Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version
Here you can view all the pages of manual Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version. The Steinberg manuals for Music Production System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 501
501 Vidéo Générer des fichiers cache de vignettes depuis la Bibliothèque Si vous avez des fichiers vidéo sans fichiers cache de vi- gnettes (par ex. si vous n’avez pas créé de fichier cache de vignettes pendant une importation ou si vous travaillez sur un ancien projet), vous aurez toujours la possibilité de générer le fichier cache de vignettes ultérieurement. Cela s’effectuera dans la Bibliothèque. Procédez comme ceci : 1.Ouvrez la fenêtre Bibliothèque et repérez le fichier vidéo pour lequel...
Page 502
502 Vidéo En utilisant la commande “Extraire l’Audio de la Vidéo” dans le menu Media. Ceci crée un clip audio dans la Bibliothèque, mais n’ajoute aucun événe- ment dans la fenêtre Projet. Lecture d’un fichier vidéo Les fichiers vidéo sont affichés comme des événements/ clips sur la piste vidéo, avec des vignettes représentant les images du film, si “Montrer les Vignettes de la Vidéo” est activée dans les Préférences (Affichage d’événement– Vidéo). Un événement vidéo sur une piste Vidéo. Dans la liste...
Page 503
503 Vidéo Désactiver la lecture vidéo Dans la liste des pistes et l’Inspecteur d’une piste vidéo, vous trouverez un bouton Muet. (Notez que ce bouton peut être caché pour la liste des pistes, voir “Personnali- ser les contrôles de piste” à la page 539.) Lorsque vous rendez muette une piste vidéo, la vidéo n’est plus lue ; les ressources processeur qu’elle utilisait sont donc à nou- veau utilisables. Lorsque vous effectuez des tâches d’édi- tion complexes ne demandant pas une référence visuelle,...
Page 504
504 Vidéo Remplacer l’audio d’un fichier vidéo Nuendo dispose d’une fonction spéciale permettant de remplacer l’audio d’un fichier vidéo. 1.Déroulez le menu Fichier et sélectionnez l’option Rem- placer l’Audio d’une Vidéo. 2.Dans le sélecteur de fichier qui apparaît, repérez et sé- lectionnez le fichier vidéo sur votre disque dur, puis cliquez sur Ouvrir. Un nouveau sélecteur de fichier apparaît. 3.Repérez et sélectionnez le fichier audio que vous vou- lez insérer dans le fichier vidéo, puis cliquez...
Page 505
505 Vidéo Régler la longueur de l’événement audio Si vous disposez d’une part d’une section vidéo et d’autre part d’un événement audio, mais que les deux ne corres- pondent pas, vous pouvez utiliser le traitement de time stretching (modification de durée) pour modifier la durée de l’audio : 1.Utilisez la méthode décrite ci-dessus pour placer le début de l’événement audio à l’emplacement approprié dans la vidéo. 2.En mode Édition, sélectionnez l’outil Sélection d’Inter- valle, puis double-cliquez...
Page 506
506 Vidéo Travail sur les transferts film Cadences d’image Comme Nuendo a été créé, dès l’origine, en tant que sys- tème complet de production media tous formats, il est ca- pable de fonctionner avec toutes les valeurs de cadence d’image utilisées en vidéo ou en cinéma. Cadences d’image standard Voici les valeurs standard de cadence d’image les plus utilisées aujourd’hui : 23,98 images par seconde (23.98 ips), utilisé pour les trans- ferts de film cinéma en NTSC. 24 images par seconde (24 ips), en...
Page 507
507 Vidéo transferts vers une vidéo PAL/SECAM ou NTSC deman- dent un changement de vitesse différent pour préserver le synchronisme du son. Ils sont appliqués pendant le pro- cessus de télécinéma. Le processus de télécinéma Un télécinéma sert à transférer un film (support pellicule) en vidéo. Il transfère chaque image du film sur des trames vidéo (une trame = 1/2 image), d’une façon très spécifi- que. Bien comprendre ce qui se passe lors de ce proces- sus permet de lever la confusion pouvant survenir...
Page 508
508 Vidéo 2.La première image de film est transférée sur les deux premières trames de vidéo. 3.La seconde image de film est transférée sur les trois trames vidéo suivantes : les deux de la seconde image vi- déo et la première trame de la troisième image vidéo. C’est de cette répartition que provient le sigle “2-3”. Une image film sur deux occupe donc deux trames vidéo, et une image film sur deux occupe trois trames. 4.La troisième image du film est transférée sur la se- conde trame de la troisième...
Page 509
509 Vidéo Compensation pour transferts film sur vidéo Lorsque vous travaillez avec des transferts film vers vidéo, il est nécessaire de compenser les modifications de vitesse consécutives au télécinéma. Avec Nuendo, vous pouvez modifier deux aspects : soit agir sur la vitesse de lecture des données audio de façon à correspondre à celle de la vidéo, soit modifier la vitesse de lecture du fichier vidéo de façon à rattraper la cadence d’image d’origine du film et la vitesse des sons élaborés en...
Page 510
510 Vidéo Dans ce cas, l’horloge externe doit être réglée aussi sur un Varispeed de +4 %. Une fois le projet achevé, n’oubliez pas de rétablir la fré- quence d’horloge de Nuendo sur sa valeur normale (soit 48 kHz) pour le mixage final, à la vitesse de défilement du film. Là encore, vous obtenez ainsi un transfert final à la vi- tesse correcte, pour une projection en salle. Pulls audio non standard Vous pouvez également utiliser des fréquences d’échan- tillonnage modifiées (vers le bas ou vers le...