Dell 1800MP Projector Owners Manual
Have a look at the manual Dell 1800MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Glossaire73 Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Le calcul est effectué en divisant une image dun mètre carré en neuf rectangles égaux, en mesurant la lecture des lux (ou luminosité) au centre de chaque rectangle, et en faisant la moyenne de ces neuf points. Format de limage—Le format dimage le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et dordinateur étaient un format dimage de 4:3, ce qui signifie que la largeur de limage est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité— La quantité de lumière émise à partir dun affichage ou dun affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température de couleur— Lapparence de couleur de la lumière blanche. Une faible température de couleur implique une lumière plus chaude (plus jaune/rouge) alors quune température de couleur élevée implique une lumière plus froide (plus bleue). Lunité standard pour la température de couleur est le degré Kelvin (K). Vidéo composantes—Une méthode permettant doffrir une vidéo de qualité dans un format composé du signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés et sont définis comme YPbPr pour la composante analogique et YCbCr pour la composante numérique. Vidéo composantes est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine le luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de synchronisation horizontaux et verticaux) en une forme donde de signal transportée sur une seule paire de fils. Il y a trois sortes de formats, à savoir, NTSC, PAL et SECAM. Résolution compressée — Si les images entrées sont dune meilleure résolution que la résolution native du projecteur, limage résultante sera mise à léchelle pour sadapter à la résolution native du projecteur. La nature de la compression dans un appareil numérique signifie que le contenu de certaines images est perdu. Apport de contraste— Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par lindustrie de la projection pour mesurer le rapport : 1Full On/Off — mesure le rapport de la lumière générée dune et une image toute blanche (full on) et la lumière générée dune image toute noire (full off). 2ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée à partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
www.dell.com | support.dell.com 74Glossaire Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. dB— décibel—Une unité utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal à dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille dun écran ou dune image projetée. Elle mesure dun coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de limage dun ordinateur comme pour lexemple ci-dessus. DLP ®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)— Technologie daffichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à lécran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD— Dispositif micromiroir numérique (digital Micro- Mirror Device)— Chaque DMD est constitué de milliers de miroirs en alliage daluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. Distance focale — La distance entre la surface dune lentille et son foyer. Fréquence— Cest le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz. Hz — Fréquence dun signal alternatif. Voir fréquence. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport à la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) dune image projetée causé par langle incorrect du projecteur par rapport à lécran. Distance maximum — La distance par rapport à lécran à laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. Taille de limage maximum — Limage la plus grande quun projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point dune image sur un écran. NTSC— NTSC (National Television Standards Committee). Standard Nord Américain pour la vidéo et la diffusion, avec un format vidéo de 525 lignes à 30 trames par seconde. PAL— PAL (Phase Alternating Line). Un standard de diffusion européen pour la vidéo et la diffusion, avec un format vidéo de 625 lignes à 25 trames par seconde.
Glossaire75 Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser limage horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. Limage inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB— Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN à 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C. SECAM— Un standard de diffusion français et international pour la vidéo et la diffusion, étroitement associé à PAL mais avec une méthode différente denvoi des informations de couleur. SVGA— Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA— Super Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA— Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA— Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480. XGA— Extra Extended Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768. Objectif zoom— Objectif avec une distance de focale variable permettant à lopérateur de rapprocher ou déloigner la visualisation rendant limage plus petite ou plus grande. Rapport dobjectif zoom— Cest le rapport entre limage la plus petite et la plus grande quun objectif peut projeter à partir dune distance fixée. Par exemple, un rapport dobjectif zoom de 1.4:1 signifie quune image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom.
FILE LOCATION: D:\Dell\EDOC\French\IX.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 9/12/06 FOR PROOF ONLY Index77 Index A Affichage à lécran 21 AFFICHAGE (en Mode PC) 25 AFFICHAGE (en Mode Vidéo) 26 IMAGE (en Mode PC) 23 IMAGE (en Mode Vidéo) 23 LAMPE 26 LANGUE 27 MENU PRINCIPAL 21 PRÉFÉRENCES 28 RÉGLAGE 22 RÉGLAGE AUTO 22 SÉLECTION DENTRÉE 21 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 13 Extinction du projecteur 13 Assistance Contacter Dell 43 C Connexion dun ordinateur avec un câble RS232 12 Connexion du projecteur Câble D-sub vers YPbPr 11 Câble RS232 12 Câble S-vidéo 9 Câble USB 8 Câble VGA vers VGA 8Câble vidéo composite 10 Connexion à laide dun câble composant 11 Connexion à laide dun câble composite 10 Connexion à laide dun câble S-video 9 Connexion à un ordinateur 8 Cordon dalimentation 8, 9, 10, 11, 12 Contacter Dell 5, 18, 36 D Dell Contact en cours 43 Dépannage 31 Contacter Dell 31 P Panneau de contrôle 17 Ports de connexion Connecteur dentrée audio 7 Connecteur dentrée VGA-A 7 Connecteur dentrée VGA-B 7 connecteur dentrée vidéo 7 Connecteur de sortie audio 7 Connecteur de sortie VGA-A 7 Connecteur distant USB 7
78Index Connecteur RS232 7 Connecteur S-vidéo 7 Encoche de sécurité Kensington 7 R Réglage de limage projetée 14 Baisser le projecteur 14 Bouton élévateur 14 Molette de réglage din- clinaison 14 Pied élévateur 14 Réglage de la hauteur du projec- teur 14 Réglage de la taille de limage pro- jetée 16 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 15 Bague de mise au point 15 Ergot du zoom 15 Remplacer la lampe 36 S Spécifications Alimentation 39 Audio 40 Compatibilité vidéo 39 Connecteurs dE/S 40 Consommation de courant 39 Couleurs affichables 39 Dimensions 40 Distance de projection 39 Environnement 40Fréquence H. 39 Fréquence V. 39 Lampe 39 Luminosité 39 Modes de compatibilité 42 Niveau de bruit 40 Nombre de pixels 39 Objectif de projection 39 Poids 40 Protocole RS232 41 Réglementation 40 Taille décran de projection 39 Taux de contraste 39 Uniformité 39 Valve légère 39 Vitesse de roue chromatique 39 T Télécommande 19 U Unité principale 6 Bague de mise au point 6 Bouton élévateur 6 Connecteur du cordon dalimen- tation 6 Ergot du zoom 6 Objectif 6 Récepteur de télécommande 6
www.dell.com | support.dell.com Proyector Dell™ 1800MP Manual del propietario
Notas, avisos y precauciones NOTA:Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su proyector. AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware o la pérdida de datos y ofrece información acerca de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN:Una PRECAUCIÓN indica posibles daños para el dispositivo, lesiones personales o muerte. ____________________ La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibida cualquier reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas usadas en este texto: Dell , el logotipo DELL, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP ® y el logotipo DLP son marcas registradas de Texas Instruments; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation; Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc. En este documento pueden utilizarse nombres de marcas y marcas para referirse a las entidades que reclaman las marcas y a los nombres de sus productos. Dell Inc. niega cualquier interés de propiedad de las marcas y nombres de marcas distintas a las suyas. Restricciones y negativas La información contenida en este documento, incluyendo todas las instrucciones, precauciones y aprobaciones y certificados, está basada en los comunicados ofrecidos a Dell por el fabricante y no ha sido verificada o probada de forma independiente por Dell. Dell niega toda responsabilidad en conexión con cualquier deficiencia en dicha información. Todos los comunicados o afirmaciones relacionadas con las propiedades, capacidades, velocidades o cualidades de la parte referenciada en este documento han sido realizadas por el fabricante y no por Dell. Dell niega específicamente el conocimiento de la veracidad, integridad o confirmación de alguno de esos comunicados. Modelo 1800MP Septiembre de 2006Rev. A00
Tabla de contenidos3 Tabla de contenidos 1 Su proyector Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acerca de su proyector. . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Conexión del proyector . . . . . . . . . . . . . . 7 Conexión a la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexión a un reproductor de DVD . . . . . . . . . . . . 9 Conexión de un reproductor de DVD con un cable S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conexión de un reproductor con un cable compuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexión de un reproductor con un cable componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Opciones de instalación profesional: . . . . . . . . 12 3 Uso del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Encendido del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ajuste de la imagen proyectada . . . . . . . . . . . . . 14 Aumento de la altura del proyector . . . . . . . . . 14 Disminución de la altura del proyector . . . . . . . 14 Ajuste del enfoque y zoom del proyector . . . . . . . . 15 Ajuste del tamaño de la imagen de proyección . . . . . 16
4Tabla de contenidos Uso del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Uso del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Selecc. entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ajuste Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 IMAGEN (en Modo PC) . . . . . . . . . . . . . . 23 IMAGEN (en Modo Video) . . . . . . . . . . . . . 23 PANTALLA (en Modo PC) . . . . . . . . . . . . . 24 PANTALLA (en Modo Video) . . . . . . . . . . . . 25 LÁMPARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4 Solución de problemas del proyector. . . 31 Cambio de la lámpara. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 5 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6 Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . 43 7 Apéndice: Avisos reguladores . . . . . . . . 71 Información de la FCC (sólo para EE.UU.) . . . . . 71 Información de NOM (sólo para México) . . . . . 72 8Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73