Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 171
4. Faça os ajustes desejados pressionando START/SPLIT (+) ou HEARTRATE (-). Em alguns grupos de configuração, pressionar START/SPLIT (+) aumenta o valor e pressionar HEART RATE (-) o diminui. Outras vezes, pressionar START/SPLIT (+) ou HEART RATE (-) alterna uma opção com outra ou passa através de um grupo de configurações. 5. Pressione MODE (NEXT) para passar para o próximo dígito ou grupo\ de configurações que quiser configurar. 6. Pressione STOP/RESET/SET para salvar as mudanças e sair do processo...
Page 172
Notas e dicas do monitor de freqüência cardíaca digital Você pode salvar as mudanças feitas e voltar ao mostrador principal\ de freqüência cardíaca ao pressionar STOP/RESET/SET (DONE) em\ qualquer momento do processo de configuração. Se nenhum botão for pressionado por um período de 2 a 3 minutos durante a configuração do relógio, este salvará automaticamente quaisquer mudanças feitas e sairá do processo de configuraçã\ o. Alarme Você pode usar o relógio como um despertador para alertá-lo a um\ a...
Page 173
Ao configurar o alarme, o ícone de despertador aaparecerá no mostrador no modo Hora do Dia. O alarme pode ser silenciado ao pressionar qualquer botãodo relógio. Se o alarme não for silenciado antes do final do alerta, um alarme de reserva soará depois de cinco minutos. Cuidado e manutenção Monitor de freqüência cardíaca digital Enxágüe o medidor de freqüência cardíaca digital com á\ gua doce para evitar o acúmulo de substâncias que possam interferir com a capacidade de o monitor de freqüência...
Page 174
3. Depois de introduzir a pilha, pressione o botão de reinicialização(localizado no canto inferior esquerdo) com um palito ou clipe de papel esticado e feche a tampa com uma moeda — parafusando no sentido horário. Para testar a nova pilha depois de introduzida: 1. Afaste-se de toda fonte de interferência elétrica ou de rádio p\ ossível. 2. Umedeça os coxins do medidor de freqüência cardíaca digital \ e ajuste firmemente a cinta torácica abaixo do esterno. 3. Com o relógio posto, pressione o botão HEART...
Page 175
(equivalente a uma imersão de 98 pés ou 30 metros abaixo do nível do mar). ADVERTÊNCIA: ESTA UNIDADE NÃO TRANSMITE A FREQÜÊNCIA CARDÍACA QUANDO FOR OPERADA NA ÁGUA OU DEBAIXO D’ÁGUA. Garantia e serviço Garantia Internacional Timex (garantia limitada para os EUA) A Timex garante o monitor de freqüência cardíaca digital Timex®contra defeitos de fabricação por um período de UM ANO a partir da data original da compra. A Timex Group USA, Inc. e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia...
Page 176
cardíaca o seguinte pagamento para cobrir as despesas de envio (não se refere a custos de consertos): nos EUA, um cheque ou vale-postal no valor de US$8; no Canadá, um cheque ou vale-postal no valor de CAN$7; no Reino Unido, um cheque ou vale-postal no valor de £2,50. Nos outros países, você deverá pagar as despesas de manuseio e remessa. NUNCA INCLUA NENHUM ARTIGO DE VALOR PESSOAL NA SUA ENCOMENDA. Nos EUA, ligue para 1-800-328-2677 para obter informações adicionais sobre a garantia. No Canadá, ligue...
Page 177
ESTE É O SEU CUPOM DE CONSERTO.MANTENHA-O NUM LUGAR SEGURO. 197 Serviço Se o monitor de freqüência cardíaca digital Timex®chegar a precisar de conserto, envie-o à Timex como indicado na Garantia Internacional Timex ou, então, para: LINHA DE EMERGÊNCIA DE SERVIÇO DE RELÓGIOS, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203 Para perguntas sobre serviço, ligar para o 1-800-328-2677. Para facilitar a obtenção do serviço de fábrica, os revendedores autorizados Timex participantes podem fornecer um envelope...
Page 178
Indice analitico Descrizione ........................................................................\ ..............................201Un cuore in forma ........................................................................\ ..............201 Pulsanti dell’orologio ........................................................................\ ..........203 Illuminazione del quadrante INDIGLO ®con funzione NIGHT-MODE®..........203 Icone del display...
Page 179
Descrizione Congratulazioni! Acquistando il Monitor digitale della frequenza cardiaca Timex®Ironman®, Lei ha appena assunto un nuovo allenatore privato. Il Suo Monitor digitale della frequenza cardiaca Le dà la possibilità di monitorare, memorizzare e analizzare indicatori chiave del Suo livello di fitness personale, per un massimo di 50 giri. Scoprirà anche che il Monitor digitale della frequenza cardiaca è \ uno strumento per il fitness di facile uso. Ma, come con qualsiasi nuovo dispositivo, dovrà...
Page 180
Pulsanti dell’orologio NOTA:la funzione specifica di questi pulsanti varia a seconda della modalità in cui ci si trova. Per ulteriori informazioni su come usare i pulsanti dell’orologio, consultare le istruzioni relative a ciascuna modalità. Illuminazione del quadrante INDIGLO®con funzione NIGHT-MODE® In qualsiasi modalità dell’orologio, la pressione del pulsante INDIGLO® attiva l’illuminazione del quadrante INDIGLO®. Premendo e tenendo premuto il pulsante INDIGLO®finché non si sente un segnale...