Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							171
    7. Grabación de imágenes en movimiento
    Grabación de imágenes en movimiento que 
    hacen tomas panorámicas y zoom mientras se 
    mantiene fija la posición de la cámara 
    ([Recort. 4K tiempo real])
    Modo de grabación: 
    Recortando su imagen en movimiento desde un ángulo de visión 4K a alta definición, 
    puede grabar una imagen en movimiento que realice un paneo y acerque o aleje el zoom 
    mientras deja la cámara en una posición fija.
    •
    Sujete la cámara firmemente en el sitio mientras graba.•Se grabará una imagen en movimiento a [FHD/20M/30p] en [MP4].
    •Cuando quiera acercar o alejar el zoom, establezca diferentes á ngulos de visión para los 
    fotogramas de inicio y final del recorte. Por ejemplo, para ace rcar el zoom establezca un 
    ángulo mayor para el fotograma de inicio y un ángulo de visión  menor para el fotograma final.
    1Ajuste el disco del modo a [ ].
    2Seleccione el menú. (P54)
    •El ángulo se estrecha.Paneo Acercar zoom
    >
     [Im. movimiento]  > [Recort. 4K tiempo real]  > [40SEC]/
    [20SEC]MENU 
    						
    							7. Grabación de imágenes en movimiento
    172
    3Establecer el fotograma de inicio del recorte.
    ARecortar el fotograma de inicio•Cuando se realizan ajustes por primera vez, se muestra 
    un fotograma de inicio de recorte de un tamaño de 
    1920k 1080. (Tras establecer el fotograma de inicio del 
    recorte y el fotograma final, se mostrarán el fotograma 
    de inicio y el fotograma final que ha establecido justo 
    antes.)
    •La cámara recordarán la posición des fotograma y el 
    tamaño incluso cuando se apague.
    4Repita el paso  3, y después establezca el 
    fotograma final de recorte.
    B Recortar el fotograma final•El ajuste del modo de enfoque automático cambia a [š].
    (El ojo que hay que enfocar no está indicado).
    Operación por botónOperación táctilDescripción de la operación
    3/4/ 2/1Al tocar Mueve el fotograma
    Pellizcar hacia fuera/
    Pellizcas hacia adentro Amplía/reduce el fotograma
    (El rango de ajustes permitidos es 
    de 1920
    k1080 a 3840 k2160).
    [DISP.][Reiniciar] Devuelve la posición del fotograma 
    al centro y su tamaño al ajuste 
    predeterminado.
    [MENU/SET][Ajuste]
    Decide la posición y el tamaño del 
    fotograma
    5HLQLFLDU0å0ê0ô0ñ0Ï$MXVWH
    A
    5HLQLFLDU0å0ê0ô0ñ0Ï$MXVWH
    B 
    						
    							173
    7. Grabación de imágenes en movimiento
    5Pulse el botón de película (o el botón del 
    obturador) para comenzar la grabación.
    ATiempo de grabación transcurrido
    B Tiempo de funcionamiento establecido
    •Suelte inmediatamente el botón de la imagen en 
    movimiento (o el botón del obturador) después de 
    pulsarlo.
    •Cuando ha transcurrido el tiempo de funcionamiento 
    establecido, la grabación  termina automáticamente.
    Para detener la grabación a la mitad, pulse el botón de imagen  en movimiento (o el 
    botón del obturador) otra vez.
    ∫ Cambiar la posición y el tamaño de un marco de recorte
    Pulse [Fn3] mientras se muestra la pantalla de grabación y siga  los pasos 3 y 4.
    ∫ Para cancelar la grabación [Recort. 4K tiempo real]
    Seleccione [OFF] en el paso 
    2.
    •
    El brillo se mide y el enfoque se realiza en el cuadro de inicio del recorte. Durante la grabación 
    de imágenes en movimiento, ambas cosas se realizan en el cuadro  de recorte. Para bloquear 
    la posición de enfoque, coloque [AF continuo] en [OFF] o coloque  el modo de enfoque en [MF].
    •[Modo medición] será [ ] (Múltiple).
    7s7s7s
    20s20s20s
    A
    B 
    						
    							7. Grabación de imágenes en movimiento
    174
    Cómo grabar imágenes en movimiento 
    mientras se graban imágenes fijas
    Modos Aplicables: 
    Puede grabar fotografías mientras graba una imagen en movimiento. (Grabación 
    simultánea)
    ∫ Ajuste de la prioridad del modo de imagen en movimiento o del m odo de imagen 
    fija
    Modos Aplicables: 
    Seleccione el menú.  (P54)
    Durante la grabación de la imagen en 
    movimiento, presione por completo el botón del 
    obturador para grabar una imagen fija.
    •El indicador de grabación simultánea se visualiza mientras se 
    graban las imágenes fijas.
    •También se puede grabar con la función de disparo táctil  (P52).
    >  [Im. movimiento]  > [Modo imag.]
    []
    ([Prioridad pelí.])
    •Las imágenes se grabarán con un tamaño de imagen de [S] (2 M).
    La calidad de la imagen puede ser diferente a [S] (2 M) de las  imágenes 
    estándar.
    •Sólo las imágenes JPEG se graban cuando [Calidad] está ajustado  en 
    [ ], [ ] o [ ]. 
    (Cuando está ajustado en [ ], las imágenes fijas se grabarán en 
    [Calidad] de [ A].)
    •Hasta 40 imágenes fijas se pueden grabar durante la grabación d e la 
    imagen en movimiento.
    (Las imágenes en movimiento MP4 con una [Calidad grab.] de [4K] : hasta 
    10 imágenes)
    []
    ([Prioridad foto])
    •Las imágenes se grabarán con el ajuste del tamaño y calidad de  la imagen.•La pantalla se oscurecerá mientras se graban las imágenes. Se g rabará 
    una imagen fija en la imagen en movimiento durante ese período  y no se 
    graba el audio.
    •Hasta 10 imágenes fijas se pueden grabar durante la grabación d e la 
    imagen en movimiento.
    (Las imágenes en movimiento MP4 con una [Calidad grab.] de [4K] : hasta 5 
    imágenes)
    131313
    MENU 
    						
    							175
    7. Grabación de imágenes en movimiento
    •La relación de aspecto de la imagen se fijará en [16:9].
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta función no es posible en los siguientes casos:
    –Cuando [Calidad grab.] está ajustado en [VGA/4M/30p] para imáge nes en movimiento MP4–Cuando [Calidad grab.] está ajustado en [4K/100M/24p] para imágenes en movimiento MP4 
    o [FHD/24M/24p] para imágenes en movimiento AVCHD (solo cuando  está seleccionado 
    [ ] ([Prioridad foto]))
    –Cuando el modo de accionamiento está configurado como Foto 4K ( únicamente cuando se 
    ha configurado [ ] ([Prioridad foto]))
    –Cuando utiliza [Teleconv. ext.] en el menú [Im. movimiento] (so lo cuando está ajustado [ ] 
    ([Prioridad foto]))
    –Cuando [Película Instantánea] está ajustado en [ON] 
    						
    							7. Grabación de imágenes en movimiento
    176
    Grabación de películas instantáneas
    Modos Aplicables: 
    Puede especificar el tiempo de grabación con antelación y grabar imágenes en 
    movimiento de forma casual, como cuando toma instantáneas. La f unción también le 
    permite cambiar un enfoque al inicio de la grabación y añadir efectos de fundido de 
    entrada/salida de antemano.
    •
    Las imágenes en movimiento se grabarán con [FHD/20M/30p] en [MP 4].
    •Si utiliza la aplicación de teléfono inteligente/tableta “ Panasonic Image App ”, podrá combinar 
    las imágenes en movimiento grabadas con la cámara. La aplicació n le permitirá añadir música 
    y llevar a cabo distintas operaciones de edición al combinarlas . Además es posible enviar la 
    imagen en movimiento combinada a un servicio web.  (P263)
    1Seleccione el menú. (P54)
    •Pulse el botón del obturador hasta la mitad para salir del menú .
    2Empiece a grabar pulsando el botón de 
    imagen en movimiento.
    ATiempo de grabación transcurrido
    B Tiempo de grabación establecido
    •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo 
    después de presionarlo.
    •No puede detener la grabación de imágenes en 
    movimiento a la mitad. La grabación se detendrá 
    automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo 
    de grabación establecido.
    ∫Para desactivar la función de película instantánea
    Seleccione [OFF] en el paso 
    1.
    >
     [Im. movimiento]  > [Película Instantánea]  > [ON]
    MENU
    3s3s3s
    SNAP
    4SEC
    4s4s4s
    A
    B 
    						
    							177
    7. Grabación de imágenes en movimiento
    ∫Modificación de los ajustes de Película Instantánea
    Seleccione el menú.  (P54)
    •
    Las imágenes en movimiento grabadas con [WHITE-IN] o [BLACK-IN]  aparecen como 
    miniaturas completamen te en blanco o en negro en el modo de rep roducción. 
    •Si asigna [Película Instantánea] a [Ajustar botón Fn]  (P58), podrá visualizar una pantalla que le 
    permitirá cambiar [Película Instantánea] entre [ON]/[OFF] pulsando el botón de función 
    asignado. Si pulsa [DISP.] mientras se visualiza la pantalla, p odrá cambiar los ajustes de la 
    función de película instantánea.
    •[Película Instantánea] se configurará como [OFF] cuando se cone cte a Wi-Fi con [Disparo y 
    Vista remotos].
    •Esta función no es posible en los siguientes casos:
    –[Efecto miniatura] (Modo película creativa)–Cuando el modo de accionamiento está configurado como Foto 4K–Cuando [Recort. 4K tiempo real] está ajustado
    >  [Im. movimiento]  > [Película Instantánea]  > [SET]
    [Tiempo de 
    grabación] Ajusta el tiempo de grabación de las imágenes en movimiento.
    [Enfoque 
    Gradual]Permite crear una expresión de la imagen dramática cambiando el
     
    enfoque de manera gradual al inicio de la grabación.  (P178)
    [Atenuación]Añade un efecto de fundido de entrada (aparición gradual) a una imagen y 
    audio cuando comienza la grabac
    ión, o añade un efecto de fundido de 
    salida (desaparición gradual) a estos cuando termina la grabaci ón.
    [WHITE-IN]/[WHITE-OUT]:
    Añade un efecto de fundido de entrada o salida que utiliza una  pantalla en 
    blanco.
    [BLACK-IN]/[BLACK-OUT]:
    Añade un efecto de fundido de entrada o salida que utiliza una  pantalla en 
    negro.
    [COLOR-IN]/[COLOR-OUT]:
    Añade un efecto de fundido de entrada de blanco y negro a color  o un 
    efecto de fundido de salida de color a blanco y negro. El audio se graba 
    con normalidad.
    [OFF]
    MENU 
    						
    							7. Grabación de imágenes en movimiento
    178
    Establezca los cuadros que especifican las posiciones donde 
    inicia el [Enfoque Gradual] (primera posición) y donde acaba 
    (segunda posición).
    1Presione  2.2Pulse 3/4/2/1 para mover el encuadre del área del 
    enfoque automático y presione [MENU/SET]. (Primera posición)
    •
    Si pulsa [DISP.] antes de presionar [MENU/SET], el encuadre vol verá al centro.
    3Repita el paso 2. (Segunda posición)
    •Si pulsa [MENU/SET], se cancelará la configuración del encuadre .
    Toque un sujeto (primera posición), arrastre su dedo hasta la u bicación deseada 
    (segunda posición) y suelte el dedo.
    •
    Si toca [ ], se cancelará la configuración del encuadre.
    •Cuando la cámara no logra establecer el cuadro, vuelve a la pri mera posición.•Cuando [Enfoque Gradual] está ajustado en [ON]: –El modo de enfoque automático cambiará a [ ], un ajuste especial mente diseñado para 
    [Enfoque Gradual].
    –Si toma una imagen, la función de enfoque automático [ Ø] se activará en la primera 
    posición de encuadre.
    •Aunque [Modo medición]  (P194) esté configurado como [ ], el medio de medición puntual no 
    se moverá con el enfoque. El objetivo se fijará en la posición  inicial (primera posición) del 
    enfoque gradual.
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta función no es posible en los siguientes casos:
    –En Foco Manual–Cuando usa el zoom digital
    Configuración [Enfoque Gradual]
    Operación por botón
    Operación táctil
    •Puede lograr un mayor efecto si crea un contraste de enfoque so rprendente entre las 
    posiciones de inicio y fin, por ejemplo, cambiando el enfoque d el fondo al primer 
    plano o viceversa.
    •Una vez configurado el enfoque, intente mantener una distancia  constante entre el 
    sujeto y la cámara. 
    						
    							179
    8.  Reproducción y edición de imágenes
    Reproducir imágenes
    1Pulse [ (].
    2Pulse  2/1.
    •Si mantiene presionado  2/1, puede reproducir las 
    imágenes en forma sucesiva.
    •Las fotos pueden adelantarse o atrasarse girando el disco front al o arrastrando la 
    pantalla de forma horizontal.  (P51)
    •Puede avanzar o retroceder las imágenes de forma continua al se guir tocando los 
    lados izquierdo o derecho de la pantalla luego de avanzar/retroceder una imagen.
    (Las imágenes se visualizan en tamaño reducido)
    ∫ Para terminar la reproducción
    Pulse [(] de nuevo o pulse el botón del obturador hasta la mitad.
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta cámara cumple con las norma s DCF “Design rule for Camera File system” que fueron 
    establecidas por JEITA “Japan Electronics and Information Techn ology Industries Association” 
    y con Exif “Exchangeable Image File Format”.
    Esta cámara solamente puede visualizar las imágenes que cumplen  con la norma DCF.
    •Es posible que la cámara no reproduzca correctamente las imágenes grabadas en otros 
    dispositivos, y las funciones de la cámara pueden no estar disp onibles para las imágenes.
    2: Reproducir la imagen anterior
    1 : Reproducir la imagen siguiente
    Envío de una imagen a un servicio web
    Si pulsa 
    4 mientras visualiza las imágenes una a una, podrá enviar una im agen a un 
    servicio web fácilmente.  (P276)
    1/98 1/98
    1/98
    1/98 
    						
    							8. Reproducción y edición de imágenes
    180
    Reproducir imágenes en movimiento
    Esta unidad se diseñó para reproducir películas con formatos AVCHD y MP4.
    •
    Las imágenes en movimiento pueden visualizarse con el icono 
    de imagen en movimiento ([ ]).
    Pulse  3 para reproducir.
    ATiempo de grabación de la imagen en movimiento
    •Después de iniciar la reproducción, se visualiza en la pantalla  el 
    tiempo transcurrido de la reproducción.
    Por ejemplo, para 8 minutos y 30 segundos se visualiza [8m30s].
    •Alguna información (información de grabación, etc.) no se visua liza para las imágenes en 
    movimiento grabadas en [AVCHD].
    •Tocando [ ] en el medio de la pantalla podrá reproducir imágenes  en movimiento.
    •Las imágenes en movimiento grabadas con [Película Instantánea] se reproducen automáticamente.
    ∫Operaciones durante la reproducción de imágenes en movimiento
    ¢ 1 La velocidad de avance/rebobinado rápido aumenta si presiona  1 /2 de nuevo.
    ¢   2 Cuando una imagen en movimiento grabada con [AVCHD] se rebob ina marco a marco, los 
    marcos aparecen en intervalos de aproximadamente 0,5 segundos.
    ∫ Funcionamiento durante la reproducción automática de películas  instantáneas
    •
    Si toca la pantalla, se detendrá la reproducción automática.
    •Puede reproducir imágenes en movimiento en un ordenador con “ PH OTOfunSTUDIO ” (P296).
    Operación 
    por botónOperación  táctilDescripción de la  operaciónOperación por botónOperación  táctilDescripción de la  operación
    3Ejecutar/Pausa4Parada
    2
    Rebobinado rápido¢1
    1
    Avance rápido¢ 1
    Rebobinado cuadro 
    por cuadro
    (mientras se pausa)¢2
    Avance cuadro por 
    cuadro
    (mientras se pausa)
    Reduzca el nivel del 
    volumenAumente el nivel de 
    volumen
    3 Reproducción desde el principio
    2Vuelva a la imagen anterior
    1Pasar a la siguiente imagen
    12s12s12s12s
    A 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gx85 Owners Manual For Advenced Features Spanish Version