Home > Sony > Projector > Sony Projector Vpl Hs10 User Manual

Sony Projector Vpl Hs10 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Projector Vpl Hs10 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Divers
    65 FR Spécifications
    Pour des écrans de format 16 : 9Unité : mm (pouces)
    Pour calculer les cotes d’installation
    SS (Screen Size) : Taille d’écran
    a = {(SS × 54,15/0,8788) – 211,9761}
    x = b – (SS/0,8788 × 5,516)
    Pour des écrans de format 4 : 3Unité : mm (pouces)
    Pour calculer les cotes d’installation
    SS (Screen Size) : Taille d’écran
    a = {(SS × 54,15/0,7240) – 211,9761}
    x = b + (SS/0,7240 × 5,516)
    Lors de l’utilisation du convertisseur à courte focale VPLL-CW10
    Utilisez un écran de 80 à 300 pouces.
    Pour des écrans de format 16 : 9
    Unité : mm (pouces)
    Pour calculer les cotes d’installation
    SS (Screen Size) : Taille d’écran
    a (minimum) ={(SS × 26,67/0,8788) – 78} × 1,025
    a (maximum) ={(SS × 33,6857998/0,8788) – 80,10586} × 0,975
    x = b + (SS/0,8788 × 5,516)
    Pour des écrans de format 4 : 3Unité : mm (pouces)
    Pour calculer les cotes d’installation
    SS (Screen Size) : Taille d’écran
    a (minimum) ={(SS × 26,67/0,7240) – 78} × 1,025
    a (maximum) ={(SS × 33,6857990/0,7240) – 80,103586} × 0,975
    x = b + (SS/0,7240 × 5,516)
    SS (pouces) 80 100
    a (valeurs standard) 4717 (185 
    7/8) 5950 (234 3/8)
    xb+502 (19 
    7/8)b+628 (24 3/4)
    b Lors de l’utilisation du PSS-610, réglable avec 243/268/293/343/368/393 mm
    SS (pouces) 80 100
    a (valeurs standard) 5771 (227 
    1/4) 7266 (286 3/8)
    x b+609 (b+24) b+762 (b+30)
    b Lors de l’utilisation du PSS-610, réglable avec 243/268/293/343/368/393 mm
    SS (pouces) 80 100 120 150 180 200 250 300
    aMinimum2409
    (95)3031
    (119 
    5/16)3653
    (143 3/4)4586
    (180 3/4)5519
    (217 3/8)6141
    (241 7/8)7697
    (303 1/4)9252
    (344 1/4)
    Maximum2912
    (114 
    5/8)3659
    (144 1/8)4407
    (173 3/4)5528
    (217 3/4)6649
    (251 7/8)7397
    (211 3/4)9266
    (345 1/8)11134
    (438 1/4)
    xb+502
    (b+19 
    7/8)b+628
    (b+24 3/4)b+753
    (b+29 3/4)b+942
    (b+37 1/8)b+1130
    (b+44 1/2)b+1255
    (b+49 1/2)b+1569
    (b+61 7/8)b+1883
    (b+74 1/4)
    b Lors de l’utilisation du PSS-610, réglable avec 243/268/293/343/368/393 mm
    SS (pouces) 80 100 120 150 180 200 250 300
    aMinimum2940
    (115 
    7/8)3695
    (145 3/4)4451
    (175 1/4)5583
    (219 3/4)6716
    (214 5/8)7471
    (294 1/4)9359
    (368 5/8)11246
    (443)
    Maximum3551
    (139 
    7/8)4458
    (175 5/8)5365
    (211 1/2)6726
    (265)7087
    (318 5/8)8994
    (354)11262
    (443 3/8)13531
    (532 3/4)
    xb+609
    (b+24)b+762
    (b+30)b+914
    (b+36)b+1143
    (b+45)b+1371
    (b+54)b+1524
    (b+60)b+1905
    (b+75)b+2288
    (b+90)
    b Lors de l’utilisation du PSS-610, réglable avec 243/268/293/343/368/393 mm 
    						
    							Divers
    FR 66Spécifications
    Avertissement pour le raccordement secteur
    Utilisez un cordon d’alimentation approprié à l’alimentation secteur locale.
    Signaux d’entrée et points réglables/paramétrables
    Certains paramètres des menus ne sont pas réglables pour certains signaux d’entrée. Ils sont indiqués dans les 
    tableaux suivants.
    Les paramètres qui ne peuvent pas être réglés n’apparaissent pas sur le menu.
    Menu Réglez l’image...
    z : Réglable/paramétrable
    – : Non réglable/non paramétrable
    Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE
    États-Unis, 
    CanadaEurope 
    continentaleRoyaume-Uni Australie Japon
    Type de fiche YP-11 YP-21 SP-61 B8 YP-13
    Extrémité femelle YC-13L YC-13L YC-13L C7-2 YC-13L
    Type de cordon SPT-2 H03VVH2-F H03VVH2-F H03VVH2-F VCTFK
    Tension et intensités 
    nominales10 A/125 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V 7 A/125 V
    Approbation de sécurité UL/CSA VDE BS SAA DENANHO
    Longueur de cordon (max.) 4,5 m – – – –
    ParamètreSignal d’entrée
    Video ou S video (Y/C) Composant Video GBR Ordinateur/MS
    Contrastezzzz
    Lumièrezzzz
    Couleurz (sauf pour N & B)zz–
    Teintez
     (NTSC3.58/4.43 seulement, 
    sauf pour N & B)zz–
    Nettetézzz–
    Optimiseur RVB – – –z
    Black Level Adjzzz–
    Mode gamma – – –z
    Temp. couleurzzzz
    DDEzz (15k seulement)z (15k seulement) –
    Cinéma noirzzzz
    ParamètreSignal d’entrée
    Video ou S 
    video (Y/C)Composant Video GBR Ordinateur MS
    Phase des points – – (sauf pour HDTV) – (sauf pour HDTV)z–
    Amplification H – – (sauf pour HDTV) – (sauf pour HDTV)z–
    Déplacement –zzz–
    Mode largezz
    (sauf pour les numéros de 
    mémoire de présélection 5, 
    45, 49 et 50 de DTV)z
    (sauf pour les numéros de 
    mémoire de présélection 5, 
    45, 49 et 50 de HDTV)–– 
    						
    							Divers
    67 FR Spécifications
    z : Réglable/paramétrable
    – : Non réglable/non paramétrable
    Remarque
    Pour les signaux d’entrée au connecteur DVI, “Phase des points”, “Amplification H” et “Déplacement” ne sont pas réglables.
    Signaux préprogrammés
    Remarques
     Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec des signaux autres que les signaux préprogrammés ci-dessus.
     Le signal du Memory Stick est affiché comme n° 53 à 64.
     La mémoire n° 22 indique le signal d’interface.
    N° de 
    mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Sync Amplification 
    H
    1 Vidéo 60 Hz 15,734 59,940 –– ––
    2 Vidéo 50 Hz 15,625 50,000 –– ––
    3 480/60i (DTV) 15,734 59,940 Sync sur V/Y ou sync 
    composite––
    4 575/50i (DTV) 15,625 50,000 Sync sur V/Y ou sync 
    composite/vidéo composite––
    5 1080/60i (DTV), 1035/60i, 1080/60i 33,750 60,000 Sync sur V/Y ––
    6640
     × 350 Mode VGA 1 31,469 70,086 H-pos, V-nég 800
    7 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-pos, V-nég 832
    8640
     × 400 PC-9801 Normal 24,823 56,416 H-nég, V-nég 848
    9 Mode VGA 2 31,469 70,086 H-nég, V-pos 800
    10 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-nég, V-pos 832
    11 640
     × 480 Mode VGA 3 31,469 59,940 H-nég, V-nég 800
    12 Macintosh 13” 35,000 66,667 H-nég, V-nég 864
    13 VGA VESA 72 Hz 37,861 72,809 Sync sur V 832
    14 VGA VESA 75 Hz 37,500 75,000 H-nég, V-nég 840
    15 VGA VESA 85 Hz 43,269 85,008 H-nég, V-nég 832
    16 800
     × 600 SVGA VESA 56 Hz 35,156 56,250 H-pos, V-pos 1024
    17 SVGA VESA 60 Hz 37,879 60,317 H-pos, V-pos 1056
    18 SVGA VESA 72 Hz 48,077 72,188 H-pos, V-pos 1040
    19 SVGA VESA 75 Hz 46,875 75,000 H-pos, V-pos 1056
    20 SVGA VESA 85 Hz 53,674 85,061 H-pos, V-pos 1048
    21 832
     × 624 Macintosh 16” 49,724 74,550 H-nég, V-nég 1152
    22 1024
     × 768 XGA VESA 43 Hz 35,522 43,479 H-pos, V-pos 1264
    23 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 H-nég, V-nég 1344
    24 XGA VESA 70 Hz 56,476 70,069 H-nég, V-nég 1328
    25 XGA VESA 75 Hz 60,023 75,029 H-pos, V-pos 1312
    26 XGA VESA 85 Hz 68,677 84,997 H-pos, V-pos 1376
    43 480/60p (composantes progressif) 31,470 60,000
    Sync sur V/Y––
    44 575/50p (composantes progressif) 31,250 50,000 ––
    45 1080/50i (DTV) 28,130 50,000 ––
    47 720/60p (DTV) 45,000 60,000 ––
    48 720/50p (DTV) 37,500 50,000 ––
    49 1080/24 (DTV), 1080/48i 27,000 48,000 ––
    50 540/60p 33,750 60,000 ––
    51 1366 
    × 768  Spécial 56 Hz 45,000 56,000 H-nég, V-nég 1766 
    						
    							Divers
    FR 68Emplacement des commandes
    Emplacement des 
    commandes
    Avant
    Vous pouvez utiliser les touches du panneau de commande qui portent le même nom que les touches de la 
    télécommande pour commander le projecteur.
    INPUT
    LAMP/
    COVERTEMP/
    FA NPOWER
    SAVINGON/
    STANDBYMENU
    SIDE SHOT
    FOCUSZOOM
    +
    ++–
    –
    –
    Indicateur LAMP/COVER
    (1page 55)
    Objectif
    Orifices de ventilation
    (sortie d’air) (1page 8) Indicateur POWER SAVING
    (1page 30) Indicateur ON/STANDBY
    (1page 16)Interrupteur [/1 
    (marche/veille) (1page 16)
    Touche INPUT (1page 21)
    Touche FOCUS +/–
    (1page 16)
    Fente “Memory Stick” 
    (1page 34)
    Bouton de verrouillage du 
    support réglable
    (1page 18) Indicateur d’accès du 
    “Memory Stick” (1page 33)
    Capteur de
    télécommande avantJoystick (1page 19) Touche MENU (1page 19)
    Touche SIDE SHOT +/– (1page 17)
    Support réglable
    (1page 18)Touche ZOOM +/– (1page 17) Indicateur TEMP/FAN
    (1page 55)
    Capot d’objectif
    (1page 8) Butée d’objectif
    (1page 8) 
    						
    							Divers
    69 FR Emplacement des commandes
    Arrière
    S VIDEOVIDEODV I YPB/CBPR/CRPJ MULTIINPUT~ AC IN(FOR SERVICE USE)
    Capteur de
    télécommande arrière
    Connecteur S VIDEO INPUT
    (mini-DIN 4 broches)/prise
    VIDEO INPUT (type Cinch)
    Y/P
    B/CB/PR/CR (type Cinch)
     (1page 14) ~ Prise AC IN
    Connecteur PJ MULTI 
    INPUT (multi-
    connecteur 32 broches) 
    (1page 14) Connecteur DVI (entrée 
    numérique) 
    (1page 14)
    (Le connecteur USB ne fonctionne pas 
    avec ce projecteur.) Couvercle de lampe
    (inférieur) (1page 57)
    Couvercle de filtre à air 
    (inférieur) (1page 58)
    Orifice de ventilation 
    (prise d’air) (1page 8) 
    						
    							Divers
    FR 70Emplacement des commandes
    Télécommande
    INPUT LIGHT
    STANDARDCINEMADYNAMIC
    USER 2 PICTURE MODE
    USER 3 USER 1
    MS SLIDEMENU APA
    LENS
    VOLUME SIDE SHOT
    RESETWIDE MODE
    ENTER
    Touche LIGHT
    Éclaire les touches de la télécommande.
    Touche SIDE SHOT +/–
    (1page 17) Touche VOLUME +/–
    (1page 27)Émetteur infrarouge
    Touche MS SLIDE (1page 37)Interrupteur  [/1 (marche/veille) 
    (1page 21) Touche INPUT (1page 21)
    Touches M/m/
    						
    							71 FR Index
    Divers
    Index 
    A
    Accessoires en option......................  60
    Accessoires fournis
    .............................  6
    Amplification H
    ...............................  28
    C
    Capteur de télécommande
    arrière
    ...........................................  16
    avant
    .............................................  16
    Cinéma noir
    ......................................  28
    Contraste
    ............................................  27
    Couleur
    ..............................................  27
    Couleur de menu
    ..............................  30
    D
    DDE (Dynamic Detail 
    Enhancer)
    ........................................  28
    Dépannage
    .........................................  54
    Déplacement
    .....................................  28
    Durée de lampe
    ................................  30
    E
    Emplacement des commandes
    arrière
    ...........................................  69
    avant
    .............................................  68
    télécommande
    ............................  70
    État
    .....................................................  30
    F
    fH........................................................  30
    Filtre à air
    ..........................................  58
    fV
    ........................................................  30
    I
    Indicateur
    LAMP/COVER
    ..........................  55
    TEMP/FAN
    .................................  55
    Installation du projecteur et d’un 
    écran
    ..........................................  10, 12
    L
    Langage.............................................  30
    Lumière
    ..............................................  27
    M
    Mémoire de présélection........... 31, 67
    Memory Stick
    diaporama
    ....................................  37
    initialisation
    ................................  53
    insertion
    .......................................  34
    lancement
    ....................................  46
    menu de paramétrage 
    d’image
    ......................................  35
    menu index
    ..................................  35
    Origine Memory Stick
    ..............  35
    protection
    .....................................  45
    rotation
    .........................................  43
    suppression d’une image
    ..........  48
    Menu
    opération
    ......................................  25
    pour faire disparaître le menu
    ..  26
    réinitialisation
    .............................  26
    Menu INFORMATIONS
    ................  30
    Menu PARAMÉTRAGE DE 
    L’ I M AG E
    ........................................  27
    Menu RÉGLAGE
    .............................  29
    Menu RÉGLAGE 
    D’INSTALLATION
    ......................  30
    Menu RÉGLAGE DE 
    L’ENTRÉE
    ......................................  28
    Menu RÉGLAGE DE MENU
    ........  30
    Message
    avertissement
    ..............................  56
    indicateur de précaution 
    (“Memory Stick”)
    ....................  57
    précaution
    ....................................  56
    Mode d’image
    ...................................  27
    cinéma
    ..........................................  27
    dynamique
    ...................................  27
    standard
    ........................................  27
    utilisateur 1, 2 et 3
    .....................  27
    Mode économique
    ............................  30
    Mode gamma
    ....................................  28
    Mode large
    .........................................  29
    N
    Netteté................................................  28
    Niveau du noir
    ..................................  28
    O
    Optimiseur RVB...............................  28
    Orifices de ventilation
    prise d’air
    ......................................  8
    sortie d’air
    .....................................  8
    P
    Phase des points................................  28
    Position de menu
    ..............................  30
    Projection
    ...........................................  20
    R
    Raccordements
    amplificateur AV
    ........................  14
    appareil vidéo
    ..............................  14
    lecteur DVD
    ................................  14
    ordinateur
    ..................................... 15
    tuner numérique
    .......................... 14
    utilisation du périphérique 
    d’interface en option
    ............... 15
    Réglage
    l’image
    ..................................  27, 31
    mise au point
    ...............................  16
    taille et position de l’image
    ......  16
    zoom
    ......................................  17, 21
    Réglez l’image…
    ..............................  27
    Remplacement de la lampe
    .............  57
    S
    Sél sign entr A...................................  29
    Sél sign num
    ......................................  29
    Sélection de la langue de menu
    ......  18
    Side Shot
    .....................................  10, 30
    Spécifications
    .................................... 59
    Standard coul.
    .................................... 29
    Support réglable
    ................................  18
    Symétrie
    .............................................  30
    T
    Taille d’écran..............................  10, 12
    Teinte
    ..................................................  28
    Télécommande
    emplacement des 
    commandes
    ...............................  70
    mise en place des piles
    ................  6
    Temp. couleur
    .................................... 28
    Trapèze V
    ....................................  10, 30
    V
    Vo l u m e................................................  27
    W
    WIDE MODE...................................  22 
    						
    							ES 2
    Para evitar el riesgo de incendio 
    o electrocución, no exponga la unidad a la 
    lluvia ni a la humedad.
    Para evitar recibir descargas eléctricas, no 
    abra el aparato. Contrate exclusivamente los 
    servicios de personal cualificado 
    ADVERTENCIA
    La toma de corriente debe encontrarse cerca del 
    equipo y ser de fácil acceso. 
    						
    							3 ES
    Contenido
    Precauciones .......................................... 5
    Conexión y preparación
    Desembalaje ............................................ 6
    Paso 1: Instalación del proyector .......... 7
    Antes de configurar el proyector  ........................7
    Uso de la lente de conversión opcional  ..............9
    Instalación del proyector y de una pantalla 
    — Instalación en el suelo ..................................10
    Instalación del proyector y de una pantalla 
    — Instalación en el techo ..................................12
    Paso 2: Conexión del proyector  .......... 13
    Conexión a un equipo de vídeo  ........................14
    Conexión a un sintonizador digital mediante el 
    conector DVI  ....................................................14
    Conexión a un reproductor de DVD equipado con 
    salida compuesta  ..............................................14
    Conexión a un amplificador AV  ......................14
    Conexión a un ordenador  .................................15
    Conexión mediante la unidad de interfaz 
    opcional ............................................................15
    Paso 3: Ajuste del tamaño y la posición 
    de la imagen  .......................................... 16
    Paso 4: Selección del idioma del 
    menú ...................................................... 19
    Proyección
    Proyección de la imagen en 
    la pantalla ...............................................21
    Selección del modo de pantalla 
    ancha ......................................................23
    Seleccionar el modo de visualización de 
    la imagen ................................................25
    Uso de los menús
    Funcionamiento mediante los 
    menús .....................................................26
    Listas de menús  ....................................28
    Configuraciones de menú  ................................ 28
    Elementos de menú  .......................................... 28
    Acerca del nº de memoria preestablecida  ........ 32
    Ajuste de la calidad de imagen de una señal 
    procedente de un ordenador .............................. 32
    Uso de un “Memory Stick”
    Acerca de “Memory Stick”  ...................33
    Preparación de la visualización de archivos 
    de imagen almacenados en un “Memory 
    Stick” .........................................................35
    Insertar un “Memory Stick” ............................. 35
    Presentación de las imágenes deseadas en el modo 
    de cámara digital ............................................... 35
    Visualización de las imágenes  ............38
    Visualización de las imágenes en secuencia 
    — Presentación de diapositivas ........................ 38
    Visualización de una imagen a pantalla completa 
    — Pantalla completa ......................................... 39
    Reproducción de imágenes de película ............ 41
    Selección de la carpeta que contiene la imagen 
    deseada ............................................................. 43
    Rotación de una imagen estática  ........44
    Protección de una imagen 
    importante .............................................45 
    						
    							ES 4
    Proyección de una imagen seleccionada 
    con la alimentación encendida 
    — Inicio  ..................................................... 47
    Registro de una imagen estática como imagen de 
    inicio ................................................................. 47
    Configuración de la imagen de inicio  .............. 48
    Borrado de una imagen  ....................... 49
    Ordenar las imágenes  .......................... 51
    Visualización de imágenes estáticas o 
    imágenes de película  ........................... 52
    Visualización de la información del 
    “Memory Stick” ..................................... 53
    Inicialización de un “Memory Stick” 
    — Formato ............................................. 54
    Otros
    Solución de problemas  ........................... 55
    Sustitución de la lámpara  ....................... 57
    Sustitución del filtro de aire  ................... 59
    Especificaciones ...................................... 60
    Ubicación de los controles  ..................... 68
    Frontal .............................................................. 68
    Trasera .............................................................. 69
    Mando a distancia  ............................................ 70
    Índice ........................................................ 71 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Projector Vpl Hs10 User Manual