Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 151 -
    Otro
    •Guarde la batería en un lugar frío y seco y con una temperatura relativamente estable: 
    [Temperatura recomendada: de 15oC a 25 oC (59 oF a 77 oF), Humedad recomendada: de 
    40%RH a 60%RH]
    •Quite siempre de la cámara la batería y la tarjeta.•Si se deja la batería insertada en la cámara, ésta se descargará aunque la cámara esté 
    apagada. Si la batería sigue estando en la cámara, ésta se descargará demasiado y podría 
    llegar a ser inutilizable aunque se recargue.
    •Cuando almacena la batería durante un largo ti empo, le recomendamos que la recargue una 
    vez al año. Quite la batería de la cámara y almacénela tras estar totalmente descargada.
    •Le recomendamos que guarde la cámara con un desecante (silicagel) cuando la guarda en un 
    ropero o un armario.
    •Los datos grabados podrían dañarse o perderse si la cámara deja de funcionar debido a un 
    manejo incorrecto. Panasonic no será responsable por los daños sufridos por la pérdida de los 
    datos grabados.
    •Cuando usa un trípode, asegúrese de que esté estable cuando está acoplado a la unidad.•Cuando está colocado el trípode o el pie, la puerta de la tarjeta/batería no se abre. Retire el 
    trípode o el pie antes de retirar la tarjeta y la batería.
    •Asegúrese de que el tornillo del trípode o monópode no esté inclinado cuando lo va a unir o 
    separar de la cámara. Puede dañar el tornillo en la cámara si ejerce demasiada fuerza cuando 
    lo va a girar. Además, el cuerpo de la cámara y la etiqueta de valores podrían dañarse o 
    rayarse si se une la cámara demasiado fuerte al trípode o monópode.
    •Lea las instrucciones de funcionamiento atentamente por lo que respecta al trípode o 
    monópode.
    Cuando no usa la cámara durante un largo período de tiempo
    Acerca de los datos de la imagen
    Acerca de trípodes o monópodes  
    						
    							Otro
    - 152 -
    Visualización de los mensajes
    En algunos casos se visualizarán en la pantalla mensajes de confirmación o de error.
    Los principales mensajes se describen a continuación a modo de ejemplo.
    [Esta imagen está protegida]
    >Borre la imagen tras cancelar el ajuste de protección.  (P125)
    [Unas imágenes no pueden borrarse]/[Esta imagen no puede borrarse]
    •
    Las imágenes que no se basan en el estándar DCF no pueden borrarse.
    > Si quiere borrar imágenes, formatee la tarjeta guardando las datos necesarios en un 
    ordenador, etc.  (P59)
    [No puede ajustarse en esta imagen]
    •
    [Ins. título], [Impr. car.] o [Ajuste impre.] no puede ajustarse para imágenes que no se basan 
    en el estándar DCF.
    [No hay espacio en la memoria interna]/[Memoria insuficiente en tarjeta]
    •
    No hay espacio libre en la memoria integrada o en la tarjeta.•Cuando copia las imágenes de la memoria integrada a la tarjeta (copia por lotes), las 
    imágenes se copian hasta que se llene la capacidad de la tarjeta.
    [Algunas imágenes no pueden copiarse]/[La copia no pudo terminarse]
    •
    Las siguientes imágenes no pueden copiarse.–Cuando existe una imagen que tiene el mismo nombre que aquella que se desea copiar en 
    el destino de la copia. (Sólo cuando copia de una tarjeta a la memoria integrada.)
    –Archivo no basados en el estándar DCF.•Además, las imágenes grabadas o editadas por otro equipo no pueden copiarse.
    [Err. en memoria interna 
    ¿Format memoria interna?]
    •
    Este mensaje se visualizará cuando haya formateado la memoria integrada en el ordenador.
    > Formatee de nuevo la memoria integrada en la cámara.  (P59) Los datos en la memoria 
    integrada se borrarán.
    [Error de tarjeta de memoria. 
    Estado que no se puede usar en esta cámara. 
    ¿Formatear tarjeta?]
    •
    Es un formato que no se puede usar con esta unidad. > Inserte una tarjeta diferente.
    > Formatee de nuevo la tarjeta con la cámara después de guardar los datos en un 
    ordenador, etc.  (P59) Se eliminarán los datos.
    [Apague la cámara y vuelva a encenderla]/[Error de sistema]
    •
    Este mensaje aparece cuando la cámara no funciona adecuadamente.
    > Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si el  mensaje persiste llame al distribuidor o su 
    Centro de Servicio más cercano. 
    						
    							- 153 -
    Otro
    [Error parámetro tarjeta de memoria]/[Esta tarjeta de memoria no se puede usar.]
    >Utilice una tarjeta compatible con esta unidad.  (P16)–Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB)–Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)–Tarjeta de memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
    [Insertar de nuevo tarjeta SD]/[Intentar con otra tarjeta]
    •
    Se ha producido un error de acceso a la tarjeta.
    > Vuelva a insertar la tarjeta.
    > Inserte una tarjeta diferente.
    [Error lectura/Error escritura 
    Controlar la tarjeta]
    •
    Ha fallado la lectura o la  escritura de los datos.
    > Quite la tarjeta después de poner en [OFF]. Vuelva a insertar la tarjeta, encienda y trate 
    de nuevo de leer o escribir los datos.
    •La tarjeta puede estar rota.
    > Inserte una tarjeta diferente.
    [La grabación del movimiento fue suprimida a causa de la limitación en la 
    velocidad de escritura de la tarjeta]
    •
    Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad 
    SD la “Clase 4” o más alta.
    •En el caso de que se detenga después de usar una tarjeta de “Clase 4” o superior, se ha 
    mermado la velocidad de escritura de los datos, así que le recomendamos hacer una copia 
    de seguridad y luego formatee  (P59).
    •Según el tipo de tarjeta, la grabación de imágenes en movimiento puede pararse a la mitad.
    [No se puede grabar porque en esta tarjeta hay datos del formato (NTSC/PAL) 
    incompatibles.]
    >Si quiere borrar imágenes, formatee la tarjeta guardando las datos necesarios en un 
    ordenador, etc.  (P59)
    > Inserte una tarjeta diferente.
    [La carpeta no puede ser creada]
    •
    No puede crearse una carpeta porque no quedan números de carpeta que puedan usarse.
    > Formatee la tarjeta después de guardar los datos necesarios en un ordenador, etc.  (P59) 
    Si ejecuta [N. reinic.] en el menú [Conf.] de spués de formatear, se restablece a 100 el 
    número de la carpeta.  (P56)
    [La imagen está visualizada en formato 16:9]/
    [La imagen está visualizada en formato 4:3]
    •
    Seleccione [Aspecto TV] en el menú [Conf.] si quiere cambiar el aspecto del televisor.  (P57)•Este mensaje aparece también cuando el cable de conexión USB está conectado sólo a la 
    cámara.
    En este caso, conecte el otro cabo del cable USB a un ordenador o a una impresora. (P137, 
    140)
    [Esta batería no puede ser usada]
    •
    Utilice una batería original de Panasonic. Si este mensaje aparece aun cuando utiliza una 
    batería original de Panasonic, llame al concesionario o a su centro de servicio más cercano.
    •Si el terminal de la batería está sucio, límpielo y saque cualquier objeto. 
    						
    							Otro
    - 154 -
    Búsqueda de averías
    Primero intente seguir este procedimiento (P154–162) .
    •
    Se acabó la batería. Cargue la batería.•Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. > Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc.  (P55)
    •Si conecta la cámara con un televisor compatible con VIERA Link con un mini cable HDMI 
    (opcional) y apaga el televisor con su mando a distancia, también la cámara se apaga.
    > Si no está utilizando VIERA Link, ajuste [VIERA link] a [Off].  (P58)
    •Inserte completamente la batería de forma segura. (P15)
    •¿Esta cerrada la cubierta de la lente?
    > Baje la cubierta de la lente.
    •¿Queda memoria en la memoria integrada o en la tarjeta?
    > Borre las imágenes innecesarias para aumentar la memoria disponible.  (P46)
    •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender [ON] cuando usa una 
    tarjeta de gran capacidad.
    •La imagen se emblanquece si hay suciedad como, por ejemplo, huellas dactilares en el 
    objetivo.
    > Si la lente está sucia, limpie suavemente la superficie con un paño seco y suave. Luego de 
    limpiar la lente, realice [Ajuste automático 3D].  (P59)
    > Controle que la exposición esté correctamente compensada.  (P98)
    •El hecho de ajustar la [Vel. disp. min.] a una velocidad más rápida puede oscurecer la imagen.
    > Ajuste la [Vel. disp. min.]  (P100) a una velocidad más baja.
    > Fije [Auto bracket]  (P99) o [Ráfaga]  (P102) del menú de modo [Rec] en [Off].
    •¿Está ajustado [Ráfaga de flash] (P77)  en el modo de escena?
    En el caso de que no se solucione el problema,  puede minimizarse seleccionando 
    [Reinic.]  (P56) en el menú [Conf.] en el modo de grabación .
    Batería y fuente de alimentación
    La cámara no funciona cuando se enciende.
    La cámara se apaga de repente después de encenderse.
    La cámara se apaga automáticamente.
    No se cierra la tapa de la batería/tarjeta.
    Grabación
    No puede grabarse la imagen.
    La imagen grabada es blanquecina.
    La imagen grabada es demasiado brillante u oscura.
    Las imágenes múltiples se toman una a la vez. 
    						
    							- 155 -
    Otro
    •El rango del enfoque varía según el modo de grabación.> Ajuste al modo adecuado para la distancia del sujeto.
    •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara.  (P24)•Hay sacudida (trepidación) de la cámara o bien el sujeto se mueve un poco.  (P23)
    > La velocidad de obturación se pone más lenta cuando toma imágenes en lugares oscuros. 
    Así que agarre firmemente la cámara con ambas manos para tomar las imágenes.  (P23)
    > Cuando toma imágenes a una velocidad lent a de obturación, utilice el autodisparador. 
    (P88)
    •¿Queda memoria en la memoria integrada o en la tarjeta?
    •¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta la velocidad de obturación?
    (La sensibilidad ISO está fijada a [Automático] cuando se envía la cámara. Por lo tanto, 
    cuando toma imágenes en casa, etc. no aparecerá ruido.)
    > Reduzca la sensibilidad ISO.  (P91)
    > Ajuste [Modo col.] a [Natural].  (P103)
    > Tome las imágenes en lugares oscuros.
    •¿Está ajustado [Máx. sens.] en el modo de escena? De estarlo, se reduce un poco la 
    resolución de la imagen grabada a causa del procesamiento de la alta sensibilidad. Esto no es 
    un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador 
    se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las 
    características de la fuente de luz y no indica una falla.
    •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz 
    fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámpar as de sodio, etc. los colores y el brillo de la 
    pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la pantalla.
    El sujeto no está enfocado correctamente.
    La imagen grabada es borrosa.
    No es eficaz el estabilizador óptico de imagen.
    No es posible tomar imágenes usando el muestreo automático.
    La imagen grabada parece aproximada.
    Aparece ruido en la imagen.
    El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz 
    fluorescente o luz LED.
    •
    Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como 
    sensor de captación de la cámara.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    El brillo o el matiz de la imagen grabada es diferente de la escena real. 
    						
    							Otro
    - 156 -
    •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirven como 
    sensores captadores. Aparece cuando el sujeto tiene una porción 
    brillante. Pueden tener lugar unas desigualdades en las áreas 
    alrededor, pero esto no es un funcionamiento defectuoso.
    Se graba en imágenes o imágenes en movimiento.
    •Se recomienda tomar las imágenes teniendo cuidado de no 
    exponer la pantalla a la luz del sol ni a otra fuente de luz fuerte.
    •Cuando grabe imágenes en movimiento utilice una tarjeta que tenga como clase de velocidad 
    SD la “Clase 4” o más alta.
    •Según el tipo de tarjeta, la grabación puede pararse por la mitad.> Si la grabación de la imagen en movimiento se  detiene durante el uso de una tarjeta de al 
    menos “Clase 4” o si usa una tarjeta que se formatee en un ordenador u otro equipo, la 
    velocidad de escritura de datos es menor. En tales casos, recomendamos que haga una 
    copia de seguridad de los datos y luego formatee  (P59) la tarjeta en esta unidad.
    •Si el sujeto contiene secciones que difieren en el color de los alrededores, toque esas 
    secciones o los colores principales del sujeto para fijar el encuadre AF  (P64).
    •Debido a las características del objetivo y según la ampliación del zoom, puede que el sujeto 
    resulte un poco torcido o bien se coloren los bordes. Asimismo, el contorno de la imagen 
    podría parecer torcido ya que aumenta la perspect iva al utilizar el gran angular. Esto no es un 
    funcionamiento defectuoso.
    Aparecen líneas rojizas horizontales en el monitor LCD durante la grabación.
    La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad.
    No puede detenerse el sujeto. (Falla la localización AF)
    Objetivo
    La imagen grabada podría resultar torcida o bien el sujeto estar envuelto por un 
    color inexistente. 
    						
    							- 157 -
    Otro
    •Este fenómeno aparece cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador para ajustar el 
    valor de abertura sin afectar a las imágenes grabadas.
    •Este fenómeno aparece también al variar el brillo cuando se acciona el zoom o bien cuando se 
    mueve la cámara. Esto se debe al funcionamiento de la abertura automática de la cámara y no 
    es un funcionamiento defectuoso.
    •El monitor LCD puede parpadear durante algunos segundos después de que se enciende. 
    Esta es una operación para corregir el parpadeo causado por las luces como luces 
    fluorescentes, luces LED, etc. y no es una falla.
    •¿Está activo [Modo LCD]? (P53)
    •Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas.
    •En lugares oscuros, el ruido podría aparecer para mantener el brillo del monitor LCD. Esto no 
    afecta a las imágenes que está grabando.
    •¿Está el ajuste del flash fijado a [ Œ]?
    > Cambie el ajuste del flash.  (P85)
    •El flash no está disponible cuando se fija [Auto bracket]  (P99) o [Ráfaga]  (P102) en el menú de 
    grabación.
    •El flash se activa dos veces cuando está activada la reducción de ojos rojos  (P85).•¿Está ajustado [Ráfaga de flash] (P77)  en el modo de escena?
    Monitor LCD
    El monitor LCD se pone oscuro o brillante durante un momento.
    El monitor LCD parpadea en casa.
    El monitor LCD es demasiado brillante u oscuro.
    Aparecen puntos negros, rojos y verdes en el monitor LCD.
    Aparece ruido en el monitor LCD.
    Flash
    El flash no se activa.
    El flash se activa muchas veces. 
    						
    							Otro
    - 158 -
    •[Girar pant.] (P58) está ajustado en [ ] o [ ].
    •¿Está el modo ajustado a modo [Repr.]?  (P42)•¿Hay una imagen en la memoria integrada o en la tarjeta?
    > Las imágenes en la memoria integrada aparecen cuando no está insertada una tarjeta. Los 
    datos de la imagen en la tarjeta aparecen cuando está insertada.
    •¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador? De serlo, no puede 
    reproducirse con esta unidad.
    > Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el CD-ROM (suministrado) para 
    escribir las imágenes desde un ordenador a una tarjeta.
    •¿Está [Filt. repro.] ajustado para la reproducción?
    > Cambie a [Repr. normal].  ( P 111 )
    •¿Es ésta una imagen no estándar, una imagen que se editó usando un ordenador o bien una 
    imagen que fue tomada por otro tipo de cámara digital?
    •¿Quitó la batería inmediatamente después de la toma de imagen o bien tomó la imagen 
    usando una batería con poca carga?
    > Formatee los datos para borrar dichas imágenes.  (P59)
    (Se borrarán también otras imágenes y no será posible restaurarlas. Por lo tanto, 
    compruebe bien antes de formatear.)
    •
    ¿El reloj en la cámara está ajustado correctamente?  (P21)•Cuando se buscan imágenes editadas con un ordenador o imágenes tomadas por otro equipo, 
    pueden visualizarse con fecha diferente de la real en la que se tomaron las imágenes.
    •Cuando está en funcionamiento la corrección digital de ojos rojos ([ ], [ ], [ ]), si 
    toma una imagen de un sujeto que tenga un color rojo rodeado por el color del matiz de la piel, 
    aquella porción roja puede corregirse al negro por medio de la función digital de reducción de 
    ojos rojos.
    > Se recomienda tomar fotografías con el modo de flash fijado en [ ‡], [‰] o [ Œ], o [El. ojo 
    rojo] en el menú de modo [Rec] fijado en [Off].  (P104)
    Reproducción
    La imagen que se está reproduciendo se gira y se visualiza en una dirección 
    inesperada.
    La imagen no se reproduce.
    No hay imágenes grabadas.
    El número de carpeta y el de archivo se visualizan como [ —] y la pantalla se 
    pone negra.
    Con una búsqueda de calendario, las imágenes se visualizan con fecha diferente 
    de la fecha real en la que se tomaron las imágenes.
    En la imagen grabada aparecen puntos redondos como burbujas de jabón.
    •
    Si toma una imagen con el flash en un lugar oscuro o en casa, en la 
    imagen aparecen puntos redondos blancos debidos al flash que 
    refleja las partículas de polvo en el aire. Esto no es un 
    funcionamiento defectuoso.
    Una característica de ese efecto es que la cantidad de los puntos 
    redondos y su posición difiere en cada imagen.
    La porción roja de la imagen grabada ha cambiado al negro. 
    						
    							- 159 -
    Otro
    •¿Es ésta una imagen que se grabó con otro equipo? En ese caso, estas imágenes pueden 
    visualizarse con una calidad de imagen mermada.
    •Este dispositivo ajusta automáticamente la apertura durante la grabación de las imágenes en 
    movimiento. En estos casos, se interrumpe  el sonido. Esto no es un funcionamiento 
    defectuoso.
    •Las imágenes en movimiento en 3D o las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] o 
    [MP4] se pueden reproducir con calidad de sonido o imagen pobre o la reproducción no puede 
    ser posible incluso cuando se reproduce con el equipo compatible con estos formatos. 
    Además, es posible que la información de grabación no se visualice correctamente.
    •¿Está conectada correctamente la cámara al televisor? > Ajuste la entrada TV al modo de entrada externo.
    •Según el modelo de televisor, las imágenes pueden extenderse horizontal o verticalmente o 
    bien pueden visualizarse con los bordes recortados.
    •¿Está tratando de reproducir las imágenes en movimiento insertando directamente la tarjeta en 
    la ranura de la tarjeta del televisor?
    > Conecte la cámara al televisor con el cable AV  (opcional), o con el mini cable HDMI 
    (opcional), y luego reproduzca las imágenes en movimiento en la cámara.  (P128)
    > Compruebe el ajuste [Aspecto TV].  (P57)
    •¿Está conectado correctamente con el mini cable HDMI (opcional)?  (P128)
    > Compruebe si el mini cable HDMI (opcional) ha sido insertado bien.
    •[VIERA link] de esta cámara está ajustado en [On]?  (P58)
    > Dependiendo del terminal HDMI del televisor, el canal de entrada podría no cambiarse 
    automáticamente. En este caso, utilice el mando a distancia del televisor para cambiarlo. 
    (Para más detalles acerca de cómo cambiar de entrada, lea las instrucciones de 
    funcionamiento del televisor.)
    > Compruebe el ajuste de VIERA Link en el dispositivo conectado.
    > Apague la cámara y luego vuelva a encenderla.
    > Ajuste [VIERA link] a [Off] en el televisor y luego vuelva a ponerlo en [On]. (Para más 
    detalles, remítase a las instrucciones de funcionamiento del televisor.)
    [La miniatura está visualizada] aparece en la pantalla.
    Algunas veces se interrumpe el sonido de las imágenes en movimiento 
    grabadas.
    Las imágenes en movimiento grabadas con este modelo no se pueden 
    reproducir en otro equipo.
    Televisor, ordenador e impresora
    La imagen no aparece en el televisor.
    Las áreas de visualización en la pantalla del televisor y el monitor LCD de la 
    cámara son diferentes.
    Las imágenes en movimiento no pueden reproducirse en un televisor.
    La imagen no se visualiza por completo en el televisor.
    VIERA Link no funciona. 
    						
    							Otro
    - 160 -
    •¿La cámara está correctamente conectada a un televisor compatible con 3D? (P30)
    > Conecte usando un mini cable HDMI (opcional).
    > Fije el interruptor 3D/2D de esta unidad en [3D].
    •¿Está conectada correctamente la cámara al PC?•¿El PC ha reconocido la cámara correctamente?
    > Ajuste a [PC] en [Modo USB].  (P57, 137)
    > Desconecte el cable de conexión USB. Conéctelo de nuevo mientras la tarjeta está 
    insertada en la cámara.
    > Si hay dos o más terminales USB en un solo PC , intente conectar la tarjeta a otro terminal 
    USB.
    > Verifique si su ordenador es compatible con las tarjetas de memoria SDXC.
    http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
    >Se puede visualizar un mensaje que le pide que formatee la tarjeta cuando conecta la 
    cámara, pero no la formatee.
    > Si [Acceso] visualizado en el monitor LCD no desaparece, desconecte el USB cable de 
    conexión USB después de apagar la cámara.
    > Confirme que la información de inicio de sesión (ID de inicio de sesión/nombre de usuario/
    dirección de correo electrónico/contraseña) sea correcta.
    > Confirme que el ordenador esté conectado a Internet.
    > Confirme que el software residente como un software de protección de virus o firewall no 
    esté bloqueando el acceso a YouTube o Facebook.
    > Confirme también con YouTube o Facebook.
    •Las imágenes no pueden imprimirse usando un a impresora que no admite PictBridge.
    > Ajuste a [PictBridge(PTP)] en [Modo USB].  (P57, 140)
    > Cuando usa una impresora con función de impresión con recorte o sin bordes, cancele 
    esta función antes de imprimir. (Para ampliar la información, consulte las instrucciones de 
    funcionamiento de la impresora.)
    > Cuando pide a un estudio fotográfico que imprima las imágenes, pregúntele si las 
    imágenes pueden imprimirse por ambos lados.
    No se puede reproducir en 3D.
    La imagen no puede enviarse cuando la cámara está conectada a un ordenador.
    La tarjeta no ha sido reconocida por el ordenador. (La memoria integrada ha sido 
    reconocida.)
    El ordenador no ha reconocido la tarjeta. (Se usa la tarjeta de memoria SDXC.)
    Existe un problema al tratar de cargar en YouTube o Facebook.
    La imagen no puede imprimirse cuando la cámara está conectada a una 
    impresora.
    Los bordes de las imágenes se recortan en la impresión. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc 3d1 Spanish Version Manual