Home > Dell > Projector > Dell 1800MP Projector Owners Manual

Dell 1800MP Projector Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dell 1800MP Projector Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Dépanner votre projecteur33
    Limage a une mauvaise mise 
    au point1Ajustez la bague de mise au point située sur 
    lobjectif du projecteur.
    2Assurez-vous que lécran de projection se 
    trouve à la bonne distance du projecteur 
    (4,9 pieds [1,5 m] à 39,4 pieds [12,0 m]).
    Limage est allongée en 
    affichage DVD de 16:9Le projecteur détecte automatiquement un 
    DVD de 16:9 et ajuste le format de limage en 
    plein écran avec un paramètre par défaut de 
    4:3 (boîte à lettres). 
    Si limage est encore trop allongée, vous aurez 
    alors besoin dajuster les proportions comme 
    suit:
    • Veuillez sélectionner le type de format 
    dimage 4:3 sur votre lecteur de DVD si vous 
    utilisez un DVD de 16:9.
    • Si vous ne pouvez pas sélectionner le type de 
    format dimage 4:3 sur votre lecteur DVD, 
    sélectionnez le format dimage 4:3 dans le 
    menu 
    Réglage dans lOSD.
    Limage est inversée Sélectionnez Réglage dans lOSD et réglez le 
    mode de projection.
    La lampe est grillée ou émet 
    des crépitementsQuand la lampe du projecteur atteint sa fin de 
    vie, elle peut griller et produire un fort 
    crépitement. Si cela se produit, le projecteur 
    ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, 
    voir Remplacer la lampe à la page 36. 
    LOSD napparaît pas à lécran Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau 
    pendant 15 secondes pour essayer de 
    déverrouiller lOSD. Vérifiez le  Verrouillage 
    de Menu Menu verrou à la page 28.
    La télécommande ne 
    fonctionne pas correctement 
    ou seulement dans une plage 
    très limitéeLa batterie est peut-être déchargée, 
    remplacez-la par 2 nouvelles batteries AAA. Problème 
    (suite)Solution possible (suite) 
    						
    							34Dépanner votre projecteur
    Signaux de guidage
    BoutonIndicateur
    Etat du 
    projecteurDescriptionAlimenta
    -tion 
    (Bleu)Alimentation 
    (Ambre)Autres 
    (Bleu)Te m p  
    (Ambre)Lampe 
    (Ambre)
    Mode veilleProjecteur en mode Veille.  
    Prêt à allumer.Clignotan
    t toutes 
    les 
    secondesEteint Eteint Eteint Eteint
    Mode 
    PréchauffagePrend 30 secondes pour 
    séchauffer après la mise en 
    marche.Allumé Eteint Allumé Eteint Eteint
    Lampe alluméeProjecteur en fonctionnement 
    normal.  Prêt à afficher une 
    image.Allumé Eteint Allumé Eteint Eteint
    Mode 
    Refroidissemen
    t Système en cours de 
    refroidissement pour séteindre 
    correctement.Allumé Eteint Eteint Eteint Eteint
    Mode 
    déconomie 
    dénergieLe mode déconomie dénergie 
    a été activé.  Si aucun signal 
    nest connecté au projecteur 
    pendant 2 heures, il entrera en 
    mode Veille.EteintClignotant 
    toutes les 
    secondesEteint Eteint Eteint
    Refroidissemen
    t avant le mode 
    Economie 
    dénergie.Prend 60 secondes pour 
    refroidir avant dentrer en 
    mode Economie dénergie.Eteint Allumé Eteint Eteint Eteint
    Surchauffe du 
    projecteurLes orifices de ventilation sont 
    peut-être obstrués ou la 
    température ambiante 
    supérieur à 35
    oC.  Le 
    projecteur séteindra 
    automatiquement.  Vérifiez 
    que les orifices de ventilation 
    ne sont pas obstrués et que la 
    température ambiante se situe 
    dans les limites dutilisation.  
    Si le problème persiste, 
    contactez Dell.Eteint Eteint Eteint Allumé Eteint
    Surchauffe de 
    la lampeLes orifices de ventilation sont 
    peut-être obstrués et la lampe 
    a surchauffé.  The projector Le 
    projecteur séteindra 
    automatiquement.  Essayez de 
    rallumer laffichage quand le 
    projecteur aura refroidi.  Si le 
    problème persiste, contactez 
    Dell.Allumé Eteint Eteint Allumé Eteint 
    						
    							Dépanner votre projecteur35
    Surchauffe du 
    pilote de la 
    lampeLes orifices de ventilation sont 
    peut-être obstrués ou le pilote 
    de la lampe a surchauffé.  Le 
    projecteur séteindra 
    automatiquement.  Essayez de 
    rallumer laffichage quand le 
    projecteur aura refroidi.  Si le 
    problème persiste, contactez 
    Dell.Eteint Allumé Eteint Allumé Eteint
    Ventilateur en 
    panneUn des ventilateurs est en 
    panne.  Le projecteur 
    séteindra automatiquement.  
    Si le problème persiste, 
    contactez Dell.Eteint Eteint EteintClignota
    nt toutes 
    les 500 
    ms.Eteint
    Pilote de la 
    lampe en 
    panneLe pilote de la lampe est en 
    panne.  Le projecteur 
    séteindra automatiquement.  
    Débranchez le cordon 
    dalimentation, patientez 3 
    minutes, puis rallumez 
    laffichage.  Si le problème 
    persiste, contactez DellEteintClignotant 
    toutes les 
    secondesEteint EteintClignota
    nt toutes 
    les 
    secondes
    Roue 
    chromatique 
    en panneLa roue chromatique ne peut 
    être mise en route.  Le système 
    est en panne et le projecteur 
    sarrêtera automatiquement.  
    Débranchez le cordon 
    dalimentation, patientez 3 
    minutes, puis rallumez 
    laffichage.  Si le problème 
    persiste, contactez Dell.Allumé Eteint Eteint EteintClignota
    nt toutes 
    les 2 
    secondes
    Pa n n e  d e  l a m p eLampe défectueuse.  
    Remplacer la lampe.Eteint Eteint Eteint Eteint Allumé 
    						
    							36Dépanner votre projecteur
    Remplacer la lampe
    Remplacez la lampe quand le message La lampe atteint sa fin de vie en 
    fonctionnement à pleine puissance. Songez à la remplacer ! www.dell.com/lamps 
    apparaît à lécran. Si ce problème persiste après avoir remplacé la lampe, contactez 
    Dell. Pour plus dinformations, voir Contacter Dell.
     
    ATTENTION : La lampe devient très chaude en cours dutilisation. Pour 
    remplacer la lampe attendez que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30 
    minutes.
    1Eteignez le projecteur et débranchez le cordon dalimentation. 
    2Laisser refroidir le projecteur pendant au moins 30 minutes.
    3Desserrez les 2 vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le couvercle. 
     ATTENTION : Si la lampe sest brisée, faites attention car les débris sont 
    coupants et peuvent provoquer des blessures.Retirez tous les débris du 
    projecteur et éliminez-les ou recyclez-les conformément à la loi de létat, 
    locale ou fédérale. Allez à www.dell.com/hg pour plus dinformations.
    4Desserrez les 2 vis de fixation de la lampe. 
     ATTENTION : Ne touchez jamais la lampe ni le verre de la lampe. Ils sont très 
    fragiles et peuvent se briser si vous les touchez.
    5Soulevez la lampe en la tenant par sa 
    partie métallique.
     REMARQUE : Dell peut demander que 
    les lampes remplacées durant la 
    période de garantie lui soient 
    renvoyées. Sinon, contactez votre 
    agence de recyclage des déchets pour 
    obtenir ladresse du dépôt le plus 
    proche.
    6Remplacez par une lampe neuve.
    7Desserrez les 2 vis de fixation de la lampe.
    8Replacez le couvercle de lampe et serrez 
    les 2 vis.
    9Réinitialisez le temps dutilisation de la 
    lampe en sélectionnant Oui pour 
    Réinitialisation de la lampe dans longlet 
    Lampe de lOSD. (Voir LAMPE à la page 26) 
    						
    							Dépanner votre projecteur37
     ATTENTION : Élimination de la lampe (États-Unis uniquement)
     LES LAMPES À LINTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE 
    ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS 
    LOCALES, DE LÉTAT OU FÉDÉRALES EN VIGUEUR. POUR PLUS 
    DINFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ LALLIANCE 
    DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES 
    INFORMATIONS DÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À 
    WWW.LAMPRECYCLE.ORG. 
    						
    							Spécifications39
    5
    Spécifications
    5
    Valve légère Technologie simple circuit DDR XGA 
    0,55
    Luminosité 2100 Lumens ANSI (max.)
    Taux de contraste 2000:1 type (Full On / Full Off)
    Uniformité 80% type (Standard du Japon - JBMA)
    Lampe Lampe de 200 watts 2500 heures 
    remplaçable par lutilisateur (jusquà 
    3000 heures en mode éco)
    Nombre de pixels 1024 x 768 (XGA)
    Couleurs affichables 16,7M de couleurs
    Vitesse de roue chromatique 100~127,5Hz (1,5~2X)
    Objectif de projection F/2,35~2,47, f=21,83~23,81 mm avec 
    objectif zoom manuel 1.1x
    Taille décran de projection 34,7~304,9 pouces (diagonal)
    Distance de projection 4,9~39,4 pieds (1,5 m~12.0 m)
    Compatibilité vidéo Compatible avec NTSC 3.58, 
    N T S C 4 . 4 3 ,  PA L ,  PA L - M ,  PA L - N ,  
    SECAM et HDTV (480i; 480P; 576i; 
    576P; 720P; 1080i)
    Capacité vidéo composite, vidéo 
    composantes et S-vidéo
    Fréquence H. 15kHz/-94kHz (Analogique)
    Fréquence V. 50Hz/-85Hz (Analogique)
    Alimentation Universelle 100-240 V CA 50-60 Hz 
    avec entrée PFC
    Consommation de courant 255 watts type, 190 watts en mode éco 
    						
    							40Spécifications
    Audio  1 haut-parleur, 2 watts RMS
    Niveau de bruit 3
    6 dB(A) mode Full-on, 30 dB(A) 
    mode Eco 
    Poids 
    						
    							Spécifications41
    Affectation des broches RS232
    Protocole RS232
    • Paramètres de communication 
    • Types de commandes
    Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
    • Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
    [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] 
    •Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer dabord loctet de poids faible)
    --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
    •Liste de commandes de contrôle 
    Visitez le site support.dell.com pour obtenir le dernier code RS232.
    Port USB : un esclave USB pour la prise 
    en charge de souris distante
    Paramètres de connexionVa l e u r
    Débit en bauds: 19200
    Bits de données: 8
    Parité Aucune
    Bits darrêt 1
    RXD
    TXD GNDGND 
    						
    							42Spécifications
    Modes de compatibilité
    Mode Résolution(ANALOGIQUE)Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (KHz)
    VGA 640X350 70,087 31,469
    VGA 640X350 85,08 37,861
    VGA 640X400 85,08 37,861
    VGA 640X480 59,94 31,469
    VGA 640X480 72,809 37,861
    VGA 640X480 75 37,5
    VGA 640X480 85,008 43,269
    VGA 720X400 70 31,5
    VGA 720X400 85,039 37,927
    SVGA 800X600 56,25 35,156
    SVGA 800X600 60,317 37,879
    SVGA 800X600 72,188 48,1077
    SVGA 800X600 75 46,875
    SVGA 800X600 85,061 53,674
    XGA 1024X768 60,004 48,363
    XGA 1024X768 70,069 56,476
    XGA 1024X768 75,029 60,023
    XGA 1024X768 84,997 68,677
    * 1152X864 75 67,5
    *UVGA 1280X960 60 60
    *SXGA 1280X1024 60,02 63,981
    *SXGA 1280X1024 75,025 79,976
    *SXGA+ 1400X1050 59,978 65,317
    *UXGA 1600X1200 60 75
    MAC LC13 640X480 66,66 34,98
    MAC II 13 640X480 66,68 35
    MAC 16 832X624 74,55 49,725
    MAC 19 1024X768 75 60,24
    *MAC 1152X870 75,06 68,68
    MAC G4 640X480 60 31,35
    IMAC DV 1024X768 75 60
    * Image dordinateur compressée.  
    						
    All Dell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dell 1800MP Projector Owners Manual