Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version
Here you can view all the pages of manual Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version. The Steinberg manuals for Music Production System are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 131
NUENDO La fenêtre Projet 5 – 131 •Ouvrir le Dialogue d’Options Lorsque vous importez, un dialogue d’Options apparaît, permettant de choisir si vous voulez copier les fichiers dans le dossier Audio et/ou les convertir pour les faire corres- pondre aux réglages du projet. Remarque : - Lorsque vous importez un seul fichier d’un format autre que celui correspondant aux réglages du projet, vous pouvez spécifier les propriétés (fréquence d’échantillonnage et/ou résolution d’octet) qui doivent être...
Page 132
NUENDO 5 – 132 La fenêtre Projet Création de conteneurs Les conteneurs contiennent des événements MIDI ou audio. Si vous enregistrez des données MIDI, un conteneur MIDI est créé automati- quement : il contient les événements enregistrés. Vous pouvez égale- ment créer des conteneurs MIDI ou audio vides, et leur ajouter ulté- rieurement des événements. Pour cela, il existe deux méthodes : •Dessiner un conteneur sur une piste MIDI ou Audio avec le Crayon. Vous pouvez aussi “dessiner” des conteneurs en...
Page 133
NUENDO La fenêtre Projet 5 – 133 Écoute de conteneurs et d’événements audio Les conteneurs et événements audio peuvent être écoutés depuis la fenêtre Projet, grâce à l’outil Haut-Parleur. Lors de l’écoute, les données audio seront assignées directement au bus Audition, en ignorant les réglages, effets et égalisation de la voie audio. 1.Sélectionnez l’outil Haut-Parleur. Veuillez noter que l’outil Haut-Parleur et l’outil Scrub se partagent le même bouton d’outil. Si le bouton se trouvant le plus à...
Page 134
NUENDO 5 – 134 La fenêtre Projet 2.Cliquez à l’emplacement désiré, puis maintenez enfoncé le bouton de la souris. Le curseur de projet vient se placer à l’endroit où vous avez cliqué. 3.Faites glisser vers la gauche ou vers la droite. Le curseur de projet suit le pointeur de la souris, et l’audio est lu. La vitesse de lecture (et donc la hauteur du son restitué) dépend de la rapidité de déplacement du pointeur. La rapidité de réponse de la fonction Scrub peut être ajustée dans le dialogue Préférences...
Page 135
NUENDO La fenêtre Projet 5 – 135 Veuillez noter que ces fonctions se comportent différemment lorsque l’outil Sélection d’Intervalle est sélectionné, voir page 153). •Pour sélectionner tous les événements se trouvant sur une piste, il suffit de faire un clic droit dans la liste des pistes et de sélectionner “Sélectionner tous les événements” dans le menu local qui apparaît. •Vous pouvez aussi utiliser les touches curseur du clavier de l’ordina- teur pour sélectionner l’événement le plus proche à...
Page 136
NUENDO 5 – 136 La fenêtre Projet •Si l’option “Sélection Automatique des événements sous le Curseur” est activée dans le dialogue Préférences (page Édition), tous les évé- nements “touchés” par le curseur de projet seront automatiquement sélectionnés. Cette option est très utile lorsque vous réarrangez votre projet, puisqu’elle permet de sélectionner des sections complètes (sur toutes les pistes) simplement en déplaçant le curseur de projet. •Il est également possible de sélectionner des intervalles,...
Page 137
NUENDO La fenêtre Projet 5 – 137 •Utilisez les fonctions “Déplacer” du menu Édition. Les fonctions suivantes sont disponibles : •Utilisez les boutons Coup de Pouce de la barre d’outils. Ces boutons déplacent les événements vers la gauche ou la droite. L’ampleur du dé- placement dépend du format d’affichage sélectionné (voir page 112) et de la valeur ré- glée dans le menu local de Grille. Ici, cliquer sur ce bouton déplacera l’Evènement 2 images vers la droite. Lorsque vous utilisez l’outil Sélection...
Page 138
NUENDO 5 – 138 La fenêtre Projet •Par défaut, les boutons Coup de Pouce ne sont pas visibles dans la barre d’outils. Vous pouvez choisir les articles à afficher à l’aide d’un clic droit (Win) ou d’un [Ctrl]- clic (Mac) dans la barre d’outils, puis en les cochant dans le menu local qui apparaît. Voir page 715 pour plus d’informations. Duplication d’événements Pour dupliquer des événements, vous disposez des méthodes suivantes : •Maintenez la touche [Alt]/[Option] enfoncée, et faites glisser l’événe-...
Page 139
NUENDO La fenêtre Projet 5 – 139 •Pour transformer une copie partagée en copie “réelle”, sélectionnez “Conver- tir en Copie Réelle” depuis le menu Édition. Cette fonction crée une nouvelle version du clip (éditable indépendamment) et l’ajoute à la Bibliothèque. Veuillez noter que cette opération ne crée pas de nouveaux fichiers – pour ce faire, il faut utiliser la fonction “Geler les Modifications” du menu Audio (voir page 518). •Sélectionner “Dupliquer” dans le menu Édition crée une copie de...
Page 140
NUENDO 5 – 140 La fenêtre Projet Utilisation des fonctions Couper, Copier et Coller Vous pouvez Couper ou Copier les événements sélectionnés, puis les Coller, en utilisant les fonctions disponibles dans le menu Édition. •Lorsque vous collez un événement, il est inséré sur sa piste d’origine, placé de façon à ce que son point de synchronisation soit aligné avec la position du curseur de projet. Si la piste sélectionnée n’est pas du bon type, l’événement sera inséré sur sa piste d’origine. Voir page...