Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs15 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs15 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs15 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 131 - Preguntas y respuestas Solución de problemas Grabación (Continuación) Las imágenes grabadas están borrosas. El estabilizador de imagen óptica no sirve. ●La velocidad del obturador es más lenta en lugares oscuros y el estabilizador de imagen óptica pierde efectividad. → Sujete la cámara firmemente con ambas manos, con ambos brazos pegados al cuerpo. ●Utilice un trípode y el autodisparador (→56) cuando utilice una velocidad de obturador más lenta con [Vel. disp. min.]. No se puede usar [Auto bracket]. ●Sólo hay memoria suficiente para 2 imágenes o menos. Las imágenes grabadas aparecen bastas o hay interferencia. ●La sensibilidad ISO es alta o la velocidad del obturador es baja. ( El ajuste [Sens.dad] predeterminado es [AUTO] – La interferencia puede aparecer con imágenes tomadas en interiores.) → Baje la [Sens.dad] (→81). → T ome imágenes en lugares más luminosos. ●Cámara ajustada en el modo de escena [Máx. sens.]. (La imagen queda un poco basta en respuesta a la sensibilidad alta) El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. ●Esto es característico de los sensores MOS que sirven como sensores de captación de la cámara. No se trata de ningún problema de funcionamiento. La luminosidad o el color de la imagen grabada es diferente al color real. ●Cuando se graba bajo luces fluorescentes, aparatos de iluminación de LED, etc., aumentar la velocidad del obturador puede causar ligeros cambios en el brillo y el color . Éstos son el resultado de las características de la fuente de luz y no indican ningún fallo. ●Cuando se graban sujetos en lugares iluminados brillantemente o cuando se graba bajo iluminación fluorescente, aparatos de iluminación de LED, lámparas de mercurio, iluminación de sodio, etc., los colores y el brillo de la pantalla pueden cambiar o puede que aparezcan franjas horizontales en la pantalla. Durante la grabación aparecen bandas horizontales rojizas en el monitor LCD. ●Esto es característico de los sensores MOS que sirven como sensores de captación de la cámara. Esto aparece cuando el sujeto tiene una parte brillante. En las áreas de alrededor puede que se produzca alguna irregularidad, pero esto no es una falla de funcionamiento. Esto se graba en las imágenes en movimiento, pero no en las fotografías. ●Se recomienda tomar imágenes con cuidado de no exponer la pantalla a la luz del sol ni a ninguna otra fuente de luz intensa. La grabación de imágenes en movimiento se para sin haber terminado. ●Si [Calidad gra.] de las imágenes en movimiento [AVCHD] se pone en [FSH], usted puede grabar una imagen en movimiento durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos. ●Puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [MP4] durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos o aproximadamente 4 GB. (En este caso puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [FHD] durante un máximo de 24 minutos y 43 segundos aproximadamente.) ●Con algunas tarjetas, la visualización de acceso puede aparecer brevemente después de la grabación, y la grabación puede detenerse sin haber terminado. ●Si se para la grabación aun cuando se use una tarjeta de la clase de velocidad recomendada (→16), la velocidad de escritura de datos habrá disminuido. Si pasa esto, recomendamos hacer una copia de seguridad de los datos de la tarjeta de memoria y formatearla (→48).

- 132 - Preguntas y respuestas Solución de problemas Grabación (Continuación) La grabación de imágenes panorámicas se para antes de terminar. ●Si el movimiento de giro de la cámara es demasiado lento, la cámara asume que la operación ha sido abortada y deja de grabar. ●Si el movimiento de giro de la cámara tiembla demasiado cuando ésta se mueve en el sentido de la grabación, la cámara deja de grabar. → Para grabar imágenes de panorama, gire la cámara con un pequeño movimiento circular paralelo al sentido de la grabación y a una velocidad de aproximadamente 8 segundos por vuelta (estimación). El sujeto no se puede bloquear. (Falla la localización de AF) ●Si el color del sujeto es similar al de su fondo, la localización de AF puede que no funcione. Ponga el área de AF en esos colores específicos del sujeto alineando ese área con el área de AF. Monitor LCD La luminosidad no es estable. ●El valor de apertura se ajusta mientras el disparador está pulsado hasta la mitad. (No afecta a la imagen grabada.) Este síntoma también puede ocurrir cuando el brillo cambia porque se usa el zoom o la cámara se mueve. Ésta es una operación de apertura automática de la cámara, y no es un fallo de funcionamiento. El monitor parpadea en interiores. ●El monitor LCD puede parpadear unos pocos segundos después del encendido. Esta es una operación para corregir el parpadeo causado por el encendido de luces fluorescentes, LED, etc., y no es un fallo de funcionamiento. El monitor está demasiado brillante/demasiado oscuro. ●[Modo LCD] está activado (→43) ●Use [Monitor] para ajustar el brillo del monitor LCD (→43) Aparecen puntos negros/azules/rojos/verdes o interferencia. El monitor parece que se distorsiona al tocarlo. ●Esto no es una falla, y no se grabará en las imágenes reales. Flash No se emite luz del flash. ●El flash está ajustado en [Flash desact.] (→52). ●El flash dejará de estar disponible en los casos siguientes: • [Auto bracket] • [Ráfaga] (Sin embargo, cuando se selecciona [Ráfaga de flash], el flash se fija en [Flash activado].) • Modos de escenas ([Paisaje] [Toma panorámica] [Paisaje noct.] [Fot. noc. a mano] [HDR] [Puesta sol] [A traves de vidrio]) • [Modo foto 3D] • Modo [Control creativo] Se emiten múltiples destellos. ●La reducción de ojos rojos está activada (→52). (Destella dos veces para impedir que los ojos aparezcan rojos.) ●[Ráfaga] se pone en [Ráfaga de flash] (→72).

- 133 - Preguntas y respuestas Solución de problemas Reproducción Imágenes han sido giradas. ●[Girar pant.] está activado (→48) No se pueden ver las imágenes. No hay imágenes grabadas. ●El conmutador REC/PLAY no está en (reproducción). ●No hay imágenes en la memoria incorporada ni en la tarjeta (las imágenes se reproducen desde la tarjeta si está insertada, y si no lo está, desde la memoria incorporada). ●¿Ha sido cambiado el nombre de archivo de la imagen en un ordenador? Si así es, ésta no se podrá reproducir en la cámara. ●El [Modo de repr.] ha sido cambiado. → Ponga [Modo de repr.] en [Repr. normal] (→95). El número de carpeta/archivo se muestra como [-]. La imagen está negra. ●Imagen editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●La batería se retiró inmediatamente después de tomar la imagen o ésta se tomó con la batería casi agotada. → Use [Formato] para borrar (→48). Se muestra una fecha incorrecta en la reproducción de calendario. ●Imagen editada en un ordenador o tomada en un aparato diferente. ●[Ajust. reloj] es incorrecto (→18). (En la reproducción de calendario se puede mostrar una fecha incorrecta en las imágenes copiadas en un ordenador y luego enviadas a la cámara, si las fechas del ordenador y la cámara son diferentes.) En la imagen grabada aparecen puntos redondos de color blanco parecidos a pompas de jabón. ●Si usted toma una imagen con el flash en un lugar oscuro o en interiores, puede que aparezcan en ella puntos redondos de color blanco causados por el reflejo de la luz del flash en las partículas de polvo del aire. Esto no es un fallo. Una característica de esto es que el número de puntos redondos y sus posiciones cambian en cada imagen. [La miniatura está visualizada] se muestra en la pantalla. ●Las imágenes pueden haber sido grabadas en otro aparato. Si es así, puede que éstas se visualicen con calidad de la fotografía mala.

- 134 - Preguntas y respuestas Solución de problemas Reproducción (Continuación) Ennegrecimiento de las áreas rojas de las imágenes grabadas. ●Cuando la corrección digital de ojos rojos (, ) esté funcionando, si se graba un sujeto que tenga áreas del color de la piel con áreas rojas en su interior, la función de corrección de ojos rojos puede que oscurezca las áreas rojas. → Recomendamos poner el flash en , o , o poner [El. ojo rojo] en [OFF] antes de grabar. Los sonidos del funcionamiento de la cámara como, por ejemplo, el zoom se grabarán en las imágenes en movimiento. ●Los sonidos del funcionamiento de la cámara pueden grabarse al ajustarse automáticamente la apertura del objetivo de la misma durante la grabación de imágenes en movimiento; pero esto no es un fallo. Las imágenes en movimiento tomadas por esta cámara no se pueden reproducir en otras cámaras. ●Cuando se reproducen imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] o [MP4], éstas puede que se visualicen con mala calidad de imagen o mala calidad de sonido, o puede que no se reproduzcan en absoluto aunque se use un aparato compatible con AVCHD o MP4. Además, puede haber un caso en que la información de grabación no se visualice bien. Televisor, ordenador, impresora No aparece imagen en el televisor. La imagen está borrosa o no está en color. ●La conexión está mal hecha (→110). ●La televisión no ha sido cambiada a la entrada auxiliar. Lo que se muestra en la pantalla del TV y en el monitor LCD es diferente. ●La relación de aspecto puede ser incorrecta o los bordes pueden cortarse con ciertos televisores. No se pueden reproducir imágenes en movimiento en el TV. ●La tarjeta está insertada en el TV. → Conecte con el cable de AV (suministrado) o con un minicable HDMI (opcional) y reproduzca en la cámara (→110). La imagen no se muestra en la pantalla completa del TV. ●Verifique el ajuste [Aspecto TV] (→47). VIERA Link (HDMI) no está funcionando. ●¿Está conectado correctamente el minicable HDMI (opcional)? (→110) → Verifique que el minicable HDMI (opcional) esté completamente insertado. ●¿Está el ajuste [VIERA link] de la cámara en [ON]? (→47) → El ajuste de entrada puede no cambiar automáticamente con ciertos zócalos HDMI de televisión. En este caso, cambie el ajuste de entrada con el mando a distancia de su televisor (consulte las instrucciones de funcionamiento de su televisor para conocer detalles). → Verifique los aju stes VIERA Link (HDMI) del aparato al que está conectando. → Desconecte y vuelva a conectar la alimentación de la cámara. → Desactive el ajuste “Control VIERA Link (control de aparato HDMI)” en su televisión (VIERA) y luego vuelva a activarlo. (Consulte las instrucciones de funcionamiento de su VIERA para conocer detalles.)

- 135 - Preguntas y respuestas Solución de problemas TV, ordenador, impresora (Continuación) No comunica con la impresora. ●La conexión está mal hecha (→119). ●Verifique si el ordenador ha reconocido la cámara. ●Ponga [Modo USB] en [PC] (→46). ●Apague la cámara y vuelva a encenderla inmediatamente después la carga haya terminado. El ordenador no reconoce la tarjeta (sólo lee la memoria incorporada). ●Desconecte el cable USB (suministrado) y vuelva a conectar con la tarjeta en su lugar. El ordenador no reconoce la tarjeta. (Cuando se utiliza una tarjeta de memoria SDXC) → Verifique si su ordenador es compatible con las tarjetas de memoria SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html → Cuando lo cone cta puede aparecer un mensaje indicándole que formatee la tarjeta. No formatee la tarjeta. → Si el indicador [Acceso] del monitor L CD no se apaga, desconecte la alimentación de la cámara antes de desconectar el cable USB. La carga en YouTube o Facebook no se puede hacer bien. → Confirme que la información de inicio de sesión (ID de inicio de sesión, nombre de usuario, dirección de correo electrónico y contraseña) sea correcta. → Confirme que el ordenador esté cone ctado a Internet. → Confirme que el software residente ( como el software antivirus, firewall, etc.) no esté bloqueando el acceso a YouTube o Facebook. → Verifique el sitio YouTube o Facebook. No se puede imprimir cuando se conecta a la impresora. ●La impresora no es compatible con PictBridge. ●Ponga [Modo USB] en [PictBridge(PTP)] (→46). Los bordes de las fotografías se cortan cuando se imprimen. ●Cancele cualquier ajuste de recorte o impresión sin bordes en la impresora antes de imprimir . (Consulte el manua l de funcionamiento de la impresora.) ●Las imágenes fueron grabadas con la relación de aspecto . → Si se imprime en una tienda, verifiqu e si se puede imprimir en tamaño 16:9. No se pueden imprimir satisfactoriamente imágenes panorámicas. ●La relación de aspecto de las imágenes panorámicas es diferente de la de las fotografías normales, y algunas imágenes panorámicas puede que no se impriman correctamente. → Use una impresora compatible con im ágenes panorámicas. (Consulte el manual de instrucciones de la impresora.) → Recomendamos ajustar el tamaño d e una imagen de acuerdo con el papel de impresión utilizando el software “PHOTOfunSTUDIO” del CD-ROM (suministrado).

- 136 - Preguntas y respuestas Solución de problemas Otros El menú no se muestra en el idioma deseado. ●Cambie el ajuste [Idioma] (→49). La cámara hace ruido al sacudirla. ●Este sonido lo hace el objetivo al moverse y no es ninguna falla. Luz roja encendida cuando se presiona el disparador hasta la mitad en lugares oscuros. ●[Lámp. ayuda AF] se pone en [ON] (→88). La luz de ayuda de AF no está encendida. ●[Lámp. ayuda AF] se pone en [OFF] (→88). ●No se ilumina en lugares brillantes. La cámara está caliente. ●La cámara puede calentarse un poco mientras se usa, pero esto no afecta al rendimiento ni a la calidad. El objetivo hace un ruido de chasquido. ●Cuando cambia la luminosidad, el objetivo hace un ruido de chasquido y la luminosidad del monitor puede que cambie también, pero esto se debe a los ajustes de apertura que se están realizando. (No afecta a la grabación.) Hora del reloj incorrecta. ●La cámara no ha sido usada durante mucho tiempo. → Reajuste el reloj (→19). ●Se tardó mucho tiempo en poner en hora el reloj (éste se retrasará el mismo lapso de tiempo). Cuando se usa el zoom, la imagen se deforma ligeramente y los bordes del sujeto se colorean. ●Las imágenes pueden deformarse un poco o colorearse alrededor de los bordes, dependiendo de la relación del zoom, pero esto no es ninguna falla. El movimiento del zoom se ha detenido momentáneamente. ●El movimiento del zoom se detiene momentáneamente durante el funcionamiento del zoom óptico extra, pero esto no es ningún fallo de funcionamiento. El zoom no alcanza la relación máxima. ●Si la relación del zoom se detiene en 3 x se ha establecido [Zoom macro]. (→54) Los números de los archivos no se graban en orden. ●Los números de los archivos se reinician cuando se crean carpetas nuevas (→120). Los números de los archivos han retrocedido. ●La batería fue retirada/insertada con la alimentación conectada. (Los números pueden retroceder si los números de carpetas/archivos no están grabados correctamente.) Cuando no se realiza ninguna operación durante un rato, la demostración se visualiza repentinamente. ●Éste es el modo de demostración automática que introduce las características de esta cámara. Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla anterior.

- 137 - Avisos y notas para el uso Cuando la use ●La cámara se puede calentar si se usa durante mucho tiempo, pero esto no es ninguna falla. ●Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de los equipos electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, videojuegos, etc.). • Si usa esta unidad encima de un TV o cerca de él, las imágenes y/o el sonido de la misma podrán ser alterados por la radiación de las ondas electromagnéticas. • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede producirse ruido que afectará a las imágenes y/o al sonido. • Los campos magnéticos intensos creados por los altavoces o motores grandes pueden dañar los datos grabados o distorsionar las imágenes. • La radiación de ondas electromagnéticas generada por microprocesadores puede afectar a esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido. • Si a esta unidad le afectan equipos electromagnéticos y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador AC (suministrado). Luego vuelva a insertar la batería o a conectar el adaptador AC y encienda esta unidad. No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y/o el sonido grabados puede que sean afectados adversamente. ●No extienda el cordón o el cable suministrado. ●No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancias volátiles (la superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado). ●No deje nunca la cámara y la batería en un automóvil ni en el capó de un automóvil en el verano. Esto podría ser la causa de que escapara el electrólito de la batería y se generara calor , y se podría producir un incendio o la batería podría reventar, debido a las altas temperaturas. Cuidados de su cámara Para limpiar su cámara, quite la batería o desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente, y luego pase por ella un paño suave y seco. ●Use un paño humedecido que esté bien escurrido para quitar las manchas difíciles y luego pase un paño seco. ●No use bencina, diluyentes, alcohol o detergente para limpiar cocinas porque podrán dañar la caja exterior y el acabado de la cámara. ●Si usa un paño tratado químicamente, lea con atención las instrucciones que lo acompañan. ●No toque el protector del objetivo. Cuando no la use durante algún tiempo ●Apague la cámara antes de quitar la batería y la tarjeta (asegúrese de que la batería haya sido quitada para evitar que se produzcan daños por sobre descarga). ●No la deje en contacto con caucho o bolsas de plástico. ●Guárdela con agente secador (gel de sílice) si la deja en un cajón, etc. Guarde las baterías en un lugar seco (15 °C - 25 °C) con baja humedad (40%RH - 60%RH) y sin cambios grandes de temperatura. ●Cargue la batería una vez al año y úsela hasta agotarla antes de volver a guardarla.

- 138 - Avisos y notas para el uso Tarjetas de memoria ●Para impedir dañar las tarjetas y los datos • Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromagnéticas y la electricidad estática. • No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes. • No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que éstos se ensucien o mojen. ●Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria • Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cámara u ordenador, éstas sólo cambiarán la información de administración de los archivos, no borrarán completamente los datos de la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus tarjetas de memoria o las transfiera, le recomendamos que destruya físicamente las tarjetas de memoria o que use un software para borrar datos de ordenador de venta en el mercado y borrar con él completamente los datos de las tarjetas. Los datos de las tarjetas de memoria deberán administrarse de forma responsable. Monitor LCD ●No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visualización irregular y daños en el monitor. ●En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enfríe, inmediatamente después de encenderla, el monitor LCD puede que aparezca un poco más oscuro de lo que es normal. El brillo normal volverá una vez que los componentes internos se hayan calentado. Para la fabricación de la pantalla del monitor LCD se utiliza una tecnología de alta precisión. Sin embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos puntos oscuros o brillantes (rojos, azules o verdes). No se trata de ningún problema de funcionamiento. La pantalla del monitor LCD contiene más de un 99,99% de píxeles efectivos y un escaso 0,01% de píxeles inactivos o siempre encendidos. Estos puntos no se grabarán en las imágenes almacenadas en la memoria incorporada o una tarjeta. Acerca de la carga de la batería ●El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de uso de la batería. La carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuando la batería no ha sido utilizada durante algún tiempo. ●La batería se calentará durante la carga y estará caliente durante cierto tiempo después. ●La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiempo, incluso después de haberla cargado. ●No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los contactos de la clavija de alimentación. De lo contrario podría producirse un incendio y/o descarga eléctrica debido a cortocircuitos, o al calor resultante generado. ●No se recomienda cargar frecuentemente la batería. (La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización máximo y puede ser la causa de que ésta se expanda.) ●Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerablemente, ésta habrá llegado al final de su vida útil. Compre una batería nueva. ●Cuando se carga: • Limpie la suciedad del terminal de la batería con un paño seco. • Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (puede causar radiointerferencia). ●No utilice una batería dañada o abollada (especialmente los conectores), al dejarla caer , por ejemplo (esto puede causar fallos).

- 139 - Avisos y notas para el uso Acerca del adaptador AC (suministrado) ●Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (puede causar radiointerferencia). ●El adaptador AC (suministrado) puede generar ruido de zumbido cuando se usa No se trata de ningún problema de funcionamiento. ●Después del uso, asegúrese de desconectar el aparato de alimentación de la toma de corriente. (Si el aparato se deja conectado se consume una pequeña cantidad de corriente.) Objetivo ●Si está sucio el objetivo: Si el objetivo está sucio, las imágenes pueden aparecer ligeramente blancas (huellas dactilares, etc.). Encienda la cámara, sujete con sus dedos el tubo del objetivo extraído y limpie la superficie del objetivo pasando suavemente por ella un paño blando y seco. ●No deje el objetivo expuesto a la luz solar directa. ●No toque el protector del objetivo porque esto podría dañar el objetivo. Tenga cuidado al sacar la cámara de la bolsa, etc. Cuando se utilice un trípode o pie de apoyo ●No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto podría dañar la cámara, el agujero del tornillo o la etiqueta.) ●Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instrucciones del trípode.) ●Cuando usa un trípode o una pata única es posible que no pueda retirar la tarjeta ni la batería. Acerca de la visualización de 3D ●Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra de enfermedades cardíacas u otras enfermedades debe evitar ver imágenes en 3D. • La visión de imágenes 3D puede causar efectos adversos en las personas. ●Si está cansado, incómodo o siente algo extraño al mirar imágenes en 3D, deje de mirarlas inmediatamente. • Si lo sigue viendo se puede enfermar. • Cuando deje de ver, descanse apropiadamente. ●Al ver imágenes en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 a 60 minutos. • Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular. ●Las personas présbitas o miopes, aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos, etc. Deje de ver las imágenes, si puede ver claramente una imagen doble mientras mira las imágenes en 3D. • Existen diferencias en la forma en que diferentes personas experimentan las imágenes en 3D. Corrija su visión adecuadamente antes de mirar las imágenes en 3D. • Puede cambiar el ajuste de 3D de su televisor o el ajuste de salida de 3D de la unidad a 2D.

- 140 - Avisos y notas para el uso Información personal Si se ponen nombres o cumpleaños en el modo [Niños] o en la función [Reconoce cara], tenga en cuenta que la cámara y las imágenes grabadas tendrán información personal. ●Descargo de responsabilidad • Los datos que contienen información personal se pueden alterar o perder debido a fallos de funcionamiento, electricidad estática, accidentes, averías, reparaciones y otras operaciones. Panasonic no se hará responsable de ningún daño que se produzca, directa o indirectamente, como resultado de la alteración o la pérdida de datos que contienen información personal. ●Cuando solicite reparaciones o transfiera/se deshaga de la cámara • Restablezca los ajustes para proteger su información personal. (→46) • Si hay algunas imágenes en la memoria incorporada, cópiela (→109) en una tarjeta de memoria si es necesario, y luego formatee (→48) la memoria incorporada. • Retire la tarjeta de memoria de la cámara. • Cuando solicite reparaciones, la memoria incorporada y otros ajustes tal vez sean devueltos al estado en que se encontraban al hacer la compra inicial de la cámara. • Si las operaciones de arriba no se pueden realizar porque la cámara funciona mal, consulte al concesionario o centro de servicio más cercano. Cuando se transfiera o se deshaga de su tarjeta de memoria, consulte “Cuando se deshaga de/ transfiera tarjetas de memoria” en la sección anterior. (→138)