NEC PX 60XM5 User Manual
Have a look at the manual NEC PX 60XM5 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Sp-36 Menú de ajustes OPCION4 Ponga “OSM AVANZADO” en “ON” en el MENU PRINCIPAL. Borrado de la imagen de subpantalla cuando no hay señal de entrada Esta función borra automáticamente el cuadro negro de la subpantalla cuando no hay señal de entrada de subpantalla. Esta función está disponible solo cuando se ha seleccionado el modo imagen-en-imagen. Ejemplo: Ajuste “PANTALLA” a “UNIDAS” En “SUB. IMAGEN” del menú “OPCION4”, luego pulse el botón MENU/ENTER. Aparecerá la pantalla “SUB. IMAGEN”. Ajuste los elementos. SEL. ADJ. RETURNEXIT SUB. IMAGEN DET. SUB. IMAG TAMAÑO PANTALLA : AUTO : 100% : UNIDAS Información Función SUB. IMAGEN * La perdida de la señal implica una condición en la cual la señal de vídeo y la señal de sincronización no están presentes. * Cuando la pantalla secundaria ha desaparecido, las funciones NAVEG. ZOOM, CONGEL. IMAG., y CAMBIO RAPID no funcionarán. El botón WIDE tampoco funcionará. Ajustes DET. SUB. IMAG AUTO: El marco negro sin señal de entrada desaparece tres segundos tras perder la señal de entrada. OFF: Se muestra de forma coherente un marco negro sin señal de entrada. Ajuste TAMAÑO Ajustar la transparencia de la pantalla secundaria. Ajuste PANTALLA NORMAL: La pantalla secundaria se visualiza de forma consistente. UNIDAS: La pantalla secundaria aparece desvanecida. Visualización de la imagen completa durante las operaciones de DIGITAL ZOOM Use esta función para visualizar la totalidad de la imagen dentro de la subpantalla junto con una imagen ampliada de la pantalla principal. Ejemplo: Ajuste “NAVEG. ZOOM” a “S BY S” En “NAVEG. ZOOM” del menú “OPCION4”, seleccione “S BY S”. SEL. ADJ. RETURN OPCION 4 4 / 4 PAG. ANTERIOR SUB. IMAGEN NAVEG. ZOOM CONGEL. IMAG. CAMBIO RAPID SELEC 1 SELEC 2 INSERT. TEXT : S BY S : S BY S1 : OFF : — : — : OFF EXIT Información Función NAVEG. ZOOM * Esta función no funciona durante el modo multipantalla. * Esta función no se puede llevar a cabo mientras esté funcionando CONGEL. IMAG. * Esta función se cancelará al establecer una visualización a doble pantalla. Ajustes NAVEG. ZOOM OFF: No se visualizará la imagen completa en la subpantalla. S BY S: Se visualizará la imagen completa en la subpantalla del modo lado-a-lado. INF. IZQ~SUP. IZQ: Se visualizará la imagen completa en la subpantalla del modo imagen-en-imagen. RGB1RGB1 Lado-a-Lado Imagen-en-Imagen botón POINTER y botón Zoom+/- botón POINTER
Sp-37 Visualización de imágenes detenidas en la subpantalla Esta función le permite visualizar en la subpantalla imágenes detenidas que fueron capturadas pulsando el botón SELECT/FREEZE. Ejemplo: Ajuste “CONGEL. IMAG.” a “INF. IZQ” En “CONGEL. IMAG.” del menú “OPCION4”, seleccione “INF. IZQ”. SEL. ADJ. RETURN OPCION 4 4 / 4 PAG. ANTERIOR SUB. IMAGEN NAVEG. ZOOM CONGEL. IMAG. CAMBIO RAPID SELEC 1 SELEC 2 INSERT. TEXT : INF. IZQ : INF. IZQ : OFF : — : — : OFF EXIT Información Función CONGEL. IMAG. * Esta función no funciona durante el modo multipantalla. * La función de zoom digital no está disponible cuando se está ejecutando esta función. * Se cancelará esta función si se pulsa nuevamente el botón SELECT/FREEZE mientras se ejecuta. * Esta función se cancelará al establecer una visualización a doble pantalla. Ajustes CONGEL. IMAG. OFF: No se visualizará la imagen detenida. S BY S1, 2: Las imágenes detenidas que fueron capturadas pulsando el botón SELECT/FREEZE se visualizarán en la subpantalla en el modo lado-a-lado. INF. IZQ~SUP. IZQ: Las imágenes detenidas capturadas al pulsar el botón SELECT/FREEZE se visualizarán en la subpantalla en el modo imagen-en-imagen. RGB1 RGB1RGB1 RGB1 RGB1RGB1 Lado-a-Lado Imagen-en-Imagen botón SELECT/ FREEZEbotón SELECT/ FREEZE S BY S1 RGB1RGB1 o S BY S2 Cambio rápido de la fuente de entrada Esta función habilita una rápida selección de la entrada. Después de ajustar ON, pulse el botón CLEAR/ SEAMLESS SW para cambiar rápidamente entre las dos señales de entrada seleccionadas. Ejemplo: Ajuste para cambiar rápidamente entre RGB1 y RGB2 En “CAMBIO RAPID” del menú “OPCION4”, seleccione “ON”. Seleccione “RGB1” y “RGB2”. SEL. ADJ. RETURN OPCION 4 4 / 4 PAG. ANTERIOR SUB. IMAGEN NAVEG. ZOOM CONGEL. IMAG. CAMBIO RAPID SELEC 1 SELEC 2 INSERT. TEXT : INF. IZQ : S BY S1 : ON : RGB1 : RGB2 : OFF EXIT * Las fuentes disponibles dependerán de la configuración de entrada de datos. Información Función CAMBIO RAPID * Esta función no se ejecutará para algunas combinaciones de entrada. Consulte la tabla de la página Sp-16. * Después de cambiar a la entrada seleccionada, ejecute esta función. * Esta función no se ejecutará durante el modo multipantalla. * Cuando se activa primero CAMBIO RAPID, o cuando se cambian las señales que se están transmitiendo, es posible que se produzca un ligero retardo debido al análisis de señal. Ajustes CAMBIO RAPID OFF: Desactiva la función CAMBIO RAPID. ON: Cuando se pulsa el botón CLEAR/SEAMLESS SW, las señales de entrada cambiarán rápidamente de acuerdo al ajuste de SELEC1 y SELEC2.
Sp-38 Visualización de la información como una imagen texto Ejemplo: Ajuste “INSERT. TEXT” a “INF.-3”, “ENTRADA” a “RGB1”, “DET. SUB. IMAG” a “AUTO”, “TAMAÑO” a “100%” y “PANTALLA” a “NORMAL” En “INSERT. TEXT” del menú “OPCION4”, seleccione “INF.-3”, luego pulse el botón MENU/ENTER. Aparecerá la pantalla “INSERT. TEXT”. Ajuste los elementos. Información Ajuste INSERT. TEXT OFF: No muestra texto. INF.-1/INF.-2/INF.-3/BAJO/MEDIO/SUP.-3/SUP.- 2/SUP.-1/IZQUIERD/DERECHA: Muestra un texto en la ubicación especificada, donde las suscripciones -1, -2 y -3 indican la altura del área de texto. Ajuste ENTRADA Ajusta la entrada del texto al RGB1 en 3. Ajustes DET. SUB. IMAG AUTO: El marco negro sin señal de entrada desaparece tres segundos tras perder la señal de entrada. OFF: Se muestra de forma coherente un marco negro sin señal de entrada. Ajuste TAMAÑO Ajusta la transparencia del texto. Ajuste PANTALLA NORMAL: La pantalla secundaria se visualiza de forma consistente. UNIDAS: La pantalla secundaria aparece desvanecida. Menú de ajustes OSM Avanzado Ajuste del modo del menú Esto permite acceder a todos los elementos del menú. Cuando P. ON DELAY o PLE LINK esté en ON, esto no se apagará. Ejemplo: Ajuste “ON” En “OSM AVANZADO” del menú “MENU PRINCIPAL”, seleccione “ON”. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEN AUDIO AJUSTE IMAGEN OPCION 1 OSM AVANZADO PAG. SIGUIEN.: OFF EXIT EXITADJ.SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEN AUDIO AJUSTE IMAGEN OPCION 1 OPCION 2 OPCION 3 OPCION 4 OSM AVANZADO PAG. SIGUIEN.: ON EXIT EXITADJ. Información Ajustes de OSM AVANZADO ON: Se encuentran disponibles todos los elementos del menú principal para los usuarios avanzados. OFF: Algunos de los elementos del menú principal no se encuentran disponibles (ej.: OPCION2, OPCION3, OPCION4). Menú de ajustes Lenguaje Ajuste del idioma de los menús La pantalla de menús, puede ajustarse a uno de 10 idiomas. Ejemplo: Ajuste de la pantalla de menús a “DEUTSCH” En el menú “MENU PRINCIPAL”, seleccione “LENGUAJE”, luego pulse el botón MENU/ENTER. Aparecerá la pantalla “LENGUAJE”. En el menú “LENGUAJE”, seleccione “DEUTSCH”, luego pulse el botón MENU/ENTER. RETURN LENGUAJE LENGUAJE : DEUTSCH EXIT MENU/ENTEROKADJ. El “LENGUAJE” se ajusta a “DEUTSCH” y se regresa al menú principal. Información Ajustes de idioma ENGLISH.............Inglés DEUTSCH...........Alemán FRANÇAIS ..........Francés ESPAÑOL ............Español ITALIANO............Italiano SVENSKA...........Sueco У..................Ruso EΛΛHNIKA..........Griego PORTUGUÊS ......Portugués TÜRKÇE..............Turco SEL. ADJ. RETURNEXIT INSERT. TEXT ENTRADA DET. SUB. IMAG TAMAÑO PANTALLA : RGB1 : AUTO : 100% : NORMAL Enhanced split screen Model
Sp-39 Menú de ajustes Sistem Color Ajuste del formato de la señal de vídeo Utilice estas funciones para ajustar los sistemas de color de las señales de vídeo compuesto o de las señales de entrada Y/C. Ejemplo: Ajuste del sistema de color a “3.58 NTSC” En el menú “MENU PRINCIPAL”, seleccione “SISTEMA COLOR”, luego pulse el botón MENU/ENTER. Aparecerá la pantalla “SISTEMA COLOR”. En el menú “SISTEMA COLOR”, seleccione “ 3.58 NTSC”. RETURN SISTEMA COLOR SISTEMA COLOR : 3.58NTSC EXITADJ. Información Formatos de las señales de vídeo en color Muchos países utilizan formatos diferentes para señales de vídeo. Ajuste al sistema de color que se utilice en su país. AUTO: Los sistemas de color se identifican automáticamente y el formato se ajusta de la manera correspondiente. PAL: Este es el formato estándar que se utiliza principalmente en Alemania y el Reino Unido. SECAM: Este es el formato estándar que se utiliza principalmente en Francia y Rusia. 4.43 NTSC, PAL60: Este formato se utiliza para vídeo en países que usan las señales de VIDEO PAL y SECAM. 3.58 NTSC: Este es el formato estándar que se utiliza principalmente en los Estados Unidos y Japón. PAL-M: Este es el formato estándar que se utiliza principalmente en Brasil. PAL-N: Este es el formato estándar que se utiliza principalmente en Argentina. Menú Información Comprobación de las frecuencias, las polaridades de las señales de entrada y la resolución Utilice esta función para comprobar las frecuencias y polaridades de las señales que están entrando desde el ordenador, etc. En el menú “MENU PRINCIPAL”, seleccione “INFORMACION FUENTE”, luego pulse el botón MENU/ ENTER. A continuación aparecerá la pantalla “INFORMACION FUENTE”. RETURN INFORMACION FUENTE FREC. H FREC. V POL. H POL. V MEMORIA DEFINICIÓN: 48.4KHZ : 60.0HZ : NEG. : NEG. : 24 : 1024 ×768EXIT PC: Se visualizará MEMORIA. Otros: Se visualizará MODO.
Sp-40 Aplicación Estas especificaciones cubren el control de comunicaciones del monitor de plasma mediante un equipo externo. Conexiones Las conexiones son hechas como se describe a continuación. Conector en el lado del monitor de plasma: Terminal EXTERNAL CONTROL (de control externo). Utilice un cable cruzado (inversión). Tipo de conector: Conector macho D-Sub de 9 pines 15 9 62 34 78 Nombre del pin Sin conexión RXD (recepción de datos) TXD (transmisión de datos) DTR (lado DTE preparado) GND (conexión a tierra) DSR (lado DCE preparado) RTS (preparado para el envío) CTS (borrar para envío) Sin conexión Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Parámetros de comunicación (1) Sistema de comunicación Asincrónico (2) Interfase RS-232C (3) Velocidad de baudios 9600 bps (4) Longitud de datos 8 bitios (5) Paridad Impar (6) Bitio de retención 1 bitio (7) Código de comunicación Hexagonal Códigos de control externo (Referencia)Función Datos de los códigos Alimentación activada 9FH 80H 60H 4EH 00H CDH desactivada 9FH 80H 60H 4FH 00H CEH Conmutación del interruptor de entrada Video1 (BNC) DFH 80H 60H 47H 01H 01H 08H Video2 (RCA) DFH 80H 60H 47H 01H 02H 09H Video3 (S-Video) DFH 80H 60H 47H 01H 03H 0AH DVD1/HD1 (RCA) DFH 80H 60H 47H 01H 05H 0CH DVD2/HD2 (BNC) DFH 80H 60H 47H 01H 06H 0DH RGB1 (mini D-Sub 15-pin) DFH 80H 60H 47H 01H 07H 0EH RGB2 (5BNC) DFH 80H 60H 47H 01H 08H 0FH RGB3 (DVI) DFH 80H 60H 47H 01H 0CH 13H Silenciador de Audio activado 9FH 80H 60H 3EH 00H BDH desactivado 9FH 80H 60H 3FH 00H BEH Modo Imagen NORMAL DFH 80H 60H OAH 01H 01H CBH TEATRO1 DFH 80H 60H OAH 01H 02H CCH TEATRO2 DFH 80H 60H OAH 01H 03H CDH DEFECTO DFH 80H 60H OAH 01H 04H CEH BRIGHT DFH 80H 60H OAH 01H 05H CFH Mode Aspecto STADIUM DFH 80H 60H 51H 01H 02H 13H ZOOM DFH 80H 60H 51H 01H 03H 14H NORMAL DFH 80H 60H 51H 01H 04H 15H FULL DFH 80H 60H 51H 01H 05H 16H UNDERSCAN DFH 80H 60H 51H 01H 08H 19H 14 : 9 DFH 80H 60H 51H 01H 09H 1AH 2.35 : 1 DFH 80H 60H 51H 01H 0AH 1BH Auto Imagen ON DFH 80H 60H 7FH 03H 03H 09H 00H 4DH OFF DFH 80H 60H 7FH 03H 03H 09H 01H 4EH Mode Cine ON DFH 80H 60H C1H 01H 01H 82H OFF DFH 80H 60H C1H 01H 02H 83H Nota: Si lo necesita, póngase en contacto con su concesionario local para obtener una lista completa de los códigos de control externo. Monitor de plasma Equipo externoPor ej.: Un ordenador personal 54321 1514131211109876 RGB 1 12345678 910111213141516 20 19 18 17 21 22 23 24 RGB 3 Control Externo Conector DVI-D 24-pin (Digital) Esta unidad está equipada con un tipo de conector comúnmente utilizado para entrada digital. (Este conector no puede emplearse para entrada analógica.) (TMDS sólo puede utilizarse para un enlace.) Conector mini D-Sub 15-pin (Analógico) Asignación de pines Señal (analógica) Rojo Verde o Sinc en Verde Azul Sin conectar Tierra Tierra - rojo Tierra - verde Tierra - azul Sin conectar Tierra - señal de sincronización Sin conectar Datos bidireccionales (SDA) Sincronización horizontal o sincronización compuesta Sincronización vertical Reloj de datos Nº de pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nº de pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24Señal (digital) T.M.D.S Datos 2 - T.M.D.S Datos 2 + T.M.D.S Datos 2 Blindaje Sin conectar Sin conectar Reloj DDC Datos DDC Sin conectar T.M.D.S Datos 1 - T.M.D.S Datos 1 + T.M.D.S Datos 1 Blindaje Sin conectar Sin conectar Alimentación +5 V Tierra Detección de clavija caliente T.M.D.S Datos 0 - T.M.D.S Datos 0 + T.M.D.S Datos 0 Blindaje Sin conectar Sin conectar T.M.D.S Reloj Blindaje T.M.D.S Reloj + T.M.D.S Reloj -
Sp-41 Cable mini estéreo 1/8 (no incluido) para REMOTE IN/OUT REMOTE IN del monitor de plasma REMOTE OUT del monitor de plasmaA continuación se muestra el ejemplo de conexión de STB (Set-top Box) utilizando los conectores REMOTE IN/OUT del monitor de plasma. Consulte con su distribuidor la conexión y funcionamiento real. * Ejemplo de conexión •STB tiene el conector REMOTE IN. •La asignación de pin del conector REMOTE IN del STB es la misma que la del cable mini estéreo 1/8 conectado al conector REMOTE OUT (Sp-41). •La frecuencia de transmisión del mando a distancia del STB es 37,9 kHz (habitual). * El cable mini estéreo 1/8 deberá adquirirse separadamente. Conexión con STB GND VDD (DC +3 V)DATA (DC +5 V) GNDDATA (C-MOS DC +5 V) PANTALLA DE PLASMA IN OUT OUT STB IN Mando a distancia STB Frecuencia portadora fHz: 37,9 kHz (habitual) Ejemplo de conexión: Conexión a un STB Cable remote*Cable video
Sp-42 Si la calidad de la imagen es mala o se presenta algún otro problema, compruebe los ajustes, operaciones, etc., antes de llamar al servicio técnico. Solución de Problemas *1 Protector contra recalentamientoSi el monitor se calienta demasiado, se activará el protector contra recalentamiento y el monitor se apagará. Si esto sucediera, desconecte la alimentación del monitor y desenchufe el cable de alimentación. Si la habitación donde está instalado el monitor es particularmente calurosa, traslade el monitor a un sitio más fresco y espere 60 minutos hasta que el monitor se enfríe. Si persiste el problema, póngase en contacto con el distribuidor quien le ofrecerá asistencia técnica. *2 En el siguiente caso, desconecte inmediatamente la alimentación del monitor y póngase en contacto con su distribuidor o centro autorizado. El monitor se apagará 5 segundos después de ser encendido y el indicador POWER/STANDBY comenzará a parpadear. Esto indica que el circuito de alimentación, el panel de plasma, el sensor de temperatura o uno o más ventiladores han sido estropeados. Solución • Si no hay ninguna anormalidad en la imagen y en el sonido, el ruido es causado por la caja del proyector que reacciona a los cambios de temperatura. Esto no afectará el funcionamiento del equipo. • Deje algo de espacio de separación entre la pantalla de visualización y los componentes conectados. • Reemplace ambas pilas por pilas nuevas. • Ponga IR REMOTO en OFF en el menú OPCION3. • Ponga un número de identificación con el botón ID SELECT, o ponga el número de identificación en ALL. • Enchufe el cable de alimentación del monitor a una toma de la red. • Pulse el botón de encendido del monitor para activar la alimentación. • Reemplace ambas pilas por pilas nuevas. • Ponga IR REMOTO en ON en el menú OPCION3. • Ponga un número de identificación con el botón ID SELECT, o ponga el número de identificación en ALL. • Apunte el mando a distancia al sensor de mando a distancia del monitor al pulsar los botones, o retire el obstáculo. • Elimine la luz cerrando las cortinas, apuntando la luz artificial en otra dirección, etc. • Reemplace ambas pilas por pilas nuevas. • Desconecte el cable de mando a distancia del monitor. • Ponga BLOQUEO CONT en OFF. • Enchufe el cable de alimentación del monitor a una toma de la red. • Aumente el volumen. • Pulse el botón de silenciamiento del mando a distancia. • Conecte los altavoces correctamente. • Ajuste correctamente el ítem AUDIO INPUT. (entrada de audio) en el menú AUDIO. • Ajuste los controles de imagen según sea necesario. Pruebe instalar el monitor en otro lugar. Compruebe que todas las conexiones estén debidamente aseguradas. • Ajuste los controles de imagen según sea necesario. Compruebe la asignación de pines y las conexiones. • Ajuste el matiz y el color (en “IMAGEN”). • Encienda la alimentación del ordenador. • Conecte la fuente al monitor. • Haga funcionar el ordenador (mueva el ratón, etc.). • Ponga LAZO en OFF. • Ajuste correctamente el ítem “AJUSTE IMAGEN”. • Pulse el botón “WIDE” del mando a distancia y ajuste correctamente. • Ajuste a la resolución correcta. • Compruebe la señal de entrada. • Desconecte inmediatamente la alimentación de la unidad principal y espere hasta que la temperatura interna descienda. Véase *1. • Desconecte inmediatamente la alimentación de la unidad principal. Véase *2. Síntoma La unidad emite un sonido de chisporroteo. La imagen está movida. El sonido es ruidoso. El mando a distancia funciona de manera errónea. El mando a distancia no funciona. La alimentación del monitor no se activa cuando se pulsa el botón de encendido del mando a distancia. El monitor no funciona cuando se pulsan los botones del mando a distancia. Los botones del panel delantero de la unidad principal no funcionan. No se produce ningún sonido o imagen. La imagen aparece, pero no se produce ningún sonido. Mala calidad de imagen con entrada de señales VIDEO. Mala calidad de imagen con entrada de señales RGB. El matiz es pobre o los colores son débiles. No aparece nada en la pantalla. Parte de la imagen está cortada o la imagen no está centrada. La imagen es demasiado grande o demasiado pequeña. La imagen es inestable. El indicador POWER/STANDBY se ilumina de color rojo. El indicador POWER/STANDBY parpadea de color rojo. El indicador POWER/STANDBY parpadea de color verde y rojo, o verde. Comprobaciones • ¿Son normales la imagen y el sonido? • ¿Se ha colocado un componente conectado directamente delante o a un costado de la pantalla de visualización? • ¿Están gastadas las pilas del mando a distancia? • ¿Está IR REMOTO en ON? • ¿Se ha puesto un número de identificación para el aparato principal? • ¿Ha conectado el cable de alimentación del monitor a la red general? • ¿Están desactivados OFF todos los indicadores del monitor? • ¿Están gastadas las pilas del mando a distancia? • ¿Está IR REMOTO en OFF? • ¿Se ha puesto un número de identificación para el aparato principal? • ¿Está apuntado el mando a distancia al monitor, o hay algún obstáculo entre el mando a distancia y el monitor? • ¿Hay luz solar directa o luz artificial fuerte sobre el sensor de mando a distancia? • ¿Están gastadas las pilas del mando a distancia? • El cable de mando a distancia está conectado al ter-minal REMOTE IN. • Los botones del panel delantero no funcionan en el estado de bloqueo de control. • ¿Ha conectado el cable de alimentación del monitor a la red general? • ¿Está ajustado el volumen al mínimo? • ¿Se ha ajustado el modo silenciamiento? • ¿Están conectados los altavoces correctamente? • ¿Se ha ajustado correctamente la entrada de audio (AUDIO INPUT)? • Ajuste incorrecto de los controles. Interferencia local. Interconexión de los cables. La impedancia de entrada no está en el nivel correcto. • Ajuste incorrecto de los controles. Conexión incorrecta del conector de 15 pines. • ¿Se han ajustado correctamente el matiz y los colores? • ¿Está encendido el ordenado? • ¿Existe una fuente conectada? • ¿Está la función de ahorro de energía en el modo en espera o en el modo desactivado OFF? • ¿Está el LAZO en ON? • ¿Se ha realizado adecuadamente el ajuste de posición? • ¿Se ha realizado correctamente el ajuste de tamaño de pantalla? • ¿Se ha realizado correctamente el ajuste de resolución del ordenador? • La señal de sincronización horizontal y/o vertical no está presente cuando se activa el control Intelligent Power Manager. • La temperatura en el interior de la unidad principal ha aumentado excesivamente y ha activado el protector. ——————
Sp-43 Tabla de las Señales Soportadas Resolución posible (42XM5)• Cuando el modo de la pantalla sea NORMAL, cada señal será convertida en una señal de 768 puntos 768 lineas. (Excepto para *3) • Cuando el modo de la pantalla sea FULL, cada señal se convertirá en una señal de 1024 puntos 768 lineas. Señales de entrada de ordenador soportadas por este sistema Puntos líneas 640400 720400 640480 720400 848480 852480* 1 800600 1024768 1152864 1280768 1280800* 7 1280854 1280960 1360765 1360768 1376768 12801024 14001050* 7 16801050*7 16001200 19201080* 8 19201200*7 19201200RB*7 640480 832624 1024768 1152870 1440900* 8 Frecuencia vertical (Hz) 70,1 70,1 59,9 72,8 75,0 85,0 100,4 120,4 85,1 60,0 60,0 56,3 60,3 72,2 75,0 85,1 99,8 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 100,6 119,4 75,0 60,0 72,0 56,2 59,8 69,8 59,8 60,0 60,0 85,0 60,0 60,0 59,9 60,0 75,0 85,0 100,1 60,0 74,9 85,0 60,0 60,0 65,0 70,0 75,0 85,0 50,0 60,0 59,9 60,0 66,7 74,6 74,9 75,1 59,9Frecuencia horizontal (kHz) 31,5 31,5 31,5 37,9 37,5 43,3 51,1 61,3 37,9 31,0 31,7 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 63,0 75,7 48,4 56,5 60,0 68,7 80,5 95,5 67,5 53,7 64,9 45,1 48,0 56,0 49,7 53,1 60,0 85,9 47,7 47,7 48,3 64,0 80,0 91,1 108,5 65,3 82,3 93,9 65,3 75,0 81,3 87,5 93,8 106,3 56,2 67,5 74,6 74,0 35,0 49,7 60,2 68,7 55,9 NORMAL (4:3) – – – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – – – SÍ SÍ – – – – – – SÍ* 3 SÍ*3 SÍ*3 SÍ*3 SÍ SÍ SÍ – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍ SÍ SÍ SÍ – –FULL (16:9) SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ SÍ Selección de RGB*4 – – 720400 640480 – – – – – – – – – – – – 848480 852480 800600 – – – – – – – – – – – – 1024768 1024768 1024768 – – – – – – 1152864 1152864 – – 1280768 1280768 1280768 1280800 1280854 – – – – 1360765 1360768 1376768 12801024 – – – – – – 14001050 – – – – 16801050 16001200 – – – – – – – – 19201080 19201080 19201200 19201200RB – – – – – – – – – – Horizontal NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G NEG. Tipo de señalVertical NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. NEG. NEG. POS. NEG. NEG. POS. NEG. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G POS.Horizontal SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍVertical SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍ Memoria 4 82 5 7 8 9 41 42 73 19 17 11 12 13 14 15 43 44 24 25 26 27 45 46 51 84 85 52 80 66 21 37 63 64 22 22 53 29 30 40 47 131 71 72 38 54 55 56 57 58 111 11 0 81 88 6 16 28 39 89 NEC PC-9800 ModeloPolaridad de sincronizaciónPresenciaModo de pantalla Ordenadores compatibles con IBM PC/AT Apple Macintosh*5 DVI NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ NO SÍ SÍ NO NO NO NO SÍ SÍ – – SÍ NO NO NO NO SÍINSERT. TEXT SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ*9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ
Sp-44 *1 Sólo al utilizar una tarjeta aceleradora de gráficos que sea capaz de proyectar imágenes en 852 480. *2 La imagen se visualiza con la resolución original. La imagen se comprimirá para otras señales. *3 La relación de aspecto es 5:4. Esta señal es convertida a la señal de 720 puntos 768 líneas. *4 Normalmente el modo de selección RGB adecuado para las señales de entrada se ajusta automáticamente. Si la imagen no se visualiza adecuadamente, establezca el modo RGB preparado para las señales de entrada listadas en la tabla de abajo. *5 Para conectar el monitor a un ordenador Macintosh, conecte el adaptador de monitor suministrado (D-Sub de 15 pines) al puerto de vídeo del ordenador. *6 También se encuentran disponibles otros modos de pantalla (ZOOM y STADIUM). *7 De conformidad con el estándar CVT. *8 Señal analógica no disponible. *9 El texto no puede ser visualizado en la ubicación “DERECHA” e “IZQUIERD”. NOTA: •Mientras que las señales de entrada cumplan con la resolución listada en la tabla de arriba, tal vez tenga que ajustar las posiciones y el tamaño de la imagen o la imagen fija debido a errores de sincronización de su ordenador. •Este monitor tiene una resolución de 1024 puntos 768 líneas. Se recomienda que la señal de entrada sea XGA, XGA panorámica o equivalente. •Cuando se utilizan entradas digitales, algunas señales no son aceptadas. •La sincronización puede verse afectada con la entrada de señales no estándar distintas de las anteriormente mencionadas. •Al conectar una señal de sincronización compuesta, utilice el terminal HD. ¿Qué es tecnología HDCP/HDCP? HDCP es una sigla para la protección de contenido digital de alto ancho de banda (High bandwidth Digital Content Protection). La protección de contenido digital de alto ancho de banda (HDCP) es un sistema que sirve para prevenir la copia ilegal de datos de vídeo enviados por interfaz visual digital (DVI). Si no puede visualizar material vía la entrada DVI, esto no necesariamente significa que el PDP no está funcionando correctamente. Con la implementación del HDCP, puede haber casos en los cuales cierto contenido está protegido con HDCP y no se podrá visualizar debido a la decisión/intención de la comunidad HDCP (protección de contenido digital, LLC). •“IBM PC/AT” y “XGA” son marcas registradas de International Business Machines, Inc. de los Estados Unidos. •“Apple Macintosh” es una marca registrada de Apple Computer, Inc. de los Estados Unidos. Tipo de señal ModeloPolaridad de sincronizaciónPresenciaModo de pantalla Puntos líneas 12801024 12801024 1152900 12801024 1024768 12801024 768576 640480Frecuencia vertical (Hz) 60,0 71,2 72,0 66,0 76,0 76,1 60,0 60,0 50,0 59,9Frecuencia horizontal (kHz) 64,6 75,1 78,1 61,8 71,7 81,1 49,7 63,9 31,4 31,5 NORMAL (4:3) SÍ*3 SÍ*3 SÍ*3 SÍ SÍ SÍ* 3 SÍ SÍ*3 SÍ*6 SÍ*6 FULL (16:9) SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ SÍ* 6 SÍ*6 Selección de RGB *4 12801024 – – – – – – – – – – 1024768 12801024 – – 525P Horizontal NEG. NEG. – – Sincronización C Sincronización C Sincronización C – – – – NEG. NEG. Vertical NEG. NEG. – – Sincronización C Sincronización C Sincronización C – – – – NEG. NEG.Horizontal SÍ SÍ – – – – – – – – – – – – SÍ SÍVertical SÍ SÍ – – – – – – – – – – – – SÍ SÍ Memoria 29 48 59 60 61 30 62 29 31 32 PAL625P NTSC525P Estación de trabajo (SGI) IDC-3000G Estación de trabajo (EWS4800) Estación de trabajo (HP) Estación de trabajo (SUN)DVI SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO NO INSERT. TEXT SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9
Sp-45 Resolución posible (50XM6/60XM5) • Cuando el modo de la pantalla sea NORMAL, cada señal será convertida en una señal de 1024 puntos 768 líneas. (Excepto para *2, 3) • Cuando el modo de la pantalla sea REAL, la imagen se visualizará en el modo de resolución original. • Cuando el modo de la pantalla sea FULL, cada señal se convertirá en una señal de 1365 puntos 768 líneas. (Excepto para * 2)Señales de entrada de ordenador soportadas por este sistema Puntos líneas 640400 720400 640480 720400 848480 852480* 1 800600 1024768 1152864 1280768 1280800* 7 1280854 1280960 1360765 1360768 1376768 12801024 14001050* 7 16801050*7 16001200 19201080* 8 19201200*7 19201200RB*7 640480 832624 1024768 1152870 1440900* 7 Frecuencia vertical (Hz) 70,1 70,1 59,9 72,8 75,0 85,0 100,4 120,4 85,1 60,0 60,0 56,3 60,3 72,2 75,0 85,1 99,8 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 100,6 119,4 75,0 60,0 72,0 56,2 59,8 69,8 59,8 60,0 60,0 85,0 60,0 60,0 59,9 60,0 75,0 85,0 100,1 60,0 74,9 85,0 60,0 60,0 65,0 70,0 75,0 85,0 50,0 60,0 59,9 60,0 66,7 74,6 74,9 75,1 59,9Frecuencia horizontal (kHz) 31,5 31,5 31,5 37,9 37,5 43,3 51,1 61,3 37,9 31,0 31,7 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 63,0 75,7 48,4 56,5 60,0 68,7 80,5 95,5 67,5 53,7 64,9 45,1 48,0 56,0 49,7 53,1 60,0 85,9 47,7 47,7 48,3 64,0 80,0 91,1 108,5 65,3 82,3 93,9 65,3 75,0 81,3 87,5 93,8 106,3 56,2 67,5 74,6 74,0 35,0 49,7 60,2 68,7 55,9 NORMAL (4:3) – – – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ*2 SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – – – SÍ SÍ – – – – – – SÍ* 3 SÍ*3 SÍ*3 SÍ*3 SÍ SÍ SÍ – – SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ – –FULL (16:9) SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 2 SÍ*2 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ Selección de RGB *4 – – 720400 640480 – – – – – – – – – – – – 848480 852480 800600 – – – – – – – – – – – – 1024768 1024768 1024768 – – – – – – 1152864 1152864 – – 1280768 1280768 1280768 1280800 1280854 – – – – 1360765 1360768 1376768 12801024 – – – – – – 14001050 – – – – 16801050 16001200 – – – – – – – – 19201080 19201080 19201200 19201200RB – – – – – – – – – – Horizontal NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G NEG. Tipo de señalVertical NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. NEG. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. NEG. NEG. POS. POS. NEG. NEG. POS. NEG. NEG. POS. NEG. POS. POS. NEG. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. POS. Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G Sincronización en G POS.Horizontal SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍVertical SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – SÍ Memoria 4 82 5 7 8 9 41 42 73 19 17 11 12 13 14 15 43 44 24 25 26 27 45 46 51 84 85 52 80 66 21 37 63 64 22 22 53 29 30 40 47 131 71 72 38 54 55 56 57 58 111 11 0 81 88 6 16 28 39 89 NEC PC-9800 ModeloPolaridad de sincronizaciónPresenciaModo de pantalla Ordenadores compatibles con IBM PC/AT Apple Macintosh*5 REAL SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – SÍ SÍ – – – – – – DVI NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ NO SÍ SÍ NO SÍ SÍ NO NO NO NO SÍ SÍ – – SÍ NO NO NO NO SÍINSERT. TEXT SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ*9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ* 9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ*9 SÍ SÍ SÍ SÍ SÍ