Samsung T4069F LN TFT LCD Television User Manual
Have a look at the manual Samsung T4069F LN TFT LCD Television User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français - Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite à l’aide de câbles composantes Les prises du panneau arrière de votre téléviseur ont été\ spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier déco\ deur) à votre téléviseur. 1. Branchez un câble composant entre les prises COMPONENT IN (1 ou 2) [Y, PB, PR] du téléviseur et les prises COMPONENT [Y, PB, PR] du lecteur DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur). 2. Branchez les câbles audio entre les prises COMPONENT IN (1 ou 2) [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur). La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour une qualité vidéo accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante vidéo et les connexions audio. Par exemple, si vous connectez le câble vidéo à la borne COMPONENT IN, connectez le câble audio également à la borne COMPONENT IN. La configuration du panneau arrière de chaque lecteur DVD ou de chaque décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) diffère. Lorsque vous branchez un lecteur DVD ou un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur), faites correspondre les couleurs de la borne de connexion à celles du câble. Lecteur DVD ou décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) Pannear arrière de la télévision Câble composante (non fourni)1 Câble Audio (non fourni)2 Connexion d'un caméscope Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un cam\ éscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope. 1. Connectez un Câble Vidéo (ou Câble S-Vidéo) entre les prises AV IN2 [VIDEO] (ou S-VIDEO) du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. 2. Connectez un Câble Audio entre les prises AV IN 2 [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. Caméscope La configuration arrière de chaque caméscope est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un caméscope, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. ou Panneau latéral de la télévision Câble Vidéo (non fourni) 1 Câble Audio (non fourni)2 S-Câble Vidéo (non fourni) 1 BN68-01310B-00Fre.indd 92007-09-14 �� 3:41:40
Français - 10 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre té\ lévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 6-7). Sautez l’étape 1 si vous n’\ avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble. 1. Débranchez l’antenne ou le câble de l’arrière de la télévision. 2. Branchez le câble ou l’antenne à la prise ANT IN située à l’arrière du magnétoscope. . Connectez un Câble RF entre la borne ANT OUT du magnétoscope et la borne ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2 IN (CABLE) du téléviseur. 4. Branchez un Câble Vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 (ou AV IN 2) [VIDEO] de la télévision. . Branchez les Câbles Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 (ou AV IN 2) [R-AUDIO-L] de la télévision. Si vous avez un magnétoscope “mono” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope fonctionne en stéréo, vous devez brancher deux câbles distincts. Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope. La configuration arrière de chaque magnétoscope est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Pannear arrière de la télévision Câble RF (non fourni) Panneau arriére dumagnétoscope 2Câble Vidéo (non fourni)4 Câble Audio (non fourni) ANT 1 IN(AIR) Le téléviseur Samsung peut être branché à la prise S-Vidéo d’un magnétoscope. (Ce raccordement offre une meilleure qualité d’image que celle offerte par le raccordement vidéo standard ci-dessus). 1. Tout d’abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision. 2. Connectez un Câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT dumagnétoscope et la prise AV IN 1 [S-VIDEO] du téléviseur. . Branchez les Câbles Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 [R-AUDIO-L] de la télévision.Votre magnétoscope peut avoir une prise S-Vidéo. (Sinon, se procurer les câbles requis dans une boutique d’électronique.) Chaque magnétoscope possède une configuration de panneau arrière différente. Lors du branchement d’un magnétoscope, les couleurs du câble et de la borne de branchement doivent correspondre. Panneau arriére du magnétoscope Câble RF (non fourni)1 Câble Audio (non fourni) Pannear arrière de la télévision Câble S-Vidéo (non fourni)2 ANT 2 IN(CABLE) Connexion S-Vidéo Connexion vidéo BN68-01310B-00Fre.indd 102007-09-14 �� 3:41:41
Français - 11 Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD 1. Connectez un câble audio entre les prises AUDIO OUT [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO IN [R-AUDIO-L] de l’amplificateur/home cinéma DVD. Lorsqu'un amplificateur audio est connecté aux bornes “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”: Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume de l'amplificateur. Amplificateur/ home cinéma DVD Pannear arrière de la télévision Câble Audio (non fourni) La configuration arrière de chaque amplificateur/home cinéma DVD est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un amplificateur/home cinéma DVD, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Branchement d'un système audio numérique 1. Branchez un câble optique entre les prises DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (Sortie audio numérique/Optique) du téléviseur et les prises d'entrée numérique du système audio numérique. Lorsqu'un système audio numérique est connecté à la borne “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)”: Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système. Système Audio NumériquePannear arrière de la télévision Câble Optique (non fourni) Le son en 5.1 canaux est possible lorsque le téléviseur est branché à une antenne. La configuration du panneau arrière de chaque système audio numérique diffère. Si un périphérique externe (lecteur DVD, décodeur câble/boîtier décodeur) est connecté via HDMI au téléviseur, aucun périphérique audio n’est alimenté par la prise optique. Lorsque les prises COMPONENT IN ou HDMI IN sont branchées, la prise optique du télévi-seur alimente uniquement un périphérique audio 2 canaux. Pour écouter des chaînes audio 5.1, branchez la prise "DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)" du lecteur DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite directement sur un amplificateur ou sur un système home cinéma, et non sur le téléviseur. Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de\ brancher facilement un système audio numérique. Branchement d’un PC Utilisation d’un câble secondaire D 1. Branchez un câble secondaire D entre le connecteur PC IN [PC] du téléviseur et le connecteur de sortie PC de votre ordinateur 2. Branchez un câble audio PC entre la prise PC IN [AUDIO] du téléviseur et la prise Sortie audio de la carte son de votre ordinateur. Utilisation d’un câble hDMI/DVI 1. Connectez le câble HDMI/ DVI à la prise HDMI IN 1 [PC] à l'arrière de votre unité. 2. Branchez un câble mini-prise stéréo 3,5 mm/2RCA entre la prise DVI IN (HDMI1) [R-AUDIO-L] du téléviseur et la prise Sortie audio de la carte son de votre ordinateur.La configuration arrière de chaque PC est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un PC, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. La prise d’entrée HDMI IN 1 doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI. PC Pannear arrière de la télévision Câble D-Sub (non fourni)1 Câble Audio PC (non fourni)2 Utilisation d’un câble secondaire D Utilisation d’un câble hDMI/DVI PC Pannear arrière de la télévision Câble hDMI/DVI (non fourni) 1 Câble mini-prise stéréo , mm/2RCA (non fourni)2 BN68-01310B-00Fre.indd 112007-09-14 �� 3:41:43
Français - 12 Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration: 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Menu language, Shop Mode, Channels and Time will be set.” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER le menu “Select the language of the OSD” s'affiche automatiquement. 2. Utilisez les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue appropriée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le message “Choisissez le mode Maison lorsque vous installez ce téléviseur à la maison” s'affiche. . Appuyez sur les bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Magasin” ou “Maison”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le message “Choisir les antennes à mettre en mémoire.” s'affiche. Nous vous recommandons de régler la télévision sur le mode Home pour une meilleure qualité d'image dans votre environnement personnel. Le mode Shop n'est prévu que pour un usage en magasins. Pour rebasculer l'unité en mode Dynamique (Magasin) après l'avoir accidentellement paramétrée en mode Magasin, appuyez sur le bouton Volume puis maintenez le bouton MENU enfoncé pendant cinq secondes, sur le panneau latéral du téléviseur. 4. Utilisez les bouton ▲ ou ▼ pour mémoriser le branchement sélectionné. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Démarrer”. Si l'antenne est branchée dans la prise ANT 1 (AIR), sélectionnez “Air” et si elle est branchée sur la prise ANT 2 (CABLE), sélectionnez “Câble”. Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez “Air + Câble”. En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal qui vous convient parmi STD, HRC et IRC en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER. Contactez votre télédistributeur local pour identifier le type de système de câble de votre région. . La mémorisation des canaux disponibles commence. Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Le menu “Choisir les mode horloge.” s'affiche automatiquement. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque Stop est sélectionné. 6. Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le message “Régler l'horloge á l'heure avancée.” s’affiche. Si “Manual” est sélectionné, “Entrez la date et l'heure en cours.” s’affiche. (Voir page 47) Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Il est aussi possible d’utiliser la touche POWER du téléviseur. Fonctionnement Menu language, Shop Mode, Channels and Time will be set.Start Menu Language Plug & Play English Español Français Move Enter Skip Select the language of the OSD. Choisissez le mode Maison lorsque vous installez ce téléviseur à la maison. Prêt à l’emploi MagasinMaison Dépl. Intro. Passer Choisir les antennes à mettre en mémoire. DémarrerAir Prêt à l’emploi CâbleAir+CâbleDémarrerDémarrer Dépl. Intro. Passer Mode horloge : Dépl. Intro. Passer Choisir les mode horloge.Prêt à l’emploi ManuelAuto Prêt à l’emploi Intro. Passer Progr. Aut. terminée16 canaux déjà mémorisés.Air : 16, Câble : 0. OK Plug & Play % Arrêt Intro. Passer Progr. Aut. en cours Air Chaîne 0 Prêt à l’emploi BN68-01310B-00Fre.indd 122007-09-14 �� 3:41:44
Français - 1 7. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le message “Choisissez le fuseau horaire où vous trouvez.” s’affiche. 8. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le fuseau horaire de votre région. Appuyez sur le bouton ENTER. Si vous recevez un signal numérique, l'horloge se règle automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la page 48 pour savoir comment régler l'horloge. . Le message “Profitez de votre visionnage.” s'affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER. Changement des canal 1. Appuyez sur le bouton Ch ou Ch pour changer de canal. Quand vous appuyez sur le bouton Ch ou Ch, la télévision change de canal de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois canal). Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées. Reportez-vous aux pages 16 pour mémoriser des chaînes. Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre... 1. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur ENTER pour choisir “Prêt à l’emploi”. . Le message “La langue des menus, le mode Magasin, les canaux et l’heure sont réglés.” s'affiche. Utilisation des boutons de canal heure avancée : Dépl. Intro. Passer Régler l'horloge á l'heure avancée.Prêt à l’emploi OnOff Dépl. Intro. Passer Choisissez le fuseau horaire où vous trouvez. Prêt à l’emploi NewfoundlandAtlantiqueEstCentreRocheusesPacifiqueAlaska hawaii Profitez de votre visionnage. OK ConfigurationPrêt à l’emploi ► Langue : Français ► heure ► Mode Jeu : Off ► V-Chip ► Sous-titres ►Transparence menu : Moyen ►▼Plus TV Dépl. Intro. Passer La langue des menus, le mode Magasin, les canaux et l’heure sont réglés. Démarrer 1. Appuyez sur le pavé numérique pour accéder directement à une chaîne. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change de chaîne lorsque vous appuyez sur le second chiffre. Utilisation du pavé numérique Utilisez le bouton "–" pour sélectionner les chaînes diffusant un signal numérique. 1. Par exemple, pour choisir le canal 7-1, appuyer sur 7, puis sur – et sur 1. HD indique que le téléviseur reçoit un signal DHD (Digital High Definition). SD indique que le téléviseur reçoit un signal analogique standard (Standard Definition). Pour changer rapidement de chaîne, appuyez sur le pavé numérique, puis sur le bouton ENTER . Utilisation du bouton "–" BN68-01310B-00Fre.indd 132007-09-14 �� 3:41:46
Français - 14 Réglage du volume Utilisation des touches de réglage du volume 1. Appuyez sur les bouton VOL ou VOL pour augmenter ou diminuer le volume. Utilisation de la fonction Muet Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE. 1. Appuyez sur bouton MUTE et le son est coupé. Le mot “ ” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran. 2. Pour désactiver le mode Mute, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE ou simplement sur les boutons VOL ou VOL. Silence Visualisation de l’affichage 1. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la canal, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image. Appuyez de nouveau sur la touche INFO ou attendez environ 10 secondes avant qu’il disparaisse automatiquement. L’affichage identifie la canal en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.Air 7 ModeMode image : DynamiqueMode sonore : PersonnelMTS : Stéréo 0 : 4 pm 1. Appuyez sur le bouton PRE-Ch. La télévision passe à la dernière canal regardée. Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal ini tiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-Ch pour passer rapidement de l’une à l’autre. Appuyez sur la touche PRE-Ch pour sélectionner la chaîne précédente. BN68-01310B-00Fre.indd 142007-09-14 �� 3:41:46
Français - 1 Visualisation des menus 1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. La partie gauche du menu comprend cinq icônes : Image, Son, Chaîne, Configuration, Entrée. 2. Les bouton ▲ ou ▼ permettent de sélectionner l'une des cinq icônes. Puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu de l’icône. . Appuyez sur le bouton ExIT pour quitter. Les menus affichés à l'écran disparaissent après une minute environ. Mémorisation des canal Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne (air) ou sur le câble. Une fois les chaînes mémorisées, les touches Ch ou Ch permettent de les parcourir successivement, ce qui évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : sélection de la source de transmission, mémorisation (automatique) des canaux et ajout ou suppression (Liste des canaux) de canaux. Sélection de la source du signal vidéo Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les canal disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c’est-à-dire soit une \ antenne soit le câble). 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Antenne”. Appuyez plusieurs fois sur les bouton ▲ ou ▼ pour naviguer entre les options “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ExIT pour quitter. Antenne : Air ► Prog. auto ► Effacer les canaux brouillés ► Liste des canaux ► Nom ►Syn. Précise ► Puissance signal ► AFB : On ► Chaîne Dépl. Intro. Retour TV Chaîne Dépl. Intro. Retour TVAntenne : Air Prog. auto Effacer les canaux brouillés Liste des canaux Nom Syn. Précise Puissance signal AFB : On AirCâble Dépl. Intro. Sortie Mode : Dynamique ► Contraste 100 Luminosité 4 Netteté 7 Couleur Teinte V 0 R 0 Contre-jour 10 ▼Plus ImageTV BN68-01310B-00Fre.indd 152007-09-14 �� 3:41:47
Français - 16 Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER. . Utilisez les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'antenne souhaitée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Air: signal d'antenne de type “Air”. Câble: signal d'antenne de type “Câble”. Air+Câble: signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”. 4. Au moment de la sélection du système de télévision par câble: Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Par défaut, le système de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”. Si vous voulez sélectionner un autre type de système de câblodistribution, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC”. STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée. Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque “Arrêter” est sélectionné. . Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu “Prog. auto” réapparaît. Appuyez sur le bouton ExIT pour quitter. Dépl. Enter Return ChaîneTVAntenne : Air ► Prog. auto ► Effacer les canaux brouillés ► Liste des canaux ► Nom ►Syn. Précise ► Puissance signal ► AFB : On ► Dépl. Intro. Retour Dépl. Enter Return Choisir les antennes à mettre en mémoire. ChaîneTV DémarrerAirCâbleAir+CâbleDémarrerDémarrer Dépl. Intro. Retour Der Enter Return Choisit un type de signal de câble pour votre emplacement.Prog. autoTV AnalogiqueDémarrerSTD hRC IRCnumériqueSTD hRC IRC Dépl. Intro. Retour Auto ProgramPlug & Play 40% Arrêter Intro. Retour Progr. Aut. en coursCâble Chaîne 20 Prog. auto Prog. auto Intro. Retour Progr. Aut. terminée16 canaux déjà mémorisés.Air : 16, Câble : 0. OK BN68-01310B-00Fre.indd 162007-09-14 �� 3:41:49
Français - 17 Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents: Téléviseur, Lecteur DVD, Câble, Décodeur, Magnétoscope. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix. La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1. Éteignez le magnétoscope. 2. Appuyez sur le bouton VCR de la télécommande du téléviseur. . Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 19’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) . Appuyez sur la touch POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu- ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 080. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Magnétoscope Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur 1. Éteignez le câblosélecteur. 2. Appuyez sur le bouton CABLE de la télécommande du téléviseur. . Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) . Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu- ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 046. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode CABLE, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur. Programmation de la télécommande BN68-01310B-00Fre.indd 172007-09-14 �� 3:41:49
Français - 18 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD. 2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur. . Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20~21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) . Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Paramétrage de la télécommande pour contrôler votre décodeur 1. Éteignez votre lecteur STB. 2. Appuyez sur le bouton STB de la télécommande du téléviseur. . Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. En utilisant les boutons numériques de votre télécommande, entrez les trois chiffres du code STB indiqué à la page 21 de ce manuel pour votre marque de STB. Veillez à entrer les trois chiffres du code, même si le premier chiffre est un “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez le premier.) . Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur STB devrait s’allumer. Si le lecteur STB ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur STB. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: STB Quand la télécommande est dans le mode STB, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. BN68-01310B-00Fre.indd 182007-09-14 �� 3:41:50