Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 61 -
    Grabación
    GrabaciónAcerca del monitor LCD
    Toque [ ] para cambiar.
    •Durante la reproducción con zoom, mientras reproduce las imágenes 
    en movimiento y durante una diapositiva, sólo puede seleccionar 
    “Visualización normal E” o “Sin visualización  G”.
    En modo de grabación
    En el modo de reproducción
    ¢1 Si el [Histograma] en el menú [Conf.] está ajustado en [On], se visualizará el histograma.
    ¢ 2 Cuando cesa la operación durante una cierta cantidad de tiempo, solamente se visualizan 
    los íconos que se muestran a continuación.
    –En modo de grabación: [ ]/[ ]/[ ]
    –En el modo de reproducción: [ ]/[ ]
    ¢ 3 El nombre de la persona registrada en [Reconoce cara] se visualiza cuando se toca [ ].
    A
    Visualización normal
    ¢1
    BVisualización normal¢1
    CSin visualización¢2
    DSin visualización 
    (Línea de guía de la 
    grabación)
    ¢1, 2
    E Visualización normal
    F Visualización con 
    información de la 
    grabación
    ¢1
    GSin visualización¢2, 3
    · 
    						
    							Grabación
    - 62 -
    Modos aplicables: 
    Tomar imágenes usando la operación táctil 
    (Función Toque del obturador)
    Con sólo tocar el sujeto a enfocar, se enfocará en el sujeto y se tomará la imagen de 
    forma automática.
    To q u e  [ ] .
    •El icono cambiará a [ ], y se puede localizar una 
    imagen con la función de toque del obturador.: Toque del obturador habilitado
    : Toque del obturador deshabilitado
    Toque el sujeto que desea enfocar y luego tome la imagen.
    •El área AF se visualiza en la posición que toca, y se toma una imagen. (No se puede 
    fijar en el borde de la pantalla)
    Toque [ ] para cancelar la función de toque del obturador.
    Nota
    •La operación de toque no es posible en la parte superior derecha del monitor LCD incluso si se 
    visualiza la imagen.
    •El ajuste del obturador táctil se memoriza incluso si la cámara está apagada.•No puede grabar imágenes en movimiento con el toque del obturador.
    ·
    · 
    						
    							- 63 -
    Grabación
    Modos aplicables: 
    Coincidir el enfoque y la exposición con un sujeto 
    deseado usando las operaciones táctiles
     
    (Toque AF/AE)
    Es posible ajustar el enfoque y la exposición para el sujeto especificado en el panel táctil.
    •Realice la operación después de ca ncelar la función de disparo táctil.
    Toque el sujeto que desea enfocar.
    •El área AF se puede ajustar libremente en una posición en la pantalla. (No se puede 
    ajustar en el borde de la pantalla)
    •La acción variará según el ajuste de [Modo AF]  (P94).•Toque AF/AE y se fijará en la localización AF durante el modo automático inteligente y 
    la escena más adecuada se determinará para el sujeto tocado.
    •Toque [ ] para volver al modo de enfoque original.
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego 
    púlselo completamente para tomar una imagen.
    [Modo AF]Operaciones cuando se toca
    [ š ] (
    [Detección de la 
    cara])/
    []
     ([23 áreas])/[Ø ] ([1 área])/
    [ Ù ] ([Puntual])
    •En [ š] ([Detección de la cara]), 
    el área AF se pone amarilla 
    cuando se toca.
    •Cuando no se ajusta en [ Ù] 
    ([Puntual]), se visualiza el área 
    AF [ Ø] ([1 área]).
    •Cuando se ajusta en [ Ù] 
    ([Puntual]), se visualiza el área 
    AF [ Ù] ([Puntual]).
    Ejemplo:
    Cuando el área AF se 
    ajusta en [ Ø] 
    ([1 área])
    [ ] ([AF localiz.])
    •El área AF se pone amarilla y el sujeto se bloquea. La 
    cámara ajustará continuamente el enfoque y la exposición 
    de forma automática siguiendo el movimiento del sujeto. 
    (Localización dinámica) 
    						
    							Grabación
    - 64 -
    ∫Configurar la [ ] (localización AF)
    •
    El encuadre de la localización AF se pondrá rojo y luego se apagará si falla el bloqueo. Intente 
    bloquear nuevamente el encuadre.
    •La cámara graba imágenes con [Modo AF] como [ ] cuando está bloqueada o cuando la 
    localización dinámica no funciona.
    •La localización AF se cancela cuando el  Toque del obturador se ajusta en [ ].•No puede ajustarse en [ ] en los casos a continuación.–Al grabar en 3D–En [Ayuda panorámico], [Estenoscopio], [Soplo de arena] o [Dinámica alta] en el modo de 
    escena.
    –En [B/n], [Sepia], [Cool], o [Warm] en [Modo col.].•El bloqueo puede fallar en casos con las siguientes condiciones de grabación.–Cuando el sujeto es demasiado pequeño–Cuando el lugar de grabación es demasiado oscuro o demasiado brillante–Cuando el sujeto se mueve demasiado rápido–Cuando el color del otro sujeto o del fondo es parecido al del sujeto–Cuando se produce trepidación–Cuando usa el zoom
    Nota
    •La operación de toque no es posible en la parte superior derecha del monitor LCD incluso si se 
    visualiza la imagen. 
    						
    							- 65 -
    Grabación
    Modos aplicables: 
    Tomar imágenes con el zoom
    Puede acercarse con el zoom para que las personas y los objetos aparezcan más 
    cercanos o bien aléjese con el zoom para grabar paisajes en gran ángulo. Para que los 
    sujetos aparezcan aún más cercanos (máximo de 7,8 k), no ajuste el tamaño de la 
    imagen al valor más alto para cada relación de aspecto ( X/Y /W /).
    Usar el zoom óptico/Usar el zoom óptico adicional (EZ)/Usar el zoom 
    inteligente/Usar el zoom digital
    Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo)
    Gire la palanca del zoom hacia Teleobjetivo.
    Para alejar los sujetos utilice (Gran angular)
    Gire la palanca del zoom hacia Gran angular. 
    						
    							Grabación
    - 66 -
    ∫Tipos de zoom
    •
    Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del 
    enfoque junto con la barra de visualización del zoom. [Ejemplo: 0.5 m (1.64 ft.) – ¶]
    ¢ El nivel de ampliación difiere según el ajuste [Tamañ. im.] y [Aspecto].
    CaracterísticaZoom ópticoZoom óptico adicional (EZ)
    Máxima 
    ampliación 4
    k 7,8k
    ¢
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioro Sin deterioro
    Condiciones Ninguna Está seleccionado [Tamañ. im.] con   
    (P89)
    .
    Visualización 
    de la pantalla A[ ] está visualizado.
    CaracterísticaZoom inteligenteZoom digital
    Máxima 
    ampliación Aproximadamente 1,3 veces el zoom 
    óptico o el zoom óptico adicional Aproximadamente 4 veces el zoom 
    óptico, el zoom óptico adicional o el 
    zoom inteligente
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioración notable
    Cuanto mayor es el nivel de 
    ampliación, mayor es el deterioro.
    Condiciones [Resoluc. intel.] 
    (P101) en el menú 
    [Rec] está ajustado a [i.Zoom]. [Zoom d.] 
    (P101) en el menú [Rec] está 
    ajustado a [On].
    Visualización 
    de la pantalla B[ ] está visualizado. CSe visualiza la gama del zoom 
    digital.
    TWTWTWTW
    TWTW 
    						
    							- 67 -
    Grabación
    Nota
    •La indicación de ampliación del zoom es aproximada.•“EZ” es la abreviatura de “Extra Optical Zoom” (Zoom óptico adicional). Se pueden tomar 
    imágenes más ampliadas con el zoom óptico.
    •Cuando usa el zoom digital, le recomendamo s utilizar un trípode y el autodisparador (P88) 
    para tomar las imágenes.
    •El zoom inteligente no puede usarse en los casos siguientes.–Al grabar en 3D–En [Red. bo. movi.] en Modo automático inteligente–En el modo zoom macro–En [Fot. noc. a mano], [Máx. sens.], [Ráfaga de flash] o [Estenoscopio] en el modo de escena•El zoom óptico adicional no puede usarse en los casos siguientes.–Al grabar en 3D–En [Red. bo. movi.] en Modo automático inteligente–En el modo zoom macro–En [Transformar], [Máx. sens.], [Ráfaga de flash], [Estenoscopio] o [Marco foto] en el modo 
    de escena
    –Cuando graba imágenes en movimiento•[Zoom d.] no puede usarse en los casos siguientes.–Al grabar en 3D–En el modo automático inteligente–En [Transformar], [Fot. noc. a mano], [Máx. sens.], [Ráfaga de flash], [Estenoscopio], [Soplo 
    de arena] o [Marco foto] en el modo de escena
    To q u e  [ ] .
    •El icono de zoom se visualiza en el monitor LCD.
    Toque el icono de zoom en la pantalla.
    ¢ Al tocar nuevamente el icono durante el  movimiento se detiene el movimiento.•La velocidad del zoom puede ser más lenta de lo normal en la grabación de imágenes 
    en movimiento.
    Nota
    •En la Captura doble de angular y zoom, no está disponible el zoom táctil.
    Zoom con operación táctil
    [ ] La posición del zoom se mueve 
    automáticamente a teleobjetivo.¢
    []La posición del zoom se mueve 
    automáticamente a gran angular.¢
    [L] Zoom lento
    [H] Zoom rápido 
    						
    							Grabación
    - 68 -
    Modos aplicables: 
    Grabación de imágenes con diferentes ángulos de 
    visión 
    (Captura doble de angular y zoom)
    Usando las dos lentes, puede grabar simultáneamente dos imágenes con diferentes 
    ángulos de visión o grabar simultáneamente una imagen en movimiento y una imagen 
    con diferentes ángulos de visión.
    •
    Las funciones siguientes se activan automáticamente.–[Automático] en [Sens.dad]/Balance de blancos automático/[AF rápido]/[i.Zoom]/[Lámp. 
    ayuda AF]/[Estab.or]/[AF continuo]/[Corta viento]
    Fije el interruptor 3D/2D en [2D].
    En el modo de grabación toque [ ].
    To q u e  [ ] .
    Toque la imagen derecha o izquierda.
    •La imagen tocada se visualiza agrandada y en un 
    estado seleccionado.
    Ajuste el ángulo de visión usando la 
    palanca del zoom.
    •Ajuste las imágenes izquierda y derecha al repetir los 
    pasos 4 y 5.•Luego de apagar la unidad o cambiar el modo de 
    grabación, la imagen izquierda volverá al ángulo de 
    visión de Gran angular y la imagen derecha al ángulo 
    de visión de Teleobjetivo.
    Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego 
    púlselo completamente para tomar una imagen.
    •Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende (verde) la indicación del enfoque.•Cuando el botón del obturador se presiona hasta la mitad, la sensibilidad ISO, la 
    velocidad del obturador y el valor de apertura para la imagen seleccionada se 
    visualizan. 
    						
    							- 69 -
    Grabación
    ∫Grabación simultánea de imágenes en movimiento e imágenes con diferentes 
    ángulos de visión
    A Imagen desde la grabación de la imagen en movimiento
    B Imagen que puede grabarse como imagen
    Nota
    •La [Calidad]  está fijada en [A].•La [Modo AF]  está fijada en [Ø].•Cuando se fija [Repr. auto], la revisión automática comenzará desde la imagen izquierda y 
    procederá a la imagen derecha.
    Presione el botón de la imagen en movimiento según se 
    describe en el paso 6 para comenzar a grabar la imagen 
    izquierda como una imagen en movimiento.
    Presione el botón del obturador durante la grabación de la 
    imagen en movimiento para grabar la imagen derecha 
    como una imagen.  (P41)
    •
    Pulse de nuevo el botón de imagen en movimiento para 
    finalizar la grabación de la imagen movimiento.
    •[Modo de grab.] y [Calidad gra.]  se reflejarán en el ajuste de 
    otro modo de grabación.
    AB 
    						
    							Grabación
    - 70 -
    Modos aplicables: 
    Tomar imágenes conformes a la escena a grabar 
    (Modo de escena)
    Cuando selecciona un modo de escena para armonizar el sujeto con la situación de 
    grabación, la cámara ajusta la mejor exposición y el matiz para lograr la imagen deseada.
    Fije el interruptor 3D/2D en [2D].
    En el modo de grabación toque [ ].
    To q u e  [ ] .
    Toque el modo de escena para ajustar.
    •La página se puede cambiar al tocar [ ]/[ ].•Al mantener presionado el icono del modo de escena se 
    visualizará una descripción.
    –Se fijará cuando suelta su dedo.–No se fijará cuando mueve su dedo a la posición donde no 
    hay un icono, y luego suelte su dedo.
    Nota
    •Los modos de escena se pueden cambiar al tocar [ ] desde la pantalla del menú.•Los siguientes detalles no pueden ser ajustados por el hecho de que la cámara los ajusta 
    automáticamente a lo óptimo.
    –[Sens.dad]/[Modo macro]/[Expo. intel.]/[Vel. disp. min.]/[Resoluc. intel.]/[Modo col.]
    Si toma imágenes de personas al aire libre durante el día, este modo le permite mejorar el 
    aspecto de las personas en cuestión y hacer que su tono de la piel parezca más sano.
    ∫ Técnica para el modo de retrato
    Para que este modo sea más efectivo:
    1 Gire la palanca del zoom hacia el Teleobjetivo todo lo posible.
    2 Acérquese al sujeto para hacer este modo más eficaz.
    [Retrato] 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual