Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

251 10. Uso de la función Wi-Fi Qué puede hacer con la función Wi-Fi R Este manual de instrucciones se refiere a los teléfonos intelig entes y las tabletas como “teléfonos inteligentes” de aquí en adelante a menos que se ind ique lo contrario. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P254) Grabar con un teléfono inteligente (P259)Reproducción de imágenes en la cámara (P260)Guardar imágenes almacenadas en la cámara (P260) Enviar imágenes de la cámara a un SNS (P261)Escribir la información de ubicación en las imágenes almacenadas en la cámara (P261) Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función d e película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente (P263) Fácil conexión Puede configurar fácilmente una conexión directa con su teléfono inteligente sin introducir una contraseña. Reproducir imágenes en un televisor (P264) Impresión inalámbrica (P270) Cuando se envían imágenes al dispositivo AV (P271) Es posible enviar imágenes e imágenes en movimiento a dispositi vos AV en su hogar (dispositivos AV hogareños). Cuando se envían imágenes al ordenador (P272) Usar servicios WEB (P274) Se pueden enviar imágenes e imágenes en movimiento a un SNS, et c. por medio del “LUMIX CLUB”. Mediante el uso de [Servicio sincron. de nube], puede recibir i mágenes e imágenes en movimiento en una PC o un teléfono inteligente.

10. Uso de la función Wi-Fi 252 Funciones Wi-Fi ∫Antes del uso •Fije los ajustes de fecha y hora de antemano. (P35)•Para usar la función Wi-Fi de esta unidad, se necesita un punto de acceso inalámbrico o un dispositivo de destino equipado con la función LAN inalámbrica. ∫Acerca del indicador de conexión Wi-Fi ∫ Acerca del botón [Wi-Fi] En estas instrucciones de uso, por botón [Wi-Fi] se entenderá a quel botón de función al que se haya asignado [Wi-Fi]. (En el momento de la compra, [Wi- Fi] estará asignado a [Fn5].) • Si desea información sobre el botón de función, consulte P58. Pasos para pulsar [Wi-Fi] 1Toque [ ]. 2Toque [ ]. Si la cámara no está conectada a Wi-Fi, pulse [Wi-Fi]. La cámar a estará lista para su conexión al teléfono inteligente. Puede conectar la cámara dire ctamente al teléfono inteligente. (P255) • Cuando la cámara esté lista para la conexión, puede pulsar [DIS P.] para conectarla con los ajustes previamente empleados. Se trata de un método de conexió n cómodo y rápido. (P286) Se ilumina en color rojo: Cuando la función Wi-Fi está en ON o está conectada por Wi-Fi Parpadea de color rojo: Cuando se envían datos de imágenes Fn5 Fn6Fn6Fn7 Fn6 Fn8 Fn9SNAP Fn5

253 10. Uso de la función Wi-Fi Si la cámara está conectada a Wi-Fi, puede pulsar [Wi-Fi] y llevar a cabo estas operaciones: ¢1 Estos elementos no aparecen cuando se envía la imagen visualiz ada a un servicio web pulsando 4. (P276) ¢ 2 Esto no se visualiza cuando el destino de [Disparo y Vista rem otos], [Reproducción en TV] o [Enviar imágenes almacenadas en la cámara] está ajustado en [Im presora] . ∫Descripción del método Cuando se describe “seleccione [Seleccionar un destino del histórico]” , etc. en un paso, realice alguna de las siguientes operaciones. • La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN ina lámbrica. •Use un dispositivo compatible con IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n al usar un punto de acceso inalámbrico. •Le recomendamos que fije un cifrado para mantener la seguridad de la información. •Se recomienda usar una batería t otalmente cargada al enviar imágenes.•Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión con otro equipo puede no arrancar o la conexión se puede interrumpir. (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].) •Al enviar imágenes en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. •Las imágenes no se enviarán completamente según las condiciones de la onda de radio. Si la conexión se termina mientras se envían imágenes, se pueden envi ar las imágenes con secciones faltantes. •No retire la tarjeta de memoria o la batería, ni la mueva a otr a área sin recepción mientras envía imágenes. [Finalizar la conexión] Finaliza la conexión Wi-Fi. [Cambiar el destino]¢1Finaliza la conexión Wi-Fi y le permite seleccionar una conexión Wi-Fi distinta. [Cambiar los ajustes para enviar imágenes]¢2Consulte la P268 para ver los detalles. [Registrar el destino actual en mis favoritos]¢1 Al registrar el método de conexión o el destino de conexión actual es posible conectarse fácilmente con el mismo método de conexión la próxima vez. [Dirección de red] Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad. Operación por botón:Seleccione [Seleccionar un destino del histórico] con el botón del cursor y luego presione [MENU/SET]. Operación táctil: Toque [Seleccionar un destino del histórico].

10. Uso de la función Wi-Fi 254 Controlar con un teléfono inteligente o una tableta A través de un teléfono inteligente puede grabar imágenes a distancia, reproducir imágenes en la cámara o guardarlas en el teléfono inteligente. • Debe instalar “ Panasonic Image App ” (denominada “ Image App ” de aquí en adelante ) en su teléfono inteligente. “ Image App ” es una aplicación suministrada por Panasonic. •Sistema operativo •Use la última versión.•Los sistemas operativos admitidos tendrán validez a partir de abril de 2016 y podrán estar sujetos a cambios. •Lea la [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más detalles sobre cómo operar.•Cuando utilice “ Image App ” en el teléfono inteligente conectado a la cámara a través de Wi-Fi, puede que no aparezca [Ayuda] en “ Image App ” en función del modelo de l dispositivo. En tal caso, tras poner fin a la conexión con la cámara, vuelva a conectar el tel éfono inteligente a una red de telefonía móvil como la red 3G o LTE o a un router Wi-Fi, y después visua lice [Ayuda] en “ Image App ”. •Algunas de las pantallas y la información de estas instrucciones de uso pueden variar con respecto a su dispositivo en función del sistema operativo y la versión “ Image App ” compatibles. •El servicio puede no usarse correctamente según el tipo de telé fono inteligente usado. Para obtener detalles sobre “ Image App ”, consulte los siguientes sitios de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.)•Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabl etas “Image App” Aplicación para AndroidTM:Android 4.0 o posterior Aplicación para iOS:iOS 7.0 o posterior 1Conecte el teléfono inteligente a la red. 2(Android) Seleccione “Google PlayTM Store”. (iOS) Seleccione “App Store”. 3Introduzca “ Panasonic Image App ” o “LUMIX” en el cuadro de búsq ueda. 4Seleccione “ Panasonic Image App ” e instálelo.

255 10. Uso de la función Wi-Fi Puede configurar fácilmente una conexión directa con su teléfono inteligente sin introducir una contraseña. 1Seleccione el menú en la cámara. (P54) ASSID •Cuando la cámara esté lista para su conexión con el teléfono inteligente, aparecerá el SSID. •También puede ver la información pulsando [Wi-Fi] en la cámara. 2Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente. 3En la pantalla de configuración Wi-Fi del teléfono inteligente, seleccione el SSID que se muestre en la cámara. 4Abra “ Image App ” en el teléfono inteligente.5Cuando aparezca la pantalla de confirmación de la conexión en la cámara, seleccione [Sí] para conectarla. (Únicamente cuando se conecte por primera vez) • Cuando [Contraseña Wi-Fi] está en la configuración predetermina da [OFF], terceras personas podrían interceptar las ondas de radio Wi-Fi y recopil ar el contenido de las comunicaciones. Para activar la contraseña, coloque [Contraseña Wi-Fi] en [ON]. (P256, 257) Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Para dispositivos iOS (iPh one/iPod touch/iPad) y Android Conexión sin utilizar la contraseña > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] A MENU Wi-Fi 0123456789ABC

10. Uso de la función Wi-Fi 256 La conexión con contraseña refuerza la seguridad. Puede escanear un código QR o introducir manualmente una contraseña para configurar una conex ión. Preparación: Ajuste [Contraseña Wi-Fi] como [ON].> [Conf.] > [Wi-Fi] > [Ajuste Wi-Fi] > [Contraseña Wi-Fi] > [ON] 1Seleccione el menú en la cámara. (P54) ASSID y contraseña B Código QR •Cuando la cámara esté lista para su conexión con el teléfono inteligente, aparecerán el código QR, el SSID y la con traseña. •También puede ver la información pulsando [Wi-Fi] en la cámara. 2Abra “ Image App ” en el teléfono inteligente.3Seleccione [Códi. QR]. •Cuando el teléfono inteligente está conectado a un punto de acc eso inalámbrico, puede que tarde en aparecer [Códi. QR]. •(Para dispositivos iOS) Aparecerá una pantalla de confirmación. Seleccione [Aceptar] para seguir adelante. 4Utilice “ Image App ” para escanear el código QR que aparece en l a pantalla de la cámara. • Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. 5Instale el perfil en el teléfono inteligente. •Si el teléfono inteligente está bloqueado con una contraseña, i ntroduzca la contraseña para desbloquear el teléfono inteligente. 6Cuando aparezca un mensaje en el navegador, pulse el botón de inicio para cerrar el segundo. 7Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente . 8En la pantalla de configuración Wi-Fi del teléfono inteligente, seleccione el SSID que se muestre en la cámara. 9Abra “ Image App ” en el teléfono inteligente. • (Dispositivos iOS) Los pasos 2 a 6 no son necesarios la segunda vez que se enciende. Usar una contraseña para establecer una conexión Para dispositivos iOS (iPhone/ iPod touch/iPad) y Android Uso del código QR para establecer una conexión > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] Únicamente para dispositivos iOS MENU AB MENU Wi-Fi 0123456789ABC

257 10. Uso de la función Wi-Fi Preparación: Ajuste [Contraseña Wi-Fi] como [ON].> [Conf.] > [Wi-Fi] > [Ajuste Wi-Fi] > [Contraseña Wi-Fi] > [ON] 1Seleccione el menú en la cámara. (P54) ASSID y contraseña B Código QR •Cuando la cámara esté lista para su conexión con el teléfono inteligente, aparecerán el código QR, el SSID y la con traseña. •También puede ver la información pulsando [Wi-Fi] en la cámara. 2Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente. 3En la pantalla de configuración Wi-Fi del teléfono inteligente, seleccione el SSID que se muestre en la cámara. 4Introduzca la contraseña que se muestra en la cámara en el teléfono inteligente. (Únicamente cuando se conecte por primera vez) • Cuando utilice un dispositivo An droid, si marca la casilla de visualización de contraseña, podrá ver la contraseña mientras la introduce. 5Abra “ Image App ” en el teléfono inteligente. Para cambiar el método de conexión, siga los pasos que se indican a continuación: Seleccione el menú. (P54) u Para dispositivos iOS (iPhone/ iPod touch/iPad) y Android Introducción manual de una contraseña para establecer una conex ión > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] Para dispositivos iOS (iPhone/ iPod touch/iPad) y Android Cambio del método de conexión > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] > Botón [DISP.] > Botón [DISP.] > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] > Botón [DISP.] MENU AB MENU Wi-Fi 0123456789ABC MENU Wi-Fi

10. Uso de la función Wi-Fi 258 Cuando se conecta a través de un punto de acceso inalámbrico ([A través de la red]): 1Seleccione [A través de la red]. •Siga el procedimiento de conexión que se describe en P283 para conectar la cámara a un punto de acceso inalámbrico. 2Encienda la función Wi-Fi.3Conecte el teléfono inteligente al punto de acceso inalámbrico al que se conecta la cámara. 4Inicie “ Image App ”. (P254) Cuando se conectan directamente la cámara y el teléfono intelig ente ([Directo]): 1Seleccione [Directo]. •Seleccione [Wi-Fi Direct] o [Conexión WPS]¢, y siga el procedimiento de conexión que se describe en P285 para conectar la cámara al teléfono inteligente. ¢ WPS es una función que le permite establecer fácilmente una con exión con un dispositivo LAN inalámbrico y realizar los ajust es relacionados con la segurida d. Para comprobar si su teléfono inteligente es compatible con la función, consulte el manual de instrucciones del teléfono inteligente. 2Inicie “ Image App ”. (P254) 1Fije la cámara en el modo de grabación. 2Seleccione los elementos del menú de la cámara para poner fin a la conexión Wi-Fi. • También puede poner fin a la conexión pulsando [Wi-Fi] en la cámara. (P253) 3En el teléfono inteligente, cierre “ Image App ”. En la cámara En su teléfono inteligente En la cámara En su teléfono inteligente Para dispositivos iOS (iPhone/ iPod touch/iPad) y Android Finalizar la conexión > [Conf.] > [Wi-Fi] > [Función Wi-Fi] > [Sí] (Si utiliza un dispositivo iOS) En la pantalla de “ Image App ”, pulse el botón de inicio para ce rrar la aplicación. (Si utiliza un dispositivo Android)En la pantalla de “ Image App ”, pulse el botón de retorno dos ve ces para cerrar la aplicación. MENU

259 10. Uso de la función Wi-Fi 1Conecte a un teléfono inteligente. (P255) 2Opere el teléfono inteligente. • Cuando grabe con Pre-ráfaga 4K con el teléfono inteligente, no interrumpa la conexión hasta que no pase al modo de grabación de ráfaga 4K pulsando [ ] en la cámara. No disponible en estos casos: •En el siguiente caso, la grabación remota no funciona:–Modo de toma panorámica–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo] –Cuando [Película Instantánea] está ajustado en [ON] ∫ Tomar una imagen mientras da un salto Cuando sostiene su teléfono inteligente en la mano y salta, el obturador de la cámara se puede liberar automáticamente cuando el teléfono inteligente detecte el pico del salto. Esta función es práctica para tomar imágenes mientras da un salto. Opere el teléfono inteligente. [] >[] >Seleccione la sensibilidad. • [ ] aparecerá en la pantalla de grabación remota del teléfono in teligente.•Le recomendamos que tome algunas imágenes de prueba para determ inar el ángulo de la cámara y qué tan alto debe saltar para realizar los ajustes des eados. •Para obtener más información, consulte la sección de ayuda en e l menú “ Image App ”. Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente/tableta (g rabación remota) 1 Seleccione [ ]. 2 Grabe una imagen. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara. •Algunos ajustes no están disponibles.

10. Uso de la función Wi-Fi 260 1Conecte a un teléfono inteligente. (P255) 2Opere el teléfono inteligente. • Cuando se reproduce una imagen en movimiento, la cámara la tran smite a “ Image App ” con un tamaño de datos reducido. En consecuencia, su calidad de ima gen difiere de la de la imagen en movimiento grabada real. Además, en función del teléf ono inteligente o las condiciones de uso, puede que se deteriore la calidad de la imagen o que el sonido se entrecorte durante la imagen en movimiento o la reproducción de imágenes. 1Conecte a un teléfono inteligente. (P255) 2Opere el teléfono inteligente. • La imágenes en formato RAW, las imágenes en movimiento AVCHD, l as imágenes en movimiento MP4 con un tamaño de [Calidad grab.] de [4K], los ar chivos de ráfaga 4K y las imágenes grabadas con [Post-enfoque] no se pueden guardar. •Las imágenes en 3D (formato MPO) se guardarán como imágenes en 2D (formato JPEG). Reproducción de imágenes en la cámara 1Seleccione [ ]. •Se pueden cambiar las imágenes que aparecerán al seleccionar el icono ( A ) en la parte superior izquierda de la pantalla. Para que aparezcan imágenes las almacenadas en la cámara, seleccione [LUMIX]. 2 Toque una imagen para ampliarla. Guardar imágenes almacenadas en la cámara 1Seleccione [ ]. •Se pueden cambiar las imágenes que aparecerán al seleccionar el icono ( A ) en la parte superior izquierda de la pantalla. Para que aparezcan imágenes las almacenadas en la cámara, seleccione [LUMIX]. 2 Toque y sostenga una imagen y arrástrela para guardarla.