GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw 71501072_0 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2 2. . í íÓ ÓÔ ÔÎ ÎË Ë‚ ‚Ì Ì˚ ˚È È Ù ÙË ËΠθ ¸Ú Ú 1.èË ÔÓÏÓ˘Ë Í˛˜Í‡ ËÁ ÔÓ‚ÓÎÓÍË ‚˚̸Ú ÙËÎ¸Ú ËÁ „ÓÎÓ‚ËÌ˚ ·‡Í‡. 2. ê‡Á·ÂËÚÂ Ë ÔÓÏÓÈÚ ÙËÎ¸Ú ‚ ·ÂÌÁËÌÂ, ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Á‡ÏÂÌËÚ „Ó. • • ëÌfl‚ ÙËθÚ, Á‡ÍÓÈÚ Á‡ÊËÏÓÏ ÍÓ̈ ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘ÂÈ ÚÛ·˚. • • ÇÓ ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÙËθڇ Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÚÓ, ˜ÚÓ·˚ „flÁ¸ Ì ÔÓԇ· ‚Ó ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Û˛ ÚÛ·Û. 3 3. . ë ë‚ ‚ ˜ ˜‡ ‡ é˜ËÒÚËÚ ˝ÎÂÍÚÓ‰˚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ Ë ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰Ó‚‰ËÚ ‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ÌËÏË ‰Ó 0,65 ÏÏ. 4 4. . á áÛ Û· ·˜ ˜‡ ‡Ú ÚÓ ÓÂ Â Í ÍÓ ÓΠΠÂÒ ÒÓ Ó èӂ¸ÚÂ Â„Ó Ì‡ Ô‰ÏÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÎË ËÁÌÓÒ‡. ÖÒÎË ÓÌÓ ÔÓ‚ÂʉÂÌÓ, Á‡ÏÂÌËÚ „Ó. ç ÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚Û˛ ˆÂÔ¸ ̇ ËÁÌÓ¯ÂÌÌÓ ÁÛ·˜‡ÚÓ ÍÓÎÂÒÓ Ë Ì‡Ó·ÓÓÚ. è èê êà àå åÖ Öó óÄ Äç çà àÖ Ö 5 5. . è è   ‰ ‰Ì ÌË ËÂ Â Ë Ë Á Á‡ ‡‰ ‰Ì ÌË Ë  ‡ ‡Ï ÏÓ Ó Ú ÚË ËÁ Á‡ ‡Ú ÚÓ Ó ˚ ˚ á‡ÏÂÌËÚ Ëı ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÍÓÌÚ‡ÍÚÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ, ËÎË ‡ÒÚÂÒÍË‚‡ÌËfl ÂÁËÌÓ‚˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. á‡ÏÂÌËÚÂ, ÂÒÎË ÔÓ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË Á‡‰ÌÂ„Ó ‡ÏÓÚËÁ‡ÚÓ‡ Û‰‡ËÎ ÒÚÓÔÓÌ˚È ‚ËÌÚ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‚Â΢ÂÌËfl βÙÚ‡ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË. 7 7. . é é· ·Ò ÒÎ ÎÛ ÛÊ ÊË Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ë  14R RU U (1)íÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ
15R RU U8 8. . é é· ·Ò ÒÎ ÎÛ ÛÊ ÊË Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ë  ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë Ë Ë ¯ ¯Ë ËÌ Ì˚ ˚ • • ñ ñ ÂÔ Ô¸ ¸ è èÓ Ó Ò ÒÓ ÓÓ Ó· · ‡ ‡Ê Ê ÂÌ ÌË Ëfl flÏ Ï · ·Â ÂÁ ÁÓ ÓÔ Ô‡ ‡- - Ò ÒÌ ÌÓ ÓÒ ÒÚ ÚË Ë Ë Ë ˝ ˝Ù ÙÙ Ù ÂÍ ÍÚ ÚË Ë‚ ‚Ì ÌÓ ÓÒ ÒÚ ÚË Ë ‡ ‡· ·Ó ÓÚ Ú˚ ˚, , Ó Ó˜ ˜Â ÂÌ Ì¸ ¸ ‚ ‚‡ ‡Ê ÊÌ ÌÓ Ó, , ˜ ˜Ú ÚÓ Ó· ·˚ ˚  ÂÊ ÊÛ Û˘ ˘Ë ËÂ Â Ó Ó „ „‡ ‡Ì Ì˚ ˚ · ·˚ ˚Î ÎË Ë ı ıÓ Ó Ó Ó¯ ¯Ó Ó Á Á‡ ‡Ú ÚÓ Ó˜ ˜Â ÂÌ Ì˚ ˚. . çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ Á‡ÚÓ˜ÍÛ, ÍÓ„‰‡: • • Çˉ ÓÔËÎÓÍ Ì‡ÔÓÏË̇ÂÚ Ô˚θ. • • Ç‡Ï Ú·ÛÂÚÒfl ·Óθ¯Â ÛÒËÎËfl ‰Îfl ÔËÎÂÌËfl. • • èËÎÂÌË ÌÂÔflÏÓÂ. • • ì‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ‚Ë·‡ˆËfl. • • ì‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡. ë ëÚ Ú‡ ‡Ì ̉ ‰‡ ‡ Ú ÚÌ Ì˚ ˚Â Â Ô Ô‡ ‡ ‡ ‡Ï Ï ÂÚ Ú ˚ ˚  ÂÊ ÊÛ Û˘ ˘Ë Ëı ı Í Í Ó ÓÏ ÏÓ ÓÍ Í Ç ÇÒ Ò „ „‰ ‰‡ ‡ Ì Ì‡ ‡‰ ‰Â ‚ ‚‡ ‡È ÈÚ Ú  Á Á‡ ‡˘ ˘Ë ËÚ ÚÌ Ì˚ ˚Â Â Ô Ô  ˜ ˜‡ ‡Ú ÚÍ ÍË Ë. . è‰ Á‡ÚÓ˜ÍÓÈ: • • ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ·ÂÌÁÓÔË· ıÓÓ¯Ó Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì‡. • • ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎÒfl. • • àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÛ„Î˚È Ì‡ÔËθÌËÍ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‡Áχ (ÒÏ. «í‡·Îˈ‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ˆÂÔË») èÓÎÓÊËÚ ̇ÔËθÌËÍ Ì‡ ÂÊÛ˘Û˛ ÍÓÏÍÛ Ë ÒÏÂÒÚËÚÂ Â„Ó ‚Ô‰. ÑÂÊËÚ ̇ÔËθÌËÍ ‚ Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË. á‡ÚӘ˂ Í‡Ê‰Û˛ ÂÊÛ˘Û˛ ÍÓÏÍÛ, Ôӂ¸Ú Â ‚˚ÒÚÛÔ Ë ÔÓ‰ÔËÎËÚ ‚ ÌÛÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. á ᇠ‡Í Í Û Û„ „Î ÎË ËÚ ÚÂ Â Ô Ô   ‰ ‰Ì Ì˛ ˛˛ ˛ Í Í Ó ÓÏ ÏÍ ÍÛ Û, , ˜ ˜Ú ÚÓ Ó· ·˚ ˚ Ò ÒÌ ÌË ËÁ ÁË ËÚ Ú¸ ¸ ‚ ‚Ó ÓÁ ÁÏ ÏÓ ÓÊ ÊÌ ÌÓ ÓÒ ÒÚ Ú¸ ¸ Ó ÓÚ Ú‰ ‰‡ ‡˜ ˜Ë Ë Ë Ë ‡ ‡Á Á ˚ ˚‚ ‚‡ ‡ Ò ÒÓ Ó ‰ ‰Ë ËÌ ÌË ËÚ Ú ÂΠθ ¸Ì Ì˚ ˚ı ı Á Á‚ ‚ ÂÌ Ì¸ ¸Â ‚ ‚. . ! !Ç Çç çà àå åÄ Äç çà àÖ Ö! ! ! !Ç Çç çà àå åÄ Äç çà àÖ Ö! ! ! !Ç Çç çà àå åÄ Äç çà àÖ Ö! ! èӂ¸ÚÂ, ˜ÚÓ Í‡Ê‰‡fl ÂÊÛ˘‡fl ÍÓÏ͇ ËÏÂÂÚ Ó‰Ë̇ÍÓ‚Û˛ ‰ÎËÌÛ Ë Û„ÓΠ̇ÍÎÓ̇. • • ò òË ËÌ Ì‡ ‡ • • ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÌÂÒËÏÏÂÚ˘ÌÓ„Ó ËÁÌÓÒ‡, ÔÂËӉ˘ÂÒÍË Ô‚Ӈ˜Ë‚‡ÈÚ ¯ËÌÛ. • • KÓÏ͇ ̇ԇ‚Îfl˛˘Ëı ¯ËÌ˚ ‰ÓÎÊ̇ ‚Ò„‰‡ ËÏÂÚ¸ ÔflÏÓÛ„ÓθÌÛ˛ ÙÓÏÛ. èӂ¸Ú Â ËÁÌÓÒ. èËÎÓÊËÚ ÎËÌÂÈÍÛ Í ¯ËÌÂ Ë Í Ì‡ÛÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌ ÂÊÛ˘ÂÈ ÍÓÏÍË. ÖÒÎË Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó, ÚÓ ÍÓÏ͇ ÌÓχθ̇fl. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÍÓÏ͇ ËÁÌÓ¯Â̇. òËÌÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ¸. (1) çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÍÓÌÚÓθÌÓ ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌ (2) á‡ÍÛ„ÎËÚ Á‡ÔΘËÍ (3) ëڇ̉‡ÚÌ˚È ‚˚ÒÚÛÔ ÂÊÛ˘ÂÈ ÍÓÏÍË: (ÒÏ. «í‡·Îˈ‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ˆÂÔË») (A) ÑÎË̇ ÂÊÛ˘Â„Ó ˝ÎÂÏÂÌÚ‡ (30°) ì„ÓÎ Ó·‡·ÓÚÍË Ì‡ÔËθÌËÍÓÏ (85°) ì„ÓÎ ·ÓÍÓ‚ÓÈ Ô·ÒÚËÌ˚ (60°) ì„ÓÎ ÂÊÛ˘ÂÈ ÍÓÏÍË ‚ÂıÌÂÈ Ô·ÒÚËÌ˚ (1) ãËÌÂÈ͇ (2) èÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó (3) éÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡ (4) ñÂÔ¸ ̇ÍÎÓÌflÂÚÒfl 8 8. . é é· ·Ò ÒÎ ÎÛ ÛÊ ÊË Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ë  ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë Ë Ë ¯ ¯Ë ËÌ Ì˚ ˚
16R RU U8 8. . é é· ·Ò ÒÎ ÎÛ ÛÊ ÊË Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ë  ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë Ë Ë ¯ ¯Ë ËÌ Ì˚ ˚ / / 9 9. . è èÓ ÓË ËÒ ÒÍ Í Ì Ì ÂË ËÒ ÒÔ Ô ‡ ‡‚ ‚Ì ÌÓ ÓÒ ÒÚ Ú ÂÈ È 9 9. . è èÓ ÓË ËÒ ÒÍ Í Ì Ì ÂË ËÒ ÒÔ Ô ‡ ‡‚ ‚Ì ÌÓ ÓÒ ÒÚ Ú ÂÈ È ç çÖ Öè èé éã ãÄ ÄÑ ÑK KÄ ÄÇ Çé éá áå åé éÜ Üç çÄ Äü ü è èê êà àó óà àç çÄ Äì ìë ëí íê êÄ Äç çÖ Öç çà àÖ Ö 1 1) ) çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÔË Á‡ÔÛÒÍÂ Ç Çç çà àå åÄ Äç çà àÖ Ö! ! ì ì· ·Â ‰ ‰Ë ËÚ Ú ÂÒ Ò¸ ¸, , ˜ ˜Ú ÚÓ Ó Á Á‡ ‡˘ ˘Ë ËÚ ÚÌ ÌÓ ÓÂ Â Û ÛÒ ÒÚ Ú Ó ÓÈ ÈÒ ÒÚ Ú‚ ‚Ó Ó Ó ÓÚ Ú Á Á‡ ‡Ï Ï  Á Á‡ ‡Ì ÌË Ëfl fl Ì Ì  ‚ ‚Í ÍΠβ ˛˜ ˜Â ÂÌ ÌÓ Ó. . 2 2) ) ë··‡fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ /ÔÎÓıÓ ÛÒÍÓÂÌË / ̇‚ÌÓÏÂÌ˚È ıÓ‰ ̇ ıÓÎÓÒÚ˚ı Ó·ÓÓÚ‡ı 3 3) ) å‡ÒÎÓ Ì ‚˚ÚÂ͇ÂÚ.–èӂ¸ÚÂ, Ì ÔÓԇ· ÎË ‚ ·ÂÌÁËÌ ‚Ó‰‡, Ë Ôӂ¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÏÂÒË. –èӂ¸ÚÂ, Ì ÔÂÂÎËÎË ÎË ‚˚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. –èӂ¸Ú ҂˜Û. –èӂ¸ÚÂ, Ì ÔÓԇ· ÎË ‚ ·ÂÌÁËÌ ‚Ó‰‡, Ë Ôӂ¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÏÂÒË. –èӂ¸ÚÂ, Ì Á‡ÒÓÂÌ˚ ÎË ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È Ë ÚÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ˚. –èӂ¸ÚÂ, Ô‡‚ËθÌÓ ÎË ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì ͇·˛‡ÚÓ. –èӂ¸Ú ͇˜ÂÒÚ‚Ó Ï‡Ò·. –èӂ¸ÚÂ, Ì Á‡ÒÓÂ̇ ÎË Ï‡ÒÎfl̇fl Ú۷͇ Ë ÓÚ‚ÂÒÚËfl.–á‡ÏÂÌËÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï ·ÂÌÁËÌÓÏ. –ëÌËÏËÚÂ Ë ‚˚ÒÛ¯ËÚ ҂˜Û. –èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó, ÒÌÓ‚‡ ÔÓÚflÌËÚ ÒÚ‡ÚÂ, ·ÂÁ ÛÒËÎËfl. –á‡ÏÂÌËÚÂ Ò‚Â˜Û ÌÓ‚ÓÈ. –á‡ÏÂÌËÚ ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï ·ÂÌÁËÌÓÏ. –é˜ËÒÚËÚ Ëı. –éÚ„ÛÎËÛÈÚ ˄Î˚ ÒÍÓÓÒÚË. –á‡ÏÂÌËÚ „Ó. –é˜ËÒÚËÚ Ëı. ÖÒÎË ‚‡Ï ͇ÊÂÚÒfl, ˜ÚÓ ·ÂÌÁÓÔË· ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË, ÔÓÒËÏ ‚‡Ò Ó·‡˘‡Ú¸Òfl ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‚‡¯Â„Ó „ÓÓ‰‡. 3 3. .í í‡ ‡· ·Î ÎË Ëˆ ˆ‡ ‡ Ó Ó· ·Ò ÒÎ ÎÛ ÛÊ ÊË Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ëfl fl ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë ï ï‡ ‡ ‡ ‡Í ÍÚ ÚÂ Â Ë ËÒ ÒÚ ÚË ËÍ ÍË Ë ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë Ë Ë Ò ÒÚ ÚÂ Â Ê ÊÌ Ìfl fl, , Ó ÓÏ ÏÓ ÓÎ ÎÓ Ó„ „Ë Ë Ó Ó‚ ‚‡ ‡Ì ÌÌ Ì˚ ˚ı ı ‰ ‰Î Îfl fl ˝ ˝Ú ÚÓ ÓÈ È Ï Ï‡ ‡¯ ¯Ë ËÌ Ì˚ ˚, , Û ÛÍ Í‡ ‡Á Á‡ ‡Ì Ì˚ ˚ ‚ ‚ « «ë ëÂ Â Ú ÚË ËÙ ÙË ËÍ Í‡ ‡Ú ÚÂ Â Ò ÒÓ ÓÓ ÓÚ Ú‚ ‚ ÂÚ ÚÒ ÒÚ Ú‚ ‚Ë Ëfl fl Ì ÌÓ Ó Ï Ï‡ ‡Ï Ï Ö Öë ë» », , Ô Ô Ë ËΠ· ‡„ „‡ ‡Â ÂÏ ÏÓ ÓÏ Ï Í Í Ï Ï‡ ‡¯ ¯Ë ËÌ Ì Â. . Ç Ç ˆ ˆÂ ÂÎ Îfl flı ı · ·Â ÂÁ ÁÓ ÓÔ Ô‡ ‡Ò ÒÌ ÌÓ ÓÒ ÒÚ ÚË Ë Ì ÌÂ Â Ë ËÒ ÒÔ ÔÓ ÓΠθ ¸Á ÁÛ ÛÈ ÈÚ Ú  ‰ ‰ Û Û„ „Ë ËÂ Â Ú ÚË ËÔ Ô˚ ˚ ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë Ë ËÎ ÎË Ë Ò ÒÚ ÚÂ Â Ê ÊÌ Ìfl fl. . Ç Ç Ú Ú‡ ‡· ·Î ÎË Ëˆ ˆÂ Â Û ÛÍ Í‡ ‡Á Á‡ ‡Ì Ì˚ ˚ Ò Ò‚ ‚ ‰ ‰Â ÂÌ ÌË Ëfl fl Ó Ó Á Á‡ ‡Ú Ú‡ ‡˜ ˜Ë Ë‚ ‚‡ ‡Ì ÌË ËË Ë ‡ ‡Á ÁÎ ÎË Ë˜ ˜Ì Ì˚ ˚ı ı Ú ÚË ËÔ ÔÓ Ó‚ ‚ ˆ ˆÂ ÂÔ Ô ÂÈ È, , Ì ÌÓ Ó ˝ ˝Ú ÚÓ Ó Ì ÌÂ Â Ô ÔÓ Ó‰ ‰ ‡ ‡Á ÁÛ ÛÏ Ï ‚ ‚‡ ‡Â ÂÚ Ú ‚ ‚Ó ÓÁ ÁÏ ÏÓ ÓÊ ÊÌ ÌÓ ÓÒ ÒÚ ÚË Ë Ë ËÒ ÒÔ ÔÓ ÓΠθ ¸Á ÁÓ Ó‚ ‚‡ ‡Ì ÌË Ëfl fl ˆ ˆÂ ÂÔ Ô ÂÈ È, , Ó ÓÚ ÚÎ ÎË Ë˜ ˜Ì Ì˚ ˚ı ı Ó ÓÚ Ú Ó ÓÏ ÏÓ ÓÎ ÎÓ Ó„ „Ë Ë Ó Ó‚ ‚‡ ‡Ì ÌÌ ÌÓ ÓÈ È ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ë. . ! !Ç Çç çà àå åÄ Äç çà àÖ Ö! ! ò ò‡ ‡„ „ ˆ ˆÂ ÂÔ ÔË Ëì ì Ó Ó‚ ‚ ÂÌ Ì¸ ¸ Á ÁÛ Û· ·ˆ ˆ‡ ‡- -Ó Ó„ „ ‡ ‡Ì ÌË Ë˜ ˜Ë ËÚ Ú ÂÎ Îfl fl ( (a a) )Ñ ÑË Ë‡ ‡Ï Ï ÂÚ Ú Ì Ì‡ ‡Ô ÔË ËΠθ ¸Ì ÌË ËÍ Í‡ ‡ ( (d d) ) ‚ ‰˛Èχımm‚ ‰˛Èχımm‚ ‰˛Èχımm 3 3/ /8 8 M Mi in ni i 9,32 0,018 0,45 5/32 4,0 0 0, ,3 32 25 5 8,25 0,026 0,65 3/16 4,8 3 3/ /8 8 9,32 0,026 0,65 13/64 5,2 0 0, ,4 40 04 4 10,26 0,031 0,80 7/32 5,6 ad
1HR1. Za vašu sigurnost Poštovani klijenti, Prije svega htjeli bismo Vam se zahvaliti na tome da ste odabrali naše proizvode, te se nadamo da će uporaba ovoga stroja predstavljati izuzetno zadovoljstvo za vas i da će on ispuniti sva Vaša očekivan- ja. Ove su upute namijenjene dobrom upoznavanju Vašega stroja, kako bi rad s njim bio siguran i učinkovit. Prosimo, nemojte zaboravljati da su upute neodvojiv dio samoga stroja. Postavite ih na dostupno mjesto kako biste u njima pogledali u slučaju potrebe. Ako prodate ili iznajmite stroj, oba- vezno predajte upute drugom korisniku. Vaš novi stroj je projektiran i proizveden u skladu s važećim standardima. On je siguran i pouzdan kada se uporabljuje u skladu s ovim uputama (namjenska uporaba). Bilo kakva druga uporaba ili nepridrža- vanje sigurnosnih uputa i uputa o održavanju, smatralo bi se nepravilnom, a dovelo bi do ukidanja garancije i odgovornosti Proizvođača. Uporabnik u tom slučaju snosi sve posljedice koje proističu iz ozljeda i šteta nanijetih njemu samomu ili trećim osobama. U slučaju da primijetite kakve male razlike između opisa danih u uputama i Vašega stroja, morate znati da zbog neprekidnoga poboljšavanja proizvoda, informacije u ovim uputama podliježu promjenama bez upozorenja ili obveznoga ažuriranja, osim u slučajevima što se tiču važnih karakteristika u vezi sigurnosti i rada stroja. U slučaju dvojbe, obratite se svojemu isporučitelju. želimo Vam ugodan rad! OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNA UPOZORENJA Prije uporabe ovog stroja pročitajte priručnik za uporabu i održavanje. Motornu pilu koristite sa dvije ruke. Pažljivo pročitajte i slijedite sva upozorenja. Koristite zaštitni šljem, naočale i slušalice. Pozor! Opasnost od povratnog udarca. OPREZ! OPASNOST OD OŠTEĆENJA SLUHA UPORABA OVOG STROJA, U NOR- MALNIM UVJETIMA RADA, MOŽE ZA KORISNIKA SNOSITI DNEVNO IZLA- GANJE RAZINI BUKE JEDNAKOJ ILI VIŠOJ OD 85 dB(A) 1.Za vašu sigurnost ........................................................................ 12.Objašnjenje simbola na spravi..................................................... 43.Montaža vodilice i lanca ............................................................. 54.Gorivo i ulje za lanac .................................................................. 65.Uporaba motora .......................................................................... 86.Rezanje ..................................................................................... 117.Održavanje ................................................................................. 138.Održavanje lanca i vodilice ........................................................ 159.Otkrivanje kvarova .................................................................... 16 Kazalo 1. Za vašu sigurnost
2HR1. Za vašu sigurnost 1.Nikad ne koristite motornu pilu, ako ste umorni, bolesni ili nadraženi, pod utjecajem lijekova koji izazivaju pospanost, alkohola ili droge. 2.Koristite zaštitne cipele, prian- jajuću odjeću i zaštite za oči, sluh i glavu. Koristite antivibracijske rukavice. 3.Lanac održavajte uvijek naoštren, a motornu pilu, uključujući i Antivibracijski sustav, u dobrom stanju. Nenaoštren lanac produžit će vrijeme rezanja i povećati vibracije koje se za vrije- me rezanja prenose na ruke kori- snika. Motorna pila s olabavljenim komponentama ili s istrošenim ili oštećenim antivibracijskim ležaje- vima težit će k povećanju razine vibracija. 4.Sve gore napomenute mjere opreza ne jamče sprječavanje Raynaudovog fenomena ili sindro- ma karpalnog tunela. Stoga oso- bama koje ovaj stroj koriste duže vrijeme, preporučamo povremenu kontrolu stanja ruku i prstiju. Ukoliko se pojave neki od gore navedenim simptoma, odmah se obratite liječniku. 5.Sa gorivom treba postupati uz propisani oprez. Ako se gorivo prolije, osušite ga, a prije paljenja motora motornu pilu udaljite naj- manje 3 metra od mjesta na kojem ste punili gorivo. 6.Odstranite sve izvore iskri ili plamena (na primjer cigarete, otvoreni plamen ili alat koji može proizvesti iskre) sa prostora na kojem se gorivo miješa, ulijeva ili skladišti. 7.Ne pušite ni za vrijeme punjen- ja goriva ni za vrijeme rada sa motornom pilom. 8.Ne dozvoljavajte nikome da se približava motornoj pili dok je upaljena. Osobe i životinje držite podalje od mjesta na kojem radite. Djeca, životinje i odrasle osobe trebale bi biti udaljene najmanje 10 m od uključene motorne pile. 9.Ne započinjite sa radom sve dok niste oslobodili radni prostor, osigurali oslonac za noge i pripre- mili put za povlačenje prilikom pada drveta. 10.Pilu uvijek držite s dvije ruke dok je motor upaljen. S palcem i ostalim prstima čvrsto obuhvatite ručke i odlučno ih stišćite. 11.Za vrijeme rada, motornu pilu držite daleko od dijelova vašeg tijela. 12.Prije uključivanja motorne pile, provjerite da sječivo nije u dodiru s drugim predmetima. 13.Prije prijevoza motorne pile, motor mora biti ugašen, vodilica i lanac okrenuti unazad, a ispuh dalje od vas. 14.Prije rada provjerite da lanac nije labav, oštećen ili istrošen. Nikad ne koristite oštećen, neprimjereno popravljen ili djelo- mično ili nesigurno sastavljen lanac. Provjerite da li se lanac zaustavlja nakon otpuštanja ručice gasa. 15.Sve intervencije na ovoj motornoj pili, izuzev onih koje su izričito navedene u ovom 1. Za vašu sigurnost
3HR1. Za vašu sigurnost priručniku, smije obavljati samo specijalizirano osoblje (u protiv- nom bi se, na primjer, mogao oštetiti zamašnjak , ako ga se uz uporabu nepodobnog alata izvadi ili blokira kako bi se izvadilo kvačilo, radi čega bi se mogao raskomadati za vrijeme rada. 16.Ugasite motornu prije nego što ju odložite. 17.Budite vrlo oprezni prilikom sječenja grmlja i sličnog raslinja, budući da bi se lanac mogao zaplesti i odrezane komade odba- citi prema vama, uslijed čega bi mogli izgubiti ravnotežu. 18.Prilikom rezanja nategnutih grana, pazite da vas ne udare u trenutku kad nategnutost izosta- ne. 19.Ne obavljajte sječu u uvjetima vjetrovitog ili lošeg vremena, slabe vidljivosti, vrlo niskih ili visokih temperatura. Provjerite da nema suhih grana koje bi mogle otpasti. 20.Ručke održavajte čiste, suhe i bez tragova ulja ili goriva. 21.Obavljajte rad samo u dobro zračenim prostorima. Ne koristite motornu pilu u zatvorenim prosto- rima. Ispušni plinovi sadrže otrov- ni ugljični monoksid. 22.Ne radite unutar krošnje drve- ta, ako za to nemate obuku. 23.Pazite na povratni udarac. Povratni udarac čini skok vodilice prema gore, do kojeg dolazi kad lanac na krajnjem dijelu vodilice susretne neki predmet. Radi toga bi mogli izgubiti kontrolu nad motornom pilom. 24.Prilikom prijevoza motorne pile, lanac mora biti pokriven sa predviđenim poklopcem. MJERE OPREZA PROTIV POVRATNOG UDARCA ZA VRIJEME RADA SA MOTOR- NOM PILOM Do povratnog udarca dola- zi kad krajnji dio lanca susretne neki predmet ili kad drvo stisne ili za blokira lanac pri rezanju. Dodir sa predmetima na krajnjem dijelu lanca ponekad izaziva vrlo brz odskok u obrnutom smjeru i potiskivanje vodilice u vis i prema vama. Ako se lanac zablokira duž gornjeg dijela vodilice, vodilica bi mogla kre- nuti prema vama. U oba slučaja bi mogli izgu- biti kontrolu nad motornom pilom uz mogućnost vrlo teških posljedica. ¤Ne pouzdajte se samo u sigurnosne uređaje ugrađene u motornu pilu. Poduzmite sve moguće mjere predostrožnosti kako bi izbje- gli mogućnost bilo kakve nezgode. 1. Kad shvatite kako djeluje povratni udarac, možete gotovo u cijelosti ukloniti element izne- nađenja. Ovo predstavlja veliku opasnost u slučaju nez- gode. 2. Upaljenu motornu pilu držite uvijek s dvije ruke, desnom rukom zadnju ručku, a lijevom prednju. Obuhvatite ručke palcima i prsti- ma, snažno stišćući. Na taj način ćete smanjiti povratni udarac i zadržati kontrolu nad motornom pilom. 3. Odstranite predmete i prepreke iz radne zone. Izbjegavajte dodir vrha vodilice s trupcima, granama ili drugim preprekama za vrijeme rada. 4. Režite samo s motorom na najvećem broju okretaja. 5. Ne protežite se previše i ne reži- te iznad vaših ramena. 6. Za oštrenje i održavanje lanca slijedite upute proizvođača. 7. Koristite samo vodilice i lance preporučene od strane proizvođača ili istovrsnih podu- zeća. !OPREZ!
4HR2. Objašnjenje simbola na spravi U cilju sigurnog rada i održavanja, simboli na spravi su otisnuti rel- jefno. Slijedite ove upute i ne činite greške. . Otvor za punjenje goriva Položaj:blizu poklopca spremnika za gorivo Otvor za punjenje ulja za lanac Položaj:blizu poklopca za ulje Motor se pokreće kad je preki- dač u položaju “I”. Pomicanjem prekidača u položaj “O”, motor se odmah ugasi. Položaj:Sprijeda, iznad ručke. Ako pri pokretanju uređaja povučete ručicu startera (na desnoj strani stražnjeg dijela zadnje ručke) u položaj označen strelicom, možete odrediti način pokretanja kako slijedi: –Prvi položaj – način paljenja vrućeg motora. –Drugi položaj – način paljen- ja hladnog motora. Položaj: Desni gornji dio poklopca za filtar zraka !OPREZ!Vijak ispod oznake “H” podešava veliku brzinu. Vijak ispod oznake “L” podešava malu brzinu. Vijak lijevo od oznake “T” je vijak za podešavanje minimu- ma. Položaj:lijevi dio zadnje ručke. Pokazuje smjer u kojem se kočnica lanca otpušta (bijela strelica) i uključuje (crna streli- ca). Položaj: Prednji dio poklopca lanca Ako polugu pomoću odvijača okrenete, slijedeći strelicu, prema položaju ”MAX”, u lanac će utjecati veća količina ulja; ako ju okrenete prema položa- ju ”MIN”, utjecat će manja količina. Položaj: Dno pogonskog dije- la 2. Objašnjenje simbola na spravi
5HR3. Montaža vodilice i lanca Uobičajena rezna oprema sastoji se od sljedećih dijelova: Otvorite kutiju i montirajte vodilicu i lanac na motor na sljedeći način: Rubovi lanca su vrlo oštri. Radi vaše sigurnosti, nosite debele zaštitne rukavice. 1. Povucite štitnik prema prednjoj ručci i provje- rite da kočnica lanca nije uključena. 2. Popustite matice i skinite poklopac lanca. 3. Montirajte lanac na zupčanik, zadržite položaj lanca na vodilici i montirajte vodilicu na motor. Podesite položaj matice za zatezanje lanca. !OPREZ! Provjerite da li je lanac pra- vilno usmjeren. 4. Montirajte poklopac lanca na motor i rukom pritegnite matice. 5. Podignite vrh vodilice i istovremeno reguliraj- te zategnutost lanca pomoću vijka za zate- zanje lanca, sve dok se karike lanca lagano ne dotaknu donje strane vodilice.. 6. Vrh vodilice potisnite prema gore i dobro pri- tegnite matice (12 ~ 15 Nm). Zatim rukom pomičite lanac i provjerite da li dobro klizi i da li je zategnut kako treba. Ako je potrebno, popustite poklopac lanca i ponovno podesite zategnutost. 7. Pritegnite vijke za zatezanje lanca. Novi lanac se obično lagano izduži tijekom uporabe. Često provjeravajte i ponovno podešavajte zategnutost, budući da bi olabavljeni lanac mogao ispasti ili se ubrzano istrošiti zajedno sa vodilicom. . NAPOMENA NAPOMENA 3. Montaža vodilice i lanca (1) Poklopac lanca (2) Matica za zatezanje lanca (1) Smjer kretanja (1) Popustiti (2) Stisnuti (3) Vijak za zatezanje lanca (1) Motor (2) Štitnik vodilice (3) Vodilica (4) Lanac (5) Imbus ključ (6) Odvijač za podešavanje rasplinjača
6HR4. Gorivo i ulje za lanac ¤GORIVO Benzin je izrazito zapaljiv. Ne pušite i ne približavajte gorivu otvoreni plamen ili iskre. Prije punjenja goriva, motor ugasite i ostavite da se ohladi. Punjenje se mora obaviti na otvorenom, na mjestu na kojem nema vegetacije. Prije pal- jenja motora potrebno se udaljiti najmanje 3 m od mjesta punjenja. ¤ Motori se podmazuju posebno sastavljenim uljem za dvotaktne benzinske motore sa zračnim hlađenjem. Koristite visokokvalitetno neoksidirajuće ulje homologirano za dvotakt- ne motore sa zračnim hlađenjem (ULJE JASO FC GRADE ili ISO EGC GRADE). ¤Ne koristite miješano ulje BIA ili TCW (za dvo- taktne motori s vodenim hlađenjem). ¤PREPORUČENI OMJER ZA MJEŠAVINU 50 BENZINA : 1 ULJA ¤ Ispušne plinove kontroliraju parametri i osnov- ne komponente motora (npr. rasplinjavanje, tempiranje paljenja i tempiranje otvaranja) bez dodatka drugih komponenti ili unošenja inert- nog materijala za vrijeme rasplinjavanja. ¤Ovi motori su homologirani za rad s bezolov- nim benzinom. ¤Koristite benzin s najmanjim brojem oktana 89RON (SAD/Kanada: 87AL). ¤Uporaba benzina čiji broj oktana je niži od !OPREZ! navedenog može prouzrokovati pregrijavanje motora i probleme, kao što je zapinjanje klipa. ¤Preporučuje se uporaba bezolovnog benzina u svrhe smanjivanja ekološkog zagađenja, kako za vas tako i za okolinu. ¤Benzin ili ulje slabe kvalitete mogu oštetiti segmente, cijevi za gorivo ili spremnik goriva za motor. ¤MIJEŠANJE GORIVA Budite oprezni prilikom protresanja. 1. Odmjerite količinu ulja i benzina za mješavinu. 2. Dio benzina ulijte u odgovarajuću čistu posu- du. 3. Ulijte svo ulje i dobro protresite. 4. Zatim ulijte ostatak benzina i ponovno protre- site barem jednu minutu. Budući da se poje- dina ulja teško miješaju, potrebno je dobro protresati, da bi se zajamčilo maksimalno tra- janje motora. U slučaju nedovoljnog miješanja povećava se opasnost od zapinjanja klipa zbog presiromašne mješavine. 5. Posudu treba jasno označiti, da ne bi došlo do zabune oko sadržaja ove i drugih posuda. 6. Sadržaj zapišite sa vanjske strane, da bi ga lakše raspoznali. ¤PUNJENJE GORIVA 1.Odvrnite i skinite poklopac spremnika. Odložite ga na oprašenu površinu. 2. Ulijte gorivo u spremnik do 80% njegove zapremine. 3. Čvrsto zatvorite poklopac spremnika i odstra- nite eventualno proliveno gorivo uokolo spremnika !OPREZ! 4. Gorivo i ulje za lanac
7HR Uporaba kvalitetnog ulja od bitnog je značaja za djelotvorno postizanje reznih dijelova stroja; rabljeno ili nekvalitetno ulje štetno djeluje na podmazivanje i smanjuje trajnost lanca i vodilice. Spremnik ulja preporučljivo je uvijek napuniti do vrha (pomoću lijevka) prilikom svakog punjenja goriva; zapremina spremnika za ulje izračunata je tako da se gorivo potroši prije ulja, čime se izbjegava opasnost od rada stroja bez maziva. 4. Gorivo i ulje za lanac 1. Punjenje se mora obaviti na ravnom tlu bez vegetacije. 2. Prije pokretanja motora udaljite se naj- manje 3 metra od mjesta punjenja. 3.Ugasite motor prije punjenja goriva. Provjerite da li ste mješavinu u posudi dovoljno protresli ¤U CILJU MAKSIMALNOG VIJEKA TRAJAN- JA MOTORA, IZBJEGAVAJTE: 1. GORIVO BEZ ULJA (ČISTI BENZIN) – To bi ubrzo prouzrokovalo tešku štetu unutarnjim komponentama motora. 2. DIZEL – Može oštetiti gumene i/ili plastične dijelove i ugroziti podmazivanje motora. 3.ULJE ZA ČETVEROTAKTNE MOTORE – Može zamazati svjećicu, zapušiti otvor ispuha ili zalijepiti segmente klipa. 4. Mješavine neiskorištene više od mjesecdana mogu zapušiti rasplinjač i ugroziti ispra- van rad motora. 5. U slučaju dužeg nekorištenja motora, ispraz- nite spremnik za gorivo i očistite ga. Nakon toga upalite motor i istočite mješavinu iz rasplinjača. 6.Kod eventualnog izbacivanja iz uporabe, posude sa mješavinom ulja moraju se preda- ti u ovlašteni centar za skupljanje otpada. Jamstvo ne pokriva redovito trošenje i eventualne izmjene proizvoda koje utječu na njegovu funkcionalnost. Jamstvo se također poništava u slučaju nepoštivanja uputa za miješanje goriva i sl., sadržanih u ovom priručniku. ¤ULJE ZA LANAC Koristite isključivo posebno ulje za motorne pile ili mazivo ulje za motorne pile. Ne smiju se upotrebljavati ulja koja sadrža- vaju nečistoće kako ne bi došlo do začepljenja filtra u spremniku te nepopravljive štete na pumpi za ulje. Posebno ulje za podmazi- vanje lanca je biorazgradivo. Upotreba mineral- nog ili motornog ulja snosi vrlo štetan utjecaj na okoliš. VAŽNO VAŽNO NAPOMENA !OPREZ!