Home
>
Panasonic
>
Hair Clippers
>
Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions
Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Rechargeable Professional Hair Clipper Er Gp30 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 • Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità d\ i alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo. ER-GP30_EU.indb 412016/05/06 17:51:49 Italiano
42 Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi e\ danni a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti. Spiegazione dei simboli I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato risp\ etto delle indicazioni e di uso improprio. PERICOLO Denota un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso. AVVERTENZA Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso. ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose. I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d’uso del prodotto da non seguire. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti circa le modalità d’uso del prodotto che devono essere seguite per consentire il funzionamento sicuro dell’unità. AVVERTENZA ► Alimentazione Non collegare o scollegare la spina di alimentazione ad una presa domestica con le mani bagnate. - Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Non immergere l’apparecchio e l’adattatore CA in acqua o lavarlo con acqua. Non posizionare l’apparecchio e l’adattatore CA sopra o in prossimità del lavandino o vasca da bagno pieni d’acqua. Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all’interno della presa elettrica. Non danneggiare, modificare, né piegare, tirare o attorcigliare il cavo. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, né schiacciarlo. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio. - Il superamento della corrente nominale mediante l’uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento. Verificare sempre che l’apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull’adattatore CA. Inserire completamente la spina di alimentazione. - Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche. ER-GP30_EU.indb 422016/05/06 17:51:50 Italiano
43 AVVERTENZA Scollegare sempre la spina di alimentazione dalla presa domestica durante la pulizia. - Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina di ricarica per evitare l’accumulo di polvere. - Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all’umidità. Scollegare la spina di alimentazione e pulire con un panno asciutto. ► In caso di anomalie o malfunzionamento Interrompere immediatamente l’utilizzo e rimuovere la spina di alimentazione in presenza di anomalia o malfunzionamento. - Altrimenti, si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. • L’unità principale o l’adattatore CA sono deformati o surriscaldati in modo anomalo. • L’unità principale o l’adattatore CA emanano odore di bruciato. • Durante l’uso o la ricarica dell’unità principale o dell’adattatore CA, si avverte un rumore anomalo. - Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione. ► Questo prodotto Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile integrata. Non esporla a fiamme o a calore. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere. Non modificarlo né ripararlo.- Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato. Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento. - Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. ► Prevenzione di incidenti Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochino. - Si raccomanda di non mettere in bocca la lama e/o il contenitore dell’olio, per evitare incidenti o lesioni. Se l’olio viene ingerito accidentalmente, non provocare il vomito, bere molta acqua e contattare un medico. In caso di contatto dell’olio con gli occhi, lavare immediatamente con acqua corrente e contattare un medico. - Altrimenti si possono provocare lesioni fisiche. ATTENZIONE ► Protezione della pelle Non premere la lama contro la pelle. Non utilizzare il tagliacapelli per scopi diversi dal taglio di capelli. Non applicare direttamente le lame sulle orecchie o sulla pelle con imperfezioni (come gonfiori, lesioni o foruncoli). - Ciò potrebbe causare lesioni alle orecchie o alla pelle. Prima dell’uso, verificare che le lame non siano danneggiate o deformate. - Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle. ER-GP30_EU.indb 432016/05/06 17:51:50 Italiano
44 ATTENZIONE ► Adottare le seguenti precauzioni Non lasciare che oggetti metallici o rifiuti aderiscano alla spina di alimentazione o alla spina di ricarica. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non farlo cadere né sottoporlo a urti.- Così facendo si possono provocare lesioni. Non avvolgere il cavo attorno all’adattatore CA quando si ripone l’apparecchio. - Così facendo si potrebbe rompere il filo all’interno del cavo e si potrebbero causare incendi dovuti a cortocircuiti. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa domestica quando l’apparecchio non viene utilizzato. - Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell’isolamento. Scollegare la spina di alimentazione trattenendo la spina e non il cavo. - Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo tagliacapelli. Non utilizzare la batteria con altri prodotti. Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto. • Non gettarla nel fuoco né riscaldarla. • Non saldare, smontare o modificare la batteria. • Non lasciare che i contatti positivi e negativi della batteria entrino in contatto l’uno con l’altro mediante oggetti metallici. • Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli. • Non rimuovere la pellicola esterna. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere. AVVERTENZA Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati. - Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona. Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico. ER-GP30_EU.indb 442016/05/06 17:51:50 Italiano
45 AVVERTENZA Se dalla batteria fuoriesce fluido, non toccare la batteria a mani nude. - Se entra a contatto con gli occhi, il liquido della batteria può causare cecità. Non strofinarsi gli occhi. Lavare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico. - Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti, il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesioni. Lavare immediatamente via con acqua pulita e consultare un medico. Uso previsto • Questo tagliacapelli è stato progettato per utilizzo professionale. P\ uò essere azionato a batteria ricaricabile. • Prima e dopo ogni utilizzo, applicare olio nei punti segnati. (Far riferimento alla pagina 48.) La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti. - Il tagliacapelli non taglia più.- Riduzione del tempo di funzionamento.- Rumorosità più elevata.• Non usare diluenti, benzina, alcol o altre sostanze chimiche. Ciò potrebbe causare guasti, rotture o scolorimento del corpo principale. Pulire il corpo principale solo con un panno morbido leggermente inumidito con acqua del rubinetto o acqua del rubinetto e sapone. • Fare in modo che lozioni per permanente, tintura o spray per capelli non\ entrino in contatto con il corpo principale o le lame. Ciò potrebbe provocare incrinature o corrosione. • Prima di utilizzare un accessorio, controllare che sia stato installato \ correttamente. Non facendolo si rischia che i capelli siano tagliati tro\ ppo corti. Identificazione dei componenti A Corpo principale1 Interruttore di accensione [/]2 Spia di ricarica ()3 Ingresso della spinaB Lama4 Gancio di montaggio5 Leva di pulizia6 Lama mobile7 Lama fissaC Accessorio pettine 3 mm/6 mmD Accessorio pettine 9 mm/12 mm E Accessorio pettine 15 mm/18 mm F Adattatore CA (RE9-85) (La forma della spina di alimentazione differisce a seconda del paese.) 8 Adattatore9 Spina di alimentazione: Cavo; Spina dell’apparecchio Accessori G Spazzola per la puliziaH Olio ER-GP30_EU.indb 452016/05/06 17:51:50 Italiano
46 Caricamento del tagliacapelli • Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento. 1 1Inserire la spina dell’apparecchio nel tagliacapelli. 2 2Collegare l’adattatore in una presa di corrente domestica. • La carica è completa dopo circa 8 ore. • Controllare che la spia di ricarica () si illumini. 2 2 1 1 3 3Scollegare l’adattatore dalla presa a muro quando la carica è completa. (per sicurezza e per ridurre l’utilizzo di energia) • La spia di ricarica () rimane accesa una volta completata la ricarica. Non vi sono indicazioni che segnalano “il completamento della ricarica”. Nota • Se durante la ricarica si avverte un crepitio dalla radio o da altri dispositivi, caricare il tagliacapelli utilizzando una presa domestica diversa. • Se l’apparecchio non viene utilizzato per 6 mesi o più, la batteri\ a si indebolisce (perdita di fluido dalla batteria, ecc.). Caricare completamente la batteria una volta ogni 6 mesi. • Quando si carica il tagliacapelli per la prima volta o quando non è s\ tato utilizzato per più di 6 mesi, la spia sul corpo principale potrebbe n\ on accendersi per alcuni minuti, oppure il tempo di funzionamento potrebbe \ essere inferiore. In questi casi deve essere ricaricato per almeno 16 or\ e. • La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0 °C - 35 °C. Le prestazioni della batteria possono diminuire al di fuori della temperatu\ ra consigliata. • 1 ora di carica piena fornisce circa 40 minuti di utilizzo continuo. • È possibile caricare la batteria prima che sia completamente scarica.\ Tuttavia, si raccomanda di caricare quando la batteria è completamente\ scarica. La durata della batteria dipende prevalentemente da fattori quali le modalità di utilizzo e la conservazione. Funzionamento CA E’ possibile utilizzare il prodotto con l’adattatore CA collegato al tagliacapelli, nello stesso modo che per la ricarica, dopo aver premuto \ l’interruttore di accensione. • Se la batteria residua è troppo bassa, le lame potrebbero muoversi lentamente o fermarsi, anche con il cavo di alimentazione CA collegato. In questo caso, ricaricare la batteria per altri 3 minuti o più. • La batteria si scaricherà, anche con la fonte di alimentazione CA collegata. Uso del tagliacapelli • Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento.• L’apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è \ inferiore a circa 0 °C. 1 1Selezionare le altezze di taglio indicate all’interno e ai lati degli accessori. 2 2Far scorrere l’interruttore di accensione sul corpo principale in posizione “ ” per accendere il tagliacapelli. ER-GP30_EU.indb 462016/05/06 17:51:50 Italiano
47 Smontaggio e montaggio degli accessori pettine Montaggio degli accessori Allineare la parte anteriore dell’accessorio alla lama ( 1), quindi premere l’accessorio contro il corpo principale ( 2). Rimozione dell’accessorio Fare scorrere un lato dell’accessorio via dal fissaggio nella direzione indicata con la freccia. Manutenzione Rimozione e montaggio della lama • Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento. Rimozione della lama Tenere il tagliacapelli con l’interruttore rivolto verso l’alto e spingere la lama con il pollice. Afferrate la lama con l’altra mano. Montaggio della lama Sistemare il gancio di montaggio nel fissaggio della lama sul tagliacapelli e spingerlo finché non si fissa in posizione con un clic. ER-GP30_EU.indb 472016/05/06 17:51:51 Italiano
48 Pulizia • Pulire il tagliacapelli e la lama dopo ogni utilizzo. (Se l’accessorio non è pulito, il movimento risulterà ridotto \ e la capacità di taglio sarà inferiore). • Assicurarsi che il tagliacapelli sia spento. 1. Togliere i capelli dal tagliacapelli e dalla lama. 2. Spazzolare via i capelli dal filo della lama. 3. Togliere i capelli presenti fra la lama fissa e la lama mobile e fare pressione verso il basso sulla leva di pulizia ( a) per sollevare la lama mobile. Lubrificazione • Applicare l’olio al tagliacapelli prima e dopo ogni uso. Applicare una goccia d’olio su ogni punto indicato. Fissare la lama al corpo principale, accendere l’apparecchio e lasciarlo in funzione per circa 5 secondi. La mancata applicazione dell’olio potrebbe causare i problemi seguenti, a causa di ruggine, usura o bruciature. - Il tagliacapelli non taglia più.- Riduzione del tempo di funzionamento. - Rumorosità più elevata. ► Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Cen\ tro di Manutenzione Parti di ricambio per ER-GP30 LamaWER9701 ER-GP30_EU.indb 482016/05/06 17:51:51 Italiano
49 Risoluzione dei problemi ProblemaAzione Il tagliacapelli non taglia più. Il tempo di funzionamento è breve. Il tagliacapelli ha smesso di funzionare. Finché i problemi non saranno stati risolti, seguire ciascuna procedura come indicato di seguito; 1. Caricare il tagliacapelli. (Far riferimento alla pagina 46.) 2. Pulire la lama e applicare dell’olio. (Far riferimento alla pagina 48.) 3. Sostituire la lama. (Far riferimento alla pagina 47.) 4. Far sostituire la batteria da un centro di servizi autorizzato. Non è possibile caricare il tagliacapelli. Inserire saldamente la spina dell’apparecchio nel tagliacapelli. Caricare entro la temperatura di carica consigliata di 0 °C – 35 °C. Emette un rumore elevato. Applicare olio. (Far riferimento alla pagina 48.) Far sostituire la batteria da un centro di servizi autorizzato. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni \ indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l’unità \ o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione. Rimozione della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di procedere allo smaltimento del tagliacapelli. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato,\ se presente. Questa figura va utilizzata soltanto quando si getta il tagliacapelli e non va utilizzata per ripararlo. Smontando il tagliacapelli da soli si rischia \ di provocare malfunzionamenti. • Rimuovere il tagliacapelli dall’adattatore CA.• Far scorrere l’interruttore di accensione per accendere l’apparecc\ hio, quindi tenerlo in funzione fino a quando la batteria non sarà completamente scarica. • Eseguire i passi da 1 a 6 e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.• Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesi\ vo. Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali Questo tagliacapelli contiene una batteria all’idruro di nickel metal\ lico. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato,\ se presente nel proprio Paese di residenza. ER-GP30_EU.indb 492016/05/06 17:51:51 Italiano
50 Caratteristiche Sorgente di alimentazioneFare riferimento all’etichetta sull’adattatore CA. (Conversione tensione automatica) Tensione motore 1,2 V Tempo di caricaCirca 8 ore Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. ER-GP30_EU.indb 502016/05/06 17:51:51 Italiano