Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0276 02 Stiga Park Pro20 Pro18 Pro16 Royal President Senator Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
4 SVENSKASE 11. KRAFTUTTAG (Senator - President - Royal - Pro16) Spakförin-ochurkopplingavkraftuttagfördriv- ning av frontmonterade tillbehör. Två lägen: 1. Främre läget - kraftuttaget urkopplat. 2. Bakre läget - kraftuttaget inkopplat. 12. KRAFTUTTAG (Pro18 - Pro20) Strömbrytare för in- och urkoppling av det elektro- magnetiska kraftuttaget för drivning av frontmon- terade tillbehör. Två lägen: 1. Tryck på strömbrytarens främre del - kraftuttaget kopplas in. Symbolen lyser. 2. Tryck på strömbrytarens bakre del - kraftuttaget kopplas ur. 13. DIFFERENTIALSPÄRR (Pro16 - Pro18 - Pro20) Spak för att koppla in differentialspärren. Förbätt- rar dragförmågan genom att bakhjulen spärras så att båda hjulen driver samtidigt. Två lägen: 1. Främre läget - differentialspärren ej in- kopplad. För normal körning. 2. Bakre läget - differentialspärren in- kopplad. Fungerar både vid körning fram- åt och bakåt. Differentialspärren gör störst nytta när bakhjulen är ojämnt belastade. Ex.vis vid körning längs med en sluttning (skråkörning) då det övre bakhjulet är minst belastat, samt vid maximalt styrutslag då det inre bakhjulet är minst belastat. Även vid körning vintertid på halt underlag för- bättras drivförmågan om inte snökedjor används. När differentialspärren är inkopplad går styr- ningen tungt. Undvik att vrida på ratten! 14. TIMRÄKNARE (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Visar antal driftstimmar. Fungerar endast när mo- torn är igång. 15. FARTHÅLLARE (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Strömbrytare för att aktivera farthållaren. Farthål-laren fungerar så att drivpedalen (5) kan låsas i önskat läge. Högerfoten behöver inte användas. 1. Trampa ned drivpedalen tills önskad hastighet uppnås. Tryck därefter på ström- brytarens främre del för att aktivera fart- hållaren. Symbolen lyser. 2. Koppla ur farthållaren genom att trycka på strömbrytarens bakre del. 16. KLIPPHÖJDSINSTÄLLNING (Pro16 - Pro18 - Pro20) Maskinen är utrustad med reglage för användning av klippaggregat med elektrisk klipphöjdsinställ- ning (finns som tillbehör). Strömbrytaren används för att steglöst höja och sänka klipphöjden. Kontakt för anslutning av klippaggregatet finns monterad på höger sida, framför framhjulet (fig 2). 17. BAKRÄFSA (Pro20) Maskinen är utrustad med reglage för användning av elektriskt höj och sänkbar bakräfsa (finns som tillbehör). Strömbrytaren används för att höja och sänka bakräfsan. Kablar för anslutning av bakräfsan finns baktill på maskinen, till vänster på stötfångarens översida. (Pro16 och Pro18 är förberedda för bakräfsa). 18. SANDSPRIDARE (Pro20) Maskinen är utrustad med reglage för användning av elektrisk inkopplingsbar sandspridare (finns som tillbehör). Strömbrytaren används för att starta och stoppa spridarvalsen. Kontakt för anslutning av sandspridaren finns bak- till på maskinen, till vänster på stötfångarens över- sida. (Pro16 och Pro18 är förberedda för sandspridare). 19. URKOPPLINGSSPAK (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Spak för att koppla ur den steglösa transmissionen. Ger möjlighet att flytta maskinen för hand utan hjälp av motorn. Två lägen: 12V
5 SVENSKASE 1. Spaken bakåt - transmissionen inkopplad för normal använd- ning. 2. Spaken framåt - transmissio- nen urkopplad. Maskinen kan flyttas för hand. Maskinen får inte bogseras längre sträckor eller med hög fart. Transmissionen kan skadas. 20. BENSINMÄTARE/TANKLOCK Tanklock med inbyggd bensinmätare som visar mängden bensin i bränsletanken (gäller Royal-Pro16-Pro18-Pro20). Senator och President har tanklock utan bensinmä- tare. Bränsletanken rymmer ca. 11,5 liter. ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Maskinen får endast användas för följande arbeten med angivna STIGA original tillbehör: 1. Gräsklippning Med klippaggregat 13-2927 (107M), 13-2917 (110S), 13-2915/13-2921 (121M) eller slag- klippare 13-1977. 2. Sopning Med sopaggregat 13-1933 eller upptagande sopaggregat 13-1939. Dammskydd 13-1936 re- kommenderas till förstnämnda. 3. Snöröjning Med snöblad 13-1916 eller snöslunga 13-1948. Snökedjor 13-1956 (16”)/13-0902 (17”) och hjulvikter 13-1982 rekommenderas. 4. Gräs- och lövuppsamling Med bogserad uppsamlare 13-1978 (30) eller 13-1950 (42). 5. Gräs- och lövtransport Med transportkärra 13-1979 (Standard), 13- 1988 (Maxi) eller 13-1992 (Combi). 6. Sandspridning Med sandspridare 13-1975. Kan även användas för spridning av salt. Snökedjor 13-1956 (16”) 13-0902 (17”) och hjulvikter 13-1982 rekom- menderas.7. Ogräsbekämpning på grusgångar Med frontmonterat skyffeljärn 13-1944 och bakmonterad räfsa 13-1969. 8. Kantskärning av gräsmattor Med kantskärare 13-0905. 9. Mossrivning Med mossrivare 13-1984. Draganordningen får belastas med en vertikal kraft av maximalt 100 N. Påskjutskraften från bogserade tillbehör får, i drag- anordningen, vara maximalt 500 N. OBS! Före all användning av släpkärra - kontakta Ert försäkringsbolag. OBS! Denna maskin är ej avsedd att köras på all- män väg.START OCH KÖRNING MOTORHUV För att kunna utföra tillsyn och underhåll av motor och batteri måste motorhuven tas bort. Demonte- ring: 1. Skruva av tanklocket/bensinmätaren. 2. Lyft därefter försiktigt bort motorhuven (fig 10). Montering: 1. Se till att huvens främre del går in i spåret i det U-formade fästet på maskinen (fig 11). 2. Placera huven över klacken på vardera sidan (fig 11). 3. Se till att tapparna i huvens bakkant går ner i de båda hålen (fig 12). 4. Skruva slutligen på tanklocket/bensinmätaren. Maskinen får inte användas utan att motorhuven är monterad. Risk för brännskador och klämskador förelig- ger. BENSINPÅFYLLNING Använd alltid ren blyfri bensin. Oljeblandad 2- taktsbensin får ej användas. OBS!Tänkpåattvanligblyfribensinärenfärsk- vara, köp inte mer bensin än vad som kan användas inom 30 dagar.
6 SVENSKASE Med fördel kan även miljöanpassad bensin, så kal- lad alkylatbensin användas. Denna typ av bensin har en sammansättning som är mindre skadlig för både människor och natur. Bensin är mycket brandfarligt. Förvara bränslet i behållare speciellt gjorda för detta ändamål. Fyll endast på bensin utomhus och rök inte under påfyllningen. Fyll på bränsle innan motorn startas. Ta aldrig av tanklocket eller fyll på bensin när mo- torn är igång eller fortfarande är varm. Fyll aldrig bensintanken helt full. Lämna ett tomt utrymme (= minst hela påfyllningsröret plus 1 - 2 cm i tankens överdel) så att bensinen, när den värms upp, kan utvidgas utan att rinna över (fig 28) NIVÅKONTROLL - MOTOROLJA Vevhuset är vid leverans fyllt med olja SAE 30. Kontrollera före varje användning att oljenivån är den riktiga. Maskinen skall stå plant. Torka rent runt oljemätstickan. Lossa och dra upp den. Torka av oljemätstickan. För ner den helt och skruva fast den. Skruva loss och dra upp den igen. Avläs oljenivån. Fyll på olja upp till “FULL”-markeringen om olje- nivån är under detta märke (fig 13 - 15). NIVÅKONTROLL - TRANSMIS- SIONSOLJA (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Transmissionen är vid leverans fylld med olja SAE 10W-40. Kontrollera före varje användning att oljenivån är den riktiga. Maskinen skall stå plant. Avläs oljenivån på behållaren (fig 29). Nivån skall ligga mellan ”MAX” och ”MIN”. Vid behov, fyll på mera olja. Använd olja SAE 10W-40 (20W-50). SÄKERHETSSYSTEM Denna maskin är utrustad med ett säkerhetssystem som består av: - en brytare vid växelspaken (endast Senator). - enbrytarevidbromspedalen. - en brytare i sitsen (Senator, President) resp.i sitskonsolen (övriga). - en brytare vid inkopplingsspaken för kraftutta- get.För att starta maskinen krävs: - växelspaken i neutralläge (gäller Senator). - bromspedalen nedtryckt. - föraren sitter på sitsen. - inkopplingsspaken för kraftuttaget i främre lä- get (= kraftuttaget frikopplat). Före varje användning skall säkerhets- systemets funktion alltid kontrolleras! Med motorn igång och föraren sittande på sitsen kontrollera på följande sätt: - lägg i en växel, lätta på kroppen - motorn skall stanna (gäller Senator). - trampa ned drivpedalen så att maskinen rör sig, släpp drivpedalen - maskinen skall stanna (gäl- ler President, Royal, Pro16, Pro18, Pro20). - trampa ned drivpedalen så att maskinen rör sig, koppla in farthållaren, lätta på kroppen - maski- nen skall stanna (gäller Royal, Pro16, Pro18, Pro20). - trampa ned drivpedalen så att maskinen rör sig, koppla in farthållaren, trampa till på bromspe- dalen - maskinen skall stanna (gäller Royal, Pro16, Pro18, Pro20). - koppla in kraftuttaget, lätta på kroppen - motorn skall stanna (gäller Senator, President, Royal, Pro16). - koppla in kraftuttaget, lätta på kroppen - kraft- uttaget skall frikopplas (gäller Pro18, Pro20). Fungerar inte säkerhetssystemet får maskinen inte användas! Lämna ma- skinen till en serviceverkstad för över- syn. START 1. Öppna bensinkranen (fig 16). 2. Se till att tändstiftskabeln sitter på plats. 3. Kontrollera att kraftuttaget är urkopplat. 4a. Senator: Ställ växelspaken i neutralläge. 4b. President-Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Håll inte foten på drivpedalen. 5a. Senator-President: Kallstart - ställ gasreglaget längst fram i chokelä- ge. Varmstart - ställ gasreglaget på fullgas (ca 1 cm bakom chokeläget). 5b. Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Ställ gasreglaget på fullgas. Kallstart - drag ut cho- kereglaget maximalt. Varmstart - rör inte choke-
7 SVENSKASE reglaget. 6. Trampa ned bromspedalen i botten. 7. Vrid om startnyckeln och starta motorn. 8a. Senator-President: När motorn startat, för gasreglaget successivt till fullgas om choke har använts. 8b. Royal-Pro16-Pro18-Pro20: När motorn startat, skjut successivt in chokeregla- get om detta har använts. 9. Vid kallstart belasta inte maskinen omedelbart efter start utan låt motorn gå några minuter. Då hinner oljan värmas upp. Vid användning - kör alltid motorn på fullgas. STOPP Frikoppla kraftuttaget. Lägg i parkeringsbromsen. Låtmotorngåpåtomgång1-2minuter.Stanna motorn genom att vrida om startnyckeln. Stäng bensinkranen. Speciellt viktigt om maskinen skall transporteras på ex.vis en släpkärra. Om maskinen lämnas utan tillsyn tag bort tändstiftskabeln från tändstiftet. Tag även bort startnyckeln. Motorn kan vara mycket varm omedel- bart efter stopp. Vidrör inte ljuddäm- pare, cylinder eller kylflänsar. Detta kan orsaka brännskador. KATALYSATOR (Pro18 - Pro20) Katalysatorn blir mycket varm under körning. Värmen stannar kvar en lång stund efter att motorn har stoppats. Tänk på brandfaran. Parkera inte i närheten av brännbara föremål. Täck inte över maskinen för- rän katalysatorn har svalnat. HJÄLPSTYRNING (Pro20) Inbyggd funktion för att göra styrningen lätttare. Föraren behöver bara vrida på ratten med en min- dre kraft. Den resterande kraften skapas av en hy- draulisk momentförstärkare. Till skillnad från en vanlig servostyrning (ex.vis i en bil) har denna hjälpstyrning begränsad kapaci- tet. Det innebär att den har vissa egenskaper som kan uppfattas som negativa: - vid lågt motorvarvtal eller i situationer där extra mycket styrkraft behövs, kan styrningen upp-fattas som “hackig”. - maskinen bör alltid vara i rörelse när styrningen används. Undvik att vrida på ratten när maski- nen står helt stilla och tillbehöret är i nedsänkt- arbetsläge. Styrningen är anpassad för att underlätta vid nor- mal arbetsfart. Då visar sig dess stora fördelar. Även när motorn inte går fungerar styrningen. Dock går det tyngre att svänga i detta fall, om ma- skinen skall flyttas för hand. KÖRTIPS Var noga med att rätt oljemängd finns i motorn vid körning i sluttningar (oljenivån på “FULL”). Var försiktig i sluttningar. Inga plötsli- ga start eller stopp när Ni åker uppför ellernedförensluttning.Köraldrig tvärs över en sluttning. Kör uppifrån och ner och nerifrån och upp. Maskinen, med monterade original till- behör, får köras i maximalt 10° lutning oavsett riktning. Minska hastigheten i sluttningar och vid skarpa svängar för att förhindra att maskinen välter eller att Ni tappar kon- trollen över maskinen. Gör inte fullt rattutslag vid körning på högsta växel och full gas. Maskinen kan välta. Håll händer och fingrar borta från mid- ja och sitskonsol. Klämrisk föreligger. Kör aldrig utan motorhuv. SERVICE OCH UNDERHÅLL SERVICEPROGRAM För att hela tiden hålla maskinen i gott skick med avseende på tillförlitlighet och driftsäkerhet samt ur miljösynpunkt bör STIGA’s Serviceprogram följas. Innehållet i detta program framgår av bifogade ser- vicehäfte. Vi rekommenderar att en auktoriserad verkstad ut- för varje service. Det garanterar att arbetet görs av utbildad personal och med original reservdelar. Vid varje servicetillfälle stämplas servicehäftet. Ett “fullstämplat” servicehäfte är en värdehandling
8 SVENSKASE som höjer maskinens andrahandsvärde. FÖRBEREDELSE Om inget annat sägs skall all service och underhåll utföras på en stillastående maskin där motorn inte går. Förhindra att maskinen rullar genom att alltid lägga i parkeringsbromsen. Förhindra ofrivillig motorstart genom att alltid stoppa motorn, lossa tändka- beln från tändstiftet och jorda den. Los- sa minuskabeln från batteriet. RENGÖRING För att minska brandfaran, håll motor, ljuddämpare/katalysator, batteri och bränsletank rena från gräs, löv och olja. För att minska brandfaran, kontrollera regelbundet att inget olje- och/eller bränsleläckage förekommer. Om högtryckstvätt används, rikta inte strålen di- rekt mot transmissionen. Spola inte vatten på motorn. Använd en borste el- ler tryckluft för att rengöra den. MOTOROLJA Byt motorolja första gången efter 8 timmars kör- ning (Senator och President efter 5 timmar), sedan var 50:e körtimma eller en gång per säsong. Byt olja när motorn är varm. Använd olja av bra kvalitet (serviceklass SF, SG eller SH). Byt olja oftare, var 25:e körtimma eller minst en gång per säsong, om motorn får arbeta extremt tungt eller om den omgivande temperaturen är hög. Motoroljan kan vara mycket varm om den avtappas direkt efter stopp. Låt därför motorn svalna några minuter innan oljan avtappas. 1. Oljeavtappningsrör (metall): Skruva bort oljeavtappningspluggen i änden på rö- ret. Samla upp oljan i ett kärl. Lämna den sedan till en återvinningscentral. Undvik att spilla olja på kilremmarna.2. Skruva fast oljeavtappningspluggen. Se till att fiberpackningen och o-ringen inuti pluggen är oskadade och sitter på plats. 3. Tag bort oljemätstickan och fyll på ny olja Oljemängd: Senator, President - 1,4 liter Royal - 1,9 liter (inkl. oljefilter) Pro16, Pro18, Pro20 - 1,7 liter (inkl. oljefilter) Oljetyp sommar (> 4° C): SAE-30 (SAE 10W-30 kan också användas. Oljeförbruk- ningen kan dock öka något om 10W-30 används. Kontrollera därför oljenivån oftare om denna typ av olja används). Oljetyp vinter (< 4° C): SAE 5W-30 (finns ej denna olja, använd SAE 10W-30) Använd inga tillsatser till oljan. Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att motorn överhettas. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör på tomgång i 30 sekunder. Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och kontrollera sedan oljenivån. Undersök om det förekommer oljeläckage. Vid be- hov fyll på olja upp till “FULL”- markeringen. OLJEFILTER - MOTOR (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Byt oljefilter var 100:e körtimma eller en gång per säsong. Innan det nya filtret skruvas fast ska filterpack- ningen oljas in med motorolja. Skruva fast filtret för hand tills filterpackningen vidrör filterfästet. Drag åt ytterligare ½ till ¾ varv (fig 17 - 18). Starta motorn och kör påtomgångför att undersö- ka om läckage förekommer. Stanna motorn. Kon- trollera oljenivån. Vid behov fyll på olja upp till “FULL”- markeringen. LUFTFILTER - MOTOR Rengör förfiltret var 3:e månad eller var 25:e kört- imma beroende på vilket som först inträffar. Rengör pappersfiltret årligen eller var 100:e kört- imma beroende på vilket som först inträffar. OBS! Rengör båda filtren oftare om maskinen ar- betar under dammiga förhållanden. 1. Lossa vingmuttern under bensintanken och flyt-
9 SVENSKASE ta den bakåt (fig 16). Lossa även batteriet för att lättare komma åt luftfiltret (gäller Pro16-Pro18- Pro20). 2. Tag bort luftfilterkåpan (fig 19 - 21). 3. Demontera pappersfilter och förfilter (= skum- plastfiltret). Var försiktig så att ingen smuts kom- mer in i förgasaren. Gör rent i luftfilterhuset. 4. Tvätta förfiltret i flytande diskmedel och vatten. Krama det torrt. Häll lite olja på filtret och krama in oljan. 5. Rengör pappersfiltret så här: Knacka det lätt mot en plan yta. Om filtret är mycket smutsigt, byt ut det. 6. Montera ihop i omvänd ordning. Petroliumbaserade lösningsmedel som t.ex foto- gen får inte användas vid rengöring av pappersfil- tret. Dessa lösningsmedel förstör filtret. Använd inte tryckluft vid rengöring av pappersfil- tret. Pappersfiltret får inte oljas in. LUFTFILTER - KATALYSATOR (Pro18 - Pro20) Rengör katalysatorns luftfilter var 3:e månad eller var 25:e körtimma beroende på vilket som först in- träffar. 1. Tag bort locket genom att trycka in en låsklack med en mejsel eller liknande (fig 22). 2. Tag ut skumplastfiltret och tvätta det i flytande diskmedel och vatten. Krama det torrt. Olja inte in filtret. 3. Sätt tillbaka filtret och snäpp fast locket. TÄNDSTIFT Använd endast en Briggs & Stratton gnistprovare för att kontrollera gnistan hos tändstiftet/tändstif- ten(fig23). Byt tändstift var 100:e körtimma eller varje sä- song. För byte av tändstift finns i tillbehörspåsen en tändstiftshylsa A och en vridpinne B. Motorfabrikanten rekommenderar: Senator-President: Champion J19LM. Royal-Pro16-Pro18-Pro20: Champion RC12YC Korrekt elektrodavstånd: 0,75 mm. KYLLUFTINTAG - MOTOR Motorn är luftkyld. Ett tilltäppt kylsystem skadarmotorn. Var 100:e körtimma eller minst en gång om året skall motorn rengöras. Tag bort fläktkåpan. Rengör cylinderns kylflänsar, fläkten och det roterande skyddsgallret (fig 24 - 25). Rengör oftare om Du klipper torrt gräs. BATTERI Kontrollera syranivån regelbundet. Syranivån skall ligga mellan “UPPER” och “LO- WER”-markeringarna på batteriet. Vid justering av syranivån, använd endast batterivatten. Batterisyran är starkt frätande och kan orsaka skador på hud och kläder. An- vänd gummihandskar och skydda ögo- nen med glasögon. Undvik att andas in syraångorna. Luta inte batteriet så mycket att batte- risyran kan rinna ut på händer eller kläder. Om så skett, skölj rikligt med vatten. Om batteripolerna är oxiderade skall dessa rengö- ras. Rengör batteripolerna med en stålborste och smörj in polerna med fett. SMÖRJNING - CHASSI Den ledade midjan på maskinen har fyra smörjnipplar som skall smörjas med universalfett var 25:e körtimma (fig 26). Anm. Den fjärde smörjnippeln syns inte på bilden. Den sitter på undersidan, vid ledaxelns främre lag- ring. Senator-President-Royal: Smörj styrwirarna och styrkedjan med universal- fett ett par gånger per säsong. Pro16-Pro18-Pro20: Smörj styrkedjorna med universalfett ett par gång- er per säsong. Om styrkedjorna är kraftigt ned- smutsade, demontera kedjorna, tvätta dem och smörj därefter in dem på nytt. Samtliga plastlager smörjes med universalfett ett par gånger per säsong. Spännarmslederna smörjes med motorolja ett par gånger per säsong. Droppa lite motorolja i reglagewirarnas båda ändar ett par gånger per säsong. Senator: Transaxeln är fylld med olja (SAE 80W-90) vid le-
10 SVENSKASE verans från fabrik. Om den inte öppnas, (får endast utföras av fackman), skall normalt ingen påfyll- ning av olja ske. STYRWIRAR (Senator - President - Royal) Justera styrwirarna första gången efter 2 - 3 tim- mars körning, sedan var 25:e körtimma. Ställ maskinen i “rakt fram” läge. Spänn styrwirarna genom att skruva in muttrarna som sitter på undersidan av den ledade midjan (fig 27). Styrwirarnas skruvändar ska hållas fast under justeringen så att inte wirarna vrids. Fatta med en skiftnyckel eller liknande i nyckelgreppen på skru- vändarna. Justera tills allt glapp försvinner. Justera båda muttrarna lika mycket så att inte läget på ratten ändras. När justeringen är klar, vrid ratten till fullt utslag åt båda håll. Kontrollera att kedjan inte går in i lin- hjulen och att wirarna inte går in i styrdreven. Spänn inte styrwirarna för hårt. Styrningen går tungt samtidigt som slitaget på wirarna ökar. STYRKEDJOR (Pro16 - Pro18 - Pro20) Justera styrkedjorna var 50:e körtimma. Ställ maskinen i “rakt fram” läge. Spänn styrkedjorna genom att skruva in muttrarna som sitter på undersidan av den ledade midjan (fig 27). Justera tills allt glapp försvinner. Justera båda muttrarna lika mycket så att inte läget på ratten ändras. Spänn inte styrkedjorna för hårt. Styrningen går tungt samtidigt som slitaget på kedjorna ökar. ÖVRIGT NORDISK MILJÖMÄRKNING Denna maskin uppfyller kraven en- ligt Nordisk Miljömärkning av gräs- klippare version 2. Maskinen tillhör produktgrupp C 2enligt kriteridoku- mentet. Detta innebär att maskinen är avsedd att användas i yrkesmässigt bruk. Maskinerna kan vara handledda såväl som åkbara.Ljudtrycksnivå vid förarens öra: LpA = 85 dB(A). (Gäller Park Pro18 och Pro20 med klippaggregat 121M). När maskinen efter många års tjänst behöver bytas ut, eller inte längre behövs, rekommenderar vi att maskinen lämnas till Er återförsäljare för återvin- ning. Kasta inte utbytta batterier i soptunnan. Lämna dem till en återvinningscentral. Samla upp all olja vid oljebyte. Spill inte. Lämna oljan och eventuellt utbytta oljefilter till en återvin- ningscentral. MATERIALDEKLARATION Följande material ingår bl.a. i produkten: Material Viktprocent Stål 80 % ABS 3 % Gummi 3 % PP 1 % POM < 1 % PE < 1 % Maskinen är lackerad med polyesterbaserad pul- verlack. Motorblocket är gjutet i aluminium. BRÄNSLEFÖRBRUKNING Maskinens specifika bränsleförbrukning är 380 - 399 g/kWh vid 50 % belastning. Detta motsvarar låg förbrukningenligt Nordisk Miljömärknings kriteriedokument för gräsklippare. (Gäller Park Pro18 och Pro20). PATENT - MÖNSTERSKYDD Denna maskin eller delar därav omfattas av följan- de patent och mönsterskydd: 9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/ 00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC). 99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US). STIGA förbehåller sig rätten att förändra produkten utan fö- regående meddelande. 340 008
11 SUOMIFI YLEISTÄ Tämä tunnus tarkoittaa VAROITUS- TA. Jos ohjeita ei noudateta huolellises- ti seurauksena voi olla henkilö- ja tai omaisuusvahinko. Ennen käynnistystä on oheiset “TURVALLISUUSOHJEET” luettava huolellisesti. SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistutta- vat käytössä vaadittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolit tarkoittavat: Varoitus! Lue käyttöohje ja turvaohjeet ennen koneen käyttöä. Varoitus! Varo sinkoutuvia esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Käytä aina kuulonsuojaimia. Varoitus! Tätä konetta ei ole tarkoitettu ajettavaksi yleisillä teillä. Varoitus! Koneella saa, alkuperäiset varusteet asen- nettuina, saa ajaa kaltevuudeltaan ko- rkeintaan 10º rinteessä. Varoitus! Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat etäällä runko-ohjauksesta. Varoitus! Palovammojen vaara. Älä kosketa äänen- vaimentimeen/katalysaattoriin. SÄÄTIMET JA MITTARIT Kohdat 1 - 20, ks. kuvat 1 - 9. 1. TYÖVÄLINENOSTIN Poljin, jolla eteen asennettu työväline nostetaan kuljetusasentoon. Nosta lisävaruste polkaisemalla poljin täysin alas.Päästä sen jälkeen poljin ylös niin, että työvälinenostin lukittuu yläasentoon. Laske lisävaruste polkaisemalla poljin alas niin, että salpa aukeaa. Laske työvälinenostin työasen- toon päästämällä poljin jalalla hitaasti ylös. 2. NOSTOJOUSI (Pro18 - Pro20) Työvälinenostinta on täydennetty säädettävällä kaasujousella, joka helpottaa raskaiden lisävar- usteiden nostamista. Konepeiton alla takapuskurin päällä on säätökam- pi. Käytä sitä lisätäksesi tai vähentääksesi nosto- voimaa. Kierrä vastapäivään lisätäksesi nos- tovoimaa raskaita lisävarusteita käytettäessä. Kierrä myötäpäivään vähentääksesi nostovoimaa kevyitä lisävarusteita käytettäessä. 3A. AJOJARRU/KYTKIN (Senator) Ajojarrun ja kytkimen yhdistävä poljin. Kolme asentoa: 1. Poljin ylhäällä - eteenpäinveto kytkettynä. Kone liikkuu, jos vaihde on kytkettynä. Ajojarru ei ole kytkettynä. 2. Poljin puolessa välissä - eteenpäinveto vapautettuna, vaihtaminen mahdollista. Ajo- jarru ei ole kytkettynä. 3. Poljin täysin alhaalla - eteen- päinveto vapautettuna. Ajojarru täysin kytkettynä. HUOM! Älä säädä nopeutta kytkimellä luistat- tamalla. Valitse oikea nopeus käyttämällä sopivaa vaihdetta. 3B. AJOJARRU (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Poljin, joka vaikuttaa koneen jarrujärjestelmään. Kolme asentoa:
12 SUOMIFI 1. Poljin ylhäällä - ajojarru ei ole kytkettynä. 2. Poljin puolessa välissä - eteenpäinveto vapautettuna. Ajojarru ei ole kytkettynä. 3. Poljin täysin alhaalla - eteen- päinveto vapautettuna. Ajojarru täysin kytkettynä. 4. SEISONTAJARRU Salpa, jolla jarrupoljin voidaan lukita ala-asen- toon. Paina jarrupoljin täysin alas. Siirrä jarrus- alpaa oikealle ja päästä poljin ylös. Seisontajarru vapautetaan painamalla jarrupoljin- ta. Jousikuormitteinen jarrusalpa liukuu tällöin si- vulle. Varmista, että seisontajarru on vapautettuna ajon aikana. 5. KÄYTTÖPOLJIN (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Poljin, joka vaikuttaa portaattomaan voimansiir- toon. 1. Paina poljin alas jalan etuosal- la - kone liikkuu eteenpäin. 2. Poljinta ei paineta - kone pysyy paikallaan. 3. Paina poljin alas kantapäällä - kone liikkuu taaksepäin. Nopeutta säädetään käyttöpolkimella. Mitä sy- vempään sitä painetaan, sitä nopeammin kone kul- kee. 6. SÄÄDETTÄVÄ OHJAUSPYÖRÄ (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Ohjauspyörä voidaan asettaa korkeussuunnassa 5 asentoon. Paina ohjaustangossa oleva lukitus- painike alas ja nosta tai laske ohjaustanko halut- tuun asentoon. Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana. 7. KAASU/RIKASTIN Säädin moottorin pyörimisnopeuden säätämiseen sekä rikastamiseen kylmäkäynnistyksessä. (Jälkimmäinen ei koske malleja Royal-Pro16-Pro18-Pro20, joissa on erillinen rikastin - ks. kohta 8). 1. Rikastin - kylmän moottorin käyn- nistämiseen. Rikastusasento sijaitsee aivan uran etuosassa (ei koske malleja Royal-Pro16-Pro18-Pro20). 2. Täyskaasu - koneella työskenneltäessä on aina käytettävä täyskaasua. 3. Joutokäynti. 8. RIKASTIN (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Vedin moottorin rikastamiseen kylmäkäyn- nistyksessä. 1. Rikastin täysin ulosvedettynä - kaasut- timen rikastinläppä kiinni. Kylmäkäyn- nistystä varten. 2. Rikastin sisäänpainettuna - rikastinläp- pä auki. Lämpimän moottorin käyn- nistämiseen ja käyttöasennoksi ajon aikana. Älä koskaan aja rikastin ulosvedettynä, kun moottori on lämmin. 9. VIRTALUKKO/VALONHEITIN Virtalukko, jota käytetään moottorin käynnistäm- iseen ja pysäyttämiseen. Sisältää myös valonheitti- men katkaisimen (Senatorissa ei ole valonheitintä). Neljä asentoa: 1. Pysäytysasento - moottori oikosuljettu- na. Avain voidaan poistaa. 2. Ajoasento - valonheitin sytytettynä. 3. Ajoasento - valonheitin sammutettuna. 4. Käynnistysasento - sähköinen käyn- nistysmoottori aktivoituu, kun avain kään- netään jousikuormitteiseen käynnistysasentoon. Kun moottori on käynnistynyt, päästä avain takaisin ajoa- sentoon 3. Jos haluat sytyttää valonheittimen, käännä avain asentoon 2.
13 SUOMIFI HUOM! Jos avain käännetään pysäytysasen- nosta ajoasentoon 2, valonheitin syttyy. Tämä kuormittaa akkua. Älä jätä avainta asentoon 2 poistuessasi koneelta (koskee malleja Pro16- Pro18-Pro20). 10. VAIHDEVIPU (Senator) Vipu, jolla valitaan jokin viidestä eteenpäinajo- vaihteesta (1-2-3-4-5), vapaa (N) tai peruutus (R). Vaihtamisen aikana kytkinpolkimen on oltava alaspainettuna. HUOM! Koneen tulee olla täysin pysähtyneenä vaihdettaessa peruutusvaihteelta eteenpäinajo- vaihteelle tai päinvastoin. Jos vaihde ei suostu kytkeytymään, päästä kytkinpoljin hetkeksi ylös ja paina se uudelleen alas. Kytke vaihde uudelleen. Älä koskaan kytke vaihteita väkisin! 11. VOIMANOTTO (Senator - President - Royal - Pro16) Vipu, jolla voimanotto kytketään päälle ja pois eteenasennettujen työvälineiden käyttämiseksi. Kaksi asentoa: 1. Vipu edessä - voimanotto poiskytket- tynä. 2. Vipu takana - voimanotto päällekytket- tynä. 12. VOIMANOTTO (Pro18 - Pro20) Katkaisin, jolla sähkömagneettinen voimanotto kytketään päälle ja pois eteenasennettujen työväli- neiden käyttämiseksi. Kaksi asentoa: 1. Paina katkaisimen etuosasta - voiman- otto kytkeytyy päälle. Symboli valaistuna. 2. Paina katkaisimen takaosasta - voiman- otto kytkeytyy vapaalle. 13. TASAUSPYÖRÄSTÖNLUKKO (Pro16 - Pro18 - Pro20) Vipu tasauspyörästönlukon kytkemiseksi. Paran- taa vetokykyä lukitsemalla takapyörät niin, että molemmat pyörät vetävät yhtä aikaa. Kaksi asen- toa: 1. Vipu edessä - tasauspyörästö ei kytket- tynä. Normaaliin ajoon.2. Vipu takana - tasauspyörästö kytket- tynä. Toimii sekä eteen että taakse ajet- taessa. Tasauspyörästönlukosta on eniten hyötyä silloin, kun takapyörien kuormitus on epätasainen. Esi- merkiksi ajettaessa rinnettä pitkin (vinossa ajet- taessa), jolloin kuormitusta on vähiten ylemmällä takapyörällä, sekä ohjauspyörä ääriasennossa, jol- loin kuormitusta on vähiten sisemmällä takapyö- rällä. Tasauspyörästönlukko parantaa ajettavuutta myös talviliukkailla ilman lumiketjuja ajettaessa. Kun tasauspyörästönlukko on kytkettynä, ohjaus on raskas. Vältä ohjauspyörän kääntämistä! 14. TUNTILASKURI (President - Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Näyttää käyttötuntien määrän. Toimii vain moot- torin ollessa käynnissä. 15. VAKIONOPEUSSÄÄDIN (Royal - Pro16 - Pro18 - Pro20) Katkaisin vakionopeussäätimen kytkemiseksi. Vakionopeussäädin toimii siten, että käyttöpoljin (5) voidaan lukita haluttuun asentoon. Oikeaa jalkaa ei tällöin tarvitse käyttää. 1. Paina käyttöpoljinta, kunnes haluttu nopeus on saavutettu. Paina tämän jälkeen katkaisimen alaosaa vakionopeussääti- men kytkemiseksi. Symbolin valo syttyy. 2. Kytke vakionopeussäädin toiminnasta painamalla katkaisimen yläosasta. 16. LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÖ (Pro16 - Pro18 - Pro20) Kone on varustettu katkaisimella, jolla voidaan käyttää leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukor- keuden säätöä (lisävaruste). Katkaisimella leikkuukorkeutta voidaan nostaa ja laskea portaattomasti. Leikkuulaitteen liitin on koneen oikealla puolella etupyörän edessä (kuva 2). 17. TAAKSE ASENNETTAVA HARA (Pro20) Kone on varustettu katkaisimella, jolla voidaan käyttää sähkötoimisesti nostettavaa ja laskettavaa