Sony Projector Vpl Fx50 User Manual
Have a look at the manual Sony Projector Vpl Fx50 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
3 (ES) Índice Antes del uso Características ........................................................... 4 (ES) Precauciones ............................................................. 5 (ES) Acerca de este manual .............................................. 5 (ES) Preparativos Preparativos para utilizar la función de red ............ 6 (ES) Configuración de sistema ............................................... 6 (ES) Uso de la tarjeta de PC ................................................... 7 (ES) Ajuste de la función de red ............................................ 7 (ES) Uso del mando a distancia o de un ratón y teclado ........ 7 (ES) Configuración del proyector ..................................... 8 (ES) Configuración mediante el proyector ............................. 8 (ES) Configuración mediante un ordenador ......................... 12 (ES) Diagramas de funcionamiento básico ................... 14 (ES) Operaciones mediante un ordenador ............................ 14 (ES) Operaciones mediante el proyector .............................. 16 (ES) Operación Operaciones mediante un ordenador .................... 19 (ES) Preparativos .................................................................. 19 (ES) Realización de presentaciones con el Visor de diapositivas ............................................................. 20 (ES) Proyección de un archivo Excel con el visor de hojas de trabajo ................................................................. 22 (ES) Proyección de imágenes con el Visor de imágenes ...... 23 (ES) Uso del Administrador de archivos .............................. 26 (ES) Control del proyector mediante un ordenador ............. 27 (ES) Comprobación de los indicadores del proyector .......... 28 (ES) Operaciones mediante el proyector ....................... 29 (ES) Preparativos .................................................................. 29 (ES) Realización de presentaciones con el Visor de diapositivas ............................................................. 30 (ES) Proyección de un archivo Excel con el visor de hojas de trabajo ................................................................. 31 (ES) Ejecución de presentaciones de diapositivas utilizando el Visor de imágenes ............................................... 33 (ES) Conexión a Internet ...................................................... 35 (ES) Otros Solución de problemas ........................................... 36 (ES) .......................................................................................................................................................................................................... • Microsoft, Windows y PowerPoint son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. • Netscape Navigator es una marca comercial de Netscape Communications Corporation en Estados Unidos y/u otros países. • Los demás nombres de productos y empresas mencionados aquí son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. ES
4 (ES) Características incorporada, que permite ver imágenes creadas en formato JPEG, BMP, GIF o PNG, configurar presentaciones de diapositivas y ejecutar dichas presentaciones utilizando las imágenes. Función de administrador de archivos El uso del explorador web de un ordenador permite añadir archivos almacenados en éste al proyector o eliminar archivos almacenados en el proyector mediante el ordenador. Explorador web incorporado Internet Explorer 4.0 y su equivalente están incorporados en el proyector, lo que permite conectarse a Internet. Función de memoria El proyector puede almacenar archivos importados desde un ordenador o una tarjeta de memoria. Cuando almacene el archivo, puede crear una contraseña para impedir que lo abra personal no autorizado. El proyector dispone de Windows CE incorporado y es compatible con redes. La conexión a una red de área local (LAN) permite ejecutar presentaciones utilizando archivos almacenados en un ordenador conectado mediante la misma LAN. Es posible abrir el archivo mediante un ordenador que se encuentre alejado del proyector, así como mediante uno que se encuentre en la misma sala de conferencias. También es posible conectarse a Internet sólo con el proyector. Si tiene acceso al proyector mediante el uso del explorador web de un ordenador, podrá controlar el proyector mediante dicho ordenador. Conexión a una LAN El proyector está equipado con un conector ETHER (sólo VPL-PX15 y VPL-FX50) y una ranura de tarjeta de PC, que permiten conectar el proyector a una LAN mediante los cables LAN o la tarjeta de PC de LAN recomendada o especificada. La instalación de una tarjeta de PC de LAN inalámbrica en la ranura de tarjeta de PC permite realizar la conexión de LAN inalámbrica. Ranura de tarjeta de PC incorporada El proyector está equipado con una ranura de tarjeta de PC. Si en esta ranura inserta la tarjeta de memoria de PC, donde están almacenados los datos, podrá ejecutar una presentación fácilmente y sin necesidad de utilizar un ordenador. Función Visor de presentación El proyector dispone de sencillas funciones incorporadas de visualización Microsoft PowerPoint y Microsoft Excel, denominadas visor de diapositivas y visor de hojas de trabajo, respectivamente. Las funciones permiten realizar presentaciones de diapositivas utilizando un archivo PowerPoint o proyectar un archivo Excel sin realizar ninguna conversión. Función Visor de imágenes El proyector dispone de la función Visor de imágenes
5 (ES) Precauciones Precaución Antes de apagar el proyector o de reajustarlo mediante el mando a distancia suministrado, asegúrese de salir de todas las aplicaciones que estén abiertas. En caso contrario, el sistema podría cerrarse y es posible que no pueda reiniciar el proyector. •Los requisitos de sistema recomendados para el proyector son los siguientes: – Microsoft Windows 98, Microsoft Windows 98 SE, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows Me •Asegúrese de utilizar la tarjeta de PC de LAN, la de LAN inalámbrica, la de memoria de PC y el punto de acceso a LAN inalámbrica especificados/ recomendados. Utilice también la tarjeta de PC de LAN inalámbrica especificada/recomendada para instalarla en los ordenadores conectados. El uso de dispositivos no especificados/recomendados puede causar operaciones incorrectas. Con respecto a los dispositivos especificados/ recomendados, consulte el documento suministrado “Tarjeta de PC/punto de acceso a LAN inalámbrica especificados/recomendados”. •Para evitar pérdidas de datos, realice copias de seguridad de los datos con frecuencia. En ningún caso Sony será responsable de pérdidas de datos. •Tenga en cuenta que las especificaciones del software están sujetas a cambios sin previo aviso. •Algunas de las ilustraciones de este manual pueden variar con respecto al software de aplicación existente. Acerca de este manual En este manual se describen operaciones de red de los proyectores LCD de datos VPL-PX15, VPL-FX50 y VPL-FE110U/M. También se encuentran disponibles archivos de ayuda en línea (On-line Help). Cuando acceda al servidor web del proyector, aparecerá una frase de ayuda en el ordenador al situar el puntero sobre cada uno de los elementos. En la ventana Windows CE del proyector, puede abrir el archivo de ayuda haciendo clic en Help (ayuda) en el menú Start (Inicio). El programa Windows CE del proyector no admite determinadas funciones. El archivo de ayuda (Help) correspondiente al Visor de diapositivas, Visor de hojas de trabajo o al Visor de imágenes se abre al hacer clic en el botón de la barra de herramientas de la ventana de aplicación respectiva. Consulte el manual de instrucciones de este modelo con respecto a operaciones diferentes a las de red. Antes del uso
6 (ES) Conexión a una LAN inalámbrica utilizando el punto de acceso a LAN inalámbrica Conexión a una LAN inalámbrica sin utilizar el punto de acceso a LAN inalámbrica (modo Peer to Peer) Uso de una tarjeta de memoria Preparativos para utilizar la función de red En esta sección se describen las tareas necesarias para utilizar la función de red del proyector. Configuración de sistema Para obtener información detallada sobre conexiones, consulte el manual de instrucciones del proyector. Conexión a la LAN utilizando los cables LAN o la tarjeta de PC de LAN Cable LAN Cable LAN Cable LAN Cable LANOrdenador Ordenador Ordenador a hub/router Tarjeta de PC de LAN (recomendada) (compatible con NE2000) Parte posterior del VPL-FE110U/M Tarjeta de PC de LAN inalámbrica (recomendada) (cumple con IEEE802.11b) Tarjeta de PC de LAN inalámbrica (recomendada) (cumple con IEEE802.11b)a hub/routerOrdenador Ordenador Tarjeta de PC de LAN inalámbrica (especificada) (cumple con IEEE802.11b) Punto de acceso a LAN inalámbrica (recomendado) (cumple con IEEE802.11b) Proyector Proyector Tarjeta de memoria de PC (Tipo II) Conector ETHERLateral izquierdo del VPL-PX15 Frontal del VPL-FX50 Cable LAN Ranura de PC CARDRanura de PC CARDRanura de PC CARD Tarjeta de PC de LAN inalámbrica (recomendada) (cumple con IEEE802.11b) Tarjeta de PC de LAN inalámbrica (especificada) (cumple con IEEE802.11b)Proyector Ordenador Ranura de PC CARD
7 (ES) Uso de la tarjeta de PC La ranura de PC CARD de ENTR B (VPL-PX15) o ENTR C (VPL-FX50 y VPL-FE110U/M) del proyector acepta una tarjeta de PC Tipo II PCMCIA. Para conectarlo a una LAN, es necesario insertar en esta ranura la tarjeta de PC de LAN especificada/ recomendada (sólo VPL-FE110U/M) o la tarjeta de PC de LAN inalámbrica. También puede insertar la tarjeta de memoria de PC recomendada en esta ranura. El almacenamiento del archivo creado con Microsoft PowerPoint o Excel, o del archivo de imagen en una tarjeta de memoria permite proyectar un archivo o realizar presentaciones sin conectarlo a un ordenador. Notas •No apague el proyector ni reinicie Windows CE del mismo mientras la tarjeta de PC escribe o lee. •Asegúrese de utilizar la tarjeta de PC de LAN, la de LAN inalámbrica o la de memoria de PC especificada/ recomendada. Con respecto a las tarjetas especificadas/recomendadas, consulte el documento suministrado “Tarjeta de PC/punto de acceso a LAN inalámbrica especificados/recomendados”. •El software de controlador para las tarjetas de PC especificadas/recomendadas está instalado de fábrica en el proyector. No es necesario instalar otros tipos de software de controlador y no puede realizarse. Para insertar y extraer la tarjeta de PC, consulte el manual de instrucciones del proyector. Ajuste de la función de red Para activar la función de red del proyector, realice la siguiente configuración: x Para VPL-PX15 Ajuste el elemento FUNCION ENTR B del menú AJUSTE INST en el valor ON. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del proyector. x Para VPL-FX50 Ajuste FUNCION ENTR C en el menú AJUSTE INST en el valor ON. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones del proyector. x Para VPL-FE110U/M Ajuste el interruptor de selección INPUT C/RS-232C/ RS-422A del panel posterior en INPUT C. Uso del mando a distancia o de un ratón y teclado x Para VPL-PX15 y VPL-FX50 Cuando utilice el proyector para configurarlo, ejecutar una presentación de dispositivas, etc., utilice el mando a distancia suministrado. Antes de realizar la operación, ajuste el interruptor de selección PJ/ NETWORK del mando a distancia en NETWORK. No es posible conectar un ratón y un teclado al proyector. x Para VPL-FE110U/M Cuando utilice el proyector para configurarlo, realizar la presentación, etc., es necesario emplear el mando a distancia RM-PJM610 (no suministrado) o un teclado y ratón PS/2 disponibles en el mercado. Nota Conecte el ratón y el teclado al proyector antes de conectar el cable de alimentación de dicho proyector a la toma de CA. Con respecto a las conexiones del ratón y del teclado, consulte el manual de instrucciones del proyector. Con respecto a la utilización del mando a distancia RM- PJM610 (no suministrado), consulte el manual de instrucciones del mismo. Preparativos
8 (ES) Configuración del proyector Es preciso realizar las configuraciones básicas, como la dirección IP y los ajustes de LAN inalámbrica, para llevar a cabo operaciones de red del proyector. Puede configurarlos mediante el proyector o un ordenador conectado a la misma LAN. Antes de la configuración x Para VPL-PX15 y VPL-FX50 •Encienda el proyector con la tecla \/1 del mando a distancia suministrado o del panel de control de dicho proyector. •Compruebe que FUNCION ENTR B (VPL-PX15) o FUNCION ENTR C (VPL-FX50) del menú AJUSTE INST está ajustado en ON. •Pulse la tecla INPUT del mando a distancia suministrado o del panel de control del proyector para seleccionar ENTR B (VPL-PX15) o ENTR C (VPL- FX50). Se abre la ventana Network Projector. •Ajuste el interruptor de selección PJ/NETWORK del mando a distancia en NETWORK. •Cuando realice la configuración mediante el proyector, muestre el teclado en pantalla en el proyector y realice la operación con el mando a distancia suministrado. Para obtener información sobre el teclado en pantalla, consulte la página 29 (ES). •Encienda el ordenador que vaya a utilizar para configurar el proyector. x Para VPL-FE110U/M •Compruebe que el interruptor de selección INPUT C/ RS-232C/RS-422A está ajustado en INPUT C. •Encienda el proyector con la tecla ON del mando a distancia RM-PJM610, el mando a distancia suministrado o el panel de control de dicho proyector. •Pulse la tecla INPUT del RM-PJM610 o la tecla INPUT SELECT del mando a distancia suministrado o del panel de control del proyector para seleccionar ENTR C. Se abre la ventana Network Projector. •Cuando realice la configuración mediante el proyector, muestre el teclado en pantalla en el proyector y realice la operación con el ratón y el teclado conectados o con el mando a distancia RM- PJM610. Para obtener información sobre el teclado en pantalla, consulte la página 29 (ES). •Encienda el ordenador que vaya a utilizar para configurar el proyector. Configuración mediante el proyector Ajuste de la contraseña Puede definir una contraseña como protección frente al acceso de usuarios remotos en la red. 1En el menú Start (Inicio), haga clic en Control Panel (Panel de control) en la ventana Network Projector. 2Haga doble clic en el icono Password (Contraseña). Aparece el cuadro de diálogo Password Properties (Propiedades de contraseña). Password Properties Administrator Name:_ rootPassword:_I Confirm password:_ User Name:_Password:_ Confirm password:_ 3Especifique la contraseña para Administrator (Administrador) y, a continuación, introduzca la misma contraseña de nuevo en el cuadro de texto Confirm password (Confirmar contraseña). El nombre (Name) del administrador está predefinido de fábrica como “root”. No puede cambiarse. 4 Especifique Name y Password para User (Usuario) y, a continuación, introduzca la misma contraseña en el cuadro de texto Confirm password. Si se le solicita introducir la contraseña del administrador o del usuario mientras utiliza el proyector mediante un ordenador, introduzca el nombre y la contraseña definidos en los pasos 3 y 4. Configuración de la red Es preciso realizar la configuración de la red, como el ajuste de dirección IP, para crear una conexión LAN. La dirección IP del proyector aparecerá en la barra de tareas de la ventana Network Projector de dicho proyector. Si cambia el entorno de conexión, será necesario configurar de nuevo la red. Para obtener información detallada, póngase en contacto con el administrador de redes.
9 (ES) 1En el menú Start (Inicio), haga clic en Control Panel (Panel de control) en la ventana Network Projector. 2Haga doble clic en el icono Network (Red). Aparece el cuadro de diálogo Network Configuration (Configuración de red). Network Configuration Adapters Properties Lists the network drivers installed on your device. To change driver settings, select the driver and then the Properties button.Identification NE2000 Compatible Ethernet Driver Wireless Ethernet Driver On-board LAN _ On-board LAN * * La ficha On-board LAN aparece para el VPL-PX15 y el VPL-FX50. 3Seleccione el nombre de controlador según el tipo de conexión de red. Puede seleccionar uno de los siguientes nombres de controlador: NE2000 Compatible Ethernet Driver: Cuando se utilice la tarjeta de PC de LAN compatible con NE2000 recomendada. Gemini Wireless Ethernet Driver: Cuando se utilice la tarjeta de PC de LAN inalámbrica especificada. On-board LAN: Cuando se utilice el conector ETHER para conectarlo a la LAN (mostrado para el VPL-PX15 y el VPL-FX50) Aparece el cuadro de diálogo de ajuste del controlador seleccionado. 4Confirme que el botón de radio “Specify an IP address“ (Especificar una dirección IP) se encuentra seleccionado, y ajuste los elementos necesarios. IP Address (dirección IP) está inicialmente ajustada de fábrica en “192.168.0.1” y Subnet Mask (Máscara de subred) en “255.255.0.0”. Wireless Ethernet Driver settings IP Address 192.168. 0 . 1 255.255. 0 . 0 . . . An IP address can be automatically assigned to this computer. If your network does not automatically assign IP addresses, ask your network administrator for an address, and then type it in the space provided.Name Servers Obtain an IP address via DHCP Specify an IP address IP Address: Subnet Mask: Default Gateway: _ _ _ _ _ 5Haga clic en la ficha Name Servers (Servidores de nombres) para que aparezca el cuadro de diálogo Name Servers; a continuación, ajuste los elementos necesarios. Wireless Ethernet Driver settings IP Address . . . . . . . . . . . . Name server addresses may be automatically assigned if DHCP is enabled on this adapter. You can specify additional WINS or DNS resolvers in the space provided.Name Servers Primary DNS: Secondary DNS: Primary WINS: Secondary WINS:_ _ _ _ 6Haga clic en el botón OK. Aparece de nuevo el cuadro de diálogo Network Configuration. 7De acuerdo con sus requisitos, haga clic en la ficha Identification (Identificación) y ajuste los elementos necesarios. Network Configuration Adapters User Name:_ _ _ Password: Domain:netpj ******** projector The system uses these credentials to access remote network resources. If these credentials fail you will be prompted for a new set of credentials to access the network resource.Identification On-board LAN 8Haga clic en el botón OK. Cuando utilice una tarjeta de PC de LAN inalámbrica con el VPL-PX15 y el VPL-FX50 Si selecciona Wireless Ethernet Driver en el paso 3, realice los pasos siguientes después de realizar el paso 6. 1Haga clic en la ficha On-board LAN (Tarjeta LAN). 2Elimine la marca de la casilla de verificación “Enable On-board LAN” (Activar tarjeta LAN). 3Haga clic en el botón OK. Vuelve a aparecer la ventana del paso 2. Nota Una vez desactivado On-board LAN, no aparece en los nombres de controlador del cuadro de diálogo Network Configuration. Si desea seleccionar On-board LAN, marque la casilla de verificación Enable On-board LAN, y repita la operación a partir del paso 2 de “Configuración de la red”.
10 (ES) Configuración del entorno de LAN inalámbrica Cuando utilice una tarjeta de PC de LAN inalámbrica, también es necesario configurar el proyector realizando los siguientes pasos. Uso de un punto de acceso a LAN inalámbrica Configure de la siguiente forma el punto de acceso al que se conecte: 1En el menú Start (Inicio), haga clic en Control Panel (Panel de control) en la ventana Network Projector. 2Haga doble clic en el icono Wireless LAN. Aparece el cuadro de diálogo Wireless LAN settings (LAN inalámbrica). 3Haga clic en el botón Edit (Editar). Aparece el cuadro de diálogo Access Point settings (Configuración de punto de acceso). 4Introduzca un Nickname (Apodo). El Nickname identifica al punto de acceso. Introduzca un máximo de 32 caracteres para el Nickname utilizando caracteres alfanuméricos y símbolos (caracteres ASCII). Si existen varios puntos de acceso, debe asegurarse de asignar a cada uno un nombre diferente. 5Introduzca el Access Point ID (ID de punto de acceso). Escriba el ID especificado para el punto de acceso al que se conecte. Configuración del proyector 6Introduzca la Encryption Key (clave de encriptación). Escriba la clave de encriptación, si está establecida y está activa en el punto de acceso. 7Haga clic en el botón OK. Aparece de nuevo el cuadro de diálogo Wireless LAN settings. 8Haga clic en el botón de radio del Nickname que desee utilizar, y haga clic en el botón OK. Se realiza la conexión al punto de acceso seleccionado. Para conectarse a un punto de acceso ya configurado Si existen varios puntos de acceso, es posible asignar hasta cuatro apodos para ellos. Si desea conectarse al punto de acceso ya configurado, seleccione un botón de radio situado junto al apodo correspondiente y haga clic en el botón OK de la ventana Wireless LAN settings. Se realiza la conexión al punto de acceso seleccionado. Nota Si el fabricante de la tarjeta LAN inalámbrica insertada en el proyector y el del punto de acceso a LAN inalámbrica no es el mismo, el método de introducción de la clave de encriptación puede ser diferente. Si la clave de encriptación aparece en valores hexadecimales, introduzca éstos en el cuadro de diálogo Encryption Key. Cuando no haya comunicación entre el punto de acceso y el proyector Si el canal del punto de acceso está ajustado en 12-14, defínalo en cualquier canal entre 1 y 11. Notas •Póngase en contacto con personal especializado Sony si se produce algún problema al utilizar la tarjeta de PC de LAN inalámbrica Sony especificada/ recomendada. • Si el fabricante de la tarjeta LAN inalámbrica y el del punto de acceso a LAN inalámbrica no es el mismo, la comunicación mediante la encriptación activada no se realizará correctamente.
11 (ES) Modo Peer to Peer (Ad-hoc) Para conectarse a una LAN inalámbrica entre el proyector y ordenadores sin utilizar el punto de acceso a LAN inalámbrica, realice los siguientes pasos sólo en el proyector. 1Realice los pasos 1 a 4 de “Uso del punto de acceso a LAN inalámbrica”. En el cuadro de diálogo Access Point settings (Configuración de punto de acceso), establezca un Nickname (Apodo) para este modo. 2Haga clic en la casilla de verificación situada junto a Peer to Peer (Par a par). 3Introduzca un Access Point ID (ID de punto de acceso) opcional. Puede escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos para el ID. 4Introduzca la Encryption Key (clave de encriptación) si desea activarla. 5Haga clic en el botón OK. Aparece de nuevo el cuadro de diálogo Wireless LAN settings (Configuración de LAN inalámbrica). 6Haga clic en el botón de radio del Nickname introducido en el paso 1. Se activa el modo Peer to Peer. Para los ordenadores conectados, es preciso introducir el mismo Access Point ID y Encryption Key que los introducidos en el procedimiento anterior y un Nickname opcional. Para obtener información detallada, consulte el manual de instrucciones de la tarjeta de PC de LAN inalámbrica instalada en los ordenadores. Notas •Utilice tarjetas de PC de LAN inalámbricas del mismo fabricante para el proyector y el ordenador. •Si Peer to Peer (Ad-hoc) está configurado en uno de los ordenadores conectados, realice el paso 1 y, a continuación, los anteriores 3 a 6 para introducir el mismo Access Point ID y Encryption Key que los del ordenador, y un Nickname opcional en el proyector. •Seleccione Peer to Peer (Ad-hoc) solamente para uno de los proyectores y ordenadores de la misma LAN. •Cuando utilice el modo Peer to Peer (Ad-hoc), tendrá que establecer una dirección IP y una Máscara de subred para este modo tanto en el proyector como en el ordenador. Comprobación de la conexión con el punto de acceso Puede verificar que el proyector está correctamente conectado al punto de acceso. 1Haga doble clic en el icono (indicador del nivel de recepción) de la barra de tareas de la ventana Network Projector. Aparece la ventana que indica el estado de la conexión entre el proyector y el punto de acceso. 2Compruebe lo siguiente: •Status: Muestra OK cuando el proyector reconoce correctamente la tarjeta de PC de LAN inalámbrica. •Access Point ID: ID de punto de acceso •Connection: Estado de conexión con el punto de acceso •Access Point: Información sobre el punto de acceso conectado •Channel: Canal asignado •Encryption Key: Encriptación activada o desactivada en el punto de acceso conectado •Signal Strength: Nivel de la señal de comunicación entre el proyector y el punto de acceso Cuando Access Point ID muestre “searching” (buscando) Verifique que el Nickname, Access Point ID y Encryption Key introducidos se muestran correctamente en la ventana. Al seleccionar Edit wireless Profiles... (Editar perfiles de comunicación inalámbrica) en el menú Tools (Herramientas) se abre la ventana Wireless LAN settings. Si alguno de los elementos no es correcto, corríjalo realizando los pasos 3 a 8 de la página 10 (ES).
12 (ES) Configuración del proyector Ajuste de la fecha y del reloj El reloj se muestra en la barra de tareas de la ventana Network Projector. Para ajustar la fecha y hora, siga estos pasos. 1En el menú Start (Inicio) de la ventana Network Projector, haga clic en Control Panel (Panel de control). 2Haga doble clic en el icono Date/Time (Fecha/ hora). 3Ajuste la fecha y la hora. Asignación de un software de aplicación a la tecla FUNCTION del mando a distancia (para VPL-PX15 y VPL-FX50) Si asigna una aplicación a la tecla FUNCTION 1 o 2 del mando a distancia suministrado, la pulsación de la tecla permite iniciar esa aplicación. El teclado en pantalla está asignado a la tecla FUNCTION 3 de fábrica y no es posible cambiar ni cancelar dicha asignación. Para obtener información detallada sobre el teclado en pantalla, consulte la página 29 (ES). 1En el menú Start (Inicio) de la ventana Network Projector, haga clic en Control Panel (Panel de control). 2Haga doble clic en el icono Launch Keys (Teclas de ejecución). Aparece el cuadro de diálogo Launch Keys Settings (Configuración de las teclas de ejecución). 3Haga clic en Browse (Examinar) para la tecla (1 o 2) a la que desee asignar un software de aplicación y haga clic en la aplicación que desee en la lista de aplicaciones. 4Repita el paso 3 si desea asignar una aplicación a la otra tecla. 5Haga clic en el botón OK. Configuración mediante un ordenador Notas •Conecte el ordenador que utilice para configurar el proyector si la dirección IP de éste es la predefinida en fábrica. •Si el explorador del ordenador está ajustado en “Acceso a Internet mediante un servidor proxy”, introduzca la dirección IP del proyector en el cuadro “Acceso a Internet sin utilizar un servidor proxy” cuando tenga acceso al proyector desde el ordenador. •El ordenador puede no aceptar la contraseña para el proyector según la versión del explorador. En este caso, reinicie el explorador. Apertura de la ventana de configuración 1Inicie el software de explorador del ordenador (Internet Explorer versión 4.0 o posterior, o Netscape Navigator versión 4.5x o 4.7x). 2Escriba “http://xxx.xxx.xxx.xxx (para la dirección IP del proyector)/setup”. Si la dirección IP sigue siendo la predefinida en fábrica, escriba “http://192.168.0.1/setup” (cuando se utiliza una tarjeta de PC de LAN) o “http:// 192.168.0.2/setup” (cuando se utiliza el conector ETHER). Si el número de la dirección IP comienza por 0 (cero), introduzca el número sin 0. Ejemplo: 192.168.000.001 c 192.168.0.1 Aparece el cuadro de diálogo Password (Contraseña). 3Introduzca el nombre (Name) y contraseña (Password) del administrador (Administrator). Si no ha cambiado la contraseña establecida en fábrica, introduzca “root” en el cuadro de texto Name (Nombre). Aparece la ventana Setup (Configuración).