Home > Timex > Watch > Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 151

En EE.UU., por favor llame al 1-800-328-2677 para obtener información
adicional sobre la garantía. En Canadá, llamar al número 1-800-263-0981.
En Brasil, al +55 (11) 5572 9733. En México, al 01-800-01-060-00.
En América Central, países del Caribe, Bermudas y Bahamas, al (501) 370-
5775 (EE.UU.). En Asia, al 852-2815-0091. En el Reino Unido, al 44 208
687 9620. En Portugal, al 351 212 946 017. En Francia, al 33 3 81 63 42
00. En Alemania, al 49 7 231 494140. En el Medio Oriente y África, al
971-4-310850....

Page 152

ÉSTE ES SU CUPÓN DE REPARACIÓN.GUÁRDELO EN UN SITIO SEGURO.
147
usted necesita para enviar el monitor.
En la Garantía Internacional de Timex encontrará instrucciones específicas
respecto a los cuidados y servicio de reparación de su monitor digital de
ritmo cardíaco Timex 
®.
Si necesita cambiar la correa o pulsera, llame al 1-800-328-2677.
146

CUPÓN DE REPARACIÓN DE LA GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX
Fecha original de compra:(si está disponible, adjunte el recibo de compra)
Comprado por:(nombre,...

Page 153

Índice
Visão geral ........................................................................\
..............................151Um coração em forma ........................................................................\
........151
Botões do relógio........................................................................\
................153
Luz noturna INDIGLO
®com função NIGHT-MODE®(modo noturno) ..............153
Ícones do mostrador...

Page 154

Visão geral
Parabéns!
Ao comprar o monitor de freqüência cardíaca digital Timex®Ironman®  você
contratou o seu novo instrutor pessoal. O monitor de freqüência cardíaca
digital lhe oferece a possibilidade de rastrear, armazenar e analisar os
indicadores essenciais do nível da sua forma física pessoal por até 50 voltas.
Você perceberá que o monitor de freqüência cardíaca digita\
l é uma
ferramenta de forma física fácil de usar. Porém, como ocorre com todo
dispositivo novo, você deve dedicar um certo tempo...

Page 155

Botões do relógio
OBSERVAÇÃO:O uso específico desses botões varia com o modo.
Consulte os diferentes modos para obter mais informações de como u\
sar
os botões do relógio.
Luz noturna INDIGLO®com função NIGHT-MODE® 
(modo noturno)
Em qualquer um dos modos do relógio, ao pressionar o botão INDIGLO®
ativa-se a luz noturna INDIGLO®e ilumina-se a face do relógio.
Ao pressionar e manter pressionado o botão INDIGLO®até se ouvir um
bipe, ativa-se a função NIGHT-MODE® .

153
A freqüência cardíaca representa os...

Page 156

NUm ícone de melodia indica que o sinal horário foi configurado par\
a
tocar a cada hora na hora exata.
eUm ícone de um coração/temporizador pequeno no modo Hora do Dia\
ou no modo Recuperar aparece quando o relógio rastreia uma
freqüência cardíaca de recuperação.
Recursos
Recursos impressos
Além deste manual, o monitor de freqüência cardíaca digital inclui os
seguintes recursos úteis:
Guia do Usuário dos Medidores de Forma Física:Informações
completas de configuração, funcionamento e manutenção do...

Page 157

Antes de fixar a %, você deve determinar a sua freqüência cardíaca
máxima. Essa freqüência cardíaca poderá ser estimada por meio 
de vários métodos.
O panfleto 
Heart Zones®Ferramentas para Triunfarque acompanha 
o monitor de freqüência cardíaca pessoal (só para clientes nos EUA) oferece
procedimentos excelentes, dos quais a Timex recomenda que você faça uso.
Não obstante, se você não puder seguir nenhum dos procedimentos
descritos no panfleto 
Heart Zones®Ferramentas para Triunfar (só para
clientes nos...

Page 158

cardíaca) do relógio. O ícone de coração vazio da freqüência cardíaca
aparecerá no mostrador indicando que o relógio está buscando um
sinal do medidor. Quando o relógio começa a receber um sinal,
o contorno do coração fica cheio e começa a pulsar.
5. Comece o exercício. OBSERVAÇÃO: O relógio registra automaticamente a freqüência
cardíaca e outros dados estatísticos sobre o exercício (disponível em
modo Rever) somente se durante o exercício o relógio estiver em
modo Cronógrafo.
6. Se o relógio for...

Page 159

Hora do dia
O relógio pode funcionar como um relógio comum para mostrar a hora\
, a
data e o dia em dois fusos horários diferentes, utilizando um formato de
12 ou de 24 horas. Observe que você deverá configurar separadamente a
hora do dia para cada fuso horário.
161
Notas e dicas do monitor de freqüência cardíaca digital
O relógio deve estar a um metro (3 pés) de distância do medid\
or de
freqüência cardíaca digital para poder funcionar adequadamente.\
 Se 
o relógio não estiver recebendo informações de...

Page 160

OBSERVAÇÃO:Para modificar rapidamente o valor que está sendo
configurado, pressione e mantenha pressionadoSTART/SPLIT (+) ou
HEART Rate (-).
163
Para configurar ou ajustar a hora, a data 
e os recursos audíveis
1. Pressione MODE até que apareça o modo Hora do Dia, mostrando a hora atual.
2. Pressione e mantenha pressionado STOP/RESET/SET até que as palavras HOLD TO SET apareçam brevemente no mostrador seguidas
de SET TIME com o número 1 piscando no canto inferior direito.
3. Pressione START/SPLIT (+) ou...
Start reading Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Related Manuals for Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

All Timex manuals