Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							4. Cámara
    121
    Modos Aplicables: 
    El enfoque y el brillo se pueden configurar p ara un sujeto y posición específicos a 
    través de la pantalla táctil.
    En la pantalla de grabación  > [ ] >   [Personalizar]  > [Aj
     ustes Táctiles].
    ¢1 Esto se desactiva cuando se selecciona el modo automático inteligente o el modo automático inteligente Plus.
    Modos Aplicables: 
    Puede asignar funciones que se usan con f
     recuencia durante la grabación a los 
    botones [ ]/[].
    En la pantalla de grabación  > [ ] >   [Personalizar]  > [
     Ajustes del botón 
    de volumen].
    Ajustes: [Zoom]/[Exposición]/[Sensibilidad]/[Balance b.]/[NO]
    Configuración de las operaciones táctiles durante la grabación 
    ([Ajustes Táctiles])
    [AF Táctil] Se puede fijar el enfoque del sujeto especificado en la pantalla táctil.
    ≥
    Esta función no se encuentra disponible cuando [Modo enfoque] está en [MF].
    ≥ Toque [ ] para cancelar la configuración.
    [Disparo Táctil] Con solo tocar al sujeto que desee tener como su punto de enfoque, la unidad se 
    e
    
    nfocará en el sujeto y tomará la imagen de forma automática.
    ≥ El ajuste de enfoque no se realizará si [Modo enfoque] está en [MF].
    [Bloqueo AE Táctil]
    ¢ 1
    Puede tocar para ajustar y fijar el brillo que se adapte al sujeto especificado.
    ≥ Esto no puede usarse cuando se configure el modo de exposición manual.
    ≥ [Modo medición] cambia al modo especializado [ ].
    ≥ Al fijar la exposición se enciende la pantalla [AEL].
    ≥ Toque [ ] para cancelar el bloqueo.
    [Bloqueo AF Táctil]
    ¢1
    Puede tocar para ajustar y fijar el enfoque que se adapte al sujeto especificado.
    ≥ Esta función no se encuentra disponible cuando [Modo enfoque] está en [MF].
    ≥ El enfoque se ajustará a la posición tocada [ Ø], 
     sin importar la configuración de 
    [Modo AF].
    ≥ Al fijar el enfoque se enciende la pantalla [AFL].
    ≥ Toque [ ] para cancelar el bloqueo.
    [Bloqueo AF/AE 
    T
     áctil]¢1
    Puede tocar para ajustar y fijar el enfoque y el brillo que se adapten al sujeto 
    especificado.
    ≥ El AF Lock sólo es efectivo cuando toma imágenes en el modo de exposición 
    ma
    
    nual.
    ≥ El enfoque se ajustará a la posición tocada [ Ø], 
     sin importar la configuración de 
    [Modo AF].
    ≥ El ajuste de enfoque no se realizará si [Modo enfoque] está en [MF].
    ≥ [Modo medición] cambia al modo especializado [ ].
    ≥ Al fijar el enfoque y la exposición se encienden las pantallas [AFL] y [AEL].
    ≥ Toque [ ] para cancelar el bloqueo.
    [NO] También puede desactivar las operaciones AF y AE tocando la pantalla.
    ≥ El ajuste está fijado en [NO] en los siguientes casos.
    – [Efecto miniatura]/[Color puntual] (Modo película creativa)
    Asignación de funciones usadas con frecuencia ([Ajustes del botón 
    de volumen])
    ≥Es posible que las funciones asignadas a [ ]/[] no funcionen, dependiendo de los modos o de la 
    configuración del menú que se esté usando.
    Para obtener más información sobre cada función, consulte [Zoom]  (P
     79), [Exposición]  (P86), [Sensibilidad] 
    (P87)  o [Balance b.]  (P88) . 
    						
    							4. Cámara
    122
    Configuración básica de la cámara (menú 
    [Ajustar])
    En la pantalla de grabación > [ ] >   [Ajustar]  > sel eccione el elemento.
    Detalle Configuración/Notas
    [Registro de 
    ub
     icación] Es posible adjuntar las etiquetas de la ubicación de grabación a las imágenes e imágenes 
    en m
    
    ovimiento.
    [SÍ]/[NO]
    ≥Precauciones para el uso:
    Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, 
    etc. de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo.
    [Almacenar en] Establece la ubicación para guardar las imágenes y las imágenes en movimiento 
    gra
    
    badas.
    [Almacenamiento interno]/[microSD]
    [Copia de seguridad 
    automática] Se hace automáticamente una copia de seguridad de la imagen grabada cuando la 
    funci
    
    ón de cámara finaliza.
    [SÍ]/[NO]
    ≥Consulte la  P128 para ver los detalles.
    [Auto apagado] La función de cámara se finaliza automáticamente si no se realiza ninguna operación 
    dur
    
    ante el tiempo establecido.
    [1 min.]/[2  min.]/[5  min.]/[10  min.]
    [Modo brillo: alto] La pantalla se vuelve más brillante y más fá
    cil de ve
     r incluso cuando toma fotografías en 
    exteriores.
    [SÍ]/[NO]
    ≥El brillo de las imágenes que se ven en la pantalla se realza, de modo que algunos de 
    los sujetos en la pantalla podrían verse diferentes a los sujetos reales. Sin embargo, 
    esta mejora no afecta las imágenes grabadas.
    [Modo vista previa] Ajuste la velocidad de fotogramas de la pantalla de grabación.
    [Estándar]/[Ahorro] 
    						
    							4. Cámara
    123
    DetalleConfiguración/Notas
    [Bip] Establece si se emite un pitido o no.
    [SÍ]/[NO]
    ≥Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [SÍ], [Bip] está ajustado en [NO].
    [Obturación] Establece si se emite el sonido del disparador o no.
    [SÍ]/[NO]
    ≥Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [SÍ], [Obturación] está ajustado en [NO].
    [Ajuste del sensor de 
    in
     clinación] Puede ajustar la inclinación de la línea de referencia del horizonte cuando la unidad se 
    man
    
    tiene en una orientación horizontal.
    ≥Ajuste la inclinación de la línea de referencia del horizonte y toque [OK].
    ≥ Para restablecer la inclinación de la línea de referencia al valor predeterminado, toque 
    [RE
    SET].
    [No. reinicio] Reinicie el número de archivo de la grabación sucesiva a 0001.
    ≥El número de la carpeta se actualiza y el número de archivo inicia desde 0001.
    ≥ Se crea una carpeta con numeración entre 100 y 999.
    El número de carpeta no se puede reiniciar si se llega a 999. Por lo tanto, se recomienda 
    que se
    
     eliminen todas las carpetas “DCIM” guardadas después de haber guardado los 
    datos en un ordenador o en otra parte.
    ≥ Para reiniciar el número de carpeta a 100, elimine todas las carpetas dentro de la 
    carpe
    
    ta “DCIM” en el medio de almacenamiento.
    [Reiniciar] Los ajustes se restablecen al valor predeterminado. 
    						
    							124
    5.Visor
    Galería
    Muestre las imágenes, las imágenes en movimi ento u otros elementos que haya tomado.
    Reproduzca presentaciones de diapos it ivas, edite fotografías o capture fotografías de las 
    imágenes en movimiento.
    ≥ Los datos se pueden sincronizar a través de su cuenta de Google.
    1En la pantalla de inicio  > [ ] >  [ ].≥Se visualiza la pantalla de la lista de álbumes.
    ≥ Cuando esté usando la función de cámara y toque [ (]  en la pantalla de 
    grabación, se reproducirá la imagen grabada más reciente.
    ≥ Durante la puesta en marcha inicial, se muestra una pantalla para confirmar si se 
    d
    
    esea activar la copia de seguridad automática en Google drive.
    Consulte  P
    156  para obtener más información sobre Google drive.
    2Seleccionar un álbum.≥Se visualiza la pantalla de la lista de archivos.
    3Toque en imágenes o imágenes en movimiento.≥La imagen o imagen en movimiento se muestra en pantalla completa.
    ≥ Haga un gesto en dirección horizontal para mostrar la siguiente/anterior imagen o 
    i
    magen en movimiento.
    ≥ Pellizque hacia afuera o hacia adentro, o bien, toque dos veces para hacer un acercamiento o alejamiento de 
    u
    
    na imagen.
    ≥ Toque [ ] para configurar el brillo de la pantalla al nivel máximo.
    ≥ Toque [ ] para mostrar la información de la imagen.
    ≥ Toque [ ] para reproducir una imagen en movimiento.
    ≥ Las imágenes tomadas de forma continua se resumen y se muestran como un solo archivo en la pantalla de la 
    list
    
    a de archivos.
    Seleccione la miniatura de una imagen con fotos continuas en la pantalla de la lista de archivos para ver una 
    list
     a de las imágenes continuas.
    Visualización de imágenes e imágenes en movimiento 
    						
    							5. Visor
    125
    ∫Cambio del método de visualizaciónVer por categorías: localización, tiempo y otras propiedades.
    En la pantalla de la lista de álbumes  > [Á
     lbumes] > seleccione el elemento.
    ∫ Visualización en presentación de diapositivasReproduzca las imágenes de un álbum a través de una presentación de diapositivas.
    En la pantalla de la lista de archivos o en la vista de pantalla completa  > [ ] >  [P
    resentación].
    ≥ Si toca la pantalla mientras se está reproduciendo una presentación de diapositivas, finalizará la presentación 
    d
    e diapositivas.
    ∫ Establecimiento de imágenes como papel tapiz, etc.Configure una imagen como papel tapiz para la pantalla de inicio o como imagen para un contacto.
    En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [E
    stablecer como...].
    ∫ Compartir imágenes e imágenes en movimientoEnviar imágenes o imágenes en movimiento por correo electrónico, o subirlas a sitios web.
    En la vista de pantalla completa  > [ ] >  sel
    ección de aplicación. 
    						
    							5. Visor
    126
    ∫Copiar, moverCopiar o mover imágenes o imágenes en movimiento a la unidad o a la tarjeta microSD, o crear carpetas.
    1En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Mover]/[Copiar].
    ≥ Si toca [ ] en la pantalla de la lista de álbumes o en la pantalla de la lista de archivos  > [S
     eleccionar álbum] 
    o [Seleccionar elemento] puede mover o copiar varios elementos.
    2Seleccione el destino para mover o copiar.
    ≥ Cree una nueva carpeta para mover o copiar elementos a ella.
    ∫ Eliminación de imágenes e imágenes en movimientoEn la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Aceptar].
    ≥ Si toca [ ] en la pantalla de la lista de álbumes o en la pantalla de la lista de archivos  > [S eleccionar álbum] 
    o [Seleccionar elemento] puede borrar varios elementos.
    1En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Editar].≥Toque [ ] para editar imágenes.
    2Seleccione el elemento a editar y edítelo  > [GUARDAR].
    ∫ C
    ambio de tamaño o reducciónReduzca el tamaño de las imágenes para que ocupen menos espacio.
    1En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Cambiar tamaño].
    2Seleccione el tamaño  > [Cambiar tamaño].
    ≥ Al seleccionar [Especificado por el usuario] se cambia el tamaño de las imágenes según el tamaño que se 
    e
    specifique.
    ∫ GirarGire las imágenes a la izquierda o a la derecha.
    En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Girar a la izquierda]/[Girar a la derecha].
    ∫ CorteSeleccione cualquier zona de la imagen para recortarla.
    1En la vista de pantalla completa  > [ ] >  [Recortar].2Arrastre los círculos a cada lado para establecer el área a recortar  > [GUARDAR].
    Gestión de imágenes e imágenes en movimiento
    Edición de imágenes
    [ ] Cambie el color.
    [ ] Agregue un marco.
    [ ] Recorte o gire las imágenes.
    [ ] Ajuste el brillo, el contraste y otras propiedades.
    [ ]/[ ]Deshaga o rehaga la edición que acaba de realizar. 
    						
    							5. Visor
    127
    Es posible capturar fotografías a partir de imágenes en movimiento grabadas con 
    esta unidad.
    1En la pantalla de inicio > [ ] >  [ ].
    2Toque una imagen en movimiento.
    3Arrastre la barra de deslizamiento y muévala 
    a la posición que desee capturar.
    4To q u e  [ ].≥Se muestran las fotografías previas y posteriores a la posición 
    se
    leccionada.
    5Seleccione el fotograma a capturar y toque [ ].
     
    Captura de fotografías a partir de imágenes en movimiento 
    						
    							5. Visor
    128
    Toque y mantenga pulsado el álbum o archivo que desee usar para “ Swipe & 
    S
    hare  ”.
    Arrastre los álbumes o archivos a los menús mostrados en las orillas de la pantalla 
    p
     ara activar cada función.
    1Desde la pantalla de la lista de álbumes, la pantalla de la lista de archivos o la 
    vista de pantalla completa  > toque y mantenga pulsado un álbum o archivo.
    2Arrastre al menú en cada dirección.
    ∫ C
    ambio del menú mostrado con “  Swipe & Share  ”Cambie el menú mostrado en la orilla de la pantalla.
    1En la pantalla de la lista de álbumes, la pantalla de la lista de archivos o en la vista de pantalla completa > 
    [ ] > [Ajustes de Swipe & Share].2Toque y mantenga pulsada la función deseada  > arrastre a la ubicación deseada.
    Realiza la configuración de la copia de seguridad automática de las imágenes y la 
    visualización de las imágenes  almacenadas en Google drive.
    En la pantalla de la lista de álbumes  > [ ] >  
    [Ajustes de copia seguridad].
    Uso de “  Swipe & Share  ”
    Configuración de varios ajustes 
    						
    							129
    6.Búsqueda de fotos
    Ejecución de la búsqueda de fotos
    Busque sitios de fotografías en la ubicación actual o en destinos de viaje, o use imágenes 
    tomadas por otras personas en es os lugares como referencia.
    También se puede mostrar la ruta a pie desde la ubicación actual al sitio de la fotografía 
    deseada.
    En la pantalla de inicio  > [ ] >  [ ].
    ≥Durante la configuración inicial, lea los térm i nos de uso y toque [Aceptar] para aceptarlos.
    ∫Pantalla de vista de mapa
    1Ver la pantalla de vista de cuadrícula
    2 Mover el mapa a la ubicación actual.
    3Buscar nombres de lugares o nombres de sitios de interés.  (P130)
    4 Mostrar solo las imágenes favoritas.
    5Mostrar u ocultar la ruta a pie.  (P130)
    6 Mostrar el menú de configuración.  (P131)
    7 Cerrar [Photo Search].
    8Toque [ ] para registrar o cancelar sus imágenes favoritas.
    ≥ Al tocar cualquier ubicación en el mapa, se buscarán imágenes cercanas a dicha ubicación.
    ≥ Toque la miniatura para mostrar la imagen en pantalla completa.  (P
    130)
    ∫ Pantalla de vista de cuadrícula
    1Ver la pantalla de vista de mapa
    2 Mostrar solo las imágenes favoritas.
    3Mostrar el menú de configuración.  (P131)
    4 Cerrar [Photo Search].
    5Toque [ ] para registrar o cancelar sus imágenes favoritas. 
    						
    							6. Búsqueda de fotos
    130
    Desde la pantalla de vista de mapa o de vista 
    de cuadrícula > toque la imagen que desee 
    ver.
    ≥ La imagen se muestra en pantalla completa.
    ≥ Los iconos de control y las imágenes de miniatura cambian 
    en
    tre mostrar/ocultar cada vez que se toca la pantalla.
    Se pueden guardar hasta 50 imágenes como favoritas.
    Desde la pantalla de vista de mapa o de vista de cuadrícula  > t
     oque [] en la 
    esquina superior derecha de la miniatura.
    ≥ Al guardar una imagen como favorita se mostrará [ ] en las imágenes en miniatura.
    ≥ También puede registrar sus imágenes favoritas tocando [ ] en la vista de pantalla completa.
    Busque nombres de lugares o nombres de sitios de interés y mueva el mapa a la 
    localización de búsqueda.
    1Desde la pantalla de vista de mapa  > [ ].
    2Introduzca el nombre del lugar o del sitio de interés  > seleccione el destino de 
    la lista de resultados.
    ≥ El mapa se mueve a la localización seleccionada y se muestran imágenes cercanas.
    Mostrar la ruta a pie a la localización seleccionada.
    Desde la pantalla de vista de mapa  > sel
     eccione el destino o imagen en 
    miniatura  > [ ].
    ≥También puede mostrarlas tocando [ ] en la vista de pantalla completa de la imagen.
    Visualización de imágenes
    Guardar una imagen como favorita
    Búsqueda de la localización de la fotografía
    Visualización de rutas 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-CM1 Spanish Version Manual