Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Nuendo 3 Audio Effects And VSTi Manual French Version
Steinberg Nuendo 3 Audio Effects And VSTi Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Audio Effects And VSTi Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NUENDO Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 21 Voici comment fonctionne, à la base, la fonction Trigger Frequency Range : 1. En cours de lecture audio, cliquez sur le bouton “Listen”. Vous écoutez alors le signal audio, et le Noise Gate est désactivé. 2. Tout en écoutant, faites glisser les deux poignées du curseur Trigger Frequency Range, afin de déterminer la bande de fréquence que vous désirez voir contrôler l’ouverture du Gate. Le signal audio que vous entendez est alors filtré selon la position des poignées. •Faire glisser la poignée gauche vers la droite permet de couper les fréquen- ces inférieures du spectre audio (basses, bas-médium), commencé par les fréquences les plus basses. •Faire glisser la poignée droite vers la gauche permet de couper les fréquen- ces supérieures du spectre audio (aigus, haut-médium), commencé par les fréquences les plus aigues. 3. Après avoir déterminé la bande de fréquence, cliquez sur le bouton “On”. L’AutoGate utilise à présent la bande de fréquence sélectionnée pour déclencher l’ouverture du Gate. 4. Pour désactiver la fonction Trigger Frequency Range, cliquez sur le bouton “Off”. L’AutoGate utilise alors le signal audio non filtré pour déclencher l’ouverture du Gate. La fonction Calibrate (Calibrer) Cette fonction, activée par l’intermédiaire de la touche Calibrate située sous le potentiomètre Threshold, sert à déterminer automatiquement le niveau de seuil. Elle est très pratique pour des signaux contenant un bruit de fond, par exemple du souffle de bande magnétique. Ce souffle est masqué la plupart du temps par le contenu audio, mais devient tout à fait perceptible lors des passages calmes. C’est la bande de fréquence située entre les deux poignées qui servira à déclencher la porte.
NUENDO 1 – 22 Les Plug-ins d’effets inclus Voici comment utiliser la fonction Calibrate : 1. Repérez une partie du signal audio, de préférence pas trop courte, où on n’entend que le bruit de fond. Si vous n’arrivez à trouver qu’une courte section de bruit de fond, essayez de la mettre en boucle. 2. Lisez cette partie, et cliquez sur le bouton Calibrate. Le bouton clignote alors pendant quelques secondes, puis règle automatiquement le seuil de Gate de façon à ce que les passages où seul le bruit de fond est audible (aucun autre signal présent) soient coupés – autrement dit, le Gate est fermé. La section Compress (Compresseur) Le rôle du compresseur est de réduire la gamme dynamique du signal audio, de façon à amplifier les signaux trop faibles, réduire les signaux trop forts, voire les deux. La section Compress fonctionne comme un compresseur standard, et dispose de réglages séparés de seuil (Thres- hold), de taux (Ratio), de temps d’attaque (Attack), de relâchement (Re- lease) et de gain supplémentaire (MakeUp Gain). La section Compress possède son propre affichage, permettant de visualiser graphiquement la courbe de transfert du compresseur, résultant des valeurs de Thres- hold, Ratio et MakeUp Gain. Compress offre également un VU-mètre Gain Reduction, indiquant la valeur de réduction de gain en dB, et pro- pose une fonction Auto, permettant de déterminer automatiquement la valeur de Release en fonction des particularités du signal audio. Voici les différents paramètres, avec leurs fonctions : Paramètre Valeurs Description Threshold -60 à 0 dB Ce paramètre détermine la valeur à partir de laquelle le compresseur entre en action. Le signal est comprimé dès que son niveau dépasse cette valeur de seuil ; il reste tel quel si son niveau est inférieur. Ratio 1:1 à 8:1 Le paramètre Ratio détermine la quantité de compres- sion appliquée aux signaux dont le niveau dépasse la valeur de seuil. Un taux de 3:1 signifie que pour un dépassement de 3 dB en entrée, le niveau de sortie n’augmente que de 1 dB.
NUENDO Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 23 La section Limiter (Limiteur) Le Limiteur assure que le niveau de sortie ne dépasse jamais une valeur prédéterminée, afin d’éviter tout écrêtage dans les autres appareils de la chaîne audio. Les limiteurs traditionnels demandent un paramétrage très précis des temps d’attaque et de relâchement, afin d’éviter totale- ment que le niveau de sortie ne dépasse le niveau de seuil. Dans la sec- tion Limiter, le réglage et l’optimisation de ces paramètres sensibles s’effectuent automatiquement, en fonction des particularités du signal audio. Vous pouvez également régler manuellement le paramètre Re- lease (Relâchement). Attack 0.1 à100 ms Détermine la rapidité de mise en action du compres- seur dès que le niveau du signal dépasse le seuil. Lorsque le temps d’attaque est long, l’attaque initiale du signal peut passer sans être comprimée. Release 10 à 1000 ms ou “Auto”Détermine le temps que met le gain pour revenir au ni- veau original une fois que le niveau du signal est re- passé sous la valeur de seuil. Si le bouton “Auto” est activé, Compress calcule automatiquement la valeur de Release la mieux adaptée aux particularités du si- gnal audio. MakeUp Gain 0 à 24 dB Ce paramètre sert à compenser l’atténuation du signal provoquée par une compression un tant soit peu “énergique”. Compressor ModeRMS/Peak En mode RMS, c’est la valeur moyenne du niveau du signal audio qui est prise en compte pour la détection des dépassements de niveau de seuil ; en mode Peak, c’est la valeur crête. De façon générale, le mode RMS fonctionne mieux sur des sons dont les transitoires ne sont pas trop marqués, par exemple les voix, tandis que le mode Peak est plus efficace sur des sons per- cussifs, aux transitoires très marqués. Paramètre Valeurs Description
NUENDO 1 – 24 Les Plug-ins d’effets inclus Voici les paramètres disponibles : La section Routing (Assignation) Le Routage permet de déterminer l’ordre dans lequel le signal traverse les trois processeurs. Modifier cet ordre donne souvent des résultats différents, et passer d’une option à une autre permet de comparer ra- pidement l’ordre convenant le mieux à une situation donnée. À côté de chaque étiquette de processeur apparaît un numéro. Ces numéros servent à symboliser chaque processeur dans le chemin emprunté par le signal dans chaque option de configuration de la section Routing. Il existe trois options de routage : •1-2-3 (Compresseur, puis Gate, puis Limiteur) •2-1-3 (Gate, puis Compresseur, puis Limiteur) •1-3-2 (Compresseur, puis Limiteur, puis Gate) Paramètre Valeurs Description Threshold -12 à 0dB Ce paramètre permet de fixer le niveau maximal de sortie. Les signaux dont le niveau est supérieur à cette valeur de seuil seront affectés ; les autres passeront tels quels. Release 10 à 1000ms ou “Auto”Ce paramètre permet de déterminer le temps que mettra le gain à revenir au niveau original une fois que le niveau du signal est repassé sous le niveau de seuil. Si le bouton “Auto” est activé, le limiteur détermine automatiquement la valeur de Release la plus appropriée, en fonction des particularités du signal audio.
NUENDO Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 25 Magneto Magneto, tout en recréant les avantages de l’enregistrement analogi- que à votre système numérique, dispose des qualités suivantes : •Simulation de la “saturation de bande” et de la “distorsion de bande”, d’une manière incroyablement réaliste. •Ajoute chaleur, dynamique et brillance au son. •Permet d’accentuer les “petits détails” composant le son. •Excellents résultats sur les enregistrements de basse et de guitare, ainsi que sur les percussions, incluant des échantillons spécifiques et des boucles de batterie. •Réalise un échantillonnage des sons de batterie et de percussion encore plus “naturel” et plus “chaud”. •Supprime la “dureté” souvent associée à l’enregistrement audionumérique. Tout ceci rend Magneto très adapté, tant au traitement des sons ou des enregistrements, qu’à celui de pistes séparées ou de masters complets. En d’autres termes, pratiquement tout enregistrement que vous souhaitez rendre plus “chaud” ou plus “naturel”. L’algorithme qui se cache derrière Magneto est le fruit d’études et de mesures intensives effectuées sur des magnétophones analogiques. Un soin particulier a été apporté au transfert des résultats de ces étu- des dans le domaine numérique.
NUENDO 1 – 26 Les Plug-ins d’effets inclus • Si le signal audio a été enregistré numériquement avec accentuation (Emphasis), il contient une quantité disproportionnée de fréquences hautes. Ceci perturbe l’analyse audio dans Magneto. Nous vous recommandons de convertir un tel enregistrement (en enlevant l’accentua- tion) avant de le traiter dans Magneto. Paramètre Drive et niveaux de sortie de Magneto •Magneto est différent des magnétophones à bande par cet aspect : sur un magnéto à bande analogique, vous obtenez un niveau de sortie plus bas lors- que l’enregistrement sur bande est “distordu”. Cet effet est plus connu sous le nom de “saturation”. Dans Magneto, des réglages élevés du paramètre Drive n’auront pas cet effet sur le niveau de sortie. •Magneto a besoin d’une réserve de dynamique pour que sa “magie” opère. Pour cette raison, vous pourrez constater une diminution du niveau de sortie (comparé au niveau d’entrée) lors de l’utilisation de réglages faibles du para- mètre Drive (lorsque le vumètre OnTape (bande) indique des niveaux approxi- mativement inférieurs à +10 dB). Comme des réglages faibles de Drive ne sont pas courants (puisque ce plug-in n’aura alors pratiquement aucun effet audible), ce n’est pas quelque chose que vous rencontrerez fréquemment. Cependant, si pour une application particulière, un réglage de Drive faible est nécessaire, vous pouvez compenser la perte de niveau à l’aide du paramètre Output Level, voir un peu plus loin. Commutateur du VU-mètre Le commutateur Level sert à faire passer les VU-mètres d’un mode à un autre, selon trois modes : • Input Dans ce mode, le niveau indiqué est celui du signal en entrée. Il ne doit jamais dé- passer le niveau 0 dB, comme indiqué ci-dessus et décrit plus en détails, ci-après. • onTape Dans ce mode, les VU-mètres indiquent un équivalent du niveau enregistré sur la bande “virtuelle”. Voir le paramètre Drive, pour les détails. • Output Ce mode indique le niveau en sortie final du plug-in. Il ne doit jamais dépasser 0 dB, voir ci-dessus.
NUENDO Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 27 Témoins d’écrêtage Les témoins d’écrêtage Input et Output, situés juste à côté des com- mutateurs Level, indiquent si le signal est trop fort (il se produit de l’écrêtage) à l’entrée ou à la sortie. L’avantage de ce système est d’in- diquer l’écrêtage quel que soit le mode dans lequel se trouvent les VU-mètres. Input Level (Niveau d’entrée) Permet d’être sûr que le signal est suffisamment fort, sans dépasser le niveau maximum (afin d’éviter tout écrêtage). •Si votre entrée est déjà normalisée, ou le signal suffisamment fort, laissez ce potentiomètre à 0.0 dB. •Si vous avez besoin d’ajuster le niveau d’entrée, réglez le VU-mètre sur Input. Puis réglez le potentiomètre jusqu’à ce que les crêtes du signal soient aussi proches que possible de 0 dB sans jamais dépasser ce niveau ! Output Level (Niveau de sortie) •Dans des conditions normales, le potentiomètre Output Level doit être laissé sur 0.0 dB. L’algorithme du DSP de Magneto, comprend une fonction de “gain automatique” qui essaie de maintenir le niveau de sortie aussi proche que possible de 0 dBfs, avec un réglage Drive élevé. •Avec des réglages faibles de Drive (si le VU-mètre OnTape indique des ni- veaux de crête à 7 dB ou moins, voir le paramètre Drive pour plus d’informa- tions) vous pouvez avoir besoin d’amplifier le signal grâce au contrôle Output Level. Cependant, faites-le toujours avec le VU-mètre commuté sur Output, afin de contrôler qu’aucun écrêtage ne se produit. •Avec des réglages élevés du paramètre HF Adjust, il peut être nécessaire de baisser légèrement le niveau de sortie. Là aussi utilisez le VU-mètre Output pour contrôler. S’il se produit un “écrêtage numérique” Si un écrêtage se produit, (si le son est fortement distordu), commen- cez par commuter les VU-mètres sur Input et vérifier les niveaux d’en- trée. Si ces niveaux semblent corrects, passez au VU-mètre de sortie (Output) et réglez le niveau Output Level comme il convient.
NUENDO 1 – 28 Les Plug-ins d’effets inclus Les principaux paramètres Vous pouvez modifier les paramètres de Magneto alors qu’un enregis- trement audio est relu, ces modifications prendront effet plus ou moins immédiatement (selon votre système). Ceci permet de faire des essais et d’avoir un aperçu de ce que donnent les réglages. Input Level, Output Level, commutateurs Level et VU-mètres Tous servent à régler le niveau tout au long du cheminement du signal, comme décrit précédemment. Drive (Saturation) C’est le paramètre principal. Il sert à régler le “niveau d’enregistre- ment” du magnéto analogique virtuel. La valeur correspond à la marge, au-dessus du niveau de travail normal (0 dB), avec laquelle vous souhaitez “enregistrer” sur le “magnéto à bande”. Par exemple, un réglage de 7 signifie que la bande sera “distordue” de 7 dB. Plus le réglage est élevé, plus vous obtiendrez un effet de “saturation de bande”. Voici quelques conseils : •Commencez avec un réglage de Drive à 10 dB. Puis réglez-le à votre conve- nance. •L’effet de ce paramètre varie énormément en fonction du spectre de fréquen- ces et autres caractéristiques du signal. Il n’y a pas de “réglage idéal” pour chaque type d’enregistrement. •Si le signal que vous traitez a déjà été compressé ou enregistré sur un ma- gnéto analogique, un réglage de Drive élevé n’est pas recommandé, car il donnera au son un caractère “dénaturé”. •Lorsque vous traitez des mixages complets, vous devez faire encore plus at- tention aux réglages de Drive, que lorsque vous traitez des enregistrements spécifiques. Si vous voulez ajouter davantage de “chaleur” ou de “punch” à un mixage complet, réglez le paramètre Drive avec beaucoup de soin. •Utilisez toujours le VU-mètre OnTape pour vérifier l’effet du réglage sur le si- gnal. Ce VU-mètre doit aller assez loin au-dessus de 0 dB pour que Magneto ait un effet audible sur le son. Si ce VU-mètre indique des niveaux proches de ou inférieurs à 0 dB, vous n’obtiendrez aucun effet de “distorsion” ni de satu- ration de bande ! Dans ce cas, vous devez augmenter le réglage de Drive ou régler le niveau d’entrée.
NUENDO Les Plug-ins d’effets inclus 1 – 29 Characteristics Ce commutateur détermine les caractéristiques tonales de l’effet de “saturation de bande” réglé avec le paramètre Drive décrit ci-dessus. Tape Speed (Vitesse de bande) Ce commutateur permet de passer d’une vitesse de “simulation” de bande de 15 à 30 ips (inches (pouces) par seconde, soit 19 - 38 cm/ s). Il y a de légères différences dans le contenu harmonique de ces deux vitesses. Ces différences sont plus ou moins audibles en fonc- tion du spectre de fréquences du signal. HF-Adjust (Réglage HF) Les divers types de bande, les égaliseurs d’enregistrement et de lec- ture et le concept général des différents magnétophones ont une in- fluence globale sur les caractéristiques du son. Ce contrôle sert à régler les fréquences hautes contenues dans le signal pour imiter ces différences. Il a également un effet sur la perception “chaleureuse” du son. Ce paramètre peut être utilisé pour compenser la perte en fréquences hautes que produit l’effet de distorsion. Contrairement à un magnéto à bande, ce réglage peut aussi servir à accentuer les fréquences hau- tes, en comparaison avec l’original ! MIDI Gate
NUENDO 1 – 30 Les Plug-ins d’effets inclus Une “porte de bruit” sous sa forme fondamentale, coupe les signaux audio dont le niveau est inférieur à une valeur de seuil définie à l’avance. Dès que le niveau du signal audio dépasse ce seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal tel que. Sa variante MIDI, MIDI Gate, est une “porte” dont l’ouverture n’est pas déclenchée par une valeur de signal audio, mais par des notes MIDI. MIDI Gate nécessite donc à la fois des données audio et des données MIDI. Configuration Pour fonctionner, MIDI Gate demande à la fois un signal audio et des données MIDI en entrée. Procédez comme ceci : 1. Sélectionnez les données audio à traiter avec l’effet MIDI Gate. Ces données audio peuvent provenir de n’importe quelle piste audio, ou même d’une entrée audio en direct, assignée à une piste audio (à condition de disposer d’une carte audio à faible latence). 2. Sélectionnez MIDI Gate comme effet d’insertion pour la voie audio. Cliquez sur le bouton d’Édition afin d’ouvrir le tableau de bord MIDI Gate. 3. Sélectionnez une piste MIDI. Il peut s’agir d’une piste MIDI vide ou d’une piste MIDI contenant des données – cela n’a pas d’importance. En revanche, si vous désirez appliquer l’effet MIDI Gate en temps réel – et non sur un conteneur déjà enregistrée – la piste doit être sélectionnée afin que l’effet reçoive des données MIDI. 4.Ouvrez le menu local de sortie (“out:”) de la piste MIDI et sélectionnez l’option MIDI Gate. La sortie MIDI de la piste est maintenant dirigée vers MIDI Gate. Le point suivant varie selon que les données audio utilisées sont “en direct” ou enregistrées et selon que les données MIDI utilisées sont elles aussi “en direct” ou enregistrées. Nous supposerons, pour la suite, que vous utilisez des données audio déjà enregistrées et que les données MIDI sont générées en temps réel. Vérifiez que la piste MIDI est sélectionnée, puis lancez la lecture. 5.Jouez à présent quelques notes sur votre clavier MIDI. Comme vous pouvez l’entendre, les données audio sont affectées par ce que vous jouez sur votre clavier MIDI.