Panasonic Aj Lt95 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Aj Lt95 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
– 67– Enchaînement de voies audio AJ-LT95 VTR1 VTR2Entrée A Entrée BSortie de voie 1 du mélangeur Sortie de voie 2 du mélangeur AUDIO CH1 OUT Mémoire interne AUDIO OUT (CH1 ou CH2)AUDIO CH2 INAUDIO CH1 IN Mélangeur audio Entrée A Entrée BSortie de voie 1 du mélangeur Sortie de voie 2 du mélangeur Mélangeur audioEntrée A Entrée BSortie de voie 1 du mélangeur Sortie de voie 2 du mélangeur Mélangeur audio Entrée A Entrée BSortie de voie 1 du mélangeur Sortie de voie 2 du mélangeur Mélangeur audio Enchaînement de voies Procédure 2 1Appuyer sur la touche A1 pour éteindre son voyant. Le témoin électroluminescent de la touche A2 reste éclairé. (L’insertion audio de la voie 1 est libérée et seul le montage par insertion audio de la voie 2 s’effectue.) 2Régler les points de montage du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2. 3Faire fonctionner le mélangeur audio de façon que les signaux de sortie du magnétoscope 1 (qui sont fournis à INPUT A du mélangeur audio) soient envoyés par le connecteur MIXER CH1 OUT, et les signaux de sortie de la voie 1 du magnétoscope 2 (entrés à INPUT B du mélangeur audio) soient envoyés par le connecteur MIXER CH2 OUT. 4Appuyer sur la touche AUTO EDIT pour exécuter le montage. Lorsque l’enregistrement du montage débute au point d’entrée, faire fonctionner le mélangeur audio de façon à changer graduellement la sortie de MIXER CH2 OUT des signaux de sortie du magnétoscope 2 (sortie de mémoire interne, entrée INPUT B du mélangeur audio) aux signaux de sortie du magnétoscope 1 (entrée INPUT B du mélangeur audio). (Cette opération s’appelle un enchaînement de voies.)
– 68– Enchaînement de voies audio Etape 1 (événement 1) Voie 1Point d’entréePoint de sortie Point de sortie Mémoire interne Environ 20 secondes Mémoire interne Environ 20 secondes Vers l’étape 3 (événement 3) Point d’entrée de voie 2 Enchaînement de voies avec le mélangeur audio Début d’insertion de voie 1 Section enregistrée à l’étape 1 Signaux de la mémoire interne enregistrés iciSignaux du magnétoscope 1 (appareil de lecture) enregistrés ici Voie 2 Etape 2 (événement 2) Voie 1 Voie 2 5Pour effectuer l’opération d’enchaînement de voie audio suivante (événement suivant), appuyer sur la touche A1 pour débuter le montage par insertion de la voie 1 lorsque l’opération d’enchaînement de voie audio est terminée. Le montage se termine au point de sortie. Toutefois, à ce moment, le son qui a été enregistré pendant environ 20 secondes avant le point de sortie est également enregistré dans la mémoire interne.6Pour continuer le montage, répéter les étapes depuis le point 1de l’étape 2.
– 69– Vérification des points de montage(IN, OUT, DUR, GO TO) $Vérification du réglage du point d’entrée de montage (IN) Appuyer sur la touche IN. Quand la touche est maintenue pressée, les données du point d’entrée du magnétoscope 1 s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les données du point d’entrée du magnétoscope 2 s’affichent au compteur du magnétoscope 2. $Vérification du réglage du point de sortie de montage (OUT) Appuyer sur la touche OUT. Quand la touche est maintenue pressée, les données du point de sortie du magnétoscope 1 s’affichent au compteur du magnétoscope 1, et les données du point de sortie du magnétoscope 2 s’affichent au compteur du magnétoscope 2. $Vérification du réglage de durée du montage (DUR) Appuyer sur la touche DUR. Quand la touche est maintenue pressée, la durée du montage de l’événement affiché s’affiche aux compteurs du magnétoscope 1 et du magnétoscope 2. $Repérage du point de montage (GO TO, GO TO OUT) Appuyer sur la touche GO TO après avoir sélectionné le magnétoscope avec la touche VTR1 ou VTR2. Le voyant au-dessus de la touche GO TO s’éclaire, et le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le point d’entrée de montage, puis il s’arrête. Si la touche GO TO OUT ([SHIFT] + [GO TO]) est pressée à la place de la touche GO TO, le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le point de sortie de montage, puis il s’arrête. $Repérage d’un signal de base de temps donné (GO TO) Sélectionner le magnétoscope avec la touche VTR1 ou VTR2. Après avoir entré la valeur du signal de base de temps ou du signal de commande désirée à l’aide des touches numériques, appuyer sur la touche GO TO. Le voyant au-dessus de la touche GO TO s’éclaire, et le magnétoscope sélectionné repère automatiquement le signal de base de temps qui a été entré, puis il s’arrête. AUDIO MONITOR SELECT LR CH 1 4 1 3MIX ANALOGMIX2 UNIV2 PB SDI REC VA R CH 2 CH 3 CH 4 CH 3 44(V1·2) V1 V21 3MIX MIX24 1 3MIX MIXASMBL VA1 A21ST EDIT PREVIEW VTR 2 VTR 1 SPLIT MARK OUT MARK IN SHIFT ENTERALL STOP REVIEWAUTO EDITMULTIGO TOGO TO OUTDURTOTALOUTLAST EDINLAST XEVENT 789 456 12 0C3~-+ DELETE SET UP F/TC DIAG LISTCORCT BS TRACKDUMPLOAD FS DISPEXIT RETURN T SET PLAYSTOPSTILL REW FFSTB OFF A3A4TCREC EDIT2 4 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX2SDI CH 1 CH 2V2/ V1 PBRECCH 3 CH 4 INTANALOGSDI 10 10 20 30 00INT INT ANALOGSDIINTANALOGSDIV2 INPUTINT 010 10 20 30 00010 10 20 30 000 CH 1POWEROFFONUNI VA RCH 2 CH 3 CH 4ANALOGV1/V2REC IN ENTER GO TO DUR OUT
– 70– Modification et effacement des données de montage $Modification des points de montage (point d’entrée, point de sortie ou durée) une image à la fois (correction) OPour avancer le point d’entrée de montage d’une unité, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche IN pressée. OPour reculer le point d’entrée de montage d’une unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche IN pressée. OPour avancer le point de sortie de montage d’une unité, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche OUT pressée. OPour reculer le point de sortie de montage d’une unité, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche OUT pressée. OPour augmenter la durée d’une image, appuyer sur la touche + tout en maintenant la touche DUR pressée. OPour diminuer la durée d’une image, appuyer sur la touche – tout en maintenant la touche DUR pressée. $Modification des points de montage (point d’entrée, point de sortie ou durée) Pour modifier un point d’entrée de montage de plus d’une image: 1 Appuyer sur la touche IN. 2 Pour reculer le point de montage, appuyer sur la touche + ; pour avancer le point de montage, appuyer sur la touche –. 3 Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur dont le point de montage doit être augmenté ou diminué. 4 Appuyer sur la touche ENTER. Pour modifier un point de sortie de montage, appuyer sur la touche OUT à la place de la touche IN à l’étape 1 . Pour modifier une durée, appuyer sur la touche DUR à la place de la touche IN à l’étape 1 . $Effacement des points de montage (point d’entrée, point de sortie ou durée) Pour effacer un point d’entrée de montage: 1 Appuyer sur la touche IN 2 Appuyer sur la touche C. 3 Appuyer sur la touche ENTER. Pour effacer un point de sortie de montage, appuyer sur la touche OUT à la place de la touche IN à l’étape 1 . Pour effacer une durée, appuyer sur la touche DUR à la place de la touche IN à l’étape 1 . Lorsqu’un point de montage a été mal réglé, procéder comme suit pour modifier ou effacer les données de montage. AUDIO MONITOR SELECT LR CH 1 4 1 3MIX ANALOGMIX2 UNIV2 PB SDI REC VA R CH 2 CH 3 CH 4 CH 3 44(V1·2) V1 V21 3MIX MIX24 1 3MIX MIXASMBL VA1 A21ST EDIT PREVIEW VTR 2 VTR 1 SPLIT MARK OUT MARK IN SHIFT ENTERALL STOP REVIEWAUTO EDITMULTIGO TOGO TO OUTDURTOTALOUTLAST EDINLAST XEVENT 789 456 12 0C3~-+ DELETE SET UP F/TC DIAG LISTCORCT BS TRACKDUMPLOAD FS DISPEXIT RETURN T SET PLAYSTOPSTILL REW FFSTB OFF A3 A4TCREC EDIT2 4 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX2SDI CH 1 CH 2V2/ V1 PBRECCH 3 CH 4 INTANALOGSDI 10 10 20 30 00INT INT ANALOGSDIINTANALOGSDIV2 INPUTINT 010 10 20 30 00010 10 20 30 000 CH 1POWEROFFONUNI VA RCH 2 CH 3 CH 4ANALOGV1/V2REC IN ENTER+, –C DUR OUT
– 71– Enregistrement et rappel des données de montage $Rappel des données de montage précédant ou suivant l’événement affiché Pour rappeler les données de montage de l’événement suivant, appuyer sur la touche FS ([SHIFT] + [+]). Pour rappeler les données de montage de l’événement précédent, appuyer sur la touche BS ([SHIFT] + [–]). $Rappel des données de montage d’un événement à l’aide de son numéro d’événement Après avoir appuyé sur la touche événement, utiliser les touches numériques pour entrer le numéro de l’événement en question, puis appuyer sur la touche ENTER. $Rappel des données de montage par repérage à l’écran 1 Appuyer sur la touche LIST ([SHIFT] + [4]). Les données de l’événement affiché actuellement à l’écran du moniteur ainsi que les données de l’événement précédent et de l’événement suivant s’affichent sous forme de liste. Pour les détails sur le contenu de l’affichage, voir la section relative au traitement des données de montage (LIST). 2 Faire défiler les données de montage à l’écran du moniteur avec la touche FS ou BS pour repérer les données de montage désirées. 3 Appuyer sur la touche ENTER. L’appareil renferme une mémoire EDL (liste des décisions de montage) qui permet d’enregistrer jusqu’à 200 événements. Il est possible d’enregistrer les données de montage dans la mémoire EDL et, lorsque cela est nécessaire, de rappeler les données de l’événement désiré qui ont été enregistrées. Il est également possible de modifier les données rappelées, de monter les événements un par un, et d’effectuer un montage multi-événements. $Exécution d’un montage et enregistrement des données de montage dans la mémoire EDL Lorsque le montage est effectué en préparant les données de montage comme nouvel événement (un événement dont le numéro à 3 chiffres affiché sur les voyants d’affichage du numéro d’événement est suivi d’un “n”), les données s’enregistrent automatiquement dans la mémoire EDL lorsque le montage est terminé. Au même moment, le numéro d’événement augmente d’une unité, et les données de montage sont mises à jour. $Enregistrement des données de montage dans la mémoire EDL sans effectuer de montage Lorsque les données de montage sont préparées comme nouvel événement et que la touche FS ([SHIFT] + [+]) est pressée, les données de montage s’enregistrent dans la mémoire EDL. Au même moment, le numéro d’événement augmente d’une unité, et les données de montage sont mises à jour. Lorsque la touche FS est pressée après modification des données de montage d’un événement qui n’est pas un nouvel événement, un écran (avec le message CORRECT OK ?) s’affiche pour vérifier si les données modifiées doivent être enregistrées. Si les données doivent être enregistrées, appuyer sur la touche ENTER ; sinon, appuyer sur la touche C. Un traitement en cascade est également vérifié lorsque le point de sortie de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) a été modifié. Pour les détails, voir la section relative à la fonction correction (page 77). Si les événements 000 à 200 sont enregistrés alors que la rubrique n°374 (EDL AUTO CLR) du menu de réglage a été invalidée, “FULL” apparaît sur les voyants d’affichage du numéro d’événement, et il n’est plus possible d’enregistrer d’autres événements. (L’écrasement est interdit.) Si les données de montage sont enregistrées après l’événement 200 lorsque la rubrique ci-dessus a été validée, l’opération revient à l’événement 001, qui est ensuite écrasé, puis les données du nouvel événement sont enregistrées. AUDIO MONITOR SELECT LR4(V1·2) V1 V21 3MIX MIX24 1 3MIX MIXASMBL1ST EDIT PREVIEW VTR 2 VTR 1 SPLIT MARK OUT MARK IN SHIFT ENTERALL STOP REVIEWAUTO EDITMULTIGO TOGO TO OUTDURTOTALOUTLAST EDINLAST XEVENT 789 456 12 0C3~-+ DELETE SET UP F/TC DIAG LISTCORCT BS TRACKDUMPLOAD FS DISPEXIT RETURN T SET 2CH 1POWEROFFONUNI VA RCH 2 CH 3 CH 4ANALOGV1/V2REC EVENT ENTERCFS ([SHIFT] + [+]) BS ([SHIFT] + [–]) +, – LIST ([SHIFT] + [4])
– 72– Montage multi-événements Lorsque plusieurs événements ont été enregistrés, il est possible de les monter en même temps. Exemple: Lorsque les événements 001 à 050 ont été enregistrés et que seuls les événements 025 à 050 doivent être montés, rappeler l’événement 025, et procéder au montage multi-événements. Si par exemple les événements 34, 35 et 48 ont été supprimés et qu’ils sont affichés comme “d034”, “d035” et “d048”, les événements 25 à 33, 36 à 37, 49 et 50 seront montés en succession. Appuyer sur la touche ALL STOP pour arrêter le montage multi-événements à tout moment. Appuyer sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]) pour reprendre le montage. 1Rappeler le premier des événements à monter. (Voir la section relative à l’enregistrement et au rappel des données de montage.) 2Appuyer sur la touche MULTI ([SHIFT] + [AUTO EDIT]). Les données sont automatiquement montées depuis l’événement rappelé jusqu’au dernier événement. Les données des événements supprimés (événements dont le numéro à 3 chiffres est précédé d’un “d”) sont exclues du montage.
– 73– LAST X/LAST ED/TOTAL TOTAL ([SHIFT] + [DUR]) Cette touche permet de vérifier la durée totale du montage. La durée totale du montage depuis le début du montage s’affiche. Ceci permet de vérifier la durée du montage lors du montage d’un matériau ayant une longueur déterminée. OAppuyer sur la touche TOTAL ([SHIFT] + [DUR]. Quand elle est maintenue pressée, la durée totale du montage s’affiche à la section d’affichage du temps du compteur du magnétoscope 2. Temps de début et temps de fin: Le temps qui sert de référence pour le calcul est déterminé par l’état de réglage des points de montage, etc. La durée totale du montage est égale au temps de fin spécifié moins le temps de début. Temps de début: Normalement, le point d’entrée des données de montage du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) réglé dans le premier événement de la mémoire EDL représente le point de début. Temps de fin: Le point de sortie de l’événement affiché du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) représente le temps de fin. Si le point de sortie n’est pas réglé, c’est le point d’entrée du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) qui sert de temps de fin ; si le point d’entrée non plus n’est pas réglé, c’est le point de sortie de l’événement précédent du magnétoscope 2 (appareil d’enregistrement) qui sert de temps de fin. LAST ED ([SHIFT] + [OUT]) Cette touche permet de rappeler des données d’origine qui ont été visionnées préalablement et montées. OAppuyer sur la touche LAST ED ([SHIFT] + [OUT]). Les données d’origine qui ont été visionnées préalablement et montées sont restaurées. OUne nouvelle pression sur la touche LAST ED restaure les données de montage actuelles après le montage précédent. Chaque pression sur la touche LAST ED affiche alternativement les données d’origine et les données de montage actuelles. Tampon LAST ED: Les données automatiquement enregistrées dans le tampon LAST ED sont les toutes dernières données enregistrées dans la mémoire EDL et les données de visionnement préalable avant les modifications. Lorsque la touche LAST ED est pressée, les données enregistrées dans ce tampon sont rappelées. Cette fonction est pratique pour effectuer un visionnement préalable des données avant et après les modifications, pour l’éventualité où les données de montage avant le visionnement préalable conviendraient davantage dans l’optique du travail. LAST X ([SHIFT] + [IN]) Cette touche permet de ré-enregistrer un événement qui a été supprimé. Quand un événement a été supprimé, il est possible de le ré-enregistrer. ORappeler l’événement supprimé (celui portant l’indication “d” dans la section d’affichage de numéro d’événement), et appuyer sur la touche LAST X ([SHIFT] + [IN]). L’indication “d” est remplacée par un affichage vide. AUDIO MONITOR SELECT LR CH 1 4 1 3MIX ANALOGMIX2 UNIV2 PB SDI REC VA R CH 2 CH 3 CH 4 CH 3 44(V1·2) V1 V21 3MIX MIX24 1 3MIX MIXASMBL VA1 A21ST EDIT PREVIEW VTR 2 VTR 1 SPLIT MARK OUT MARK IN SHIFT ENTERALL STOP REVIEWAUTO EDITMULTIGO TOGO TO OUTDURTOTALOUTLAST EDINLAST XEVENT 789 456 12 0C3~-+ DELETE SET UP F/TC DIAG LISTCORCT BS TRACKDUMPLOAD FS DISPEXIT RETURN T SET PLAYSTOPSTILL REW FFSTB OFF A3A4TCREC EDIT2 4 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX24 1 3MIX MIX2SDI CH 1 CH 2V2/ V1 PBRECCH 3 CH 4 INTANALOGSDI 10 10 20 30 00INT INT ANALOGSDIINTANALOGSDIV2 INPUTINT 010 10 20 30 00010 10 20 30 000 CH 1POWEROFFONUNI VA RCH 2 CH 3 CH 4ANALOGV1/V2REC TOTAL ([SHIFT]+[DUR]) LAST ED ([SHIFT]+[OUT]) LAST X ([SHIFT]+[IN])
– 74– V1 V2 CONTROL EJECT VTR 1 AUDIO MONITOR SELECT LR CH 1 4 1 3MIX ANALOGMIX2 UNIV2 PB SDI REC VA R CH 2 CH 3 CH 4 CH 3 4 VTR 2 M-cassetteCaution Do not Insert S-cassette or with adaptor
– 75– Réglage du signal de base de temps(T SET) Pour effectuer un premier montage (1ST EDIT) en réglant la valeur initiale du signal de base de temps 1Aligner le curseur sur la rubrique n°377 (1ST EDIT TC) du menu de réglage. 2Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]). 3Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur du signal de base de temps. 4Appuyer sur la touche ENTER. 5Aligner le curseur sur la rubrique n°378 (1ST EDIT UB) du menu de réglage. 6Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]). 7Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur des bits de l’utilisateur. 8Appuyer sur la touche ENTER. Pour enregistrer un signal de base de temps dont la valeur initiale a été réglée pendant un montage par assemblage ou un montage par insertion du signal de base de temps (magnétoscope 2 seulement) Cette opération est possible avec un montage ouvert, qui s’effectue sans régler le point de sortie. 1Sélectionner “SW” à la rubrique n°504 (REGEN MODE) du menu de réglage. 2Placer le commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2 à la position R- RUN ou F-RUN. 3Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]). 4Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur initiale du signal de base de temps à enregistrer. 5Appuyer sur la touche ENTER. 6Régler seulement le point d’entrée, puis procéder au montage par assemblage ou au montage par insertion du signal de base de temps. OLe fonctionnement ne s’effectuera pas correctement si le point de sortie est réglé. OSi un réglage autre que “SW” (par exemple “AS&IN”, “ASSEM” ou “INSRT”) est sélectionné à la rubrique n°504 (REGEN MODE) du menu de réglage, le signal de base de temps s’enregistre en mode REGEN (régénération) pendant une opération de montage réglée à la rubrique n°504 du menu de réglage, quelle que soit la position du commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2. Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche SHIFT et sur l’une des touches suivantes. A ([SHIFT] + [1]) B ([SHIFT] + [2]) C ([SHIFT] + [3]) D ([SHIFT] + [4]) E ([SHIFT] + [5]) F ([SHIFT] + [6])
– 76– Réglage du signal de base de temps(T SET) Pour effectuer un montage par assemblage ou un montage par insertion du signal de base de temps en préréglant les bits de l’utilisateur 1Aligner le curseur sur la rubrique n°574 (UB PRESET) du menu de réglage. 2Appuyer sur la touche T SET ([SHIFT] + [3]). 3Utiliser les touches numériques pour entrer la valeur des bits de l’utilisateur. 4Appuyer sur la touche ENTER. 5Sélectionner “SW” à la rubrique n°504 (REGEN MODE) du menu de réglage. 6Placer le commutateur de générateur de signal de base de temps du magnétoscope 2 à la position R- RUN ou F-RUN. 7Procéder au montage par assemblage ou au montage par insertion du signal de base de temps. Pour entrer les lettres A à F, appuyer sur la touche SHIFT et sur l’une des touches suivantes. A ([SHIFT] + [1]) B ([SHIFT] + [2]) C ([SHIFT] + [3]) D ([SHIFT] + [4]) E ([SHIFT] + [5]) F ([SHIFT] + [6])