Home > Dell > Projector > Dell 1100MP Projector Owners Manual

Dell 1100MP Projector Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dell 1100MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 978
    							
    Resolução de problemas do projector521
    Resolução de problemas 
    do projector
    Se detectar problemas no projector, veja as seguintes sugestões de resolução 
    de problemas. Se o problema  persistir, contacte a Dell. 
    Problema Possível solução
    Não é apresentada 
    imagem no ecrã
     Certifique-se de que  a tampa da lente foi 
    retirada e de que o projector está ligado. 
     Certifique-se de que a porta de gráficos  externa está activada. Se estiver a utilizar 
    um computador portátil Dell, prima  . 
    Para outros computadores, consulte a 
    respectiva documentação. 
     NOTA: Aguarde algum tempo para 
    que o projector procure a origem.
     Certifique-se de que todos os  cabos estão ligados de forma segura. 
    Consulte “Ligar o projector” na página 505.
     Certifique-se de que os pinos dos  conectores não estão dobrados nem partidos. 
     Certifique-se de que a lâmpada está  instalada de forma segura (consulte 
    “Mudar a lâmpada” na página 524). 
     Execute o teste de autodiagnóstico.  Consulte “Autodiagnóstico de vídeo” na 
    página 524. Certifique-se de que as cores 
    do padrão de teste estão correctas.  
    						
    							
    www.dell.com | support.dell.com
    522Resolução de proble mas do projector
    Imagem apresentada 
    parcialmente, em 
    deslocamento, ou 
    incorrectamente1Prima o botão Resync no controlo remoto 
    ou no painel de controlo. 
    2Se estiver a utilizar um computador portátil 
    Dell, defina a resolução do computador 
    como XGA (1024 x 768): 
    aClique com o botão direito do rato 
    na parte não utilizada do ambiente 
    de trabalho do Windows, clique em 
    Propriedades e seleccione o separador 
    Definições.
    bCertifique-se de que a definição 
    é 1024 x 768 pixels para a porta 
    de monitor externo.
    cPrima . 
    Se tiver dificuldades ao mudar as resoluções 
    ou o monitor bloquear, reinicie todo 
    o equipamento e o projector. 
    Se não estiver a utilizar um portátil Dell, 
    consulte a sua documentação.
    O ecrã não apresenta 
    a sua apresentação Se estiver a utilizar 
    um computador portátil 
    Dell, prima  . 
    A imagem é instável 
    ou tremula Ajuste o tracking no separador 
    Computer Image
     do OSD.
    A imagem tem uma barra 
    vertical tremulante Ajuste a frequência no separador 
    Computer Image
     do OSD. 
    A cor da imagem não 
    está correcta
     Se o sinal de saída da sua placa gráfica  sincronizar com o Verde, e deseja apresentar 
    um sinal VGA a 60 Hz, no OSD seleccione 
    Management, seleccione Signal Type 
    e seleccione RGB. 
     Execute o teste de au todiagnóstico (consulte 
    “
    Autodiagnóstico de vídeo”) para obter um 
    diagnóstico preliminar sobre o problema da 
    cor da imagem. Certifique-se de que as cores 
    do padrão de teste estão correctas. 
    Problema  (continuação) Possível solução (continuação) 
    						
    							
    Resolução de problemas do projector523
    A imagem está desfocada1Ajuste o anel de focagem na lente 
    do projector. 
    2Certifique-se de que o ecrã de projecção 
    está a uma distância correcta do projector 
    (1,2 m [3,9 pés] a 10 m [32,8 pés]). 
    A imagem é alongada quando é 
    apresentado um DVD de 16:9O projector detecta automaticamente um 
    DVD de 16:9 e ajusta a relação de aspecto 
    para ecrã inteiro com uma predefinição de 
    4:3 (com duas bandas pretas). Se a imagem 
    continuar alongada, ajuste a relação de 
    aspecto do seguinte modo:
     Se estiver a reproduzir um DVD de 16:9, 
    seleccione o tipo de relação de aspecto 4:3 no 
    leitor de DVD (caso tenha esta capacidade). 
     Se não for possível seleccionar o tipo de  relação de aspecto 4:3 no leitor de DVD, 
    seleccione a relação de aspecto 4:3 no 
    menu
    All Images do OSD. 
    A imagem está invertida Seleccione  Management no OSD e ajuste 
    o modo de projecção.
    A lâmpada está fundida 
    ou emite estalos Quando a lâmpada atinge o fim da vida útil, 
    poderá fundir e emitir sons semelhantes a 
    estalos. Se isto acontecer, o projector não volta 
    a ligar e apresenta 
    Lamp Defective  no 
    visor de LCD até a lâmpada ser substituída. 
    Para substituir a lâmpada, consulte “Mudar a 
    lâmpada” na página 524. 
    O controlo remoto não 
    funciona uniformemente 
    ou funciona apenas a uma 
    distância muito limitada As pilhas poderão estar fracas. Se for este 
    o caso, substitua por 2 pilhas AAA novas.
    Problema 
    (continuação) Possível solução (continuação) 
    						
    							
    www.dell.com | support.dell.com
    524Resolução de proble mas do projector
    Autodiagnóstico de vídeo
    O Projector 1100MP da Dell inclui um test e de autodiagnóstico do ecrã de vídeo do 
    projector (para Vídeo, S-Video, Component- i). Utilize esta funcionalidade avançada 
    para obter um diagnóstico preliminar do  projector quando detectar um problema de 
    apresentação de vídeo. 
    1Depois de ligar o projector, prima os botões  e  no painel de 
    controlo simultaneamente e liberte os bo tões quando o ecrã ficar em branco. 
    2Prima os botões  e  novamente para sair do modo de diagnóstico. 
    3Quando em modo de autodiagnóstico, o ecrã executará um teste de ciclo 
    de sete cores como indicado a seguir: 
    Vermelho Verde Azul Branco Azul-celeste Verde-escuro Amarelo. 
    Certifique-se de que as cores do padrão  de teste estão correctas. Contacte a Dell 
    se as cores não forem apresentadas correctamente. 
    Mudar a lâmpada
    Substitua lâmpada quando a mensagem “ Lamp is approaching 
    the end of its useful  life. Replacement suggested!  
    www.dell.com/lamps ” for apresentada no ecrã. Se este problema persistir 
    depois de substituir a lâmpada, contacte a Dell.
     
    ATENÇÃO: A lâmpada fica muito quente  com a utilização. Não tente 
    substituir a lâmpada  até que o projector tenha ar refecido durante pelo 
    menos 30 minutos. 
     
    ATENÇÃO: Não toque na lâmpada  ou no respectivo vidro em nenhum 
    momento. A lâmpada poderá explodir  devido ao manuseamento indevido, 
    incluindo um toque na ampo la ou vidro da lâmpada.
    1Desligue o projector e retire  o cabo de alimentação. 
    2Deixe o projector arrefecer durante pelo menos 30 minutos. 
    3Desaperte os 2 parafusos que apertam a  tampa da lâmpada e retire a tampa.  
    						
    							
    Resolução de problemas do projector525
    4Desaperte os dois 2 parafusos 
    que seguram a lâmpada. 
    5Puxe a lâmpada pelo manípulo de metal. 
    6Inverta os passos 1 a 5 para instalar 
    a lâmpada nova. 
    7Coloque o tempo de utilização da 
    lâmpada a zero seleccionando o ícone 
    Lamp Reset esquerdo no separador 
    Management do OSD. 
     NOTA: A Dell poderá requerer 
    que as lâmpadas substituídas sob 
    a garantia sejam devolvidas à Dell. 
    Caso contrário, contacte a empresa 
    local de recolha de lixo para obter o 
    endereço do depósito mais próximo. 
     
    NOTA: A lâmpada contém mercúrio. 
    A eliminação deste material poderá 
    estar sujeita a regulamentações 
    devido a considerações ambientais. 
    Para obter informações sobre 
    eliminação ou reciclagem, contacte 
    as autoridades locais ou a Electronic 
    Industries Alliance: www.eiae.org.  
    						
    							
    www.dell.com | support.dell.com
    526Resolução de proble mas do projector 
    						
    							
    Especificações527
    Especificações
    5
    Válvula de luz Tecnologia DDR (dupla velocidade 
    de transmissão de dados) DLP™ 
    de chip único
    Brilho 1400 Lúmenes ANSI (Máx.) 
    Relação de contraste 2000:1 - Típica (Full On/Full Off) 
    Uniformidade 80% - Típica (norma japonesa - JBMA)
    Lâmpada Lâmpada UHP de 200 watts, 2000 horas,  substituível pelo utilizador (até 2500 horas 
    em modo económico)
    Número de pixels 800 x 600  (SVGA)
    Cor apresentada 16,7 M de cores
    Velocidade da roda de cores 100 ~ 127,5 Hz  (2X)
    Lente de projecção F/2,44 ~ 2,69, f = 28,8 ~ 34,5 mm com  lente de zoom manual de 1,2x
    Tamanho do ecrã de projecção 68,58 - 698,5 cm (diagonal)
    Distância de projecção 1,2  m ~ 10 m (3,9 ~ 32,8 pés)
    Compatibilidade de vídeo Compatível com NTSC, NTSC 4.43,  PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM e HDTV 
    (1080i, 720p, 576i/P, 480i/P)
    Capacidades de S-Video, vídeo composto 
    e por componentes
    Freq. horizontal 15 kHz  - 70 kHz (analógica)
    Freq. vertical 43 Hz  - 85 Hz (analógica)
    Fonte de alimentação 100 - 240 VAC 50 - 60 Hz universal com  correcção do factor de potência
    Consumo de energia 250 watts de consumo máximo (típico),  200 watts em modo económico 
    						
    							
    www.dell.com | support.dell.com
    528Especificações
    Áudio  1 altifalante, 2 Watts RMS
    Nível de ruído 34 dB(A) de nível máximo, 
    32 dB(A) modo económico 
    Peso 2,2 kgs (4,85 lbs)
    Dimensões (L x A x P) Externas 251 x 101 x 213 ± 1 mm  (9,9 x 3,96 x 8,4 ± 0,04 pol)
    Ambiente Temperatura de funcionamento:  0
    oC – 35oC (32oF – 95oF)
    Humidade: 80% máximo
    Temperatura de armazenamento: –20
    oC a 
    60oC (-4oF a 140oF)
    Humidade: 80% máximo
    Regulamentações FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TüV- GS,  ICES-003, MIC, C-Tick, GOST, CCC, 
    PSB, NOM, TüV-S/Argentina
    Conectores de E/S Alimentação: conector de entrada AC
    Entrada para computador: um conector D-
    sub para analógico/componente, sinais 
    de entrada de HDTV 
    Saída para computador: um conector D-
    sub de 15 pinos
    Entrada de vídeo: um conector para vídeo 
    composto RCA e um para S-Video
    Entrada USB: um conector USB
    Entrada de áudio: um jack de telefone 
    (diâmetro - 3,5 mm)
    Um conector RS232 miniDIN para 
    controlo remoto do projector via cabo, a 
    partir do PC  
    						
    							
    Especificações529
    Atribuição de pinos RS232
    Protocolo RS232 
     Definições de comunicação 
     Sintaxe de comandos de controlo  (do PC para o projector) 
    [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMANDO]
     Exemplo: ligar o projector  Introduza o seguinte código: 0xBE 0xEF 0x10 0x05 0x00 0xC7 
    0xBF 0x11 0x11 0x01 0x00 0x02 
    Definições de ligaçãoValor
    Vel. transmissão (Baud): 19200
    Bits de dados: 8
    Paridade Nenhum
    Stop Bits 1 
    						
    							
    www.dell.com | support.dell.com
    530Especificações
     Lista de comandos de controlo 
    Lista de 
    comandos 
    de controlo  Código de 
    endereço - 
    AC (BYTE)Tamanho 
    da carga - 
    SoP 
    (WORD)CRC16 
    para o 
    pacote 
    completo 
    (WORD) ID da msg. 
    (WORD)
    Tamanho 
    da msg. - 
    SoM 
    (WORD)Código do 
    comando 
    (BYTE)
    Descrição 
    do 
    comando
    0xefbe 0x10 0x0005 0xffc6 0x1111 0x0001 0x01 Ligar/
    desligar
    0xbfc7 0x02 Menu
    0x7e07 0x03 P/cima 0x3fc5 0x04 P/baixo
    0xfe05 0x05 Esquerda
    0xbe04 0x06 Direita 0x7fc4 0x07 Resin- cronizar
    0x3fc0 0x08 Origem
    0xfe00 0x09 Volume+
    0xbe01 0x0A Volume- 0xffc3 0x0D Silenciar
    0xbfc2 0x0E Bloquear
    0x7e02 0x0F Ocultar 0x3fca 0x10 Modo  de vídeo
    0x7fcb 0x13 Distorção  vert. 
    p/cima
    0x3e09 0x14 Distorção  vert. 
    p/baixo
    0x7e08 0x17 Relação  de 
    aspecto 
    (4:3/16:9) 
    						
    All Dell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dell 1100MP Projector Owners Manual