Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
14 SUOMIFI takaharaa (lisävaruste). Katkaisimella haraa voidaan nostaa ja laskea. Takaharan liitäntäkaapelit ovat vasemmalla koneen takana puskurin päällä. (Malleissa Pro16 ja Pro18 on valmius takaharalle). 18. HIEKOITIN (Pro20) Kone on varustettu katkaisimella, jolla voidaan käyttää sähkötoimisesti kytkettävää hiekoitinta (lisävaruste). Katkaisimella voidaan käynnistää ja pysäyttää hiekoitustela. Hiekoittimen liitin on vasemmalla koneen takana puskurin päällä. (Malleissa Pro16 ja Pro18 on valmius hiekoittimelle). 19. VOIMANSIIRRON VAPAUTUS- VIPU (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Vipu, jolla portaaton voimansiirto kytketään pois päältä. Mahdollistaa koneen siirtämisen työntämällä ilman moottoria. Kaksi asentoa: 1. Vipu takana - voimansiirto kytkettynä normaalikäyttöä var- ten. 2. Vipu edessä - voimansiirto va- pautettuna. Konetta voidaan si- irtää työntämällä. Konetta ei saa hinata pitkiä matkoja tai suurella nopeudella. Voimansiirto saattaa vaurioitua. 20. BENSIINIMITTARI/SÄILIÖN- KORKKI Säiliönkorkki ja siihen sisäänrakennettu bensiinimittarin, joka näyttää polt- toainesäiliössä olevan bensiinin määrän (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20). Senatorin ja Presidentin säiliönkorkissa ei ole ben- siinimittaria. Polttoainesäiliöön mahtuu noin 11,5 litraa. KÄYTTÖALUEET Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin tässä mainituilla alkuperäisillä STIGA-lisälaitteilla. 1. Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella 13-2927 (107M), 13-2917 (110S), 13-2915/13-2921 (121M) tai py- styleikkurilla 13-1977. 2. Harjaus Harjalaitteella 13-1933 tai keräävällä harjalait- teella 13-1939. Pölysuojan 13-1936 käyttö en- siksi mainittuun on suositeltavaa. 3. Lumityöt Lumilevyllä 13-1916 tai lumilingolla 13-1948. Lumiketjujen 13-1956 (16”)/13-0902 (17”) ja pyöräpainojen 13-1982 käyttö on suositeltavaa. 4. Ruohon ja lehtien keruu Vedettävällä keruusäiliöllä 13-1978 (30”) tai 13-1950 (42”). 5. Ruohon ja lehtien kuljetus Perävaunulla 13-1979 (Standard), 13-1988 (Maxi) tai 13-1992 (Combi). 6. Hiekoitus Hiekoittimella 13-1975. Voidaan käyttää myös suolan levitykseen. Lumiketjujen 13-1956 (16”)/13-0902 (17”) ja pyöräpainojen 13-1982 käyttö on suositeltavaa. 7. Rikkaruohojen poisto sorakäytäviltä Eteen asennettavalla käytäväraudalla 13-1944 ja taakse asennettavalla haralla 13-1969. 8. Nurmikon reunojen leikkuu Reunaleikkurilla 13-0905. 9. Sammalen poisto Sammalenrepijällä 13-1984. Vetolaitetta saa kuormittaa korkeintaan 100 N kohtisuoralla voimalla. Hinattavan lisälaitteen työntövoima vetolaitteessa saaollakorkeintaan500N. HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ottakaa yht- eys vakuutusyhtiöönne. HUOM! Tätä konetta ei ole tarkoitettu ajettavaksi yleisellä tiellä. 12V
15 SUOMIFI KÄYNNISTYS JA AJO KONEPEITTO Moottorin ja akun tarkastus ja huolto edellyttävät konepeiton irrottamista. Irrotus: 1. Kierrä säiliönkorkki/bensiinimittari irti. 2. Nosta sen jälkeen konepeitto varovasti pois (ku- va 10). Asennus: 1. Varmista, että peiton etuosa menee koneen U- muotoisen kiinnikkeen uraan (kuva 11). 2. Aseta peitto molemmilla puolilla kannattimille (kuva 11). 3. Varmista, että peiton takareunassa olevat tapit menevät reikiinsä (kuva 12). 4. Kierrä lopuksi säiliönkorkki/bensiinimittari kiinni. Konetta ei saa käyttää, jos konepeittoa ei ole asennettu. Palo- ja puristumis- vammojen vaara. POLTTOAINESÄILIÖN TÄYTTÖ Käytä aina puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljyse- koitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää. HUOM! Muista, että tavallinen lyijytön bensiini on tuoretavara, älä osta sitä enempää kuin tarvitset 30 päivän ajaksi. Koneessa voidaan käyttää ympäristöystävällistä eli niin kutsuttua alkylaattibensiiniä. Tämäntyyp- pisen bensiinin koostumus on vaarattomampaa sekä ihmisille että luonnolle. Bensiini on hyvin tulenarkaa. Säilytä polttoaine erikoisesti tähän tarkoituk- seen valmistetuissa astioissa. Suorita täyttö ainoastaan ulkosalla äläkä tupakoi täytön aikana. Suorita täyttö ennen moottorin käynnistystä. Älä koskaan poista säiliönkorkkia äläkä täytä polttoainetta moottorin käydessä tai sen ollessa vielä lämmin. Älä koskaan täytä bensiinisäiliötä aivan täyteen. Jätä tyhjää tilaa (= vähintään koko täyttöputki plus 1 - 2 cm säiliön yläosasta) niin, että bensiini läm- mitessään pääsee laajenemaan eikä valu yli (kuva 28). MOOTTORIN ÖLJYPINNAN TAR- KASTUS Kampikammio on toimitettaessa täytetty SAE 30 -öljyllä. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oikea. Koneen on oltava tasaisella alustalla. Pyyhi mittatikun ympäristö puhtaaksi. Pyyhi mittatikku kuivaksi. Paina se po- hjaanjakierräkiinni. Kierrä uudelleen irti ja vedä jälleen ylös. Lue öljyn pinta. Lisää öljyä “FULL”-merkkiin saakka, jos öljyn pinta on sitä alempana (kuvat 13 - 15). TARKASTA VOIMANSIIRRON ÖLJY- TASO (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Voimansiirto on toimitettaessa täytetty öljyllä SAE 10W-40. Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oi- kea. Koneen on oltava tasaisella alustalla. Lue öljytaso säiliöstä (kuva 29). Tason on oltava merkintöjen MAX ja MIN välillä. Lisää tarvit- taessa öljyä. Käytä öljyä SAE 10W-40 (20W-50). TURVAJÄRJESTELMÄ Tämä kone on varustettu turvajärjestelmällä, jossa on seuraavat osat: - kytkin vaihdevivun luona (vain Senator). - kytkin jarrupolkimen luona. - kytkin istuimessa (Senator, President) tai istui- men kiinnikkeessä (muut). - kytkin voimanoton kytkentävivussa. Koneen käynnistäminen edellyttää: - vaihdevipu vapaalla (Senator). - jarrupoljin alaspainettuna. - kuljettaja istuu istuimella. - voimanoton kytkentävipu etuasennossa (= voimanotto vapaalla). Aina ennen käyttöä on turvajärjest- elmän toiminta tarkastettava! Suorita tarkastus moottori käynnissä ja kuljettajan istuimella istuen seuraavasti: - kytke vaihde, kohottaudu istuimelta - moottorin on pysähdyttävä (Senator). - polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liik- kuu, päästä käyttöpoljin ylös - koneen on pysähdyttävä (President, Royal, Pro16, Pro18,
16 SUOMIFI Pro20). - polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liik- kuu, kytke vakionopeussäädin, kohottaudu istu- imelta - koneen on pysähdyttävä (Royal, Pro16, Pro18, Pro20). - polkaise käyttöpoljin alas niin, että kone liik- kuu, kytke vakionopeussäädin, polkaise jar- rupoljinta - koneen on pysähdyttävä (Royal, Pro16, Pro18, Pro20). - kytke voimanotto, kohottaudu istuimelta - moottorin on pysähdyttävä (Senator, President, Royal, Pro16). - kytke voimanotto, kohottaudu istuimelta - voimanoton on kytkeydyttävä vapaalle (Pro18, Pro20). Jos turvajärjestelmä ei toimi, konetta ei saa käyttää! Toimita kone huoltoliik- keeseen tarkastettavaksi. KÄYNNISTYS 1. Avaa bensiinihana (kuva 16). 2. Varmista, että sytytystulpan johto on paikallaan. 3. Tarkasta, että voimanotto on vapaalla. 4a. Senator: Siirrä vaihdevipu vapaalle. 4b. President-Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella. 5a. Senator-President: Kylmäkäynnistys - siirrä kaasusäädin aivan eteen rikastusasentoon. Käynnistys lämpimänä - siirrä kaasusäädin täyskaasulle (noin 1 cm rikastusasen- nosta taaksepäin). 5b. Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Siirrä kaasusäädin täyskaasulle. Kylmäkäynnistys - vedä rikastin täysin ulos. Käynnistys lämpimänä - älä koske rikastimeen. 6. Paina jarrupoljin pohjaan. 7. Käännä virta-avainta ja käynnistä moottori. 8a. Senator-President: Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasusäädin hitaasti täyskaasulle, jos rikastinta on käytetty. 8b. Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Kun moottori on käynnistynyt, työnnä rikastin hi- taasti sisään, jos sitä on käytetty. 9. Käynnistettäessä kone kylmänä älä kuormita sitä välittömästi käynnistyksen jälkeen, vaan anna sen ensin käydä muutama minuutti. Tällöin moot-tori ehtii lämmetä. Käytön aikana - käytä moottoria aina täydellä kaasulla. PYSÄYTYS Kytke voimanotto vapaalle. Kytke seisontajarru. Anna moottorin käydä joutokäyntiä 1 - 2 minuut- tia. Pysäytä moottori käynnistysavainta kääntämällä. Sulje bensiinihana. Tämä on erityisen tärkeää, jos konetta on tarkoitus kuljettaa esim. peräkärryllä. Jos jätät koneen ilman valvontaa, irrota sytytystulpan johto sytytystulpasta. Poista myös virta-avain. Moottori voi olla hyvin kuuma heti pysäyttämisen jälkeen. Älä koske äänenvaimentimeen, sylinteriin ja jäähdytysripoihin. Ne voivat aiheuttaa palovammoja. KATALYSAATTORI (Pro18 - Pro20) Katalysaattori kuumenee voimakkaasti ajon aika- na ja pysyy kuumana vielä pitkään moottorin pysäyttämisen jälkeen. Muista tulipalon vaara. Älä pysäköi syttyvien esineiden lähelle. Älä peitä konetta, ennen kuin kata- lysaattori on jäähtynyt. APUOHJAUS (Pro 20) Sisäänrakennettu toiminto, joka keventää ohjausta. Kuljettaja tarvitsee vähemmän voimaa ohjaus- pyörän kääntämiseen, sillä tarvittava lisävoima saadaan hydraulisella momentinvahvistimella. Tavallisesta tehostetusta ohjauksesta (esim. auton ohjaustehostin) poiketen tämän apuohjauksen ka- pasiteetti on rajallinen. Tästä syystä joitakin sen ominaisuuksista voidaan pitää heikkouksina: - pienellä moottorin käyntinopeudella tai tilanteissa, joissa tarvitaan poikkeuksellisen paljon voimaa, voi ohjaus tuntua “hakkaa-val- ta”. - koneen on aina oltava liikkeessä, kun ohjausta käytetään. Vältä kääntämästä ohjauspyörää, kun kone on paikallaan ja lisälaite on laskettu työasentoon. Ohjaus on sovitettu niin, että se helpottaa työskentelyä normaalinopeudella, jolloin sen edut myös ovat hyvin havaittavissa.
17 SUOMIFI Ohjaus toimii myös silloin, kun moottori on pysäytettynä. Koneen kääntäminen on tällöin kuitenkin raskaampaa, jos konetta siirretään työntämällä. AJOVIHJEITÄ Leikattaessa ruohoa rinteistä on huolehdittava sii- tä, että moottorin öljymäärä on oikea (öljyn pinta “FULL”-merkin tasalla). Ole varovainen rinteissä. Älä tee äk- kinäisiä liikkeellelähtöjä tai pysäytyk- siä ajaessasi rinnettä ylös tai alas. Älä koskaan leikkaa rinteen pituussu- untaan. Aja ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Konetta,johononasennettualku- peräisiä lisälaitteita, saa ajaa kaltevu- udeltaan korkeintaan 10° alustalla suunnasta riippumatta. Vähennä nopeutta rinteissä ja jyrkissä käännöksissä estääksesi koneen kaatu- misen tai koneen hallinnan menettämis- en. Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon suurimmalla vaihteella ja täydellä kaasulla ajettaessa. Kone saattaa kaat- ua. Pidä kädet ja sormet poissa keskinive- len ja istuimen kiinnikkeestä. Puris- tumisvaara. Älä koskaan aja ilman konepeittoa. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO HUOLTO-OHJELMA Kone on pidettävä aina hyvässä kunnossa sen luotettavuuden ja toimintavarmuuden sekä ym- päristöystävällisyyden varmistamiseksi noudat- tamalla STIGAN Huolto-ohjelmaa. Tämän ohjelman sisältö on esitetty koneen muka- na toimitetussa huoltovihossa. Suosittelemme, että kone huollatetaan aina valtuu- tetussa huoltoliikkeessä. Se takaa, että työn tekee koulutettu henkilökunta ja että työssä käytetään alkuperäisiä varaosia. Huoltovihko leimataan jokaisella huoltokäynnillä. “Täyteen leimattu” huoltovihko on arvokas asiakirja, joka nostaa koneen jälleenmyyntiarvoa. VALMISTELU Ellei muuta mainita, on koneen aina oltava paikal- laan ja moottorin pysäytettynä huolto- ja kunnos- sapitotoimien aikana. Estä koneen liikkuminen kytkemällä aina seisontajarru. Estä moottorin tahaton käynnistymin- en pysäyttämällä aina moottori, irrot- tamalla sytytyskaapeli sytytystulpasta ja maadoittamalla se. Irrota mii- nuskaapeli akusta. PUHDISTUS Palovaaran vähentämiseksi pidä moot- tori, äänenvaimennin/katalysaattori, akku ja polttoainesäiliö puhtaina ruo- hosta, lehdistä ja öljystä. Palovaaran vähentämiseksi tarkasta säännöllisesti, ettei koneessa ole öljy- ja/ tai polttoainevuotoja. Käytettäessä korkeapainepesuria ei suihkua saa suunnata suoraan voimansiirtoon. Älä kastele moottoria vedellä. Puhdista se harjalla tai paineilmalla. MOOTTORIÖLJY Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 8 käyttö- tunnin jälkeen (Senator ja President 5 tunnin jäl- keen), sen jälkeen 50 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Vaihda öljy, kun moottori on lämmin. Käytä hyvälaatuista öljyä (huoltoluokka SF, SG tai SH). Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai vähintään kerran kaudessa, jos moottoria rasite- taan poikkeuksellisen paljon tai jos ympäristön lämpötila on korkea. Moottoriöljy voi olla hyvin kuumaa, jos se tyhjennetään heti pysäytyksen jäl- keen. Anna moottorin siksi jäähtyä mu- utama minuuttia ennen öljyn tyhjentämistä. 1. Öljyntyhjennysputki (metalli): Kierrä öljyntyhjennystulppa irti putken päästä. Kerää öljy astiaan. Toimita astia sen jälkeen ki- errätyskeskukseen. Varo roiskuttamasta öljyä kiilahihnoille.
18 SUOMIFI 2. Kierrä öljyntyhjennystulppa kiinni. Varmista, että tulpan sisällä olevat kuitutiiviste ja o-rengas ovat ehjät ja paikallaan. 3. Poista öljynmittapuikko ja lisää uutta öljyä. Öljymäärä: Senator, President - 1,4 litraa Royal - 1,9 litraa (sis. öljynsuodatin) Pro16, Pro18, Pro20 - 1,7 litraa (sis. öljynsuodatin) Kesäöljylaatu (> 4º C): SAE-30 (Myös öljyä SAE10W-30 voidaan käyttää. Tällöin öljyä voi kuitenkin kulua hieman enemmän. Tästä syystä öljytaso pitää tarkastaa useammin tätä öljy- laatua käytettäessä). Talviöljylaatu (< 4º C): SAE 5W-30 (jos tätä öljyä ei ole saatavana, käytä öljyä SAE 10W-30) Älä käytä mitään öljyn lisäaineita. Älä täytä moottoriin liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen. Käynnistä moottori täytön jälkeen ja käytä sitä jou- tokäynnillä 30 sekuntia. Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta sen jälkeen öljytaso. Tarkasta, vuotaako koneesta öljyä. Lisää tarvit- taessa öljyä “FULL”-merkkiin saakka. ÖLJYNSUODATIN - MOOTTORI (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Vaihda öljynsuodatin 100 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Ennen kuin uusi suodatin kierretään kiinni, suodat- timen tiiviste on öljyttävä moottoriöljyllä. Kierrä suodatinta kiinni käsin sen verran, että suo- datintiiviste koskettaa suodattimen kiinnik- keeseen. Kiristä sen jälkeen vielä ½ - ¾ kierrosta (kuvat 17 - 18). Käynnistä ja käytä moottoriajoutokäynnillätar- kastaaksesi, onko koneessa öljyvuotoja. Pysäytä moottori. Tarkasta öljytaso. Lisää tarvittaessa öljyä “FULL”-merkkiin saakka. ILMANSUODATIN - MOOTTORI Puhdista esisuodatin 3 kuukauden tai 25 käyttötun- nin välein riippuen siitä, kumpi käyttöaika täyttyy ensin. Puhdista paperisuodatin vuosittain tai 10 käyttö- tunnin välein riippuen siitä, kumpi käyttöaika täyt- tyy ensin.HUOM! Puhdista molemmat suodattimet useam- min, jos konetta käytetään pölyisissä olosuhteissa. 1. Irrota siipimutteri bensiinisäiliön alta ja siirrä sitä taaksepäin (kuva 16). Irrota myös akku päästäksesi helpommin käsiksi ilmansuodattimeen (Pro16-Pro18-Pro20). 2. Poista ilmansuodatinkotelo (kuvat 19 - 21). 3. Irrota paperisuodatin ja esisuodatin (= vaahtomuovisuodatin). Varo, ettei kaasuttimeen pääse likaa. Puhdista ilmansuodatinpesä. 4. Pese esisuodatin nestemäisellä astianpesu- aineella ja vedellä. Puristele se kuivaksi. Kaada hieman öljyä suodattimelle ja puristele se suodat- timeen. 5. Puhdista paperisuodatin näin: Naputtele sitä kevyesti tasaista pintaa vasten. Jos suodatin on erittäin likainen, vaihda se. 6. Asenna osat päinvastaisessa järjestyksessä. Petrolia ja muita petrolipohjaisia liuotteita ei saa käyttää paperisuodattimen puhdistukseen, sillä ne pilaavat suodattimen. Älä käytä paineilmaa paperisuodattimen puhdis- tukseen. Paperisuodatinta ei saa öljytä. ILMANSUODATIN - KATALYSAAT- TORI (Pro18 - Pro20) Puhdista katalysaattorin ilmansuodatin 3 kuukau- den tai 25 käyttötunnin välein riippuen siitä, kumpi käyttöaika täyttyy ensin. 1. Irrota kansi painamalla yksi lukituskorko alas ruuvitaltalla tai vastaavalla (kuva 22). 2. Poista vaahtomuovisuodatin ja pese se nestemäisellä astianpesuaineella ja vedellä. Puris- tele se kuivaksi. Älä öljyä suodatinta. 3. Aseta suodatin takaisin ja napsauta kansi kiinni. SYTYTYSTULPPA Käytä ainoastaan Briggs & Strattonin kipinäkoe- tinta sytytystulpan/sytytystulppien kipinän tarkas- tukseen (kuva 23). Vaihda sytytystulppa 100 käyttötunnin välein tai kerran kaudessa. Sytytystulpan vaihtoa varten lisä- tarvikepussissa on sytytystulppa-avain A ja vääntötappi B. Moottorivalmistaja suosittelee: Senator-President: Champion J19LM.
19 SUOMIFI Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Champion RC12YC Oikea kärkiväli: 0,75 mm. JÄÄHDYTYSILMAN OTTOAUKKO - MOOTTORI Moottori on ilmajäähdytteinen. Jäähdytysjärjestel- män tukkeutuminen vioittaa moottoria. Moottori on puhdistettava 100 käyttötunnin välein tai vähintään kerran vuodessa. Irrota tuuletinkotelo. Puhdista sylinterin jäähdy- tysrivat, tuuletin ja pyörivä suojaritilä (kuvat 24 - 25). Puhdista useammin, jos leikkaat kuivaa ruo- hoa. AKKU Tarkasta happotaso säännöllisesti. Happotason on oltava merkintöjen “UPPER” ja “LOWER” välissä. Käytä happotason säätöön vain tislattua vettä. Akkuhappo on voimakkaasti syövyt- tävääjavoivaurioittaaihoajaturmella vaatteet. Käytä kumikäsineitä ja suo- jalaseja. Vältä hengittämästä happo- höyryjä. Älä kallista akkua niin paljon, että akkuhappoa voi valua käsille tai vaat- teille. Jos näin on tapahtunut, huuhtele runsaalla vesimäärällä. Jos akun navat ovat hapettuneet, ne on puhdistetta- va. Puhdista akun navat teräsharjalla ja voitele ne rasvalla. VOITELU - ALUSTA Koneen keskinivelessä on neljä voitelunippaa, jot- ka on voideltava yleisrasvalla 25 käyttötunnin välein (kuva 26). Huom. Neljäs voitelunippa ei näy kuvassa. Se on alapuolella, nivelakselin etummaisen laakeroinnin luona. Senator-President-Royal: Voitele ohjausvaijerit ja ohjausketju yleisrasvalla pari kertaa kaudessa. Pro16-Pro18-Pro20: Voitele ohjausketjut yleisrasvalla pari kertaa kaudessa. Jos ohjausketjut ovat erittäin likaiset, ir- rota ketjut, pese ne ja voitele sen jälkeen uudel- leen.Kaikki muovilaakerit voidellaan yleisrasvalla pari kertaa kaudessa. Kiristysvarren nivelet voidellaan moottoriöljyllä pari kertaa kaudessa. Tiputa hieman moottoriöljyä säädinvaijerien molempiin päihin pari kertaa kaudessa. Senator: Tasauspyörästö-vaihteistoyksikkö on täytetty öljyllä (SAE 80W-90) tehtaalta toimitettaessa. Jos sitä ei avata (minkä vain ammattimies saa tehdä), ei rasvaa normaalisti pidä lisätä. OHJAUSVAIJERIT (Senator - President - Royal) Säädä ohjausvaijerit ensimmäisen kerran 2 - 3 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 25 käyttötunnin välein. Aseta kone “suoraan eteen” -asentoon. Kiristä ohjausvaijerit ruuvaamalla keskinivelen alapuolella olevat muttereita sisäänpäin (kuva 27). Säädön aikana on ohjausvaijereiden ruuvikannois- ta pidettävä kiinni jakoavaimella, etteivät vaijerit kierry. Tartu jakoavaimella tai vastaavalla ruuvin kannoissa olevista avainotteista. Säädä, kunnes vä- lystä ei enää ole. Säädä molempia muttereita yhtä paljon, ettei ohjauspyörän asento muutu. Kun säätö on valmis, käännä ohjauspyörää täysi kierros molempiin suuntiin. Tarkasta, ettei ketju mene narupyöriin ja etteivät vaijerit mene ohjaus- hammaspyöriin. Älä kiristä ohjausvaijereita liian tiukalle, ettei ohjaus jäykkene ja vaijerit kulu enemmän. OHJAUSKETJUT (Pro16 - Pro18 - Pro20) Säädä ohjausketjut 50 käyttötunnin välein. Aseta kone “suoraan eteen” -asentoon. Kiristä ohjausketjut ruuvaamalla keskinivelen alapuolella olevat muttereita sisäänpäin (kuva 27). Säädä, kunnes välystä ei enää ole. Säädä molempia muttereita yhtä paljon, ettei ohjauspyörän asento muutu. Älä kiristä ohjausketjuja liian tiukalle, ettei ohjaus jäykkene ja vaijerit kulu enemmän.
20 SUOMIFI MUITA OHJEITA POHJOISMAINEN YMPÄRISTÖ- MERKINTÄ Tämä kone täyttää ruohonleikkureille tarkoitetun Pohjoismaisen ym- päristömerkinnän versio 2 vaatimuk- set. Kone kuuluu kriteeridokumentin perusteella tuoteryhmään C 2.Se tarkoittaa, että kone on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Koneet voivat olla joko työnnettäviä tai ajet- tavia. Äänenpainetaso kuljettajan korvan tasalla: LpA = 85 dB(A) (Park Pro18 ja Pro20, joissa leikkuulaite 121M). Kun kone usean vuoden käytön jälkeen on vaihdet- tava tai se käy tarpeettomaksi, suosittelemme sen palauttamista jälleenmyyjälle kierrätystä varten. Älä toimita vaihdettuja akkuja jätesäiliöön. Toimi- ta ne kierrätyskeskukseen. Kerää käytetty öljy talteen öljynvaihdon yhtey- dessä. Älä päästä öljyä ympäristöön. Toimita öljy ja käytetyt öljynsuodattimet kierrätyskeskukseen. MATERIAALIERITTELY Tuote sisältää mm. seuraavia materiaaleja: Materiaali Kokonaispainosta Te r ä s 8 0 % ABS 3 % Kumi 3 % PP 1 % POM < 1 % PE < 1 % Kone on maalattu polyesteripohjaisella jauhe- maalilla. Moottori on valettu alumiinista. POLTTOAINEENKULUTUS Koneen varsinainen polttoaineenkulutus on 380 - 399 g/kWh, 50 % kuormituksella. Tämä luokitel- laan,alhainen kulutusPohjoismaisen Ym- päristömerkinnän ruohonleikkureista laaditun kriteeriasiakirjan mukaan. (Koskien Park Pro18 ja Pro20). PATENTTI - MALLISUOJA Tämä kone on kokonaan tai osittain suojattu seuraavilla patenteilla ja mallisuojilla: 9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/ 00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC). 99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US). STIGA pidättää itselleen oikeuden tämän tuotteen muuttam- iseen ilman ennakkoilmoitusta. 340 008
21 DANSKDK GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der kan opstå skade på personer og/eller ejendom, hvis ikke instruktionerne føl- ges omhyggeligt. Læs denne brugsanvisning samt de ved- lagte SIKKERHEDSFORSKRIF- TER omhyggeligt igennem, før maskinen startes. SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at min- de Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne betyder: Advarsel! Læs brugsanvisningen og sikkerhedsma- nualen før brug af maskinen. Advarsel! Pas på udkastede genstande. Hold uved- kommende væk. Advarsel! Brug altid høreværn. Advarsel! Denne maskine er ikke beregnet til at køre med på offentlig vej. Advarsel! Maskinen, med monteret originaltilbehør, må kun køres med højst 10°hældning, uanset retning. Advarsel! Risiko for klemning. Hold hænder og fød- der borte fra knækstyringen. Advarsel! Risiko for forbrænding. Rør ikke ved lyd- potten/katalysatoren. BETJENINGSORGANER OG INSTRUMENTER Punkterne 1 - 20, se fig. 9 - 17. 1. REDSKABSLØFTER Pedal til at løfte frontmonteret tilbehør op til trans-portstilling. Træd pedalen helt ned for at løfte tilbehøret op. Slip derefter pedalen; redskabsløfteren er nu låst i løftet stilling. Træd pedalen ned indtil låsen slipper, for at sænke tilbehøret. Sænk redskabsløfteren til arbejdsstil- ling ved at lette foden langsomt. 2. HJÆLPELØFTER (Pro18 - Pro20) Redskabsløfteren er suppleret med en indstillelig hjælpeløfter i form af en gasfjeder. Letter løft af tunge tilbehør. Under motorhjelmen, på oversiden af den bageste kofanger, findes et håndsving til indstilling. Brug dette til at forøge, henholdsvis formindske hjælpeløfterens virkning. Skru mod uret for at forøge hjælpe- løfterens virkning, hvis der bruges tungt tilbehør. Skru med uret for at formindske hjæl- peløfterens virkning, hvis der bruges lettere tilbehør. 3A. DRIFTSBREMSE/KOBLING (Senator) Pedal som kombinerer driftsbremse og kobling. Tre stillinger: 1. Pedalen sluppet - fremadkørs- len er tilkoblet. Maskinen bevæ- ger sig hvis den står i gear. Driftsbremsen er ikke aktiveret. 2. Pedalen trådt halvt ned - frem- adkørslen er frikoblet, der kan skiftes gear. Driftsbremsen er ikke aktiveret. 3. Pedalen er trådt helt ned - fremadkørslen er frikoblet. Driftsbremsen er fuldt aktiveret. OBS! Reguler ikke hastigheden med koblingen ved at lade den glide. Brug i stedet korrekt gear så- ledes at der opnås korrekt hastighed. 3B. DRIFTSBREMSE (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Pedal som påvirker maskinens bremsesystem. Tre stillinger:
22 DANSKDK 1. Pedalen sluppet - Driftsbrem- sen er ikke aktiveret. 2. Pedalen trådt halvt ned - frem- adkørslen er frikoblet. Drifts- bremsen er ikke aktiveret. 3. Pedalen er trådt helt ned - fremadkørslen er frikoblet. Driftsbremsen er fuldt aktiveret. 4. PARKERINGSBREMSE Lås til at låse bremsepedalen i nedtrådt stilling. Træd bremsepedalen helt ned. Før håndta- get til højre og slip derefter bremsepeda- len. Parkeringsbremsen kobles fra ved et tryk på brem- sepedalen. Den fjederbelastede lås glider da til si- de. Sørg for at parkeringsbremsen er koblet fra under kørsel. 5. GEARPEDAL (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Pedal som påvirker den trinløse transmission. 1. Tryk pedalen ned med den forreste del af foden - maskinen bevæger sig fremad. 2. Pedalen er ikke påvirket - ma- skinen står stille. 3. Tryk pedalen ned med hælen - maskinen bakker. Hastigheden reguleres med gearpedalen. Jo længe- re pedalen trykkes ned, desto hurtigere kører ma- skinen. 6. INDSTILLELIGT RAT (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Rattet kan indstilles i højden i 5 stillinger. Tryk lå- seknappen på ratstammen ind og hæv eller sænk rattet til ønsket stilling. Juster ikke rattet under kørsel! 7. GAS/CHOKERHÅNDTAG Håndtag til indstilling af motorens omdrejningstal samt til at give motoren choker ved koldstart (dette sidste gælder ikke Royal-Pro16-Pro18-Pro20 som har separat chokerhåndtag - se punkt 8).1. Choker - ved start af kold motor. Cho- kerpositionen er længst fremme i rillen (gælder ikke Royal-Pro16-Pro18-Pro20). 2. Fuld gas - når maskinen er i brug bør der altid gives fuld gas. 3. Tomgang. 8. CHOKERHÅNDTAG (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Trækhåndtag til at give motoren choker ved kold- start. 1. Håndtaget trukket helt ud - choker- spjældet i karburatoren er helt lukket. Til koldstart. 2. Håndtaget trykket ind - chokerspjældet er åbent. Til varm start af motoren og un- der kørsel. Kør aldrig med chokeren trukket ud når moto- ren er varm! 9. TÆNDINGSLÅS/LYGTE Tændingslås som benyttes til at starte og stoppe motoren. Indeholder også afbryder til lygten (Se- nator har ikke lygte). Fire stillinger: 1. Stopstilling - motoren er kortsluttet. Nøglen kan tages ud. 2. Kørestilling - lygten tændt. 3. Kørestilling - lygten slukket. 4. Startstilling - den elektriske startmotor aktiveres når nøglen drejes til den fjeder- belastede startstilling. Lad nøglen gå tilba- ge til kørestilling 3, når motoren er startet. Skal lygten tændes, drejes nøglen til stilling 2. OBS! Hvis nøglen drejes fra stopstilling til kø- restilling 2, tændes lygten. Dette belaster batte- riet. Efterlad ikke maskinen med nøglen i stilling 2 (gælder Pro16-Pro18-Pro20). 10. GEARSTANG (Senator) Stang til at vælge et af gearkassens fem fremadstil- linger (1-2-3-4-5), frigear (N) eller bakgear (R).
23 DANSKDK Koblingspedalen skal være trådt ned ved gearskift. OBS! Pas på at maskinen står helt stille, inden der skiftes fra bak til frem eller omvendt. Hvis maski- nen ikke vil i gear, så slip koblingspedalen og træd dennedigen,ogsætigearigen.Tvingaldrigma- skinen i gear! 11. KRAFTUDTAG (Senator - President - Royal - Pro16) Håndtag til til- og frakobling af kraftudtag til drift af frontmonteret tilbehør. To stillinger: 1. Forreste stilling - kraftudtaget koblet fra. 2. Bageste stilling - kraftudtaget koblet til. 12. KRAFTUDTAG (Pro18 - Pro20) Kontakt til til- og frakobling af det elektromagne- tiske kraftudtag til drift af frontmonteret tilbehør. To stillinger: 1. Tryk på kontaktens forreste del - kraft- udtaget kobles til. Symbolet lyser. 2. Tryk på kontaktens bageste del - kraft- udtaget kobles fra. 13. DIFFERENTIALESPÆRRE (Pro16 - Pro18 - Pro20) Håndtag til indkobling af differentialespærren. Forbedrer trækkraften ved at baghjulene låses sammen sådan at begge hjul trækker synkront. To stillinger: 1. Forreste stilling - differentialespærren ikke indkoblet. Til normal kørsel. 2. Bageste stilling - differentialespærren indkoblet. Fungerer både ved fremad- og baglænskørsel. Differentialespærren er mest nødvendig når bag- hjulene er uens belastede. F.eks. ved kørsel på langs ad en skråning (skråkørsel), hvor det øverste baghjul er mindst belastet, samt ved fuldt styreud- slag, hvor det inderste baghjul er mindst belastet. Trækevnen forbedres også i glat føre om vinteren, hvis der ikke bruges snekæder. Når differentialespærren er indkoblet, går sty- ringen tungt. Undlad at dreje på rattet! 14. TIMETÆLLER (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Viser antallet af driftstimer. Fungerer kun når mo- toren går. 15. FARTHOLDER (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Kontakt til aktivering af fartholderen. Fartholderen fungerer på den måde at gearpedalen (5) kan låses i ønsket stilling. Så behøver den højre fod ikke at bruges. 1. Træd gearpedalen ned til ønsket hastig- hed opnås. Tryk derefter på kontaktens forreste del for at aktivere fartholderen. Symbolet lyser. 2. Fartholderen kobles fra ved at trykke på kontaktens bageste del. 16. INDSTILLING AF KLIPPEHØJDE (Pro16 - Pro18 - Pro20) Maskinen er forsynet med udstyr til anvendelse af klippeudstyr med elektrisk indstilling af klippehøj- de (fås som tilbehør). Kontakten bruges til at forøge eller for- mindske klippehøjden trinløst. Stik til tilslutning af klippeudstyret er anbragt på højre side, foran forhjulet (fig. 2). 17. BAGMONTERET RIVE (Pro20) Maskinen er forsynet med udstyr til anvendelse af bagmonteret rive som kan hæves og sænkes elek- trisk (fås som tilbehør). Kontakten bruges til at hæve eller sænke den bagmonterede rive. Ledninger til tilslutning af den bagmonterede rive er anbragt bag på maskinen, på kofangerens over- side til venstre (Pro16 og Pro18 er forberedt til bagmonteret rive). 18. GRUSSPREDER (Pro20) Maskinen er forsynet med udstyr til anvendelse af grusspreder med elektrisk indkobling (fås som til- behør). Kontakten bruges til at starte eller stoppe grussprederen. Stik til tilslutning af grussprederen findes bag på 12V