Toshiba Canvio Connect 2 Manual
Have a look at the manual Toshiba Canvio Connect 2 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 566 Toshiba manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Korisnički priručnikHR-3 STOR.E BASICS 2.5" ■ udarati, bacati ili tresti pogon ■ premještati pogon dok je u radu jer mogu se oštetiti podaci ■ koristiti druge priključke osim USB sabirnice s napajanjem ■ odspajati kablove prilikom rukovanja. Prvo demontirajte pogon! ■ izlagati pogon temperaturama izvan opsega od 5 °C – 35 °C za vrijeme rada i temperaturama od -20 °C – 60 °C u isključenom stanju ■ izlagati pogon mokroj ili vlažnoj okolini ■ pokrivati pogon za vrijeme rada jer to može dovesti do pregrijavanja ■ Odmah odspojite pogon ako ■ se iz pogona širi dim ili neuobičajeni miris ■ je voda prodrla u kućište pogona ili ako se on smočio ■ je u kućište pogona dospio neki predmet ■ je kabel oštećen ( u tom slučaju zamijenite kabel novim) Ako se pogon ponaša suprotno očekivanjima ili ako dvojite u vezi električne sigurnosti, odmah kontaktirajte vruću liniju TOSHIBA ili ovlaštenog predstavnika! Zahtjevi sustava ■ Windows® XP / VISTA®/Windows® 7 ■ Jedan slobodan USB 3.0 ili USB 2.0 priključak Instalacija pogona Neki podaci o radu sa sabirnicom s napajanjem i priloženom USB kabelu: ■ Vaš pogon ima sabirnicu s napajanjem. Stoga, nema potrebe za spajanjem vanjskog izvora napajanja jer svu potrebnu struju osiguravaju spojeni USB priključci. ■ Pasivni USB koncentratori ili USB konektori kao što su tipkovnice, miš ili slični proizvodi se ne mogu koristiti ili spojiti na pogon. ■ Pobrinite se da se konektori umetnu ispravno. ■ Nikad nemojte koristiti pritisak za spajanje kabela. Provjerite polaritete prije spajanja! Ovaj proizvod može postati vruć! Izbjegavajte produženi kontakt kako biste izbjegli nadrživanje kože i/ili ozljede toplinom.OPREZ USB 3.0 je unatrag kompatibilan s USB 2.0NAPOMENA
Korisnički priručnikHR-4 STOR.E BASICS 2.5" Priključivanje pogona na računalo 1. Uz uključeno i potpuno pokrenuto računalo, spojite USB 3.0 Standard-A konektor u USB priključak vašeg sustava, na aktivnom USB koncentratoru. 2. Sada priključite USB 3.0 micro-B konektor u odgovarajući priključak samog pogona. Odmah, ■ će zasvijetliti signalno svjetlo napajanja / podataka ■ će se uključiti pogon ■ pogon se mora postaviti i ikona novi pogon se mora pojaviti u „Moje računalo“ 1. USB 3.0 Micro-B priključak 3. USB 3.0 host kompatibilan s USB 2.0 2. USB 3.0 standardni-A priključak 1 23 Možda ćete trebati kontroler hosta za express Card USB 3.za vaše računalo ako ono nema USB 3.0 priključak. Uređaj također možete spojiti na USB 2.0 priključak vašeg računala, međutim brzina prijenosa će biti snižena na brzinu USB 2.0. NAPOMENA
Korisnički priručnikHR-5 STOR.E BASICS 2.5" Skinite i odspojite pogon Strogo se preporuča da ne iskopčavate pogon na način da samo odspojite kabel, jer je moguće da se u to vrijeme zapisuju podaci na pogon. Ti podaci će biti izgubljeni, a pogon se može fizički oštetiti! Molimo slijedite sljedeće korake za sigurno uklanjanje pogona (Windows 7). 1. Kliknite ikonu „Hardver i izbacivanje medija“ Pojavit će se poruka u skočnom okviru s popisom vanjskih uređaja spojenih na računalo. 2. Odaberite TOSHIBA pogon za izbacivanje. Nakon nekoliko sekundi, dobit ćete obavijest da je sada sigurno ukloniti uređaj. 3. Kliknite „U redu“ i sada možete iskopčati pogon. Čišćenje kućišta pogona Prije čišćenja pogona, pobrinite se da bude fizički odvojen od računala. Predlažemo da koristite standardne proizvode za čišćenje i pobrinite se da obrišete moguće preostale tekućine. Deatljni savjet Za sve radnje koje se ne ubrajaju u normalan rad kao što je preimenovanje pogona, stvaranje sigurnosne kopije podataka ili upravljanje datotekama, predlažemo da pročitate korisnički priručnik vašeg operativnog sustava. Za zadatke održavanja kao što su defragmentacija ili optimizacija, također predlažemo da pogledate korisnički priručnik operativnog sustava. Ta k ođer čvrsto preporučamo instalaciju antivirusnog softvera, za zaštitu podataka od namijernog oštećivanja uzrokovanog virusom ili trojanskim programima. Često postavljana pitanja Q: Trebam li formatirati pogon nakon instalacije? A: Ne, jer je pogon već formatiran tijekom postupa proizvodnje. Q: Trebam li USB upravljačke programe za Windows Vista, XP ili Windows 7? A: Ne, oni su već dostupni s vašim operativnim sustavom. Q: Mogu li pokrenuti sustav s pogona? A: Ne, zato što Windows ne podržava pokretanje s vanjskih pogona tvrdog diska.
Korisnički priručnikHR-6 STOR.E BASICS 2.5" Q: Zašto pogon ne treba ventilator? A: Pogoni su dizajnirani tako da imaju optimalne gubitke topline, te stoga ventilator nije potreban. Ovo rezultira skoro nečujnim radom. Q: Zašto je kapacitet mog pogona (kako je prikazan u sustavu Windows), manji od njegova stvarnog nazivnog kapaciteta? A: Ova razlika se može objasniti različitim metodama izračunavanja kapaciteta. Proizvođači pogona tvrdog diska računaju u decimalnom sustavu, dok operativni sustav računa u binarnom sustavu. Decimalni primjer: 1 GB = 1.000 MB = 1.000.000 KB = 1.000.000.000 bajtova Binarni primjer: 1 GB = 1.024 MB = 1.048.576 KB = 1.073.741.824 bajtova Kao rezultat, tvrdi disk veličine 120 GB (decimalno) se u sustavu Windows pojavljuje kao samo 112 GB (binarno). Q: Mogu li pogon upotrijebiti za kopiranje operativnog sustava s jednog na drugo računalo? A: Ne, morate slijediti upute dobavljača operativnog sustava za instalaciju. Jednostavno kopiranje ne radi. Q: Nudi li Toshiba usluge za oporavak podataka? A: Da, Toshiba nudi uslugu za oporavak podataka za vanjske pogone tvrdog diska. Dodatne informacije o toj usluzi potražite na našoj web stranici www.toshiba-europe.com/services. Rješavanje problema Moje računalo uopće ne prepoznaje pogon diska. ■ Provjerite jesu li svi spojevi čvrsti. ■ Ako je vaš pogon spojen preko USB koncentratora, pobrinite se da ima vlastiti izvor napajanja. ■ Ako koristite dodatnu karticu, provjerite radi li ispravno i ažurirajte softver/firmver. Ako koristite Windows XP, pobrinite se da imate Service Pack 1 ili noviji. Je li opasno ako je pogon topao za vrijeme rada? A: Ovo je normalno i nije opasno.
Korisnički priručnikHR-7 STOR.E BASICS 2.5" Pogon mi javlja „Uređaj se ne može pokrenuti“. A: Moguća su dva razloga. Problem je u napajanju i morate provjeriti spojeve ili se radi o kvaru pogona i zahtjeva popravak. Ne mogu pronaći pogon u „Moje računalo“, ali pojavljuje se u upravitelju uređaja. A: Slijedite ove upute: 1. Kliknite desnom tipkom na „Moje računalo“ 2. Odaberite „Upravljanje“ u skočnom izborniku. 3. Odaberite „Upravljanje diskom“. Morate vidjeti popis dostupnih uređaja za pohranjivanje. 4. Provjerite je li vaš pogon na popisu. 5. Kliknite desnom tipkom na desni okvir i odaberite „Izbriši particiju“ u skočnom izborniku. 6. Kliknite desnom tipkom na okvir na okvir i odaberite „Kreiraj novu particiju“ u skočnom izborniku. 7. Zatim odaberite „Primarna particija“ u prozoru čarobnjaka za particije. Kliknite dalje. 8. Prikazat će se slovo pogona, koje možete promijeniti. Kliknite dalje. 9. Potvrdite za formatiranje pogona. Dok pokušavam formatirati pogon, dobivam poruku „Ne mogu dovršiti formatiranje“. A: Ovo može biti uzrokovano formatiranjem pogona pomoću FAT sustava datoteka. Pokušajte s „NTFS“ sustavom datoteka. Ovo mora riješiti problem. TOSHIBA podrška Trebate li pomoć? Najnovija ažuriranja upravljačkih programa, Korisničke priručnike i često postavljana pitanja potražite na TOSHIBINOJ stranici za podršku i opcije na: computers.toshiba.eu/options-support Molimo vas pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty radi TOSHIBINIH brojeva za hitnu pomoć.
Korisnički priručnikHR-8 STOR.E BASICS 2.5" Regulativne izjave CE sukladnost Radno okruženje Elektromagnetska sukladnost (EMC) ovog proizvoda obično se verificira za kategoriju ovog proizvoda i vrijedi za takozvana stambena, komercijalna i lakoindustrijska okruženja. Sva druga okruženja nisu verificirana u Toshibi i upotreba ovog proizvoda u tim radnim okruženjima može biti ograničena ili se ne preporučuje. Moguće posljedice korištenja ovog proizvoda u neverificiranim okruženjima mogu biti: Ometanje rada drugih uređaja ili ovog uređaja u bližem okolnom području, posljedica čega je povremeni neispravni rad ili gubitak/oštećenje podataka. Primjeri neverificiranih radnih okruženja i odgovarajući savjeti: ■ Industrijsko okruženje (npr. kad se pretežno koristi 3-fazna mreža od 380 V): Opasnost od smetnji na ovom uređaju zbog mogućih snažnih elektromagnetskih polja osobito u blizini velikih strojeva ili jedinica za napajanje. ■ Medicinska okruženja: Sukladnost s direktivom o direktivom o medicinskim proizvodima nije verificirana u Toshibi, te se stoga ovaj proizvod bez daljnjih verifikacija ne može koristiti kao medicinski proizvod. Upotreba u uobičajenim uredskim okruženjima, npr. u bolnicama ne predstavlja problem ako odgovarajuća administracija nije nametnula odgovarajuća ograničenja. ■ Automobilska oprema: Molimo vas potražite savjete o upotrebi ovog proizvoda (kategorije) u vlasničkim uputama svakog pojedinog vozila. ■ Zrakoplovna oprema: Molimo vas da poštujete upute koje ćete dobiti od zrakoplovnog osoblja u vezi ograničenja uporabe. Dodatna okruženja koja nisu u vezi s EMC ■ Vanjska upotreba: Kao uobičajeni kućni/uredski uređaj, ovaj proizvod nema posebnih otpornosti prema prodoru vlage i nema potvrdu o zaštiti od udara. ■ Eksplozivna okruženja: Nije dozvoljeno korištenje ovog proizvoda u takvim radnim okruženjima (Ex).Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važećih direktiva EZ. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Njemačka odgovorna je za CE oznake. Kopija službene Izjave o sukladnosti se može pronaći na ovoj internetskoj stranici: http://epps.toshiba-teg.com.
Korisnički priručnikHR-9 STOR.E BASICS 2.5" Ove informacije vrijede samo za zemlje članice EU: Izjava o sukladnosti REACH Novi propis o kemikalijama u zemljama EU o kemikalijama, REACH (Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Ograničenje kemikalija), stupio je na snagu 1. lipnja 2007. Toshiba će zadovoljiti sve REACH zahtjeve i posvećuje se osiguranju podataka našim korisnicima o kemijskim tvarima u našim proizvodima skladu s propisom REACH. Molimo pogledajte sljedeću internetsku stranicu www.toshiba-europe.com/computers/info/reach radi podataka o prisutnosti tvari u našim artiklima koji se nalaze na popisu kandidata u skladu s člankom 59(1) Propisa (EC) br, 1907/2006 („REACH“) u koncentracijama koje su veće od 0,1% težinskog udjela. Zbrinjavanje dotrajalih proizvoda Napomene © 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava su zadržana. TOSHIBA zadržava pravo na tehničke izmjene. TOSHIBA ne snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu iz pogrešaka, propusta ili proturječnosti između ovog proizvoda i dokumentacije. Toshibin naziv i logotip su registrirani zaštitni znaci tvrtke Toshiba. Ostali trgovački znaci koji su spomenuti ili se pojavljuju u ovom dokumentu su vlasništvo njihovih odgovarajućih vlasnika. Greške i propusti su iznimka. Ovaj znak govori da se ovaj proizvod ne smije smatrati kućnim otpadom. Ako ovaj proizvod zbrinete na propisani način, pomoći ćete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka koje u protivnom mogu nastati zbog nepropisnog postupanja s otpadom ovog proizvoda. Radi više pojedinosti o recikliranju ovog proizvoda, molimo obratite se vašim lokalnim vlastima, vašoj lokalnoj organizaciji za raspolaganje otpadom ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Felhasználói kézikönyv HU-1 STOR.E BASICS 2.5" Felhasználói kézikönyv Ta r t a l o m j e g y z é k Bevezető..................................................................................................... 2 A csomag tartalmának ellenőrzése............................................................. 2 Biztonsági utasítások .................................................................................. 2 Rendszerkövetelmények ............................................................................ 3 A meghajtó telepítése ................................................................................. 3 A meghajtó csatlakoztatása a számítógéphez ........................................... 4 A meghajtó logikai és fizikai leválasztása................................................... 5 További tanácsok ........................................................................................ 5 Gyakori kérdések........................................................................................ 5 Hibaelhárítás .............................................................................................. 6 TOSHIBA támogatás .................................................................................. 7 Megfelelőséggel kapcsolatos nyilatkozatok................................................ 8
Felhasználói kézikönyv HU-2 STOR.E BASICS 2.5" Bevezető Köszönjük, hogy a TOSHIBA STOR.E BASICS 2,5 merevlemez-meghajtót választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, mivel minden fontos tudnivaló megtalálható benne a meghajtó telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban, és biztonsági tanácsokkal is szolgál. Ha az eszköz nem a várakozásnak megfelelően viselkedik, akkor lapozza fel a „Gyakori kérdések” című részt a kézikönyv végén. A csomag tartalmának ellenőrzése A jelen felhasználói kézikönyv fel van töltve a meghajtóra. Javasoljuk, hogy a meghajtó telepítése után azonnal készítsen a felhasználói kézikönyvről biztonsági másolatot egy CD lemezre vagy a helyi meghajtóra. Biztonsági utasítások A meghajtó hibás működésének vagy sérülésének megelőzése érdekében tartsa szem előtt az alábbi óvintézkedéseket. ■A meghajtó valamennyi adatáról készítsen biztonsági másolatot, mivel a Toshiba nem vállal felelősséget az adatok sérüléséért vagy elvesztéséért. A Toshiba semmilyen adat-helyreállítási költséget nem fedez. ■Ne ■nyissa fel a meghajtó burkolatát ■szerelje szét a meghajtót vagy annak részeit Warranty Card STOR.E BASICS 2,5 (rajta a felhasználói kézikönyv)USB 3.0 Micro-B kábel Első lépések kézikönyv és garancialevél VIGYÁZAT
Felhasználói kézikönyv HU-3 STOR.E BASICS 2.5" ■helyezzen folyadékot a meghajtóra vagy annak közelébe, mert az kárt tehet a meghajtóban, személyi sérülést okozhat, illetve áramütéshez vagy tűzhöz vezethet ■ütögesse, ejtse le vagy rázza a meghajtót ■mozgassa a meghajtót működés közben, mert megsérülhetnek az adatok ■használjon buszról táplált USB-től eltérő típusú csatlakozót ■válassza le a kábeleket működés közben. Előbb le kell választani a meghajtót a rendszerről! ■tegye ki a meghajtót az 5–35 °C-os (üzemeléskor), illetve a -20–60 °C-os (kikapcsolva) tartományon kívül eső hőmérséklet hatásának ■tegye ki a meghajtót nedves vagy nyirkos környezet hatásának ■fedje le a meghajtót működés közben, mert túlmelegedhet ■Azonnal válassza le a meghajtót, ha ■füst vagy szokatlan szag száll ki a burkolata alól ■víz jutott a burkolata alá, vagy nedves lett a meghajtó ■valamilyen tárgy került a burkolata alá ■megsérült a kábele (ilyen esetben cserélje ki a kábelt) Ha a meghajtó nem az elvárható módon viselkedik, vagy ha kétségei vannak az elektromos biztonságot illetően, akkor azonnal hívja a TOSHIBA forródrótjának számát, vagy forduljon a cég hivatalos viszonteladójához! Rendszerkövetelmények ■Windows® XP / VISTA® / Windows® 7 ■Egy szabad USB 3.0- vagy USB 2.0-port A meghajtó telepítése Tudnivalók a buszról való táplálásról és a mellékelt USB-kábelről: ■Ez a meghajtó buszról táplált eszköz. Nem kell tehát külső tápforráshoz csatlakoztatni, mivel a szükséges áramot megkapja az USB-port(ok)on keresztül. A termék felforrósodhat! A bőrirritáció és/vagy égési sérülés megelőzése érdekében kerülje a hosszan tartó érintkezést.FIGYELMEZTETÉS Az USB 3.0 visszamenőlegesen kompatibilis az USB 2.0-val.MEGJEGYZÉS