Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2 2.
    . 
     í
    íÓ
    ÓÔ
    ÔÎ
    ÎË
    Ë‚
    ‚Ì
    Ì˚
    ˚È
    È 
     Ù
    ÙË
    ËÎ
    θ
    ¸Ú
    Ú
    
    1.èË ÔÓÏÓ˘Ë Í˛˜Í‡ ËÁ ÔÓ‚ÓÎÓÍË ‚˚̸ÚÂ
    ÙËθÚ ËÁ „ÓÎÓ‚ËÌ˚ ·‡Í‡.
    2. ê‡Á·ÂËÚÂ Ë ÔÓÏÓÈÚ ÙËθÚ ‚ ·ÂÌÁËÌÂ, ‚
    ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Á‡ÏÂÌËÚ „Ó.
    • •
    ëÌfl‚ ÙËθÚ, Á‡ÍÓÈÚ Á‡ÊËÏÓÏ ÍÓ̈
    ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘ÂÈ ÚÛ·˚.
    • •
    ÇÓ ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÙËθÚ‡ Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌËÂ
    ̇ ÚÓ, ˜ÚÓ·˚ „flÁ¸ Ì ÔÓԇ· ‚Ó ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Û˛
    ÚÛ·Û.
    3 3.
    . 
     ë
    ë‚
    ‚Â
    ˜
    ˜‡
    ‡
    é˜ËÒÚËÚ ˝ÎÂÍÚÓ‰˚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ Ë ÔË
    ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰Ó‚‰ËÚ ‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ÌËÏË
    ‰Ó 0,65 ÏÏ.
    4 4.
    . 
     á
    áÛ
    Û·
    ·˜
    ˜‡
    ‡Ú
    ÚÓ
    ÓÂ
    Â 
     Í
    ÍÓ
    ÓÎ
    ÎÂ
    ÂÒ
    ÒÓ
    Ó
    èÓ‚Â¸ÚÂ Â„Ó Ì‡ Ô‰ÏÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÎË
    ËÁÌÓÒ‡. ÖÒÎË ÓÌÓ ÔÓ‚ÂʉÂÌÓ, Á‡ÏÂÌËÚ „Ó.
    ç ÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚Û˛ ˆÂÔ¸ ̇ ËÁÌÓ¯ÂÌÌÓ ÁÛ·˜‡ÚÓÂ
    ÍÓÎÂÒÓ Ë Ì‡Ó·ÓÓÚ.
    è èê
    êà
    àå
    åÖ
    Öó
    óÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö
    5
    5.
    . 
     è
    èÂ
    Â
    Â
    ‰
    ‰Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     Ë
    Ë 
     Á
    Á‡
    ‡‰
    ‰Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     ‡
    ‡Ï
    ÏÓ
    Ó
    Ú
    ÚË
    ËÁ
    Á‡
    ‡Ú
    ÚÓ
    Ó
    ˚
    ˚
    á‡ÏÂÌËÚ Ëı ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÍÓÌÚ‡ÍÚÌ˚ı
    ˜‡ÒÚÂÈ, ËÎË ‡ÒÚÂÒÍË‚‡ÌËfl ÂÁËÌÓ‚˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ.
    á‡ÏÂÌËÚÂ, ÂÒÎË ÔÓ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
    ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË Á‡‰ÌÂ„Ó ‡ÏÓÚËÁ‡ÚÓ‡
    Û‰‡ËÎ ÒÚÓÔÓÌ˚È ‚ËÌÚ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÒÎÛ˜‡Â
    Û‚Â΢ÂÌËfl βÙÚ‡ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË.
    7 7.
    . 
     é
    é·
    ·Ò
    ÒÎ
    ÎÛ
    ÛÊ
    ÊË
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     14R
    RU
    U
    (1)íÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ    
    						
    							15R RU
    U8
    8.
    . 
     é
    é·
    ·Ò
    ÒÎ
    ÎÛ
    ÛÊ
    ÊË
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë 
     Ë
    Ë 
     ¯
    ¯Ë
    ËÌ
    Ì˚
    ˚ 
     
    •
    • 
     ñ
    ñÂ
    ÂÔ
    Ô¸
    ¸ 
     
    è èÓ
    Ó 
     Ò
    ÒÓ
    ÓÓ
    Ó·
    ·
    ‡
    ‡Ê
    ÊÂ
    ÂÌ
    ÌË
    Ëfl
    flÏ
    Ï 
     ·
    ·Â
    ÂÁ
    ÁÓ
    ÓÔ
    Ô‡
    ‡-
    -
    Ò ÒÌ
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚË
    Ë 
     Ë
    Ë 
     ˝
    ˝Ù
    ÙÙ
    ÙÂ
    ÂÍ
    ÍÚ
    ÚË
    Ë‚
    ‚Ì
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚË
    Ë 
     
    ‡
    ‡·
    ·Ó
    ÓÚ
    Ú˚
    ˚,
    , 
     Ó
    Ó˜
    ˜Â
    ÂÌ
    ̸
    ¸ 
     ‚
    ‚‡
    ‡Ê
    ÊÌ
    ÌÓ
    Ó,
    ,
    ˜ ˜Ú
    ÚÓ
    Ó·
    ·˚
    ˚ 
     
    Â
    ÂÊ
    ÊÛ
    Û˘
    ˘Ë
    ËÂ
    Â 
     Ó
    Ó
    „
    „‡
    ‡Ì
    Ì˚
    ˚ 
     ·
    ·˚
    ˚Î
    ÎË
    Ë 
     ı
    ıÓ
    Ó
    Ó
    Ó¯
    ¯Ó
    Ó 
     Á
    Á‡
    ‡Ú
    ÚÓ
    Ó˜
    ˜Â
    ÂÌ
    Ì˚
    ˚.
    .
    çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ Á‡ÚÓ˜ÍÛ, ÍÓ„‰‡:
    • •
    Çˉ ÓÔËÎÓÍ Ì‡ÔÓÏË̇ÂÚ Ô˚θ.
    • •
    Ç‡Ï Ú·ÛÂÚÒfl ·Óθ¯Â ÛÒËÎËfl ‰Îfl ÔËÎÂÌËfl.
    • •
    èËÎÂÌË ÌÂÔflÏÓÂ.
    • •
    ì‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ‚Ë·‡ˆËfl.
    • •
    ì‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡.
    ë ëÚ
    Ú‡
    ‡Ì
    ̉
    ‰‡
    ‡
    Ú
    ÚÌ
    Ì˚
    ˚Â
    Â 
     Ô
    Ô‡
    ‡
    ‡
    ‡Ï
    ÏÂ
    ÂÚ
    Ú
    ˚
    ˚ 
     
    Â
    ÂÊ
    ÊÛ
    Û˘
    ˘Ë
    Ëı
    ı 
     Í
    Í
    Ó
    ÓÏ
    ÏÓ
    ÓÍ
    Í
    Ç ÇÒ
    ÒÂ
    „
    „‰
    ‰‡
    ‡ 
     Ì
    ̇
    ‡‰
    ‰Â
    ‚
    ‚‡
    ‡È
    ÈÚ
    ÚÂ
    Â 
     Á
    Á‡
    ‡˘
    ˘Ë
    ËÚ
    ÚÌ
    Ì˚
    ˚Â
    Â
    Ô ÔÂ
    Â
    ˜
    ˜‡
    ‡Ú
    ÚÍ
    ÍË
    Ë.
    .
    èÂ‰ Á‡ÚÓ˜ÍÓÈ:
    • •
    ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ·ÂÌÁÓÔË· ıÓÓ¯Ó
    Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì‡.
    • •
    ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎÒfl.
    • •
    àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÛ„Î˚È Ì‡ÔËθÌËÍ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó
    ‡ÁÏÂ‡ (ÒÏ. «í‡·Îˈ‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ˆÂÔË»)
    èÓÎÓÊËÚ ̇ÔËθÌËÍ Ì‡ ÂÊÛ˘Û˛ ÍÓÏÍÛ Ë
    ÒÏÂÒÚËÚÂ Â„Ó ‚ÔÂ‰. ÑÂÊËÚ ̇ÔËθÌËÍ ‚
    Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
    á‡ÚӘ˂ Í‡Ê‰Û˛ ÂÊÛ˘Û˛ ÍÓÏÍÛ, ÔÓ‚Â¸Ú ÂÂ
    ‚˚ÒÚÛÔ Ë ÔÓ‰ÔËÎËÚÂ ‚ ÌÛÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
    á á‡
    ‡Í
    Í
    Û
    Û„
    „Î
    ÎË
    ËÚ
    ÚÂ
    Â 
     Ô
    ÔÂ
    Â
    Â
    ‰
    ‰Ì
    Ì˛
    ˛˛
    ˛
    Í Í
    Ó
    ÓÏ
    ÏÍ
    ÍÛ
    Û,
    , 
     ˜
    ˜Ú
    ÚÓ
    Ó·
    ·˚
    ˚ 
     Ò
    ÒÌ
    ÌË
    ËÁ
    ÁË
    ËÚ
    Ú¸
    ¸ 
     ‚
    ‚Ó
    ÓÁ
    ÁÏ
    ÏÓ
    ÓÊ
    ÊÌ
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    Ú¸
    ¸ 
     Ó
    ÓÚ
    Ú‰
    ‰‡
    ‡˜
    ˜Ë
    Ë 
     Ë
    Ë
     ‡
    ‡Á
    Á
    ˚
    ˚‚
    ‚‡
    ‡ 
     Ò
    ÒÓ
    ÓÂ
    ‰
    ‰Ë
    ËÌ
    ÌË
    ËÚ
    ÚÂ
    ÂÎ
    θ
    ¸Ì
    Ì˚
    ˚ı
    ı 
     Á
    Á‚
    ‚Â
    ÂÌ
    ̸
    ¸Â
    ‚
    ‚.
    .
    ! !Ç
    Çç
    çà
    àå
    åÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö!
    !
    ! !Ç
    Çç
    çà
    àå
    åÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö!
    !
    ! !Ç
    Çç
    çà
    àå
    åÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö!
    !
    èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ Í‡Ê‰‡fl ÂÊÛ˘‡fl ÍÓÏ͇ ËÏÂÂÚ
    Ó‰Ë̇ÍÓ‚Û˛ ‰ÎËÌÛ Ë Û„ÓΠ̇ÍÎÓ̇.
    • • 
     ò
    òË
    ËÌ
    ̇
    ‡
    • •
    ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÌÂÒËÏÏÂÚ˘ÌÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡,
    ÔÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÂ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ¯ËÌÛ.
    • •
    KÓÏ͇ ̇Ô‡‚Îfl˛˘Ëı ¯ËÌ˚ ‰ÓÎÊ̇ ‚Ò„‰‡
    ËÏÂÚ¸ ÔflÏÓÛ„ÓθÌÛ˛ ÙÓÏÛ.
    èÓ‚Â¸Ú Â ËÁÌÓÒ. èËÎÓÊËÚ ÎËÌÂÈÍÛ Í ¯ËÌ Ë
    Í Ì‡ÛÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌ ÂÊÛ˘ÂÈ ÍÓÏÍË. ÖÒÎË
    Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó, ÚÓ ÍÓÏ͇
    ÌÓχθ̇fl. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÍÓÏ͇
    ËÁÌÓ¯Â̇. òËÌÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ËÎË
    Á‡ÏÂÌËÚ¸.
    (1) çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÂ
    ÍÓÌÚÓθÌÓÂ
    ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌÂ
    (2) á‡ÍÛ„ÎËÚÂ
    Á‡ÔΘËÍ
    (3) ëڇ̉‡ÚÌ˚È
    ‚˚ÒÚÛÔ
    ÂÊÛ˘ÂÈ
    ÍÓÏÍË: (ÒÏ.
    «í‡·Îˈ‡
    Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
    ˆÂÔË»)
    (A) ÑÎË̇ ÂÊÛ˘Â„Ó
    ˝ÎÂÏÂÌÚ‡
    (30°) ì„ÓÎ Ó·‡·ÓÚÍË
    ̇ÔËθÌËÍÓÏ
    (85°) ì„ÓÎ ·ÓÍÓ‚ÓÈ
    Ô·ÒÚËÌ˚
    (60°) ì„ÓÎ ÂÊÛ˘ÂÈ
    ÍÓÏÍË ‚ÂıÌÂÈ
    Ô·ÒÚËÌ˚
    (1) ãËÌÂÈ͇
    (2) èÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó
    (3) éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ
    ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡
    (4) ñÂÔ¸ ̇ÍÎÓÌflÂÚÒfl 
    8 8.
    . 
     é
    é·
    ·Ò
    ÒÎ
    ÎÛ
    ÛÊ
    ÊË
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë 
     Ë
    Ë 
     ¯
    ¯Ë
    ËÌ
    Ì˚
    ˚ 
          
    						
    							16R RU
    U8
    8.
    . 
     é
    é·
    ·Ò
    ÒÎ
    ÎÛ
    ÛÊ
    ÊË
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    ËÂ
    Â 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë 
     Ë
    Ë 
     ¯
    ¯Ë
    ËÌ
    Ì˚
    ˚ 
      
     /
    / 
     9
    9.
    . 
     è
    èÓ
    ÓË
    ËÒ
    ÒÍ
    Í 
     Ì
    ÌÂ
    ÂË
    ËÒ
    ÒÔ
    Ô
    ‡
    ‡‚
    ‚Ì
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚÂ
    ÂÈ
    È 
     
    9
    9.
    . 
     è
    èÓ
    ÓË
    ËÒ
    ÒÍ
    Í 
     Ì
    ÌÂ
    ÂË
    ËÒ
    ÒÔ
    Ô
    ‡
    ‡‚
    ‚Ì
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚÂ
    ÂÈ
    È
    ç
    çÖ
    Öè
    èé
    éã
    ãÄ
    ÄÑ
    ÑK
    KÄ
    ÄÇ
    Çé
    éá
    áå
    åé
    éÜ
    Üç
    çÄ
    Äü
    ü 
     è
    èê
    êà
    àó
    óà
    àç
    çÄ
    Äì
    ìë
    ëí
    íê
    êÄ
    Äç
    çÖ
    Öç
    çà
    àÖ
    Ö
    1 1)
    )
    çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸
    ÔË Á‡ÔÛÒÍÂ
    Ç Çç
    çà
    àå
    åÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö!
    !
    ì ì·
    ·Â
    ‰
    ‰Ë
    ËÚ
    ÚÂ
    ÂÒ
    Ò¸
    ¸,
    , 
     ˜
    ˜Ú
    ÚÓ
    Ó
    Á Á‡
    ‡˘
    ˘Ë
    ËÚ
    ÚÌ
    ÌÓ
    ÓÂ
    Â
    Û ÛÒ
    ÒÚ
    Ú
    Ó
    ÓÈ
    ÈÒ
    ÒÚ
    Ú‚
    ‚Ó
    Ó 
     Ó
    ÓÚ
    Ú
    Á Á‡
    ‡Ï
    ÏÂ
    Â
    Á
    Á‡
    ‡Ì
    ÌË
    Ëfl
    fl 
     Ì
    ÌÂ
    Â
    ‚ ‚Í
    ÍÎ
    β
    ˛˜
    ˜Â
    ÂÌ
    ÌÓ
    Ó.
    .
    2 2)
    )
    ë··‡fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
    /ÔÎÓıÓÂ ÛÒÍÓÂÌËÂ /
    ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌ˚È ıÓ‰
    ̇ ıÓÎÓÒÚ˚ı
    Ó·ÓÓÚ‡ı
    3 3)
    )
    å‡ÒÎÓ ÌÂ
    ‚˚ÚÂ͇ÂÚ.–èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì ÔÓԇ· ÎË ‚ ·ÂÌÁËÌ
    ‚Ó‰‡, Ë ÔÓ‚Â¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÏÂÒË.
    –èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì ÔÂÂÎËÎË ÎË ‚˚
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ.
    –èÓ‚Â¸Ú ҂˜Û.
    –èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì ÔÓԇ· ÎË ‚ ·ÂÌÁËÌ
    ‚Ó‰‡, Ë ÔÓ‚Â¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÏÂÒË.
    –èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì Á‡ÒÓÂÌ˚ ÎË
    ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È Ë ÚÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ˚.
    –èÓ‚Â¸ÚÂ, Ô‡‚ËθÌÓ ÎË
    ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì ͇·˛‡ÚÓ.
    –èÓ‚Â¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó Ï‡Ò·.
    –èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì Á‡ÒÓÂ̇ ÎË Ï‡ÒÎfl̇fl
    Ú۷͇ Ë ÓÚ‚ÂÒÚËfl.–á‡ÏÂÌËÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï ·ÂÌÁËÌÓÏ.
    –ëÌËÏËÚÂ Ë ‚˚ÒÛ¯ËÚ ҂˜Û.
    –èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó, ÒÌÓ‚‡ ÔÓÚflÌËÚ ÒÚ‡ÚÂ,
    ·ÂÁ ÛÒËÎËfl.
    –á‡ÏÂÌËÚÂ Ò‚Â˜Û ÌÓ‚ÓÈ.
    –á‡ÏÂÌËÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï ·ÂÌÁËÌÓÏ.
    –é˜ËÒÚËÚ Ëı.
    –éÚ„ÛÎËÛÈÚ ˄Î˚ ÒÍÓÓÒÚË.
    –á‡ÏÂÌËÚ „Ó.
    –é˜ËÒÚËÚ Ëı.
    ÖÒÎË ‚‡Ï ͇ÊÂÚÒfl, ˜ÚÓ ·ÂÌÁÓÔË·
    ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÏ
    Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË, ÔÓÒËÏ ‚‡Ò  Ó·‡˘‡Ú¸Òfl
    ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‚‡¯Â„Ó „ÓÓ‰‡.
    3 3.
    .í
    í‡
    ‡·
    ·Î
    ÎË
    ˈ
    ˆ‡
    ‡ 
     Ó
    Ó·
    ·Ò
    ÒÎ
    ÎÛ
    ÛÊ
    ÊË
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    Ëfl
    fl 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë
    ï ï‡
    ‡
    ‡
    ‡Í
    ÍÚ
    ÚÂ
    Â
    Ë
    ËÒ
    ÒÚ
    ÚË
    ËÍ
    ÍË
    Ë 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë 
     Ë
    Ë 
     Ò
    ÒÚ
    ÚÂ
    Â
    Ê
    ÊÌ
    Ìfl
    fl,
    , 
     Ó
    ÓÏ
    ÏÓ
    ÓÎ
    ÎÓ
    Ó„
    „Ë
    Ë
    Ó
    Ó‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌÌ
    Ì˚
    ˚ı
    ı 
     ‰
    ‰Î
    Îfl
    fl 
     ˝
    ˝Ú
    ÚÓ
    ÓÈ
    È 
     Ï
    χ
    ‡¯
    ¯Ë
    ËÌ
    Ì˚
    ˚,
    , 
     Û
    ÛÍ
    ͇
    ‡Á
    Á‡
    ‡Ì
    Ì˚
    ˚ 
     ‚
    ‚
    « «ë
    ëÂ
    Â
    Ú
    ÚË
    ËÙ
    ÙË
    ËÍ
    ͇
    ‡Ú
    ÚÂ
    Â 
     Ò
    ÒÓ
    ÓÓ
    ÓÚ
    Ú‚
    ‚Â
    ÂÚ
    ÚÒ
    ÒÚ
    Ú‚
    ‚Ë
    Ëfl
    fl 
     Ì
    ÌÓ
    Ó
    Ï
    χ
    ‡Ï
    Ï 
     Ö
    Öë
    ë»
    »,
    , 
     Ô
    Ô
    Ë
    ËÎ
    ·
    ‡„
    „‡
    ‡Â
    ÂÏ
    ÏÓ
    ÓÏ
    Ï 
     Í
    Í 
     Ï
    χ
    ‡¯
    ¯Ë
    ËÌ
    ÌÂ
    Â.
    . 
      
     Ç
    Ç 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÎ
    Îfl
    flı
    ı 
     ·
    ·Â
    ÂÁ
    ÁÓ
    ÓÔ
    Ô‡
    ‡Ò
    ÒÌ
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚË
    Ë 
     Ì
    ÌÂ
    Â 
     Ë
    ËÒ
    ÒÔ
    ÔÓ
    ÓÎ
    θ
    ¸Á
    ÁÛ
    ÛÈ
    ÈÚ
    ÚÂ
    Â
    ‰ ‰
    Û
    Û„
    „Ë
    ËÂ
    Â 
     Ú
    ÚË
    ËÔ
    Ô˚
    ˚ 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë 
     Ë
    ËÎ
    ÎË
    Ë 
     Ò
    ÒÚ
    ÚÂ
    Â
    Ê
    ÊÌ
    Ìfl
    fl.
    .
    Ç Ç 
     Ú
    Ú‡
    ‡·
    ·Î
    ÎË
    ˈ
    ˆÂ
    Â 
     Û
    ÛÍ
    ͇
    ‡Á
    Á‡
    ‡Ì
    Ì˚
    ˚ 
     Ò
    Ò‚
    ‚Â
    ‰
    ‰Â
    ÂÌ
    ÌË
    Ëfl
    fl 
     Ó
    Ó 
     Á
    Á‡
    ‡Ú
    Ú‡
    ‡˜
    ˜Ë
    Ë‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    ËË
    Ë 
     
    ‡
    ‡Á
    ÁÎ
    ÎË
    ˘
    ˜Ì
    Ì˚
    ˚ı
    ı 
     Ú
    ÚË
    ËÔ
    ÔÓ
    Ó‚
    ‚ 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔÂ
    ÂÈ
    È,
    , 
     Ì
    ÌÓ
    Ó 
     ˝
    ˝Ú
    ÚÓ
    Ó 
     Ì
    ÌÂ
    Â 
     Ô
    ÔÓ
    Ó‰
    ‰
    ‡
    ‡Á
    ÁÛ
    ÛÏ
    ÏÂ
    ‚
    ‚‡
    ‡Â
    ÂÚ
    Ú
    ‚ ‚Ó
    ÓÁ
    ÁÏ
    ÏÓ
    ÓÊ
    ÊÌ
    ÌÓ
    ÓÒ
    ÒÚ
    ÚË
    Ë 
     Ë
    ËÒ
    ÒÔ
    ÔÓ
    ÓÎ
    θ
    ¸Á
    ÁÓ
    Ó‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌË
    Ëfl
    fl 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔÂ
    ÂÈ
    È,
    , 
     Ó
    ÓÚ
    ÚÎ
    ÎË
    ˘
    ˜Ì
    Ì˚
    ˚ı
    ı 
     Ó
    ÓÚ
    Ú 
     Ó
    ÓÏ
    ÏÓ
    ÓÎ
    ÎÓ
    Ó„
    „Ë
    Ë
    Ó
    Ó‚
    ‚‡
    ‡Ì
    ÌÌ
    ÌÓ
    ÓÈ
    È 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ë.
    .
    ! !Ç
    Çç
    çà
    àå
    åÄ
    Äç
    çà
    àÖ
    Ö!
    !
    ò
    ò‡
    ‡„
    „ 
     ˆ
    ˆÂ
    ÂÔ
    ÔË
    Ëì
    ì
    Ó
    Ó‚
    ‚Â
    ÂÌ
    ̸
    ¸ 
     Á
    ÁÛ
    Û·
    ·ˆ
    ˆ‡
    ‡-
    -Ó
    Ó„
    „
    ‡
    ‡Ì
    ÌË
    ˘
    ˜Ë
    ËÚ
    ÚÂ
    ÂÎ
    Îfl
    fl 
     (
    (a
    a)
    )Ñ
    ÑË
    ˇ
    ‡Ï
    ÏÂ
    ÂÚ
    Ú
     
     Ì
    ̇
    ‡Ô
    ÔË
    ËÎ
    θ
    ¸Ì
    ÌË
    ËÍ
    ͇
    ‡ 
     (
    (d
    d)
    )
    ‚ ‰˛Èχımm‚ ‰˛Èχımm‚ ‰˛Èχımm
    3
    3/
    /8
    8 
     M
    Mi
    in
    ni
    i
    9,32 0,018 0,45 5/32 4,0
    0 0,
    ,3
    32
    25
    5
    8,25 0,026 0,65 3/16 4,8
    3 3/
    /8
    8
    9,32 0,026 0,65 13/64 5,2
    0 0,
    ,4
    40
    04
    4
    10,26 0,031 0,80 7/32 5,6
    ad 
    						
    							1HR1. Za vašu sigurnost
    Poštovani klijenti,
    Prije svega htjeli bismo Vam se zahvaliti na tome da ste odabrali naše proizvode, te se nadamo da će
    uporaba ovoga stroja predstavljati izuzetno zadovoljstvo za vas i da će on ispuniti sva Vaša očekivan-
    ja. Ove su upute namijenjene dobrom upoznavanju Vašega stroja, kako bi rad s njim bio siguran i
    učinkovit. Prosimo, nemojte zaboravljati da su upute neodvojiv dio samoga stroja. Postavite ih na
    dostupno mjesto kako biste u njima pogledali u slučaju potrebe. Ako prodate ili iznajmite stroj, oba-
    vezno predajte upute drugom korisniku.
    Vaš novi stroj je projektiran i proizveden u skladu s važećim standardima. On je siguran i pouzdan kada
    se uporabljuje u skladu s ovim uputama (namjenska uporaba). Bilo kakva druga uporaba ili nepridrža-
    vanje sigurnosnih uputa i uputa o održavanju, smatralo bi se nepravilnom, a dovelo bi do ukidanja
    garancije i odgovornosti Proizvođača. Uporabnik u tom slučaju snosi sve posljedice koje proističu iz
    ozljeda i šteta nanijetih njemu samomu ili trećim osobama.
    U slučaju da primijetite kakve male razlike između opisa danih u uputama i Vašega stroja, morate znati
    da zbog neprekidnoga poboljšavanja proizvoda, informacije u ovim uputama podliježu promjenama
    bez upozorenja ili obveznoga ažuriranja, osim u slučajevima što se tiču važnih karakteristika u vezi
    sigurnosti i rada stroja. U slučaju dvojbe, obratite se svojemu isporučitelju. želimo Vam ugodan rad!
    OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNA
    UPOZORENJA
    Prije uporabe ovog stroja
    pročitajte priručnik za uporabu i
    održavanje.
    Motornu pilu koristite sa dvije
    ruke.
    Pažljivo pročitajte i slijedite sva
    upozorenja.
    Koristite zaštitni šljem, naočale i
    slušalice.
    Pozor! Opasnost od povratnog
    udarca.
    OPREZ!
    OPASNOST OD OŠTEĆENJA SLUHA
    UPORABA OVOG STROJA, U NOR-
    MALNIM UVJETIMA RADA, MOŽE ZA
    KORISNIKA SNOSITI DNEVNO IZLA-
    GANJE RAZINI BUKE JEDNAKOJ ILI
    VIŠOJ OD
    85 dB(A)
    1.Za vašu sigurnost ........................................................................ 12.Objašnjenje simbola na spravi..................................................... 43.Montaža vodilice i lanca  ............................................................. 54.Gorivo i ulje za lanac  .................................................................. 65.Uporaba motora .......................................................................... 86.Rezanje ..................................................................................... 117.Održavanje ................................................................................. 138.Održavanje lanca i vodilice ........................................................ 159.Otkrivanje kvarova  .................................................................... 16
    Kazalo
    1. Za vašu sigurnost    
    						
    							2HR1. Za vašu sigurnost
    1.Nikad ne koristite motornu pilu,
    ako ste umorni, bolesni ili
    nadraženi, pod utjecajem lijekova
    koji izazivaju pospanost, alkohola
    ili droge.
    2.Koristite zaštitne cipele, prian-
    jajuću odjeću i zaštite za oči, sluh
    i glavu.  Koristite antivibracijske
    rukavice.
    3.Lanac održavajte uvijek
    naoštren, a motornu pilu,
    uključujući i Antivibracijski sustav,
    u dobrom stanju. Nenaoštren
    lanac produžit će vrijeme rezanja i
    povećati vibracije koje se za vrije-
    me rezanja prenose na ruke kori-
    snika. Motorna pila s olabavljenim
    komponentama ili s istrošenim ili
    oštećenim antivibracijskim ležaje-
    vima težit će k povećanju razine
    vibracija. 
    4.Sve gore napomenute mjere
    opreza ne jamče sprječavanje
    Raynaudovog fenomena ili sindro-
    ma karpalnog tunela. Stoga oso-
    bama koje ovaj stroj koriste duže
    vrijeme, preporučamo povremenu
    kontrolu stanja ruku i prstiju.
    Ukoliko se pojave neki od gore
    navedenim simptoma, odmah se
    obratite liječniku.
    5.Sa gorivom treba postupati uz
    propisani oprez. Ako se gorivo
    prolije, osušite ga, a prije paljenja
    motora motornu pilu udaljite naj-
    manje 3 metra od mjesta na kojem
    ste punili gorivo.
    6.Odstranite sve izvore iskri ili
    plamena (na primjer cigarete,
    otvoreni plamen ili alat koji može
    proizvesti iskre) sa prostora na
    kojem se gorivo miješa, ulijeva ili
    skladišti.
    7.Ne pušite ni za vrijeme punjen-
    ja goriva ni za vrijeme rada sa
    motornom pilom.
    8.Ne dozvoljavajte nikome da se
    približava motornoj pili dok je
    upaljena. Osobe i životinje držite
    podalje od mjesta na kojem radite.
    Djeca, životinje i odrasle osobe
    trebale bi biti udaljene najmanje
    10 m od uključene motorne pile.
    9.Ne započinjite sa radom sve
    dok niste oslobodili radni prostor,
    osigurali oslonac za noge i pripre-
    mili put za povlačenje prilikom
    pada drveta.
    10.Pilu uvijek držite s dvije ruke
    dok je motor upaljen. S palcem  i
    ostalim prstima čvrsto obuhvatite
    ručke i odlučno ih stišćite.
    11.Za vrijeme rada, motornu pilu
    držite daleko od dijelova vašeg
    tijela.
    12.Prije uključivanja motorne pile,
    provjerite da sječivo nije u dodiru
    s drugim predmetima.
    13.Prije prijevoza motorne pile,
    motor mora biti ugašen, vodilica i
    lanac okrenuti unazad, a ispuh
    dalje od vas. 
    14.Prije rada provjerite da lanac
    nije labav, oštećen ili istrošen.
    Nikad ne koristite oštećen,
    neprimjereno popravljen ili djelo-
    mično ili nesigurno sastavljen
    lanac. Provjerite da li se lanac
    zaustavlja nakon otpuštanja
    ručice gasa.
    15.Sve intervencije na ovoj
    motornoj pili, izuzev onih koje su
    izričito navedene u ovom
    1. Za vašu sigurnost 
    						
    							3HR1. Za vašu sigurnost
    priručniku, smije obavljati samo
    specijalizirano osoblje (u protiv-
    nom bi se, na primjer, mogao
    oštetiti zamašnjak , ako ga se uz
    uporabu nepodobnog alata izvadi
    ili blokira kako bi se izvadilo
    kvačilo, radi čega bi se mogao
    raskomadati za vrijeme rada.
    16.Ugasite motornu prije nego
    što ju odložite.
    17.Budite vrlo oprezni prilikom
    sječenja grmlja i sličnog raslinja,
    budući da bi se lanac mogao
    zaplesti i odrezane komade odba-
    citi prema vama, uslijed čega bi
    mogli izgubiti ravnotežu.
    18.Prilikom rezanja nategnutih
    grana, pazite da vas ne udare u
    trenutku kad nategnutost izosta-
    ne.
    19.Ne obavljajte sječu u uvjetima
    vjetrovitog ili lošeg vremena, slabe
    vidljivosti, vrlo niskih ili visokih
    temperatura. Provjerite da nema
    suhih grana koje bi mogle otpasti.
    20.Ručke održavajte čiste, suhe i
    bez tragova ulja ili goriva.
    21.Obavljajte rad samo u dobro
    zračenim prostorima. Ne koristite
    motornu pilu u zatvorenim prosto-
    rima. Ispušni plinovi sadrže otrov-
    ni ugljični monoksid.
    22.Ne radite unutar krošnje drve-
    ta, ako za to nemate obuku.
    23.Pazite na povratni udarac.
    Povratni udarac čini skok vodilice
    prema gore, do kojeg dolazi kad
    lanac na krajnjem dijelu vodilice
    susretne neki predmet. Radi toga
    bi mogli izgubiti kontrolu nad
    motornom pilom.
    24.Prilikom prijevoza motorne
    pile, lanac mora biti pokriven sa
    predviđenim poklopcem.
    MJERE OPREZA PROTIV POVRATNOG
    UDARCA ZA VRIJEME RADA SA MOTOR-
    NOM PILOM
    Do povratnog udarca dola-
    zi kad krajnji dio lanca susretne neki predmet
    ili kad drvo stisne ili za blokira lanac pri
    rezanju. Dodir sa predmetima na krajnjem
    dijelu lanca ponekad
    izaziva vrlo brz odskok
    u obrnutom smjeru i
    potiskivanje vodilice u
    vis i prema vama. Ako
    se lanac zablokira duž
    gornjeg dijela vodilice,
    vodilica bi mogla kre-
    nuti prema vama. U oba slučaja bi mogli izgu-
    biti kontrolu nad motornom pilom uz
    mogućnost vrlo teških posljedica.
    ¤Ne pouzdajte se samo u sigurnosne uređaje
    ugrađene u motornu pilu. Poduzmite sve
    moguće mjere predostrožnosti kako bi izbje-
    gli mogućnost bilo kakve nezgode.
    1. Kad shvatite kako djeluje povratni udarac,
    možete gotovo u cijelosti ukloniti element izne-
    nađenja.
    Ovo predstavlja veliku opasnost u slučaju nez-
    gode.
    2. Upaljenu motornu pilu držite
    uvijek s dvije ruke, desnom rukom
    zadnju ručku, a lijevom prednju.
    Obuhvatite ručke palcima i prsti-
    ma, snažno stišćući. Na taj način
    ćete smanjiti povratni udarac i
    zadržati kontrolu nad motornom
    pilom.
    3. Odstranite predmete i prepreke
    iz radne zone. Izbjegavajte dodir
    vrha vodilice s trupcima, granama
    ili drugim preprekama za vrijeme
    rada.
    4. Režite samo s motorom na
    najvećem broju okretaja.
    5. Ne protežite se previše i ne reži-
    te iznad vaših ramena.
    6. Za oštrenje i održavanje lanca
    slijedite upute proizvođača.
    7. Koristite samo vodilice i lance
    preporučene od strane
    proizvođača ili istovrsnih podu-
    zeća.
    !OPREZ! 
    						
    							4HR2. Objašnjenje simbola na spravi
    U cilju sigurnog rada i
    održavanja, simboli na spravi su otisnuti rel-
    jefno. 
    Slijedite ove upute i ne činite greške.
    .
    Otvor za punjenje goriva
    Položaj:blizu poklopca
    spremnika za gorivo
    Otvor za punjenje ulja za lanac
    Položaj:blizu poklopca za
    ulje
    Motor se pokreće kad je preki-
    dač u položaju “I”.
    Pomicanjem prekidača u
    položaj “O”, motor se odmah
    ugasi.
    Položaj:Sprijeda, iznad
    ručke.
    Ako pri pokretanju uređaja
    povučete ručicu startera (na
    desnoj strani stražnjeg dijela
    zadnje ručke) u položaj
    označen strelicom, možete
    odrediti način pokretanja kako
    slijedi:
    –Prvi položaj – način paljenja
    vrućeg motora.
    –Drugi položaj – način paljen-
    ja hladnog motora.
    Položaj: Desni gornji dio
    poklopca za filtar zraka
    !OPREZ!Vijak ispod oznake “H”
    podešava veliku brzinu.
    Vijak ispod oznake “L”
    podešava malu brzinu.
    Vijak lijevo od oznake “T” je
    vijak za podešavanje minimu-
    ma.
    Položaj:lijevi dio zadnje
    ručke.
    Pokazuje smjer u kojem se
    kočnica lanca otpušta (bijela
    strelica) i uključuje (crna streli-
    ca).
    Položaj: Prednji dio poklopca
    lanca
    Ako polugu pomoću odvijača
    okrenete, slijedeći strelicu,
    prema položaju ”MAX”, u
    lanac će utjecati veća količina
    ulja; 
    ako ju okrenete prema položa-
    ju ”MIN”, utjecat će manja
    količina.
    Položaj: Dno pogonskog dije-
    la
    2. Objašnjenje simbola na spravi   
    						
    							5HR3. Montaža vodilice i lanca
    Uobičajena rezna oprema sastoji se od sljedećih
    dijelova:
    Otvorite kutiju i montirajte vodilicu i lanac na
    motor na sljedeći način:
    Rubovi lanca su vrlo oštri.
    Radi vaše sigurnosti, nosite debele zaštitne
    rukavice.
    1. Povucite štitnik prema prednjoj ručci i provje-
    rite da kočnica lanca nije uključena.
    2. Popustite matice i skinite poklopac lanca.
    3. Montirajte lanac na zupčanik, zadržite položaj
    lanca na vodilici i montirajte vodilicu na
    motor. Podesite položaj matice za zatezanje
    lanca.
    !OPREZ!
    Provjerite da li je lanac pra-
    vilno usmjeren.
    4. Montirajte poklopac lanca na motor i rukom
    pritegnite matice.
    5. Podignite vrh vodilice i istovremeno reguliraj-
    te zategnutost lanca pomoću vijka za zate-
    zanje lanca, sve dok se karike lanca lagano
    ne dotaknu donje strane vodilice..
    6. Vrh vodilice potisnite prema gore i dobro pri-
    tegnite matice (12 ~ 15 Nm). Zatim rukom
    pomičite lanac i provjerite da li dobro klizi i da
    li je zategnut kako treba. Ako je potrebno,
    popustite poklopac lanca i ponovno podesite
    zategnutost.
    7. Pritegnite vijke za zatezanje lanca.
    Novi lanac se obično lagano
    izduži tijekom uporabe. Često provjeravajte i
    ponovno podešavajte zategnutost, budući da bi
    olabavljeni lanac mogao ispasti ili se ubrzano
    istrošiti zajedno sa vodilicom.
    .
    NAPOMENA
    NAPOMENA
    3. Montaža vodilice i lanca
    (1) Poklopac lanca
    (2) Matica za
    zatezanje lanca
    (1) Smjer kretanja
    (1) Popustiti
    (2) Stisnuti
    (3) Vijak za zatezanje
    lanca
    (1) Motor
    (2) Štitnik vodilice
    (3) Vodilica
    (4) Lanac
    (5) Imbus ključ
    (6) Odvijač za podešavanje rasplinjača     
    						
    							6HR4. Gorivo i ulje za lanac
    ¤GORIVO
    Benzin je izrazito zapaljiv.
    Ne pušite i ne približavajte gorivu otvoreni
    plamen ili iskre. Prije punjenja goriva, motor
    ugasite i ostavite da se ohladi.
    Punjenje se mora obaviti na otvorenom, na
    mjestu na kojem nema vegetacije. Prije pal-
    jenja motora potrebno se udaljiti najmanje 3
    m od mjesta punjenja.
    ¤
    Motori se podmazuju posebno sastavljenim
    uljem za dvotaktne benzinske motore sa
    zračnim hlađenjem. Koristite visokokvalitetno
    neoksidirajuće ulje homologirano za dvotakt-
    ne motore sa zračnim hlađenjem (ULJE JASO
    FC GRADE ili ISO EGC GRADE).
    ¤Ne koristite miješano ulje BIA ili TCW (za dvo-
    taktne motori s vodenim hlađenjem).
    ¤PREPORUČENI OMJER ZA MJEŠAVINU 50
    BENZINA : 1 ULJA
    ¤
    Ispušne plinove kontroliraju parametri i osnov-
    ne komponente motora (npr. rasplinjavanje,
    tempiranje paljenja i tempiranje otvaranja) bez
    dodatka drugih komponenti ili unošenja inert-
    nog materijala za vrijeme rasplinjavanja.
    ¤Ovi motori su homologirani za rad s bezolov-
    nim benzinom.
    ¤Koristite benzin s najmanjim brojem oktana
    89RON (SAD/Kanada: 87AL).
    ¤Uporaba benzina čiji broj oktana je niži od
    !OPREZ!
    navedenog može prouzrokovati pregrijavanje
    motora i probleme, kao što je zapinjanje klipa.
    ¤Preporučuje se uporaba bezolovnog benzina
    u svrhe smanjivanja ekološkog zagađenja,
    kako za vas tako i za okolinu.
    ¤Benzin ili ulje slabe kvalitete mogu oštetiti
    segmente, cijevi za gorivo ili spremnik goriva
    za motor.
    ¤MIJEŠANJE GORIVA
    Budite oprezni prilikom
    protresanja.
    1. Odmjerite količinu ulja i benzina za mješavinu.
    2. Dio benzina ulijte u odgovarajuću čistu posu-
    du.
    3. Ulijte svo ulje i dobro protresite.
    4. Zatim ulijte ostatak benzina i ponovno protre-
    site barem jednu minutu. Budući da se poje-
    dina ulja teško miješaju, potrebno je dobro
    protresati, da bi se zajamčilo maksimalno tra-
    janje motora. U slučaju nedovoljnog miješanja
    povećava se opasnost od zapinjanja klipa
    zbog presiromašne mješavine.
    5. Posudu treba jasno označiti, da ne bi došlo
    do zabune oko sadržaja ove i drugih posuda.
    6. Sadržaj zapišite sa vanjske strane, da bi ga
    lakše raspoznali.
    ¤PUNJENJE GORIVA
    1.Odvrnite i skinite poklopac spremnika.
    Odložite ga na oprašenu površinu.
    2. Ulijte gorivo u spremnik do 80% njegove
    zapremine.
    3. Čvrsto zatvorite poklopac spremnika i odstra-
    nite eventualno proliveno gorivo uokolo
    spremnika
    !OPREZ!
    4. Gorivo i ulje za lanac  
    						
    							7HR
    Uporaba kvalitetnog ulja od bitnog je značaja za
    djelotvorno postizanje reznih dijelova stroja;
    rabljeno ili nekvalitetno ulje štetno djeluje na
    podmazivanje i smanjuje trajnost lanca i vodilice.
    Spremnik ulja preporučljivo je uvijek napuniti do
    vrha (pomoću lijevka) prilikom svakog punjenja
    goriva; zapremina spremnika za ulje izračunata
    je tako da se gorivo potroši prije ulja, čime se
    izbjegava opasnost od rada stroja bez maziva.
    4. Gorivo i ulje za lanac
    1. Punjenje se mora obaviti na ravnom tlu
    bez vegetacije.
    2. Prije pokretanja motora udaljite se naj-
    manje 3 metra od mjesta punjenja.
    3.Ugasite motor prije punjenja goriva.
    Provjerite da li ste mješavinu u posudi
    dovoljno protresli
    ¤U CILJU MAKSIMALNOG VIJEKA TRAJAN-
    JA MOTORA, IZBJEGAVAJTE:
    1. GORIVO BEZ ULJA (ČISTI BENZIN) – To bi
    ubrzo prouzrokovalo tešku štetu unutarnjim
    komponentama motora.
    2. DIZEL – Može oštetiti gumene i/ili plastične
    dijelove i ugroziti podmazivanje motora.
    3.ULJE ZA ČETVEROTAKTNE MOTORE –
    Može zamazati svjećicu, zapušiti otvor ispuha
    ili zalijepiti segmente klipa.
    4.
    Mješavine neiskorištene više od mjesecdana mogu zapušiti rasplinjač i ugroziti ispra-
    van rad motora.
    5. U slučaju dužeg nekorištenja motora, ispraz-
    nite spremnik za gorivo i očistite ga. Nakon
    toga upalite motor i istočite mješavinu iz
    rasplinjača.
    6.Kod eventualnog izbacivanja iz uporabe,
    posude sa mješavinom ulja moraju se preda-
    ti u ovlašteni centar za skupljanje otpada.
    Jamstvo ne pokriva redovito
    trošenje i eventualne izmjene proizvoda koje
    utječu na njegovu funkcionalnost. Jamstvo se
    također poništava u slučaju nepoštivanja uputa
    za miješanje goriva i sl., sadržanih u ovom
    priručniku.
    ¤ULJE ZA LANAC
    Koristite isključivo posebno
    ulje za motorne pile ili mazivo ulje za motorne
    pile. Ne smiju se upotrebljavati ulja koja sadrža-
    vaju nečistoće kako ne bi došlo do začepljenja
    filtra u spremniku te nepopravljive štete na
    pumpi za ulje.
    Posebno ulje za podmazi-
    vanje lanca je biorazgradivo. Upotreba mineral-
    nog ili motornog ulja snosi vrlo štetan utjecaj na
    okoliš.
    VAŽNO
    VAŽNO
    NAPOMENA
    !OPREZ! 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual