Home > Timex > Watch > Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 121

Cardiofréquencemètre numérique : Remarques 
et conseils pratiques
Lors du processus de réglage, vous pouvez à tout moment
sauvegarder vos modifications et retourner à l’affichage principal de la
fréquence cardiaque en appuyant sur STOP/RESET/SET (STOP/REMISE
À ZÉRO/RÉGLAGE) (DONE - FAIT).
Si durant le réglage de la montre, vous n’appuyez sur aucun bouton
pendant 2 ou 3 minutes, la montre enregistrera automatiquement les
modifications que vous avez faites et quittera le processus de réglage.
85
7....

Page 122

avec la valeur des heures qui clignote. La valeur AM/PM (matin/après-
midi) clignote aussi si vous avez réglé la montre au format 12 heures.
3. Appuyer sur START/SPLIT (DÉMARRER/TEMPS INTERMÉDIAIRE) (+) pour augmenter la valeur de l’heure ou HEART RATE (FRÉQUENCE
CARDIAQUE) (-) pour diminuer sa valeur.
REMARQUE : Pour changer rapidement la valeur réglée, appuyer et
maintenir enfoncéSTART/SPLIT (DÉMARRER/TEMPS INTERMÉDIAIRE)
(+) ou HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) (-).
4. Appuyer sur MODE (NEXT -...

Page 123

numérique. Ceci aurait pour effet d’annuler la garantie du
cardiofréquencemètre et pourrait causer des dommages.
Le cardiofréquencemètre numérique ne contient pas d’élé\
ments
demandant une intervention par l’utilisateur, à l’exception des piles.
Pile
Piles de l’émetteur du cardiofréquencemètre numérique
Si la lecture de la fréquence cardiaque devient instable ou s’arrê\
te, vous
devrez remplacer les piles de votre émetteur du cardiofréquencemè\
tre
numérique. Vous pouvez changer les piles vous-même...

Page 124

Pour écarter le risque de dommage permanent de la montre, TIMEX
CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN DÉTAILLANT
OU UN BIJOUTIER.
Veilleuse INDIGLO®
Appuyer sur le bouton INDIGLO®pour activer l’éclairage. Une technologie
électroluminescente
permet d’éclairer la face entière de la montre la nuit et dans
des conditions de faible éclairage.
Étanchéité
Montre
Votre montre étanche à 100 mètres résiste à une pression d\
’eau
maximale de 200 p.s.i. soit 1379 kPa (équivalent à une immersion de...

Page 125

3. si la réparation n’a pas été faite par Timex ;
4. s’il s’agit d’un accident, falsification ou abus ;
5. s’il s’agit du verre ou cristal, du bracelet ou brassard, du boîtier, desaccessoires ou de la pile. Le remplacement de ces pièces peut vous
être facturé par Timex.
CETTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS PRÉVUS DANS LES PRÉSENTES
SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
TIMEX...

Page 126

Réparation
Si votre cardiofréquencemètre Timex®doit être réparé, envoyez-le à Timex
conformément aux dispositions de la Garantie internationale Timex ou
adressez-le à :
HOTLINE WATCH SERVICE, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203 USA.
Pour toute question concernant les réparations, appelez le 
1-800-328-2677.
Pour vous faciliter l’envoi du produit à l’atelier de réparation, les détaillants
Timex participants peuvent vous faire parvenir un emballage pré-adressé
pour la réparation du cardiofréquencemètre....

Page 127

97
VOICI VOTRE COUPON DE GARANTIE.
CONSERVEZ-LE DANS UN ENDROIT SÛR.
96

GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX – COUPON DE
RÉPARATION
Date d’achat initiale :(Joindre si possible une copie du reçu)
Acheté par :(Nom, adresse et numéro de téléphone)
Lieu d’achat :(Nom et adresse)
Raison du renvoi :

W246_EU_FR.qxp  12/5/08  12:45 PM  Page 96 

Page 128

Índice
Descripción general ........................................................................\
................101Un corazón en forma ........................................................................\
..........101
Botones del reloj ........................................................................\
................103
Luz nocturna INDIGLO
®con NIGHT-MODE®..............................................103
Símbolos en la pantalla...

Page 129

Descripción general
¡Enhorabuena!
Con la compra de su monitor digital de ritmo cardíaco Timex®Ironman®
usted ha contratado un nuevo entrenador personal. Su monitor digital de
ritmo cardíaco le permite registrar, almacenar y analizar los indicadores
claves de su nivel de estado físico personal para hasta 50 vueltas.
Comprobará que el monitor digital de ritmo cardíaco es una herrami\
enta
para estar en forma fácil de utilizar. Pero, como con cualquier dispositivo
nuevo, usted debe dedicarle tiempo para...

Page 130

Botones del reloj
NOTA:El uso específico de estos botones varía según el modo. Consulte cada
modo para obtener más información sobre cómo usar los botones d\
el reloj.
Luz nocturna INDIGLO®con NIGHT-MODE®  
En cualquier modo del reloj, al pulsar el botón INDIGLO®se activa la luz
nocturna INDIGLO®y se ilumina la esfera del reloj. Si mantiene presionado
el botón INDIGLO®hasta oír un pitido, se activará la función NIGHT-MODE®.
Cuando la función NIGHT-MODE
®está activada, al pulsar cualquier botón
la esfera...
Start reading Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

Related Manuals for Timex Ironman Road Trainer HRM User Manual

All Timex manuals