Home > Dell > Projector > Dell 1800MP Projector Owners Manual

Dell 1800MP Projector Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dell 1800MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Utilisation de votre projecteur13
    3
    Utilisation de votre projecteur
    Allumer votre projecteur
     REMARQUE : Allumez le projecteur avant dallumer la source. Le témoin du 
    bouton dalimentation clignote en bleu jusquà ce quil soit enfoncé.
    1Retirez le cache de lobjectif. 
    2Connectez le cordon dalimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus 
    dinformations sur la connexion du projecteur, voir Connexion de votre 
    projecteur à la page 7. 
    3Appuyez sur le bouton dalimentation (voirUtilisation du panneau de contrôle à 
    la page 17 pour repérer le bouton dalimentation). Le logo Dell saffiche pendant 
    30 secondes.
    4Allumez votre source (ordinateur, lecteur DVD, etc.). Le projecteur détecte 
    automatiquement votre source.
    Si le message «Recherche du signal...» apparaît à lécran, vérifiez que les 
    câbles appropriés sont correctement connectés. 
    Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source 
    sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source 
    désirée.
    Extinction de votre projecteur
     REMARQUE : Le cordon dalimentation ne doit pas être débranché avant 
    larrêt des ventilateurs ou avant que le bouton dalimentation commence à 
    clignoter comme expliqué dans la procédure suivante.
    1Appuyez sur le bouton dalimentation. 
    2Appuyez à nouveau sur le bouton dalimentation. Les ventilateurs de 
    refroidissement continuent de tourner pendant environ 60 secondes.
    3Débranchez le cordon dalimentation de la prise de courant et du projecteur.  
    						
    							14Utilisation de votre projecteur
     REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton dalimentation quand le projecteur 
    fonctionne, le message « Eteindre la lampe? » apparaît à lécran. Pour effacer ce 
    message, appuyez sur un bouton du panneau de contrôle ou ignorez le message; 
    celui-ci disparaît au bout de 3 secondes. 
    Réglage de limage projetée
    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PROJECTEUR
    1Appuyez sur le bouton élévateur. 
    2Elevez le projecteur jusquà langle daffichage désiré, puis relâchez le bouton afin 
    de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
    3Utilisez la molette de réglage dinclinaison pour régler avec précision langle 
    daffichage.
    BAISSER LE PROJECTEUR
    1Appuyez sur le bouton élévateur. 
    2Abaissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur 
    dans la position voulue.
    1Bouton élévateur
    2Pied élévateur
    3Molette de réglage dinclinaison 
    						
    							Utilisation de votre projecteur15
    Réglage du zoom et de la mise au point du 
    projecteur
     ATTENTION : pour éviter dendommager le projecteur, assurez-vous que le 
    zoom de lobjectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de 
    déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
    1Tournez lergot du zoom pour rapprocher et éloigner limage.
    2Faites tourner la bague de mise au point jusquà ce que limage soit nette. La mise 
    au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 4,9 
    pieds et 39,4 pieds (1,5m à 12,0m).
    1Ergot du zoom
    2Bague de mise au point 
    						
    							16Utilisation de votre projecteur
    Réglage de la taille de limage projetée 
    						
    							Utilisation de votre projecteur17
    Utilisation du panneau de contrôle
    Ecran 
    (Diagonale)Max. 38,1 pouces 
    (96,8cm)86,4 pouces 
    (219,4cm)139,8 pouces 
    (355,0cm)195,7 pouces 
    (497,0cm)249,0 pouces 
    (632,5cm)304,9 pouces 
    (774,5cm)
    Min. 34,7 pouces 
    (88,0cm)78,5 pouces 
    (199,5cm)127,1 pouces 
    (322,7cm)177,9 pouces 
    (451,8cm)226,4 pouces 
    (575,0cm)277,2 pouces 
    (704,1cm)
    Taille de 
    lécranMax.
    (l x H)30,5X22,9 69,1X51,8 111,8X83,9 156,5X117,4 199,2X149,4 243,9X183,0
    (77,5cm X 
    58,1cm)(175,6cm X 
    131,7cm)(284,0cm X 
    213,0cm)(397,6cm X 
    298,2cm)(506,0cm X 
    379,5cm)(619,6cm X 
    464,7cm)
    Min.
    (l x H)27,7 X 
    20.862,8 X 
    47.1101,6 X 
    76.2142,3 X 
    106,7 181,1 X 
    135,8 221,8 X 
    166,3 
    (70,4cm X 
    52,8cm)(159,6cm X 
    119,7cm)(258,2cm X 
    193,6cm)(361,4cm X 
    271,1cm)(460,0cm X 
    345,0cm)(563,3cm X 
    422,5cm)
    Distance4,9 pieds 
    (1,5m)11,2 pieds 
    (3,4m)18,0 pieds 
    (5,5m)25,3 pieds 
    (7,7m)32,2 pieds 
    (9,8m)39,4 (12,0m)
    * Ce tableau nest fourni à lutilisateur quà titre de référence.
    1Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. 
    Pour plus dinformations, voir Allumer votre 
    projecteur à la page 13 et Extinction de votre 
    projecteur à la page 13.
    13526
    981111
    4
    7
    1010 
    						
    							18Utilisation de votre projecteur
    2Indicateur 
    davertissement TEMP• Lindicateur TEMP fixe orange indique que le 
    projecteur a surchauffé. Laffichage séteint 
    automatiquement. Essayez de rallumer 
    laffichage quand le projecteur aura refroidi. Si 
    le problème persiste, contactez Dell.
    • Lindicateur TEMP orange clignotant indique 
    quun ventilateur du projecteur est tombé en 
    panne et que le projecteur séteindra 
    automatiquement. Si le problème persiste, 
    contactez Dell.
    3Source Appuyez pour sélectionner la source (RVB, 
    analogique, composite, Composant-i, S-vidéo et 
    YPbPr analogique) quand plusieurs sources sont 
    connectées au projecteur.
    4Réglage de la 
    déformation Appuyez pour ajuster la déformation de limage 
    provoquée par linclinaison du projecteur. (± 16 
    degrés)
    5Resync Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la 
    source dentrée. Resync ne fonctionne pas si 
    laffichage à lécran (OSD) est affiché.
    6Menu Appuyez pour activer lOSD. Utilisez les touches 
    de direction et le bouton Menu pour naviguer 
    dans lOSD.
    7Boutons   et  Appuyez pour ajuster le paramètre de lOSD.
    8Entrée Appuyez pour confirmer la sélection de lélément.
    9Réglage de la 
    déformation Appuyez pour ajuster la déformation de limage 
    provoquée par linclinaison du projecteur. (± 16 
    degrés)
    10Haut   et   Bas  Appuyez pour sélectionner les éléments de 
    lOSD.
    11Indicateur 
    davertissement 
    LAMPESi lindicateur LAMPE sallume en orange fixe, 
    remplacez la lampe. Si lindicateur LAMPE 
    clignote en orange, cela signifie que le système est 
    en panne et que le projecteur séteindra 
    automatiquement. Si le problème persiste, 
    contactez Dell. 
    						
    							Utilisation de votre projecteur19
    Utilisation de la télécommande
    1Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. 
    Pour plus dinformations, voir Allumer votre 
    projecteur à la page 13 et Extinction de votre 
    projecteur à la page 13.
    2Appuyez pour ajuster le paramètre de lOSD.
    3Bouton Bas Appuyez pour sélectionner les éléments de 
    lOSD.
    4Muet Appuyez pour désactiver ou activer le haut-
    parleur du projecteur.
    5Volume  Appuyez pour augmenter le volume.
    6Page  Appuyez pour aller à la page précédente.
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    1919
    1818
    1717
    1616
    1515
    1414
    1313
    1111
    1010
    1212 
    						
    							20Utilisation de votre projecteur
    7Page  Appuyez pour aller à la page suivante.
    8Mode Vidéo Le Microprojecteur Dell 1800MP dispose de 
    configurations préréglées optimisées pour afficher 
    des données (Graphismes PC) ou vidéo (films, 
    jeux, etc.). Appuyez sur le bouton mode Vidéo 
    pour permuter entre le mode PC, le mode Film, 
    le mode Jeu, le mode sRVB ou le mode PERSO 
    (permettant à lutilisateur denregistrer ses 
    propres paramètres). Appuyez une fois sur le 
    bouton mode Vidéo pour afficher le mode 
    daffichage actuel. Appuyez à nouveau sur le 
    bouton mode Vidéo pour passer dun mode à 
    lautre.
    9Écran vide Appuyez pour masquer limage, appuyez à 
    nouveau pour rétablir laffichage de limage.
    10Indicateur LED Indicateur LED.
    11Bouton Haut Appuyez pour sélectionner les éléments de 
    lOSD.
    12Bouton Entrée Appuyez pour confirmer la sélection.
    13Appuyez pour ajuster le paramètre de lOSD.
    14Menu Appuyez pour activer lOSD.
    15Volume  Appuyez pour diminuer le volume.
    16Réglage de la 
    déformation Appuyez pour ajuster la déformation de limage 
    provoquée par linclinaison du projecteur. (± 16 
    degrés)
    17Source Appuyez pour permuter entre les sources RVB 
    Analogique, RVB Numérique, Composite, 
    Composant-i, S-vidéo et YpbPr Analogique.
    18Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la 
    source dentrée. Réglage auto ne fonctionne pas si 
    lOSD (Affichage à lécran) est affiché.
    19Réglage de la 
    déformation Appuyez pour ajuster la déformation de limage 
    provoquée par linclinaison du projecteur. (± 16 
    degrés) 
    						
    							Utilisation de votre projecteur21
    Utilisation de laffichage à lécran
    Le projecteur possède un affichage à lécran (OSD) multilingue qui peut être 
    affiché avec ou sans source dentrée présente. 
    Dans le menu principal, appuyez sur   ou  pour naviguer parmi les onglets.
    Dans le sous-menu, appuyez sur   ou   pour effectuer une sélection. Quand un 
    élément est sélectionné, sa couleur passe au gris foncé. Utilisez   ou   sur le 
    panneau de contrôle ou sur la télécommande pour effectuer le réglage dun 
    paramètre. 
    Pour retourner au menu Principal, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de 
    contrôle ou la télécommande. 
    Pour quitter lOSD, allez à longlet Quitter et appuyez sur Entrée sur le panneau 
    de contrôle ou sur la télécommande.
    MENU PRINCIPAL
    SÉLECTION DENTRÉE
    SOURCE AUTO—Sélectionnez ON (par 
    défaut) pour détecter automatiquement 
    les signaux dentrée disponibles. Quand le 
    projecteur est allumé et que vous appuyez 
    sur SOURCE, il trouve 
    automatiquement le signal dentrée 
    disponible suivant. Sélectionnez OFF 
    pour verrouiller le signal dentrée actuel. 
    Quand OFF est sélectionné et que vous 
    appuyez sur SOURCE, vous sélectionnez 
    le signal dentrée que vous voulez utiliser. 
    						
    							22Utilisation de votre projecteur
    VGA—Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal VGA.
    S-V
    IDÉO—Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal S-Vidéo.
    V
    IDÉO COMPOSITE—Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal Vidéo Composite.
    RÉGLAGE AUTO
    Sélectionnez pour afficher linformation 
    Réglage automatique en cours....
    RÉGLER 
    DÉFORMATION V. —Per met  
    de régler la déformation 
    de limage due à 
    linclinaison du projecteur.
    M
    ODE PROJECTEUR—Sélectionnez la manière dont limage apparaît :
    •  Projection Avant-Bureau (par défaut). 
    •  Projection Avant-Plafond — Le projecteur renverse limage pour une 
    projection à partir du plafond.
    • Projection Arrière-Bureau — Le projecteur inverse limage de sorte que vous 
    pouvez projeter derrière un écran translucide.
    •  Projection Arrière-Plafond — Le projecteur inverse limage et la met à 
    lenvers. Vous pouvez projeter limage de derrière un écran translucide à partir dun 
    plafond.
    TAUX DAFFICHAGE—Sélectionnez un format dimage pour ajuster la manière dont 
    limage apparaît. 
    • 1:1 — La source dentrée saffiche sans échelle. 
    Utilisez le format dimage 1:1 si vous utilisez un des éléments suivants :
    – Câble VGA et ordinateur avec une résolution inférieure à XGA (1024 x 768)
    – Câble composant (576p/480i/480p)
    –Câble S-Vidéo
    –Câble composite 
    						
    All Dell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dell 1800MP Projector Owners Manual