Home > Stiga > Lawn and Garden > Stiga Villa 12, Villa 12HST Instruction Manual

Stiga Villa 12, Villa 12HST Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga Villa 12, Villa 12HST Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							81
    PORTUGUÊSPT
    2.4.3 Embraiagem-travão de estacionamento (1:B) (HST)
    Nunca premir o pedal durante a 
    condução. Há o perigo de 
    sobreaquecimento na transmissão de 
    potência.
    O pedal (2:B) tem as três posições seguintes: 1. Solto. A embraiagem não está 
    activada. O travão de 
    estacionamento não está 
    activado.
    2. Carregado até meio curso . Mudança de 
    marcha para a frente desengatada. O travão de 
    estacionamento não está activado.
    3. Carregado a fundo . Mudança de marcha para a 
    frente desengatada. O travão de estacionamento 
    está totalmente activado mas não fixo. Esta 
    posição também é utilizada como travão de 
    emergência.
    2.4.4 Inibidor, travão de estacionamento 
    (1:C)
    O inibidor fixa o pedal de embraiagem-
    travão na posição de carregado. Esta 
    função é utilizada para travar a máquina 
    em declives, durante o transporte, etc., 
    quando o motor não está a trabalhar.
    O travão de estacionamento tem que 
    estar sempre desactivado durante o 
    funcionamento.
    Tr a n c a r :
    1. Carregar a fundo no pedal (1:B). 
    2. Deslocar o inibidor (1:C) para a direita.
    3. Soltar o pedal
    4. Soltar o inibidor.
    Destrancar:
    Premir e soltar o pedal.
    2.4.5 Comando do acelerador e do  obturador do ar (2, 3:G)
    Comando para regular a rotação do motor e para 
    fechar o ar do motor durante o arranque a frio. 
    Se o motor funcionar de maneira 
    irregular, há o risco de o controlo estar 
    demasiado avançado para que o 
    obturador do ar seja activado. Isto 
    danifica o motor, aumenta o consumo 
    de combustível e é nocivo para o 
    ambiente.
    1. Obturador do ar  – para arranque com 
    o motor frio. O obturador do ar encontra-
    se na parte da frente da ranhura. 
    Não utilizar nesta posição quando o 
    motor está quente. 2. Aceleração máxima
     – ao utilizar a 
    máquina deve usar sempre aceleração 
    máxima. 
    A posição de aceleração máxima fica 
    aproximadamente 2 cm atrás da posição 
    do obturador de ar.
    3. Ralenti.
    2.4.6 Fechadura da i gnição/farol (2, 3:F)
    A fechadura da ignição é utilizada para arrancar/
    parar o motor. 
    Não deixe a máquina com a chave na 
    posição 2. Há perigo de incêndio, pode 
    escorrer combustível para dentro do 
    motor através do carburador e há 
    perigo de a bateria descarregar ou ficar 
    danificada.
    Três posições. 1. Posição de paragem  – o motor está em 
    curto-circuito. Pode retirar-se a chave.
    2. Posição de condução.
    3. Posição de arranque  – o motor de 
    arranque eléctrico é activado quando se 
    roda a chave para a posição de arranque 
    sob acção de mola. Assim que o motor 
    arrancar, deixe a chave voltar à posição de 
    condução 2.
    2.4.7 Alavanca das mudanças (2:E) (MAN)
    Alavanca para seleccionar uma das cinco posições 
    de mudanças para a frente (1-2-3-4-5), ponto 
    morto (N) ou marcha-atrás (R) da caixa de 
    transmissão.
    Para mudar de velocidade o pedal da embraiagem 
    tem que estar carregado.
    NOTA! A máquina tem que estar totalmente 
    parada antes de se mudar de marcha-atrás para 
    marcha à frente ou o inverso. Se uma mudança não 
    entrar directamente, solte o pedal da embraiagem e 
    carregue novamente. Depois, engate novamente a 
    mudança. Nunca meta uma mudança à força.
    2.4.8 Tomada de força (2, 3:D)
    Alavanca para acoplar e desacoplar a tomada de 
    força para accionamento de plataformas de corte e 
    de acessórios montados na frente. Duas posições: 1.Posição dianteira  – tomada de força 
    desacoplada.
    2. Posição traseira  – tomada de força 
    acoplada. 
    						
    							82
    PORTUGUÊSPT
    2.4.9 Travão de condução-serviço (3:J) (HST)
    Se a máquina não travar como seria de 
    esperar quando se solta o pedal, deve 
    utilizar-se o pedal do lado esquerdo 
    (1:B) como travão de emergência.
    O pedal determina a relação de engrenagens entre 
    o motor e as rodas motrizes (= a velocidade). 
    Quando se solta o pedal, o travão de serviço é 
    activado. 1.Pressionar o pedal para a 
    frente – a máquina desloca-se 
    para a frente.
    2. Sem carga no pedal  
    – a máquina está parada.
    3. Pressionar o pedal para trás  
    – a máquina desloca-se em 
    marcha atrás.
    4. Reduzir a pressão sobre o 
    pedal  – a máquina trava.
    2.4.10 Banco (4:L) O banco pode ser dobrado e ajustado para 
    a frente e para trás. A posição avançada /
    recuada do banco pode ser fixada com os 
    botões (4:M).
    O banco está equipado com um interruptor de 
    segurança que está ligado ao sistema de segurança 
    da máquina. Isto significa que determinadas 
    actividades que possam implicar perigo não 
    poderão ser executadas quando não estiver 
    ninguém sentado no banco. Ver também 4.3.2.
    2.4.11 Capota do motor (fig. 5)
    Para abastecer com combustível e para 
    inspeccionar e fazer a manutenção do motor e da 
    bateria, retire a capota do motor. 
    O motor não deve ser posto em 
    funcionamento com a capota aberta. 
    2.4.11.1Abrir1.  Certifique-se de que os braços de controlo se encontram nas respectivas posições dianteiras.
    2.  Levante o dispositivo de bloqueio do banco  (4:N) e dobre o banco para a frente.
    3.  Agarre na extremidade dianteira da capota do  motor e dobre a capota para cima.
    2.4.11.2FecharAgarre na extremidade dianteira da capota do 
    motor e dobre a capota para baixo.
    A máquina não pode ser operada sem a 
    capota do motor colocada. Risco de 
    ferimentos devido a queimaduras e 
    esmagamento.
    3 ÁREAS DE UTILIZAÇÃO
    A máquina só pode ser utilizada para os seguintes 
    trabalhos utilizando os acessórios genuínos da 
    STIGA indicados.
    A carga vertical máxima sobre o dispositivo de 
    reboque não pode ser superior a 100 N.
    A carga de empuxo sobre o dispositivo de reboque 
    provocada pelos acessórios rebocados não pode 
    exceder 500 N.
    NOTA! Antes de usar um atrelado – contacte a sua 
    companhia de seguros.
    NOTA! Esta máquina não se destina a condução na 
    via pública.
    4 ARRANQUE E 
    FUNCIONAMENTO
    A máquina não pode ser operada a não 
    ser que a capota do motor esteja 
    montada e trancada. Risco de 
    ferimentos devido a queimaduras e 
    esmagamento.
    4.1 ABASTECER COM GASOLINAUtilizar sempre gasolina sem chumbo. Nunca se 
    deve utilizar gasolina misturada com óleo para 
    motores de 2 tempos.
    É fácil fazer a leitura do nível através do depósito 
    transparente.
    NOTA! A gasolina sem chumbo normal é 
    perecível e não deve ser conservada por mais de 30 
    dias..
    Pode-se também utilizar gasolina ecológica, ou 
    seja gasolina de alquilação. A composição deste 
    tipo de gasolina é menos prejudicial tanto para as 
    pessoas como para a natureza.
    Trabalho Acessórios genuínos da  STIGA
    Corte de relva Utilizando as plataformas de  corte: 85 C
    Varrimento Utilização da unidade de varri- mento. Recomenda-se a utiliza-
    ção de uma protecção contra 
    poeira
    Limpeza de neve Utilizando lâmina para neve ou  aspirador de neve, recomenda-
    se a utilização de correntes para 
    neve e pesos para as rodas.
    Corte de relva e 
    recolha de folhas Utilizando o colector a reboque 
    de 38.
    Transporte de 
    relva e folhas Utilizando o carro de transporte 
    Combi. 
    						
    							83
    PORTUGUÊSPT
    A gasolina é altamente inflamável. 
    Guarde sempre o combustível em 
    contentores fabricados especialmente 
    para esse fim. 
    Encher ou atestar com gasolina 
    somente ao ar livre e nunca fumar 
    durante o procedimento. Encher com 
    combustível antes de pôr o motor a 
    funcionar. Nunca retirar a tampa do 
    depósito nem encher com gasolina com 
    o motor a trabalhar ou ainda quente.
    Nunca encher completamente o depósito de 
    gasolina. Deixar um espaço vazio (= pelo menos 
    todo o tubo de enchimento + 1 a 2 cm no topo do 
    depósito) de forma a que a gasolina, ao aquecer, 
    possa expandir sem transbordar. Ver fig. 6.
    4.2 VERIFICAR O NÍVEL DO ÓLEO  DO MOTOR
    Na entrega, o cárter vai cheio com óleo SAE 10W-
    30. Ver fig. 7.
    Verificar sempre, antes de cada utilização, se o 
    nível de óleo está correcto. A máquina deverá 
    estar sobre uma superfície nivelada.
     Limpar em volta da vareta do óleo. 
    Desenroscá-la e puxá-la para cima. 
    Limpar a vareta. 
    Insira completamente a vareta do óleo e aperte-a.
    Puxe a vareta outra vez para fora. Faça a leitura do 
    nível de óleo. Ateste com óleo até à marca FULL 
    se o nível estiver abaixo desta marca.
    O nível do óleo não deve ultrapassar a marca 
    FULL. Tal pode resultar no sobreaquecimento 
    do motor.  Se o nível do óleo ultrapassar a marca 
    FULL, o óleo tem que ser drenado até se atingir 
    o nível correcto.
    4.3 VERIFICAÇÕES DE  SEGURANÇA
    Verificar se se obtêm os resultados das verificações 
    de segurança abaixo quando testar a máquina em 
    questão.
    Estas verificações de segurança devem 
    ser sempre realizadas antes de cada 
    utilização.
    Se qualquer dos resultados abaixo não 
    for alcançado, a máquina não deverá 
    ser utilizada! Leve a máquina a uma 
    oficina de assistência técnica para 
    revisão. 4.3.1 Verificação de segurança geral
    4.3.2 Verificação da segurança eléctrica
    O funcionamento do sistema de 
    segurança deve ser sempre verificado 
    antes de cada utilização.
    4.4 ARRANQUE1. Ver fig. 8. Abra a torneira de combustível localizada no interior da tampa, à esquerda, 
    atrás.
    2. Verificar se os cabos das velas estão instalados  nas velas.
    3. Certificar-se de que a tomada de força está  desengatada. 
    4. Não manter o pé no pedal de accionamento. 
    5. Arranque a frio – colocar o comando do  acelerador na posição de obturador de ar. 
    Arranque com motor quente – colocar o 
    comando do acelerador na posição de 
    aceleração máxima (aprox. 2 cm atrás da 
    posição do obturador de ar).
    Objecto Resultado
    Linhas e ligações 
    de combustível Não há fugas.
    Cabos eléctricos Todos os isolamentos intactos. Nenhum dano mecânico.
    Sistema de escape Não há fugas nas ligações. Todos os parafusos estão aper-
    tados.
    Linhas de óleo Não há fugas. Não há danos.
    Conduzir a máqui-
    na para a frente/
    para trás e soltar o 
    pedal do travão de 
    condução-serviço. A máquina pára.
    Ensaio de condu-
    ção Não há vibrações anómalas.
    Não há qualquer som anómalo.
    Estado Acção Resultado
    O pedal da 
    embraiagem-tra-
    vão não está carre-
    gado.
    A tomada de força 
    não está activada. Experimente pôr 
    o motor a traba-
    lhar.
    O motor 
    não pega.
    O pedal da 
    embraiagem-tra-
    vão está carregado.
    A tomada de força 
    está activada. Experimente pôr 
    o motor a traba-
    lhar.
    O motor 
    não pega.
    Motor a trabalhar. 
    A tomada de força 
    está activada. O condutor 
    levanta-se do 
    banco.O motor 
    pára.
    Motor a trabalhar. Retirar o fusível. O motor  pára. 
    						
    							84
    PORTUGUÊSPT
    6. Carregar a fundo no pedal da embraiagem-travão.
    7. Rodar a chave da ignição e pôr o motor a  trabalhar.
    8. Depois do motor pegar, se tiver utilizado o  obturador do ar, carregar progressivamente no 
    acelerador até ao máximo (aprox. 2 cm atrás da 
    posição do obturador de ar).
    9. Ao arrancar a frio, deixar primeiro o motor a  funcionar durante alguns minutos sem aplicar 
    imediatamente carga à máquina. Assim o óleo 
    terá tempo de aquecer. 
    Ao utilizar a máquina, deve usar-se sempre 
    aceleração máxima.
    4.5 SUGESTÕES DE OPERAÇÃOVerificar sempre se o volume de óleo no motor está 
    correcto. Isto é especialmente importante quando 
    se utiliza a máquina em declives. Ver 4.2. 
    Cuidado ao conduzir em declives. Não 
    fazer arranques e paragens bruscas 
    quando estiver a subir ou a descer um 
    plano inclinado. Nunca conduzir ao 
    longo de um declive. Deve deslocar-se 
    sempre em sentido ascendente ou 
    descendente. 
    A máquina não pode ser conduzida em 
    declives com uma inclinação superior a 
    10º, independentemente da direcção.
    Reduzir a velocidade em planos 
    inclinados e ao fazer viragens apertadas 
    para manter o controlo e reduzir o risco 
    de capotar.
    Ao conduzir com a mudança mais alta e 
    à velocidade máxima, não virar o 
    volante até ao máximo. A máquina 
    pode voltar-se facilmente.
    Mantenha as mãos e os dedos bem 
    afastados da articulação central e do 
    suporte do banco. Risco de ferimentos 
    por esmagamento. Nunca conduzir com 
    a capota do motor aberta.
    Nunca conduza com a plataforma 
    ligada na posição de transporte. 
    Provocará danos na correia de 
    transmissão da plataforma.
    4.6 PARARDesengatar a tomada de força. Aplicar o travão de 
    estacionamento. 
    Deixar o motor trabalhar ao ralenti durante 1 ou 2 
    minutos. Parar o motor rodando a chave da 
    ignição.
    Fechar a torneira da gasolina. Isso é especialmente 
    importante se a máquina vai ser transportada, por 
    exemplo, num reboque. Se tiver que deixar a máquina sem 
    vigilância, retire o(s) cabo(s) da(s) 
    vela(s) de ignição. Retire também a 
    chave de ignição. 
    O motor pode estar muito quente 
    imediatamente a seguir a ser desligado. 
    Não toque no silenciador, no cilindro ou 
    nas aletas de arrefecimento. Tal poderá 
    causar ferimentos devido a 
    queimaduras.
    4.7 LIMPEZAPara reduzir o risco de incêndio, 
    manter o motor, a bateria e o depósito 
    de combustível limpo de relva, folhas e 
    óleo.
    Para reduzir o perigo de incêndio, 
    verificar regularmente a máquina para 
    ver se há fugas de óleo e/ou combustível. 
    Nunca utilize água a alta pressão. Pode 
    danificar os vedantes dos veios, os 
    componentes eléctricos ou as válvulas 
    hidráulicas.
    Nunca utilize ar a alta pressão nas 
    alhetas do radiador porque danifica a 
    estrutura das alhetas. 
    Limpar a máquina depois de cada utilização. Para 
    a limpeza aplicam-se as seguintes instruções:
     Não deitar água directamente sobre o motor. 
     Limpar o motor com uma escova e/ou ar  comprimido.
     Limpar a entrada de ar de refrigeração do motor 
     Depois de limpar com água, ligue a máquina e  a plataforma de corte para retirar a água que, 
    caso contrário, pode entrar nos rolamentos e 
    causar danos.
    5 MANUTENÇÃO
    5.1 PROGRAMA DE REVISÕESPara manter a máquina sempre em bom estado no 
    que se refere a fiabilidade e segurança de 
    funcionamento, e também do ponto de vista 
    ecológico, deve seguir-se o programa de 
    assistência da STIGA.
    O conteúdo deste programa encontra-se no livro de 
    registo de revisões anexo.
    A revisão básica
     deverá ser sempre realizada por 
    uma oficina autorizada.
    A primeira revisão e a revisão intermédia
     devem 
    ser realizadas por uma oficina autorizada mas 
    também podem ser efectuadas pelo utilizador. O 
    conteúdo destas revisões encontra-se no livro de 
    registo de revisões e as acções estão descritas em 
    4 assim como abaixo. 
    						
    							85
    PORTUGUÊSPT
    Revisões realizadas em oficinas autorizadas são 
    garantia de trabalho profissional utilizando peças 
    sobressalentes genuínas.
    O livro de registo de revisões é carimbado a cada 
    revisão básica e revisão intermédia realizadas 
    numa oficina autorizada.  Um livro de registo de 
    revisões que inclua todos os registos é um 
    documento valioso que aumenta o valor de 
    revenda da máquina.
    5.2 PREPARAÇÃOTodas as revisões e todos os trabalhos de 
    manutenção deverão ser realizados com a máquina 
    parada e com o motor desligado.Aplicar sempre o travão de 
    estacionamento para impedir que a 
    máquina role.
    Para evitar o arranque acidental do 
    motor, desligar os cabos das velas e 
    retirar a chave da ignição. 
    5.3 PRESSÃO DOS PNEUSAjustar a pressão de ar nos pneus da seguinte 
    forma:
    Frente: 0,4 bar (6 psi).
    Atrás: 1,2 bar (17 psi). 
    5.4 MUDAR O ÓLEO DO MOTORMudar o óleo de motor pela primeira vez após 5 
    horas de funcionamento, e depois, a cada 50 horas 
    de funcionamento ou uma vez por época. 
    Se o motor tiver que trabalhar em condições 
    extremamente pesadas ou se a temperatura 
    ambiente for alta, mude o óleo com mais 
    frequência (após cada 25 horas de funcionamento 
    ou pelo menos uma vez em cada época).
    Utilize oleo, de acordo com a tabela abaixo.
    Utilizar óleo sem aditivos.
    Não encher com demasiado óleo. Isso poderá 
    provocar o sobreaquecimento do motor. 
    Mudar o óleo quando o motor está quente.
    O óleo do motor pode estar muito 
    quente se for drenado imediatamente a 
    seguir à paragem do motor. Por isso, 
    deve deixar-se o motor arrefecer alguns 
    minutos antes de drenar o óleo.
    1.  Desenrosque o bujão de drenagem do óleo (fig.  9).
    2. Recolha o óleo num recipiente de recolha.  Entregue-o em seguida a uma central de 
    reciclagem. Cuidado para não entornar óleo 
    sobre as correias de transmissão.
    3.  Enrosque o bujão de drenagem do óleo.  4.  Retirar a vareta de nível do óleo e encher com 
    óleo novo.
    Quantidade de óleo: 1,2 l
    5. Depois de encher com óleo, pôr o motor a  trabalhar e deixar ao ralenti durante 30 
    segundos. 
    6. Verificar se há alguma fuga de óleo.
    7. Parar o motor. Esperar 30 segundos e depois  verificar o nível do óleo de acordo com 4.2.
    5.5 FILTRO DE COMBUSTÍVEL (7:Q)Substituir o filtro de combustível todas as épocas. 
    Verificar se há fugas de combustível depois do 
    filtro novo ter sido instalado.
    5.6 TRANSMISSÕES POR CORREIAApós 5 horas de funcionamento, verificar se todas 
    as correias estão intactas e não danificadas.
    5.7 DIRECÇÃOA direcção tem que ser verificada/ajustada após 5 
    horas de funcionamento e, daí em diante, após 25 
    horas de funcionamento.
    5.7.1 Verificações
    Rodar brevemente o volante para trás e para a 
    frente. Não deverá haver qualquer folga mecânica 
    na direcção.
    5.7.2 Ajuste
    Ajustar os cabos da direcção conforme necessário, 
    da seguinte maneira:
    Estique os cabos da direcção apertando a porca 
    (fig. 10). Importante! Os parafusos nas 
    extremidades do cabo têm que ser mantidos com 
    firmeza enquanto se efectua o ajuste, de forma a 
    não ficar torcido. Utilizando uma chave inglesa 
    ajustável ou outra ferramenta semelhante, agarre 
    no punho da chave nas extremidades do cabo.
    Ajuste os cabos da direcção até a folga desaparecer 
    totalmente.
    Não estique demasiado os cabos da direcção. Se 
    isso acontecer, a direcção fica pesada e desgastada 
    e o desgaste dos cabos será maior.
    5.8 BATERIA
    Nunca sobrecarregar a bateria. A 
    sobrecarga pode danificar a bateria.
    Não colocar os terminais da bateria em 
    curto-circuito. Ocorrência de faíscas 
    que podem dar origem a um incêndio. 
    Não utilize ornamentos de metal que 
    possam tocar nos terminais da bateria.
    No caso de danos na caixa, na tampa e 
    nos terminais da bateria ou de 
    interferência na tira que cobre as 
    válvulas, a bateria deve ser substituída.
    Óleo
    SAE 10W-30
    Classe de serviço SJ ou superior 
    						
    							86
    PORTUGUÊSPT
    A bateria é regulada por válvulas e tem uma tensão 
    nominal de 12 V. O líquido da bateria não precisa 
    e não pode ser verificado nem atestado. A única 
    manutenção necessária é a carga, por exemplo, 
    após armazenamento prolongado.A bateria tem de estar totalmente 
    carregada antes de ser utilizada pela 
    primeira vez. A bateria deve ser sempre 
    guardada totalmente carregada. Se a 
    bateria for guardada descarregada, 
    ocorrerão danos graves. 
    5.8.1 Carregar com o motor
    A bateria pode ser carregada utilizando o gerador 
    do motor, da seguinte forma:
    1. Instalar a bateria na máquina como ilustrado  abaixo.
    2. Colocar a máquina no exterior ou instalar um  dispositivo de extracção para vapores de 
    escape.
    3. Pôr o motor a trabalhar de acordo com as  instruções no guia do utilizador.
    4. Deixar o motor a trabalhar continuamente  durante 45 minutos.
    5. Parar o motor. A bateria estará agora  completamente carregada.
    5.8.2 Carregar utilizando um carregador  de baterias
    Quando se carrega com um carregador de baterias, 
    é necessário utilizar um carregador com tensão 
    constante.
    Contactar o seu revendedor para adquirir um 
    carregador de baterias com tensão constante.
    A bateria pode ficar danificada se se utilizar um 
    carregador de bateria de tipo standard. 
    5.8.3 Remoção/instalação
    A bateria encontra-se sob a capota do motor. Ver 
    fig. 11. Durante a remoção/instalação da bateria, 
    aplica-se o seguinte em relação à ligação dos 
    cabos:
     Durante a remoção. Desligar primeiro o cabo  preto do terminal negativo (-) da bateria. 
    Depois, desligar o cabo vermelho do terminal 
    positivo (+) da bateria.
     Durante a instalação. Ligar primeiro o cabo  vermelho ao terminal positivo (+) da bateria. 
    Depois, ligar o cabo preto ao terminal negativo 
    (-) da bateria.
    Se os cabos forem desligados/ligados 
    pela ordem errada, há o risco de curto-
    circuito e de danos na bateria.
    Se os cabos forem trocados, o gerador e 
    a bateria ficarão danificados.
    Aperte firmemente os cabos. Cabos 
    soltos podem provocar um incêndio. O motor nunca deve ser accionado com 
    a bateria descarregada. Existe um risco 
    de danos graves no gerador e no sistema 
    eléctrico.
    5.8.4 Limpeza
    Se os terminais da bateria estiverem oxidados, 
    terão que ser limpos. Limpar os terminais da 
    bateria com uma escova de arame e lubrificá-los 
    com massa para terminais.
    5.9 FILTRO DO ARO pré-filtro (filtro de espuma) (12:T) tem que ser 
    limpo/substituído após 25 horas de 
    funcionamento.
    O filtro do ar (filtro de papel) (12:S) tem que ser 
    limpo/substituído após 100 horas de 
    funcionamento.
    NOTA! Os filtros têm que ser limpos com mais 
    frequência se a máquina for utilizada em solo 
    poeirento.
    Remover/instalar os filtros do ar da seguinte 
    forma:
    1.  Limpar cuidadosamente em volta da cobertura  do filtro de ar (7:R).
    2. Desmontar a cobertura do filtro de ar retirando  as duas braçadeiras. 
    3.  Desmontar o conjunto do filtro. O pré-filtro é  colocado sobre o filtro do ar. Deve certificar-se 
    de que não entra sujidade para o carburador. 
    Limpar a caixa do filtro de ar.
    4. Limpar o filtro de papel, batendo com ele  levemente sobre um superfície plana. Se o filtro 
    estiver muito sujo, deve ser substituído.
    5. Limpar o pré-filtro. Se o filtro estiver muito  sujo, deve ser substituído.
    6. Voltar a montar pela ordem inversa.
    Para limpar o elemento do filtro de papel, não deve 
    utilizar diluentes à base de petróleo como a 
    querosene. Isso danificará o filtro.
    Não utilizar ar comprimido para limpar a inserção 
    do filtro de papel. Não aplicar óleo na inserção do 
    filtro de papel. 
    5.10 VELAAs velas têm que ser substituída após cada 200 
    horas de funcionamento (=em revisões básicas 
    alternadas).
    Utilizar a chave de velas fornecida. 
    Antes de desligar a vela, limpar em volta do 
    respectivo encaixe.
    Ve l a
    : Champion RC12YC ou equivalente.
    Distância dos eléctrodos: 0,75 mm. 
    						
    							87
    PORTUGUÊSPT
    5.11 ADMISSÃO DE AR (7:P)O motor é refrigerado a ar. Um sistema de 
    refrigeração obstruído pode danificar o motor. 
    Limpar a entrada de ar do motor após 50 horas de 
    funcionamento. Uma limpeza mais meticulosa do 
    sistema de refrigeração é feita durante cada revisão 
    básica.
    5.12 LUBRIFICAÇÃOTodos os pontos de lubrificação, de acordo com a 
    tabela abaixo, têm que ser lubrificados a cada 25 
    horas de funcionamento bem como após cada 
    lavagem.
    5.13 FUSÍVELNo caso de avarias eléctricas, verifique/substitua o 
    fusível, 20 A.
    Se a avaria persistir, contacte uma oficina 
    autorizada para a reparação.
    Os fusíveis encontram-se situados juntamente com 
    a bateria, sob a capota do motor.
    6 REGISTOS DE PATENTES E 
    DE CONCEPÇÃO
    Esta máquina ou as peças da mesma estão 
    abrangidas pelos seguintes registos de patentes e 
    de concepção:
    9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 
    (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/
    00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 
    (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC).
    99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US).
    A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações 
    ao produto sem aviso prévio. 
    Objecto Acção
    Fig.
    Rola-
    mento de 
    roda 3 bicos para massa lubrifi-
    cante.(13:V)
    Utilizar uma pistola de massa 
    lubrificante com massa universal.  13
    Cabos da 
    direcção Limpar as cabos escovando com 
    uma escova de arame.
    Lubrificar com spray universal 
    para correntes. -
    Braços 
    tensores Lubrificar os pontos dos rolamen-
    tos com uma lata de óleo quando 
    cada comando é activado. 
    Esta operação deve ser, ideal-
    mente, executada por duas pes-
    soas. 14
    Cabos de 
    controlo Lubrificar as extremidades dos 
    cabos com uma lata de óleo 
    quando cada comando é activado. 
    Esta operação deve ser, ideal-
    mente, executada por duas pes-
    soas. 15 
    						
    							88
    POLSKIPL
    1 INFORMACJE OGÓLNE
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. 
    Niedok ładne stosowanie si ę do 
    instrukcji mo że prowadzi ć do 
    powa żnych obra żeń  cia ła i/lub 
    uszkodzenia mienia.
    Przed uruchomieniem maszyny nale ży 
    dok ładnie zapozna ć si ę z niniejsz ą 
    instrukcją  obsługi oraz zał ączon ą 
    broszur ą „INSTRUKCJA 
    BEZPIECZE ŃSTWA”.
    1.1 SYMBOLENa maszynie znajduj ą si ę nast ępuj ące symbole. 
    Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu 
    ostro żno ści i uwagi podczas jej u żywania i 
    konserwacji.
    Znaczenie symboli:
    Ostrzeżenie!
    Przed rozpoczę ciem użytkowania 
    maszyny nale ży zapozna ć si ę z instrukcją  
    obsugi i instrukcj ą bezpieczeń stwa.
    Ostrze żenie!
    Uwa żać na wyrzucane przedmioty. Przy 
    maszynie powinien znajdowa ć si ę tylko 
    operator.
    Ostrze żenie!
    Zawsze nosi ć ochraniacze suchu.
    Ostrze żenie!
    Maszyna nie jest przeznaczona do 
    poruszania si ę po drogach publicznych.
    Ostrze żenie!
    Nie wolno prowadzi ć maszyny z 
    oryginalnym wyposa żeniem dodatkowym 
    po pochyo ściach o stopniu nachylenia 
    przekraczaj ącym 10 ş.
    Ostrze żenie!
    Istnieje ryzyko oparze ń. Nie dotyka ć 
    tumika/katalizatora. 
    1.2 OZNACZENIA
    1.2.1 Rysunki
    Rysunki w niniejszej instrukcji zostay kolejno 
    ponumerowane: 1, 2, 3, itp.
    Komponenty przedstawione na rysunkach zostay 
    oznaczone literami A, B, C, itp.
    Oznaczenie komponentu C na rysunku 2 to:
    „Patrz rys. 2:C.” lub po prostu „(2:C)”.
    1.2.2 Sekcje
    Sekcje w niniejszej instrukcji zostay 
    ponumerowane zgodnie z nast ępuj ącym 
    przykadem: „1.3.1 Ogólna kontrola bezpieczeń
    stwa” to 
    podpunkt w sekcji „1.3 Kontrole bezpiecze ństwa” 
    i znajduje si ę wa śnie w tej sekcji.
    Odwouj ąc si ę do sekcji zwykle podawany jest 
    tylko jej numer. Przykad: „Patrz 1.3.1”.
    2 OPIS
    2.1 NAP ĘDMaszyna posiada nap ęd na przednie koa.
    Montowane z przodu wyposa żenie dodatkowe 
    nap ędzane jest paskami nap ędowymi.
    2.2 KIEROWANIEMaszyna posiada tylne koa skr ętne, dzi ęki czemu 
    mo że z atwo ści ą manewrowa ć wokó drzew i 
    innych przeszkód. Do kierowania su ży linka.
    2.3 SYSTEM BEZPIECZE ŃSTWAMaszyna zostaa wyposa żona w elektryczny 
    system bezpieczeń stwa. System ten przerywa 
    okre ślone czynno ści, które mogą  stwarzać 
    zagro żenie w postaci nieprawidowych 
    manewrów. 
    Na przykad nie mo żna uruchomi ć silnika, je śli 
    wci śni ęty jest peda sprz ęga-hamulca 
    postojowego.
    Działanie systemu bezpiecze ństwa 
    nale ży sprawdza ć przed ka żdym 
    u życiem maszyny.
    2.4 STEROWANIE
    2.4.1 Mechaniczny podnoś nik elementów 
    wyposa żenia dodatkowego (1:A)
    Zmiana mi ędzy pozycj ą robocz ą i transportow ą:
    1. Wcisn ąć peda do oporu. 
    2. Powoli zwolni ć peda.
    2.4.2 Hamulec g łówny/sprz ęg ło/hamulec 
    postojowy (1:B) (MAN)
    Peda  ącz ący funkcj ę hamulca gównego i 
    sprz ęga. Mo żliwe s ą 3 pozycje:
    1.Zwolniony  – ruch do przodu 
    w ączony. Maszyna b ędzie si ę 
    porusza ć, je śli zostanie 
    za ączony bieg. Hamulec 
    gówny jest wy ączony.
    2. Wci śni ęty do po łowy  – ruch do przodu 
    wy ączony, mo żna zmienia ć biegi. Hamulec 
    gówny jest wy ączony.
    3. Wci śni ęty do oporu – ruch do przodu 
    wy ączony. Hamulec gówny jest w ączony.
    UWAGA! Nigdy nie nale ży regulowa ć pr ędkoś ci 
    pracy sprz ęg
     em. W celu osi ągni ęcia prawidowej 
    pr ędkoś ci nale ży uż yć odpowiedniego biegu. 
    						
    							89
    POLSKIPL
    2.4.3 Sprzęg ło-hamulec postojowy (1:B) 
    (HST)
    Nigdy nie naciska ć tego peda łu w czasie 
    jazdy. Grozi to przegrzaniem p ędni.
    Peda posiada nast ępuj ące trzy poo żenia:
    1.Zwolniony  – Sprzęgo nie jest 
    za ączone. Hamulec postojowy 
    nie jest za ączony.
    2. Wci śni ęty do po łowy  – 
    Nap ęd do przodu wy ączony. 
    Hamulec postojowy nie jest 
    za ączony.
    3. Wci śni ęty do oporu  – Napęd do przodu 
    wy ączony. Hamulec postojowy cakowicie 
    za ączony, ale nie zablokowany. To poo żenie 
    peni tak że funkcj ę hamulca awaryjnego.
    2.4.4 Blokada, hamulec postojowy (1:C) Blokada unieruchamia peda sprz ęga-
    hamulca w pozycji wci śni ętej. Funkcja ta 
    su ży do blokowania maszyny na 
    pochyo ściach, podczas transportu, itp., 
    kiedy silnik jest wy ączony.
    W czasie pracy hamulec postojowy 
    powinien by ć zawsze zwolniony.
    Blokowanie:
    1. Wcisn ąć peda (1:B) do oporu. 
    2. Przestawi ć blokad ę (1:C) w prawo.
    3. Zwolni ć peda.
    4
    
    . Zwolni ć blokad ę.
    Odblokowanie:
    Nacisn ąć i zwolni ć peda.
    2.4.5 Przepustnica i ssanie (2, 3:G)
    Regulacja pr ędkoś ci obrotowej silnika i ssania 
    przy zimnym rozruchu. 
    Jeśli silnik pracuje nierówno, istnieje 
    ryzyko,  że sterowanie jest zbyt 
    wysuni ęte i zosta ło w łą czone ssanie. 
    Mo że to uszkodzi ć silnik, zwi ększa 
    zu życie paliwa i jest szkodliwe dla 
    ś rodowiska.
    1. Ssanie  – do uruchamiania zimnego 
    silnika. Ssanie za ącza si ę ustawiaj ąc 
    d źwigni ę na pocz ątku szczeliny. 
    Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy 
    silnik jest ciep ły.
    2. Przepustnica ca łkowicie otwart a – 
    podczas pracy maszyny przepustnica 
    powinna by ć zawsze cakowicie otwarta. 
    Po cakowitym otwarciu przepustnicy 
    d źwignia znajduje si ę okoo 2 cm za 
    poo żeniem ssania.
    3. Bieg ja łowy. 2.4.6 Stacyjka (2, 3:F)
    Stacyjka su
    ży do uruchamiania i zatrzymywania 
    silnika. 
    Nie zostawia ć maszyny z kluczykiem w 
    pozycji 2. Grozi to po żarem, dostaniem 
    si ę paliwa do silnika przez gaź nik oraz 
    roz ładowaniem i uszkodzeniem 
    a
    
    kumulatora.
    Dost ępne s ą trzy poo żenia:
    1. Pozycja stop  – silnik jest wy ączony. 
    Mo żna wyj ąć kluczyk.
    2. Pozycja robocza.
    3. Pozycja start  – po przekręceniu 
    kluczyka do pozycji startowej w ącza si ę 
    elektryczne uruchamianie silnika. Po 
    uruchomieniu silnika kluczyk powinien 
    powróci ć do pozycji roboczej 2.
    2.4.7 D źwignia zmiany biegów (2:E) (MAN)
    D źwignia su żąca do wybierania jednego z pi ęciu 
    biegów ruchu naprzód w skrzyni biegów (1-2-3-4-
    5), biegu jaowego (N) lub wstecznego (R).
    Przy zmianie biegu nale ży wcisnąć  peda sprz ęga.
    UWAGA! Przed zmian ą biegu wstecznego na bieg 
    do przodu i odwrotnie nale ży si ę upewni ć, ż e 
    maszyna cakowicie si ę zatrzymaa. Je śli bieg nie 
    za ączy si ę od razu, nale ży zwolnić  peda sprz ęga 
    i wcisn ąć go ponownie. Ponownie za ączy ć bieg. 
    Nigdy nie nale ży za ączać  biegu na si ę.
    2.4.8 Pobór mocy (2, 3:D) Nigdy nie nale ży zał ącza ć wa łka 
    od
    
    bioru mocy, kiedy zamontowany z 
    przodu element wyposa żenia jest w 
    pozycji transportowej, poniewa ż grozi 
    to uszkodzeniem przek ładni pasowej.
    D źwignia do za ączania lub wyą czania poboru 
    mocy do obsugi platform kosz ących i elementów 
    wyposa żenia montowanego z przodu maszyny. 
    Dost ępne s ą dwa poo żenia:
    1.Pozycja wysuni ęta  – pobór mocy jest 
    wy ączony.
    2. Pozycja cofni ęta  – pobór mocy jest 
    za ączony. 
    						
    							90
    POLSKIPL
    2.4.9 Jazda-hamulec główny (3:J) (HST)
    Je śli maszyna nie hamuje prawidł owo 
    po zwolnieniu peda łu, nale ży 
    wykorzysta ć lewy peda ł (1:B) jako 
    hamulec awaryjny.
    Peda okre śla przeo żenia mi ędzy silnikiem i 
    koami nap ędowymi (= pr ędkość ). Po zwolnieniu 
    pedau za ącza si ę hamulec gówny.
    1. Nacisn ąć peda ł do przodu 
    – maszyna porusza si ę do 
    przodu.
    2. Brak nacisku na peda ł 
    – maszyna stoi w miejscu.
    3. Nacisn ąć peda ł do ty łu  
    – maszyna cofa.
    4. Zmniejszy ć nacisk na peda ł 
    – maszyna hamuje.
    2.4.10 Fotel (4:L) Fotel mo żna zo ży ć, przysun ąć lub 
    odsun ąć. Przysuni ęty/odsuni ęty fotel 
    mo żna zablokowa ć za pomocą  pokręte 
    (4:M).
    Fotel zosta wyposa żony w wy ącznik 
    bezpiecze ństwa, pod ąc
    zony do systemu 
    bezpiecze ństwa maszyny. Oznacza to,  że pewne 
    czynno ści, które mog ą stanowi ć zagro żenie, nie 
    powinny by ć przeprowadzane, gdy nikt nie siedzi 
    w fotelu. Patrz tak że 4.3.2.
    2.4.11 Osł ona silnika (rys. 5)
    W celu uzupenienia paliwa oraz przeprowadzenia 
    kontroli i konserwacji silnika i akumulatora nale ży 
    otworzy ć oson ę silnika. 
    Nie wolno uruchamia ć silnika przy 
    otwartej os łonie. 
    2.4.11.1Otwieranie1. Upewni ć si ę,  że d źwignie regulacyjne znajduj ą 
    si ę w pozycji czoowej.
    2. Unie ść blokad ę fotela (4:N) i zoż yć go do 
    przodu.
    3. Chwyci ć przedni ą kraw ęd ź osony silnika i 
    unie ść oson ę.
    2.4.12 Zamykanie
    Chwycić  przednią kraw ęd ź osony silnika i opu ś-
    ci ć oson ę.
    Nie wolno uruchamia ć maszyny przed 
    opuszczeniem os łony silnika. Istnieje 
    ryzyko oparze ń i zgniecenia.
    3 OBSZAR ZASTOSOWANIA
    Maszyn ę mo żna uż ywać wy ącznie do 
    nast ępuj ących zadań , używaj ąc okre ślonych, 
    oryginalnych akcesoriów firmy STIGA.
    Maksymalne obci ążenie pionowe zaczepu 
    holowniczego nie mo że przekraczać  100 N.
    Maksymalne obci ążenie zaczepu holowniczego ze 
    strony wyposa żenia dodatkowego nie mo że 
    przekracza ć 500 N.
    UWAGA! Przed u życiem przyczepy nale ży 
    skontaktowa ć si ę z firm ą ubezpieczeniow ą.
    UWAGA! Maszyna nie jest przeznaczona do 
    poruszania si ę po drogach publicznych.
    4 URUCHAMIANIE I PRACA
    Nie wolno uruchamia ć maszyny przed 
    zamkni ęciem i zablokowaniem os łony 
    silnika. Grozi to oparzeniami i 
    zgnieceniem.
    4.1 UZUPE ŁNIANIE BENZYNYZawsze należ y stosować benzyn ę bezoowiow ą. 
    Nigdy nie nale ży stosowa ć benzyny do silników 
    dwusuwowych, zmieszanej z olejem.
    Poziom mo żna atwo sprawdzi ć przez 
    przezroczysty zbiornik.
    UWAGA! Standardowa benzyna bezoowiowa jest 
    nietrwaa i nie nale ży jej przechowywa ć du żej ni ż 
    przez 30 dni.
    Mo żna stosowa ć benzynę  ekologiczn ą, tj. alkilat. 
    Ten rodzaj benzyny charakteryzuje si ę skadem, 
    który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i 
    przyrody.
    Benzyna jest wysoce  łatwopalna. 
    Zawsze nale ży przechowywa ć paliwo w 
    zbiornikach, które s ą do tego specjalnie 
    przeznaczone. 
    Praca Akcesoria, oryginalne firmy 
    STIGA
    Koszenie Za pomoc ą platform kosz ących: 
    85 C
    Zamiatanie U żywają c szczotki zaleca si ę 
    stosowanie osony 
    przeciwkurzowej.
    Od śnie żanie Za pomocą  puga śnie żnego lub 
    od śnie żarki. Zaleca si ę 
    stosowanie a ńcuchów 
    ś niegowych i obci ążników ramy.
    Koszenie trawy 
    i zbieranie li ści Za pomoc
    ą holowanego 
    zbieracza 38.
    Transport trawy 
    i liś ci Za pomoc
    ą przyczepki-
    wywrotki Combi. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga Villa 12, Villa 12HST Instruction Manual