Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Nuendo Expansion Kit User Manual Spanish Version
Steinberg Nuendo Expansion Kit User Manual Spanish Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo Expansion Kit User Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
201 Escribiendo partituras de percusión Utilizando “Pentagrama de Percusión de 1 Línea” Cuando esta opción está activada en la página Ajustes de Partitura-Pentagrama, el sistema sólo tendrá una línea. Además, las notas sólo podrán aparecer en la línea, en- cima de ésta o debajo de ella. Para establecer qué notas van a qué posiciones, proceda como sigue: 1.Abra la página Ajustes de Partitura-Pentagrama y se- leccione la pestaña Opciones. 2.Active “Utilizar Partitura de drum map” y “Pentagrama de Percusión de 1 línea”. 3.Establezca dos valores de altura tonal para determinar qué notas irán en la línea. Las notas por debajo de este rango aparecerán automáticamente debajo de la línea y las que estén por encima aparecerán encima de la línea. !Para introducir y editar la altura tonal de las notas de un pentagrama de percusión de una sola línea, la mejor manera es arrastrar la nota arriba y abajo mien- tras observa la ventana de posición del ratón en la barra de herramientas.
203 Creando tablatura Sobre este capítulo En este capítulo aprenderá: Cómo crear tablatura, automática y manualmente. Cómo controlar la apariencia de las notas de la tablatura. Cómo editar tablatura. Nuendo le permite escribir partituras en formato de tabla- tura. Esto puede hacerse automáticamente, “convirtiendo” información MIDI grabada. También puede crear una par- titura de tablatura desde cero e introducir las notas “a mano”. Creando tablatura automáticamente Esta sección asume que vd. ya tiene una partitura en pan- talla. También le sugerimos que haga los ajustes básicos para que la partitura sea legible, como configurar la cuan- tización, antes de convertirla en tablatura. 1.Asegúrese de que las notas en la partitura están den- tro del registro del instrumento. Las notas más graves que la cuerda al aire más grave del instrumento no podrán ser convertidas. 2.Abra la página Ajustes de Partitura-Pentagrama y se- leccione la pestaña Tablatura.3.Seleccione uno de los instrumentos predefinidos en el menú desplegable. 4.Active “Modo de tablatura”. 5.Si no va a utilizar uno de los instrumentos predefini- dos, ajuste la afinación de las cuerdas al aire utilizando los recuadros de valor. Puede crear tablaturas de hasta 12 cuerdas. Para desactivar una cuerda, ajústela a Desactivado, que es el valor más bajo. 6.Si quiere utilizar una cejilla, por ejemplo, en el cuarto traste, introduzca el valor correspondiente en el recuadro Cejilla. La tablatura cambiará de acuerdo a sus ajustes. 7.Ajuste los parámetros “Sin plicas/silencios” y “Canal MIDI 1-6”. La opción “Sin plicas/silencios” creará una tablatura cuyas notas no tie- nen plicas y cuyos silencios están ocultos. La opción “Canal MIDI 1-6” está descrita más abajo. 8.Haga clic en Aplicar. Aparecerá la tablatura. Tendrá tantas líneas como cuerdas haya activado. Todas las notas tendrán el número de traste en lugar de la cabeza de nota normal. Antes y después de activar el modo tablatura. 9.Edite la partitura si es necesario. Puede realizar ajustes de cuantización visual, añadir símbolos, etc. como siempre. No obstante, la edición de notas es un tanto diferente de la edi- ción de notas normales. Vea más abajo. Utilizando “Canal MIDI 1–6” Esta función hará que las notas aparezcan en la cuerda correcta de acuerdo a su valor de canal MIDI. Normalmente, el programa decide automáticamente a qué cuerda asignará una nota, mirando la afinación de la nota y asignándola a la cuerda más grave posible. Después, vd. puede mover manualmente la nota a la cuerda correcta o bien utilizar la opción “Canal MIDI 1-6” para hacer que el programa mueva las notas automáticamente. !Aunque en este capítulo utilicemos la palabra “con- vertir”, recuerde que la tablatura es un modo. Vd. puede cambiar entre tablatura y partitura normal en cualquier momento.
204 Creando tablatura 1.Muchos controladores MIDI de guitarra pueden trans- mitir cada cuerda por un canal MIDI diferente. Si su instru- mento posee esta función, ajústelo de manera que la cuerda Mi aguda transmita por el canal MIDI 1, la cuerda Si por el 2, etc. Esta función está disponible sólo para instrumentos de cuerda MIDI que tengan hasta 6 cuerdas. 2.Grabe el proyecto. Cuantice y edítelo como desee. 3.Asegúrese de que la opción “Canal MIDI-6” está acti- vada y convierta las notas a tablatura, como se ha descrito anteriormente. 4.Las notas aparecerán asignadas a las cuerdas correc- tas. Por ejemplo, si vd. ha tocado un Si en la cuerda Mi grave, éste aparecerá como un “7” en esa cuerda, no como un “2” en la cuerda La. Creando tablatura manualmente Para configurar un pentagrama vacío a fin de introducir en él tablatura, proceda como sigue: 1.Cambie la clave al símbolo de clave de tablatura. La “clave” de tablatura. 2.Abra la página Ajustes de Partitura-Pentagrama y se- leccione la pestaña Opciones. 3.Ajuste el parámetro “Líneas de Sistema” a tantas lí- neas como cuerdas tenga el instrumento para el que vd. está escribiendo. 4.Aumente el valor de Espacio a 1 o 2. Necesitará aumentar el espacio entre líneas para visualizar los números de las cabezas de nota. Ajustes sugeridos para tablatura de guitarra. 5.En la pestaña Tablatura, active “Modo de Tablatura”. Modo de Tablatura activado. 6.Configure cualquier otro parámetro que necesite en este diálogo y haga clic en Aplicar. 7.Seleccione la herramienta Insertar Nota y mueva el puntero sobre la partitura. 8.Apriete el botón del ratón (sin soltarlo) y arrástrelo arriba y abajo hasta que la nota aparezca en la cuerda de- seada y con el número de traste correcto (también puede verificar la altura tonal actual en la barra de herramientas como siempre). Al arrastrar el puntero arriba y abajo, el programa seleccionará automática- mente la cuerda más grave posible. Si vd. quiere que una nota esté más arriba del cuarto traste, por ejemplo, deberá utilizar la función “Mover a la cuerda”. Vea más abajo. Ajustando la altura tonal correcta. Utilice la ventana de posición del ra- tón en la barra de herramientas como guía adicional. 9.Suelte el botón del ratón. La nota aparecerá. Apariencia de los números en la tablatura En la página Ajustes de Partitura-Proyecto (subpágina Ajustes de Texto), encontrará ajustes de texto para los nú- meros de la tablatura. Seleccione “Tablaturas” en el menú desplegable “Fuente para” y seleccione la fuente, tamaño y estilo deseados para los números de la cabeza de nota.
205 Creando tablatura Editando La Tablatura se puede editar como cualquier otra partitura. Se pueden mover las notas, manejar el barrado, la dirección de plicas, etc. Moviendo notas a otra cuerda Si quiere, por ejemplo, que un Do aparezca como un “8” en la cuerda Mi grave, en lugar de un “3” en la cuerda La, proceda como sigue: 1.Seleccione la nota o notas que quiera mover a una cuerda diferente. 2.Haga clic con el botón derecho en una de las notas seleccionadas y seleccione la cuerda deseada en el sub- menú “Mover a la Cuerda”. El número de traste se ajusta automáticamente de acuerdo a la afinación del instrumento (que está establecida en la página Ajustes de Partitura- Pentagrama-Tablatura). Moviendo notas Para mover notas a otra altura tonal, hágalo igual que cuando introduzca notas manualmente. Vea las secciones anteriores. Editando notas en la línea de información Como siempre, puede cambiar la altura tonal de las notas utilizando la línea de información. La cuerda y número de traste se actualizarán automáticamente en la partitura. Forma de la cabeza de nota Si sólo quiere introducir un nombre de traste para las no- tas (con el modo Tablatura desactivado) puede utilizar el diálogo Ajustar Información de Nota. 1.Haga doble clic en la cabeza de una nota. Se abre el diálogo Ajustar Información de Nota. 2.Active la opción tablatura e introduzca un valor de traste en el campo de valor de la derecha. Parámetros de tablatura en el diálogo Ajustar Información de Nota. 3.Haga clic en Aplicar.
207 La partitura y la reproducción MIDI Sobre este capítulo En este capítulo aprenderá: Cómo hacer que la reproducción siga la estructura de la par- titura. Cómo hacer que la partitura afecte al modo en que las notas MIDI son reproducidas. Cómo utilizar la función Correspondencia MIDI. Cómo utilizar símbolos de crescendo/diminuendo con dinámi- cos integrados. Partituras y Modo Arreglos Las barras de repetición aparecerán en todas las disposi- ciones, igual que los símbolos de Proyecto como Segnos, Codas, Da Capo, casillas de repetición, etc. Para conse- guir que la reproducción de Nuendo siga estas indicacio- nes, proceda así: 1.Introduzca en la partitura todos los símbolos de repe- tición y símbolos de Proyecto necesarios. 2.Haga clic con el botón derecho en la barra de herra- mientas del Editor de Partituras y asegúrese de que la op- ción “Arreglos” está marcada. Esto añade los botones de Arreglos a la barra de herramientas. 3.Haga clic en el botón “Activar Modo Arreglos” en la barra de herramientas e inicie la reproducción. La reproducción obedecerá a los símbolos de repetición y de Proyecto que tenga la partitura: se repetirán las secciones marcadas con barras de repetición, la posición de reproducción saltará al principio cuando encuentre en signo de Da Capo, etc. La función Correspondencia MIDI La función Correspondencia MIDI interpreta los símbolos de nota y dinámicos, de manera que afecten a la duración y velocidad de las notas durante la reproducción. Esto significa que vd. podrá reproducir la partitura y escuchar todos los acentos y dinámicos que haya escrito. ÖEsta función actúa en tiempo real durante la reproduc- ción. Las notas originales no sufren cambio alguno. Configuración 1.En la página Ajustes de Partitura-Proyecto, abra la subpágina Correspondencia MIDI. Como puede ver, el diálogo enumera todos los símbolos de nota y signos estáticos de dinámicos a la izquierda. A la derecha hay dos columnas que le permiten especificar de qué modo cada uno de los símbolos afectará a la lon- gitud y velocidad de las notas en la reproducción. 2.Configure los símbolos de nota como desee (están al principio de la lista). Los parámetros de longitud y velocidad se expresan en porcentaje. Un 100 % significa que la velocidad o la longitud reproducida no cambiará. Si, por ejemplo, vd. configura el acento (^) para que corresponda a Longitud=50 %, Velocidad=130 %, las notas que lleven este acento se reproducirán con la longitud reducida a la mitad y la velocidad o volumen 1.3 veces mayor que los valores grabados. 3.Configure los símbolos de dinámicos (están en la parte inferior de la lista). Estos signos sólo afectan a la velocidad de la nota. Si vd. establece que el símbolo de fortissimo (ff) equivaldrá a Velocidad=150 % e inserta un símbolo de fortísimo en la partitura, todas las notas serán interpretadas con una velocidad (volumen) 1.5 veces mayor, desde ese punto de la partitura hasta que aparezca otro dinámico. 4.Para activar la Correspondencia MIDI, haga clic en al casilla Activar. 5.Haga clic en Aplicar y cierre el diálogo. Ahora los símbolos de notas y los dinámicos afectarán a la reproducción de las notas.
208 La partitura y la reproducción MIDI ÖPara que los cambios de dinámicos tengan efecto, la fuente de sonido MIDI tiene que ser capaz de responder a la velocidad. Igualmente, observe que la velocidad máxima de una nota es siempre 127. Si todas las notas han sido grabadas o introducidas a la velocidad máxima, los ajustes de velocidad superiores al 100% no tendrán efecto alguno. Símbolos dinámicos de crescendo En el Inspector de Símbolos. pestaña Dinámicos, encon- trará un símbolo de crescendo especial: Este símbolo le permite introducir un crescendo o dimi- nuendo en la partitura y hacer que la velocidad de la nota se ajuste en consecuencia durante la reproducción. Las mismas reglas se aplican a la Correspondencia MIDI: Las notas reales no sufren cambios. Los parámetros sólo afectan a la reproducción. Para que el crescendo/diminuendo resulte audible, la fuente de sonido MIDI debe responder a la velocidad. El valor de velocidad máxima es siempre. Si las notas han sido grabadas o introducidas con valores de velocidad muy altos, es posible que no se perciba diferencia entre forte y fortísimo, por ejemplo. Proceda como sigue: 1.Seleccione el símbolo de crescendo dinámico y ase- gúrese de que la herramienta Lápiz está seleccionada (vea “Añadiendo símbolos a una partitura” en la página 141). 2.Haga clic donde quiera que empiece el crescendo o diminuendo. Arrastre el cursor hasta la posición final y suelte el botón del ratón. Por defecto, se insertará un crescendo de piano (p) a forte (f). 3.Para ajustar los dinámicos a ambos extremos del cres- cendo, haga clic con el botón derecho para abrir una pa- leta, en la que podrá seleccionar el símbolo dinámico deseado. Si selecciona un símbolo dinámico inicial más “fuerte” que el del final, el símbolo de crescendo cambiará automáticamente a símbolo de dimi- nuendo. En la paleta del símbolo inicial encontrará tres opciones adicionales: “cresc”, “dim” y “Nada” (no se muestra nin- gún símbolo). Si selecciona alguna de estas opciones, el crescendo o diminuendo em- pezará a partir del dinámico en uso, es decir, a partir del nivel de veloci- dad establecido por previos dinámicos en la partitura. 4.En la página Ajustes de Partitura-Proyecto, seleccione la subpágina Correspondencia MIDI y asegúrese de que la casilla Activar está marcada. Basándose en las velocidades que vd. ha establecido en el diálogo, la función Correspondencia MIDI interpretará el dinámico de crescendo/ diminuendo. 5.Inicie la reproducción. Ahora debería oír un crescendo o diminuendo que afecta a la velocidad de las notas.
210 Imprimiendo y exportando páginas Imprimiendo Imprimiendo desde el Editor de Partituras 1.En el menú partituras, active el “Modo Página”. Sólo se puede imprimir en el Modo Página. 2.Seleccione Configuración de la Impresora en el menú archivo y asegúrese de que los ajustes de impresión son correctos. Cierre el diálogo. 3.Seleccione Imprimir en el menú Archivo. 4.Aparece un diálogo standard de Impresión. Rellene las opciones como deseé. 5.Haga clic en Imprimir. Exportando páginas como archivos de imagen Se puede exportar una sección de una página o bien la página entera, en varios formatos de archivo. Esta función le permitirá importar partituras en otras aplicaciones de di- bujo y edición de textos. Seleccionando una sección para exportar Si quiere exportar sólo una parte de la página, proceda como sigue: 1.Asegúrese de estar en Modo Página. 2.Seleccione la herramienta Exportar (“Seleccionar Rango a Exportar”). El puntero se transforma en una mirilla. 3.Arrastre el ratón sobre la sección que quiere abarcar. El área aparece indicada por un rectángulo negro. Puede ajustar el tamaño del rectángulo haciendo clic en sus asas y arrastrándolas con la herramienta Seleccionar Objetos. Puede mover el rectángulo a otra posición haciendo clic en él y arrastrándolo. Para exportar el rango seleccionado, tiene dos posibilida- des: Haga doble clic dentro del rectángulo, una vez selec- cionado. Se abrirá un diálogo llamado Exportar Partituras, donde podrá hacer los ajustes necesarios para el archivo que se creará (vea más abajo). Utilice la función Exportar Partituras. Vea más abajo. Exportando Para exportar la partitura, proceda como sigue: 1.Asegúrese de estar en Modo Página. 2.Si su partitura contiene varias páginas, seleccione la página deseada. 3.Despliegue el menú Archivo, abra el submenú Expor- tar y seleccione “Exportar partituras”. Aparece el diálogo de Exportar Partituras. 4.Seleccione un formato de imagen. 5.Especifique la resolución del archivo. Esto determina la exactitud con que se creará la imagen. Por ejemplo, 300dpi es la resolución utilizada por la mayoría de impresoras láser. Si la imagen sólo se mostrará en pantalla, seleccione 72 o 96 (dependiendo de la resolución de pantalla) y tendrá el mismo tamaño que en Nuendo. 6.Especifique un nombre y una localización para el ar- chivo y haga clic en Guardar. La página de la partitura se exportará y se guardará como un archivo. Po- drá importar dicho archivo a cualquier programa que soporte el formato seleccionado. !Si cambia los ajustes de tamaño de papel, escala y márgenes, la partitura cambiará de aspecto.