Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

6. Búsqueda de fotos 131 ∫Configuración del uso de la información de localizaciónUsa la información de localización de la unidad. 1Con la función [Photo Search] abierta > [ ]. 2Active la casilla de verificación de [Usar Servicios de ubicación]. ∫Configuración de las notificaciones de imágenes favoritasSi se activa [Notificación de favoritos], se emitirá un sonido, la unidad vibrará o le enviará un mensaje para notificarle cuando esté cerca del lugar donde se tomó la imagen guardada como favorita. 1Con la función [Photo Search] abierta > [ ].2Active la casilla de verificación de [Notificación de favoritos]. Configuración de varios ajustes ≥Si desactiva la casilla de verificación de [Usar Servicios de ubicación], se desactivarán las funciones que usan l a información de la localización actual, por ejemplo, la visualización de ruta y la notificación de imágenes favoritas. ≥ [Notificación de favoritos] solo se puede configurar cuando la función [Usar Servicios de ubicación] esté a ctivada.

132 7.Te l é f o n o Se pueden hacer o recibir llamadas usando la aplicación del teléfono y también se pueden usar los servicios de mensajes de voz. Los servicios que se pueden utilizar varían de pendiendo de su operador de red móvil. Para obtener más información, comuníquese con el operador de red móvil con el que haya firmado un contrato. Llamadas de emergencia 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2Introduzca el número de teléfono para hacer la llamada de emergencia > [ ].≥Si ha introducido un número de teléfono incorrecto, toque [ ] para borrar el número introducido. 3To q u e [] una vez que la llamada haya finalizado. Realizar una llamada 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2Introduzca el número de teléfono > [ ].≥Si ha introducido un número de teléfono incorrecto, toque [ ] para borrar el número introducido. 3To q u e [] una vez que la llamada haya finalizado. ≥Es posible realizar llamadas de emergencia aunque la pantalla esté bloqueada, para ello pulse [LLAMADA DE E MERGENCIA]. ≥ Puede realizar llamadas de emergencia aunque no haya ninguna tarjeta microSIM en la unidad, siempre que el t eléfono esté dentro del alcance de una red y la región en la que se encuentre permita realizar llamadas de emergencia sin tarjeta microSIM.

7. Teléfono 133 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2Introduzca el número de teléfono en el siguiente orden: + (toque y mantenga pulsado [0]) > número del país > número de la región (código de área) > número de teléfono. ≥Si el número de la región (código de área) comienza con “0”, omita el primer “0” e introduzca el número. 3To q u e [ ]. 4To q u e [ ] una vez que la llamada haya finalizado. ∫ Ajus te del volumen de la llamadaCuando esté en una llamada > Pulse [ ]/[]. ∫Visualización de la pantalla durante una llamadaLa pantalla se apagará al acercar la unidad a su oreja durante una llamada gracias al sensor de proximidad. Esto no solo ayuda a limitar el consumo de la batería, sino que también evita realizar operaciones no deseadas durante una llamada. La pantalla se volverá a mostrar cuando separe la unidad de su oreja. Pulse [ ] si la unidad se encuentra en el modo de apagado automático. ∫Poner una llamada en espera.Cuando esté en una llamada > [ ]. ∫Silenciar una llamadaLa otra persona no podrá escuchar su voz durante la llamada. Cuando esté en una llamada > [ ]. ∫Uso del altavozLa voz de la otra persona se escuchará a través del altavoz. Cuando esté en una llamada > [ ]. ∫Introducción de números durante una llamadaOperación necesaria cuando se deben introducir números durante una llamada, por ejemplo, cuando se envía una clave para navegar a través de los menús de guía por voz y otros fines. Cuando esté en una llamada > [ ] > introduzca el número. Realizar una llamada internacional Operaciones durante una llamada

7. Teléfono 134 Responder una llamada 1Cuando se está recibiendo una llamada, arrastre [] a [].≥Para rechazar la llamada, arrastre [ ] a []. 2To q u e [ ] una vez que la llamada haya finalizado. ∫ Ap agado temporal del timbreEs posible apagar el timbre temporalmente cuando se está recibiendo una llamada. Cuando esté recibiendo una llamada > p ulse []/[] o [ ]. ∫Uso de auriculares (opcionales)Es posible responder o terminar llamadas con el botón de los auriculares estéreo (opcionales). 1Cuando esté recibiendo una llamada > pulse el botón de los auriculares (opcionales). ≥ Para rechazar llamadas, pulse el botón de los aur i culares (opcionales) durante unos segundos.2Cuando la llamada ha terminado, pulse el botón de los auriculares (opcionales) durante unos segundos. [] se muestra en el panel de notificaciones si hay una llamada perdida. Abrir el panel de notificaciones > [ Llamada perdida]. ≥Para obtener información sobre cómo configurar el modo si lencioso o el modo de vibración por anticipado, consulte P30. Visualización de llamadas perdidas

7. Teléfono 135 Registro de llamadas 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ].≥Se visualiza la pantalla del registro de llamadas. ≥ Los siguientes iconos se usan en el registro de llamadas para indicar distintos tipos d e llamadas. 2Toque el número de teléfono o el nombre de la persona a la que desee llamar. 1En la pantalla de registro de llamadas > toque [ ] del número de teléfono que desee guardar. 2[Añadir a contactos] > [CREAR NUEVO CONTACTO]. 3Introduzca los datos solicitados > [LISTO]. 1En la pantalla de registro de llamadas > toque [ ] del número de teléfono que desee eliminar. 2[ ] > [Eliminar del registro de llamadas]. Realizar una llamada desde el registro de llamadas [ ]:Llamadas salientes [ ]:Llamadas contestadas [ ]:Llamadas perdidas Guardar un número en la lista de contactos desde el registro de llamadas Borrar el registro de llamadas ≥Para borrar todo el registro de llamadas, en la pantalla de registro de llamadas > t oque [] > [Borrar registro de llamadas] > [A ceptar].

7. Teléfono 136 Mensaje de voz El servicio de mensaje de voz se puede usar dependiendo del operador de red móvil. Se guarda un mensaje en el centro de mens ajes de voz si se pierde una llamada. Para obtener información, comuníquese con el operador de red móvil con el que haya f irmado un contrato. Configure el número para conectarse con el centro de mensajes de voz. Para obtener información sobre el número a introducir, comuníquese con su oper ador de red móvil. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Ajustes]. 2[Buzón de voz] > [Configuración] > [Número del buzón de voz]. 3Introduzca el número para los mensajes de voz > [Aceptar]. [ ] se muestra en el panel de notificaciones cuando se recibe un mensaje de voz. Abrir el panel de notificaciones > [Nu evo mensaje de voz].≥Siga las instrucciones para los siguientes pasos. Configure el número para los mensajes de voz Reproducción del mensaje de voz

7. Teléfono 137 Información de identificación de la persona que llama Configure si desea mostrar u ocultar su número de teléfono a la otra persona cuando realice una llamada. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Ajustes]. 2[Ajustes de llamadas GSM] > [Configuración adicional]. 3[ID de emisor] > seleccione el elemento. Llamadas a números predeterminados La configuración de llamadas a números predeterminados (FDN) implica que no es posible llamar a números que no estén guardados en la lista de FDN. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Ajustes]. 2[Marcación fija] > [Habilitar FDN]. 3Introduzca el código PIN 2 > [Aceptar]. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Ajustes]. 2[Marcación fija] > [Lista de FDN]. 3[ ] > [Añadir contacto]. 4Introduzca el nombre y el número de teléfono > [Guardar] > introduzca el código PIN 2 > [Aceptar]. ≥Debe introducir el código PIN 2 que le haya asignado su operador de red móvil para poder usar esta función. Activación de las llamadas a números predeterminados Agregar contactos a la lista de llamadas a números predeterminados

138 8.Contactos Guardar contactos En los contactos puede guardar los nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y otros detalles de contacto de amigos y familiares. ≥Los datos se pueden sincronizar a través de su cuenta de Google. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ]. 2[] > introduzca los datos solicitados > [LISTO].≥Al tocar [ ] se guarda una imagen. ∫Importación de contactos desde el almacenamiento 1En la pantalla de inicio > []> [ ]. 2[] > [Importar/exportar] > [Importar de almacenamiento] > [Aceptar]. ≥ Seleccione la cuenta y el archivo en caso de que haya varias cuentas y archivos. ∫ Importación de contactos a través de la tecnología inalámbrica BluetoothPara importar contactos a través de la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte “Tecnología inalámbrica Bluetooth®” en la P167. ∫Importación de contactos desde el correo electrónicoImportación de contactos desde tarjetas de visita el ectrónicas (vCard) adjuntas en el correo electrónico. 1Toque un correo electrónico con una vCard adjunta.2Toque la vCard adjunta > [Contactos]. ≥ Seleccione la cuenta en caso de que haya varias cuentas. Guarde su propio nombre, número de teléfono u otros detalles. 1En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > toque el nombre del perfil.≥Se visualiza la pantalla del perfil. 2[ ] > [Editar]. 3Introduzca los datos solicitados > [LISTO].≥Al tocar [ ] se guarda una imagen. Guardar perfiles

8. Contactos 139 Visualización de contactos En la pantalla de inicio > [ ] > [ ].≥Se visualiza la pantalla de la lista de contactos. 1 Li sta de contactos Mostrar todos los contactos guardados. ≥Para mostrar los contactos de cada cuenta, toque [ ] > [Con tactos que mostrar]. 2 Lista de contactos favoritos/Lista de contactos usados con frecuencia Mostrar los contactos guardados como favori tos o los contactos usados con frecuencia. 3 Lista de grupos Mostrar los contactos en cada grupo. 4 Pe rfil (P138) 5 Nombre del contacto Toque para mostrar la pantalla de detalles de los contactos. 6 I cono de imagen Toque para llamar o enviar un correo electrónico. 7 G uardar un nuevo contacto (P138) 8 Buscar contactos Introduzca una palabra clave de búsqueda para filtrar los contactos. En la pantalla de la lista de contactos > toque un contacto > toque un número de teléfono o una dirección de correo electrónico. ≥ Toque el icono de imagen del contacto y toque los iconos de teléfono o correo electrónico para hacer una l lamada o enviar un correo electrónico. Realización de llamadas/envío de correos electrónicos

8. Contactos 140 Gestión de contactos 1En la pantalla de la lista de contactos > toque el contacto que desee editar. 2[ ] > [Editar]. 3Edite los datos necesarios > [LISTO].≥Al tocar [ ] se guarda una imagen. 1En la pantalla de la lista de contactos > toque el contacto que desee eliminar. 2[ ] > [Eliminar] > [Aceptar]. 1En la pantalla de la lista de contactos > toque el contacto que desee guardar en favoritos. 2To q u e [ ].≥Aparece como [ ] cuando se guarda en favoritos. Toque [ ] otra vez para borrar el contacto de la lista de favoritos. Edición de contactos Eliminación de contactos Guardar un contacto en la lista de favoritos