados].3Toque [Usar Wi-Fi en suspensión] > seleccione el elemento. Configuración de la red Wi-Fi

3. Conexión a redes 36 Conexión a redes privadas virtuales (VPN) Si su empresa o escuela usan una red privada virtual (VPN), debe configurar su unidad para que pueda usar dicha red. Para obtener detalles sobre cómo conf igurar su unidad, comuníquese con el administrador de red. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > [VPN]. 3Toque la VPN a la que desee conectarse. 4Introduzca la información solicitada > [Conectar].≥[ ] se muestra en la barra de estado. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > [VPN] > [ ]. 3Configure cada vez según las indicaciones del administrador de la red > [Guardar]. Abra el panel de notificaciones > t oque las notificaciones mostradas cuando esté conectado a la VPN > [Desconectar]. Conexión a una VPN Agregar una VPN Desconexión de una VPN

3. Conexión a redes 37 Configuración de un punto de acceso Wi-Fi portátil El uso de esta unidad como un punto de acceso Wi-Fi portátil permite que los ordenadores con capacidades LAN inalámbricas se conecten al Internet. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > [Anclaje a red y zona Wi-Fi] > [Configurar zona Wi-Fi]. 3Configure el SSID de la red, la seguridad y la contraseña > [Guardar]. 4Active la casilla de verificación de [Zona Wi-Fi portátil].≥[ ] se muestra en la barra de estado. ∫Detener el punto de acceso Wi-Fi portátil 1En la pantalla de inicio > [] > [ ]. 2[Más…] > [Anclaje a red y zona Wi-Fi].3Desactive la casilla de verificación de [Zona Wi-Fi portátil].

3. Conexión a redes 38 Configurar el modo avión Esto apaga todas las funciones inalámbricas de la unidad para evitar interferencias con el equipo del avión. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[Más…] > active la casilla de verificación de [Modo avión].≥[ ] se muestra en la barra de estado. ≥ Esto también se puede configurar si pulsa [ ] durante 1 segundo o más y después toca [Modo avión].

39 4.Cámara Antes de usar la cámara ≥Revise que la lente no esté sucia. (P190) ≥ Al iniciar la aplicación de la cámara, tenga cuidado de no interferir con el funcionamiento de la lente. ≥ Asegúrese de que sus dedos o cabello no cubran la lente cuanto tome imágenes. ≥ Haga siempre tomas de prueba por anticipado. Haga siempre tomas de prueba para las imágenes importantes (por ejemplo, en una boda) para confirmar que las i mágenes y los sonidos se graben correctamente. ≥ Si la función de cámara se interrumpe por una llamada entrante o por el sonido de una alarma en determinadas si tuaciones, incluida la exposición o cuando la unidad está eliminando el ruido causado por una baja velocidad del obturador, es posible que la imagen no se grabe. ≥ No se otorgará ningún tipo de compensación por las imágenes que no se hayan tomado. No se otorgará ningún tipo de compensación por las imágenes que no se hayan tomado debido a problemas técnicos con la unidad o la tarjeta microSD que impidieran que se realizara la grabación. ≥ El efecto de la velocidad del obturador establecida no se refleja en la pantalla de grabación (imagen mostrada en la p antalla). ≥ El valor de apertura establecido se refleja en la pantalla de grabación solo cuando el botón del obturador se pulsa hast a la mitad. ≥ Podría haber un ligero retraso entre el inicio de la gra baci ón y el contenido real de la grabación. Cuando se graban objetos que se mueven rápido, la posición mostrada en la pantalla cuando se inicia la grabación podría ser un poco distinta de la posición que se esté grabando. ≥ Si la temperatura de la unidad aumenta al tomar imágenes en condiciones de altas temperaturas o al tomar imágenes de forma continua, detenga la grabación y cierre la aplicación de la cámara. ≥ Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. de un sujeto cuando us a esta unidad. Úsela bajo su propio riesgo.

4. Cámara 40 ∫Consejos para tomar buenas imágenesAgarre suavemente la unidad con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y párese con los pies un poco separados. ≥No cubra con sus dedos u otros objetos el flash/la lámpara de ayuda AF A, e l micrófono B ni el altavoz C. ≥ Tenga cuidado de no mover la unidad cuando pulse el botón del obturador. Si la unidad se mueve, las imágenes podrían salir borrosas. En especial, las zonas poco iluminadas se vuelven borrosas fácilmente. ∫ Problemas con la grabación (P186) Acerca de la indicación del modo aplicable en el texto Modos Aplicables: Los iconos indican los modos disponibles para una función. ≥ Iconos negros: modos aplicables ≥ Iconos grises: modos no disponibles y serán diferentes según los Modos de grabación registrados en los ajustes personalizados.