Dell 1100MP Projector Owners Manual
Have a look at the manual Dell 1100MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Resolução de problemas do projector521 Resolução de problemas do projector Se detectar problemas no projector, veja as seguintes sugestões de resolução de problemas. Se o problema persistir, contacte a Dell. Problema Possível solução Não é apresentada imagem no ecrã Certifique-se de que a tampa da lente foi retirada e de que o projector está ligado. Certifique-se de que a porta de gráficos externa está activada. Se estiver a utilizar um computador portátil Dell, prima . Para outros computadores, consulte a respectiva documentação. NOTA: Aguarde algum tempo para que o projector procure a origem. Certifique-se de que todos os cabos estão ligados de forma segura. Consulte “Ligar o projector” na página 505. Certifique-se de que os pinos dos conectores não estão dobrados nem partidos. Certifique-se de que a lâmpada está instalada de forma segura (consulte “Mudar a lâmpada” na página 524). Execute o teste de autodiagnóstico. Consulte “Autodiagnóstico de vídeo” na página 524. Certifique-se de que as cores do padrão de teste estão correctas.
www.dell.com | support.dell.com 522Resolução de proble mas do projector Imagem apresentada parcialmente, em deslocamento, ou incorrectamente1Prima o botão Resync no controlo remoto ou no painel de controlo. 2Se estiver a utilizar um computador portátil Dell, defina a resolução do computador como XGA (1024 x 768): aClique com o botão direito do rato na parte não utilizada do ambiente de trabalho do Windows, clique em Propriedades e seleccione o separador Definições. bCertifique-se de que a definição é 1024 x 768 pixels para a porta de monitor externo. cPrima . Se tiver dificuldades ao mudar as resoluções ou o monitor bloquear, reinicie todo o equipamento e o projector. Se não estiver a utilizar um portátil Dell, consulte a sua documentação. O ecrã não apresenta a sua apresentação Se estiver a utilizar um computador portátil Dell, prima . A imagem é instável ou tremula Ajuste o tracking no separador Computer Image do OSD. A imagem tem uma barra vertical tremulante Ajuste a frequência no separador Computer Image do OSD. A cor da imagem não está correcta Se o sinal de saída da sua placa gráfica sincronizar com o Verde, e deseja apresentar um sinal VGA a 60 Hz, no OSD seleccione Management, seleccione Signal Type e seleccione RGB. Execute o teste de au todiagnóstico (consulte “ Autodiagnóstico de vídeo”) para obter um diagnóstico preliminar sobre o problema da cor da imagem. Certifique-se de que as cores do padrão de teste estão correctas. Problema (continuação) Possível solução (continuação)
Resolução de problemas do projector523 A imagem está desfocada1Ajuste o anel de focagem na lente do projector. 2Certifique-se de que o ecrã de projecção está a uma distância correcta do projector (1,2 m [3,9 pés] a 10 m [32,8 pés]). A imagem é alongada quando é apresentado um DVD de 16:9O projector detecta automaticamente um DVD de 16:9 e ajusta a relação de aspecto para ecrã inteiro com uma predefinição de 4:3 (com duas bandas pretas). Se a imagem continuar alongada, ajuste a relação de aspecto do seguinte modo: Se estiver a reproduzir um DVD de 16:9, seleccione o tipo de relação de aspecto 4:3 no leitor de DVD (caso tenha esta capacidade). Se não for possível seleccionar o tipo de relação de aspecto 4:3 no leitor de DVD, seleccione a relação de aspecto 4:3 no menu All Images do OSD. A imagem está invertida Seleccione Management no OSD e ajuste o modo de projecção. A lâmpada está fundida ou emite estalos Quando a lâmpada atinge o fim da vida útil, poderá fundir e emitir sons semelhantes a estalos. Se isto acontecer, o projector não volta a ligar e apresenta Lamp Defective no visor de LCD até a lâmpada ser substituída. Para substituir a lâmpada, consulte “Mudar a lâmpada” na página 524. O controlo remoto não funciona uniformemente ou funciona apenas a uma distância muito limitada As pilhas poderão estar fracas. Se for este o caso, substitua por 2 pilhas AAA novas. Problema (continuação) Possível solução (continuação)
www.dell.com | support.dell.com 524Resolução de proble mas do projector Autodiagnóstico de vídeo O Projector 1100MP da Dell inclui um test e de autodiagnóstico do ecrã de vídeo do projector (para Vídeo, S-Video, Component- i). Utilize esta funcionalidade avançada para obter um diagnóstico preliminar do projector quando detectar um problema de apresentação de vídeo. 1Depois de ligar o projector, prima os botões e no painel de controlo simultaneamente e liberte os bo tões quando o ecrã ficar em branco. 2Prima os botões e novamente para sair do modo de diagnóstico. 3Quando em modo de autodiagnóstico, o ecrã executará um teste de ciclo de sete cores como indicado a seguir: Vermelho Verde Azul Branco Azul-celeste Verde-escuro Amarelo. Certifique-se de que as cores do padrão de teste estão correctas. Contacte a Dell se as cores não forem apresentadas correctamente. Mudar a lâmpada Substitua lâmpada quando a mensagem “ Lamp is approaching the end of its useful life. Replacement suggested! www.dell.com/lamps ” for apresentada no ecrã. Se este problema persistir depois de substituir a lâmpada, contacte a Dell. ATENÇÃO: A lâmpada fica muito quente com a utilização. Não tente substituir a lâmpada até que o projector tenha ar refecido durante pelo menos 30 minutos. ATENÇÃO: Não toque na lâmpada ou no respectivo vidro em nenhum momento. A lâmpada poderá explodir devido ao manuseamento indevido, incluindo um toque na ampo la ou vidro da lâmpada. 1Desligue o projector e retire o cabo de alimentação. 2Deixe o projector arrefecer durante pelo menos 30 minutos. 3Desaperte os 2 parafusos que apertam a tampa da lâmpada e retire a tampa.
Resolução de problemas do projector525 4Desaperte os dois 2 parafusos que seguram a lâmpada. 5Puxe a lâmpada pelo manípulo de metal. 6Inverta os passos 1 a 5 para instalar a lâmpada nova. 7Coloque o tempo de utilização da lâmpada a zero seleccionando o ícone Lamp Reset esquerdo no separador Management do OSD. NOTA: A Dell poderá requerer que as lâmpadas substituídas sob a garantia sejam devolvidas à Dell. Caso contrário, contacte a empresa local de recolha de lixo para obter o endereço do depósito mais próximo. NOTA: A lâmpada contém mercúrio. A eliminação deste material poderá estar sujeita a regulamentações devido a considerações ambientais. Para obter informações sobre eliminação ou reciclagem, contacte as autoridades locais ou a Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
www.dell.com | support.dell.com 526Resolução de proble mas do projector
Especificações527 Especificações 5 Válvula de luz Tecnologia DDR (dupla velocidade de transmissão de dados) DLP™ de chip único Brilho 1400 Lúmenes ANSI (Máx.) Relação de contraste 2000:1 - Típica (Full On/Full Off) Uniformidade 80% - Típica (norma japonesa - JBMA) Lâmpada Lâmpada UHP de 200 watts, 2000 horas, substituível pelo utilizador (até 2500 horas em modo económico) Número de pixels 800 x 600 (SVGA) Cor apresentada 16,7 M de cores Velocidade da roda de cores 100 ~ 127,5 Hz (2X) Lente de projecção F/2,44 ~ 2,69, f = 28,8 ~ 34,5 mm com lente de zoom manual de 1,2x Tamanho do ecrã de projecção 68,58 - 698,5 cm (diagonal) Distância de projecção 1,2 m ~ 10 m (3,9 ~ 32,8 pés) Compatibilidade de vídeo Compatível com NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM e HDTV (1080i, 720p, 576i/P, 480i/P) Capacidades de S-Video, vídeo composto e por componentes Freq. horizontal 15 kHz - 70 kHz (analógica) Freq. vertical 43 Hz - 85 Hz (analógica) Fonte de alimentação 100 - 240 VAC 50 - 60 Hz universal com correcção do factor de potência Consumo de energia 250 watts de consumo máximo (típico), 200 watts em modo económico
www.dell.com | support.dell.com 528Especificações Áudio 1 altifalante, 2 Watts RMS Nível de ruído 34 dB(A) de nível máximo, 32 dB(A) modo económico Peso 2,2 kgs (4,85 lbs) Dimensões (L x A x P) Externas 251 x 101 x 213 ± 1 mm (9,9 x 3,96 x 8,4 ± 0,04 pol) Ambiente Temperatura de funcionamento: 0 oC – 35oC (32oF – 95oF) Humidade: 80% máximo Temperatura de armazenamento: –20 oC a 60oC (-4oF a 140oF) Humidade: 80% máximo Regulamentações FCC, CE, VCCI, UL, cUL, TüV- GS, ICES-003, MIC, C-Tick, GOST, CCC, PSB, NOM, TüV-S/Argentina Conectores de E/S Alimentação: conector de entrada AC Entrada para computador: um conector D- sub para analógico/componente, sinais de entrada de HDTV Saída para computador: um conector D- sub de 15 pinos Entrada de vídeo: um conector para vídeo composto RCA e um para S-Video Entrada USB: um conector USB Entrada de áudio: um jack de telefone (diâmetro - 3,5 mm) Um conector RS232 miniDIN para controlo remoto do projector via cabo, a partir do PC
Especificações529 Atribuição de pinos RS232 Protocolo RS232 Definições de comunicação Sintaxe de comandos de controlo (do PC para o projector) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMANDO] Exemplo: ligar o projector Introduza o seguinte código: 0xBE 0xEF 0x10 0x05 0x00 0xC7 0xBF 0x11 0x11 0x01 0x00 0x02 Definições de ligaçãoValor Vel. transmissão (Baud): 19200 Bits de dados: 8 Paridade Nenhum Stop Bits 1
www.dell.com | support.dell.com 530Especificações Lista de comandos de controlo Lista de comandos de controlo Código de endereço - AC (BYTE)Tamanho da carga - SoP (WORD)CRC16 para o pacote completo (WORD) ID da msg. (WORD) Tamanho da msg. - SoM (WORD)Código do comando (BYTE) Descrição do comando 0xefbe 0x10 0x0005 0xffc6 0x1111 0x0001 0x01 Ligar/ desligar 0xbfc7 0x02 Menu 0x7e07 0x03 P/cima 0x3fc5 0x04 P/baixo 0xfe05 0x05 Esquerda 0xbe04 0x06 Direita 0x7fc4 0x07 Resin- cronizar 0x3fc0 0x08 Origem 0xfe00 0x09 Volume+ 0xbe01 0x0A Volume- 0xffc3 0x0D Silenciar 0xbfc2 0x0E Bloquear 0x7e02 0x0F Ocultar 0x3fca 0x10 Modo de vídeo 0x7fcb 0x13 Distorção vert. p/cima 0x3e09 0x14 Distorção vert. p/baixo 0x7e08 0x17 Relação de aspecto (4:3/16:9)