Home > Panasonic > Digital Camcorder > Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual

Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							99
    Spécifications
    Caméscope numériqueInformations pour votre 
    sécurité
    Source d’alimentation:  7,9/7,2 V c.c.
    Consommation d’énergie:  Enregistrement
    5,0 W
    Format d’enregistrement:  Mini DV (Usage 
    consommateur- Format SD 
    vidéonumérique)
    Bande utilisée:  Bande vidéo numérique 
    6,35 mm
    Enregistrement/temps
    de lecture:  Durée standard (SP): 80 min; 
    longue durée (LP): 120 min 
    (avec DVM80)
    Système d’enregistrement
    vidéo: Composant numérique
    Système de télévision:  CCIR: 525 lignes, 60 champs 
    NTSC signal couleur
    Système d’enregistrement
    audio: Enregistrement numérique 
    PCM
    16 bits (48 kHz/2 pistes),
    12 bits (32 kHz/4 pistes)
    Capteur image:  Capteur image 1/6 po CCD
    Objectif: Iris auto, F1.8,
    longueur focale; 2,3-23 mm,
    Macro (Grande Portée AF)
    Diamètre du filtre:  27 mm
    Zoom:  10:1 Puissance Zoom
    Écran:  2,5 po à cristaux liquides 
    Viseur: Viseur électronique en 
    couleur
    Microphone: Stéréo
    Haut-parleur:  1 haut-parleur rond 20 mm
    Éclairage standard:  1400 lux
    Éclairage minimal requis:  12 lux
    Niveau sortie vidéo:  1,0 V c.-à-c., 75 ohms
    Niveau sortie S-Vidéo:  Sortie Y: 1,0 V c.-à-c., 
    75 ohms
    Sortie C: 0,286 V c.-à-c., 
    75 ohms
    Niveau sortie audio:  316 mV, 600 ohms
    Niveau entrée vidéo:  1,0 V c.-à-c., 75 ohms
    Niveau entrée S-vidéo:  Entrée Y: 1,0 V c.-à-c., 
    75 ohms
    Entrée C: 0,286 V c.-à-c., 
    75 ohms
    Niveau entrée audio (Ligne):  316 mV, 10 kohms ou plus
    Entrée micro:  Sensibilité du micro -50 dB
    (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz)
    (Mini-prise stéréo)
    USB: Fonction d’écriture/lecture sur 
    carte (aucune protection 
    contre le piratage) conforme à 
    USB 2,0
    (maximum de 12 Mbits/s)
    Interface numérique:  Prise d’entrée/sortie DV 
    (IEEE1394, 4-broches)
    Dimensions: 66 (L)k83 (H)k110 (P) mm 
    2,60 (L)k3,27 (H)k4,33 (P) 
    poPoids: 440 g (0,97 Ib)
    (sans batterie ni cassette DV)
    Température de
    fonctionnement: 0oC-40oC (32oF-104oF)
    Humidité de fonctionnement: 10%-80%
    Fonctions de la carte mémoire
    Support d’enregistrement: Carte mémoire SD, carte 
    MultiMediaCard
    MC
    Compression de l’image: JPEG
    Compression vidéo: MPEG4
    Compression audio: G.726
    Nombre d’images maximum qui peut être enregistré 
    sur la carte mémoire SD fournie
    FINE:  environ 45 images
    NORMAL:  environ 95 images
    ECONOMY:  environ 190 images
    ≥Lorsque vous enregistrez sur une carte mémoire en 
    utilisant des modes différents (FINE, NORMAL, 
    ECONOMY), le nombre maximum d’images disponibles 
    ne dépassera pas les indications énoncées plus haut.
    ≥Le nombre d’images qui peut être enregistré est 
    approximatif. En cas d’enregistrement d’images 
    complexes et détaillées, le nombre d’images fixes qui 
    peut être enregistré sur la carte mémoire fournie sera 
    inférieur.
    Adaptateur secteur Informations pour votre 
    sécurité
    Source d’alimentation: 110-240 V c.a., 50/60 Hz
    Consommation d’énergie:
    19 W
    0,5 W
    (Lorsqu’il n’est pas utilisé.)
    Sortie c.c.:  7,9 V c.c., 1,4 A
    (Caméscope)
    8,4 V c.c., 0,65 A
    (Chargement de la batterie)
    Dimensions: 61 (L)k32 (H)k91 (P) mm
    2,40 (L)k1,26 (H)k3,58 (P) 
    po
    Poids: 105 g (0,231 Ib)
    Les poids et les dimensions sont approximatifs.
    Sous réserve de modifications.
    Autres
    PV-GS50K.book  99 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							100
    Accessoires du caméscope
    *Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d’enregistrement disponible, se référer à la 
    page 18.
    *Nota: Les accessoires et(ou) les numéros de modèle peuvent varier selon les pays. 
    Consulter le détaillant de la région.
    PV-DAC13
    *CGA-DU14 
    *CGA-DU21
    PV-DDC9-KAdaptateur secteur avec
    câble c.a. et c.c.
    Bloc-batterie rechargeable au 
    lithium-ion 1360 mAh 
    Bloc-batterie rechargeable au 
    lithium-ion 2040 mAh 
    Câble d’interface DV (i.LINK) 
    (4 broches à 4 broches)     
    Télécommande infrarouge
    PV-DRC9-K
    Lecteur/Enregistreur USB SD 
    (compatible avec la carte 
    MultiMediaCard
    MC)
    Adaptateur de carte SD PCMCIA
    (compatible avec la carte 
    MultiMediaCard
    MC) Carte mémoire SD de 64 Mo
    Carte mémoire SD de 32 Mo
    Carte mémoire SD de 16 Mo
    RP-SD064BPPA
    RP-SD032BPPA
    RP-SD016BPPA
    BN-SDCAPU/1B
    BN-SDABPU/1B
    Description Illustration Nde pièce 
    PV-GS50K.book  100 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							101
    Guide de dépannage (Problèmes et solutions)
    En cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez 
    résoudre vous-même. Voir la liste des problèmes et des solutions ci-dessous.
    Problèmes Solutions
    Le caméscope ne s’allume pas.La source d’alimentation est-elle correctement 
    branchée?
    L’alimentation du caméscope est 
    automatiquement coupée.Si le caméscope est laissé plus de 5 minutes en mode 
    de pause d’enregistrement, l’alimentation est coupée 
    automatiquement pour protéger la bande et 
    économiser l’énergie de la batterie.
    L’alimentation du caméscope ne dure pas 
    suffisamment.La batterie est-elle faible? Charger la batterie ou fixer 
    une batterie complètement rechargée. 
    Le caméscope ne fonctionne pas 
    correctement ou il est allumé mais 
    aucune des fonctions ne fonctionne.Appuyer sur la touche [RESET] du caméscope au 
    moyen d’un instrument pointu. Si le problème ne se 
    résout pas, débrancher la prise électrique et attendre 
    environ 1 minute. Ensuite, rebrancher la prise 
    électrique et appuyer sur l’interrupteur. (Les données 
    sur la carte peuvent être endommagées si l’opération 
    énoncée ci-dessus est effectuée lorsque le voyant 
    [ACCESS] de la carte est allumé.)
    La batterie perd sa charge rapidement.≥La batterie est-elle complètement rechargée? La 
    recharger au moyen de l’adaptateur secteur.
    ≥La batterie est-elle conservée dans un endroit 
    extrêmement froid? Dans les endroits froids, le 
    temps de fonctionnement est plus court.
    ≥La batterie est-elle usée? Si le temps d’autonomie 
    est encore trop court même après l’avoir 
    complètement rechargée, la batterie est usée.
    La batterie ne peut pas être rechargée.Si le câble c.c. est branché à l’adaptateur secteur, le 
    rechargement ne peut pas être effectué. Débrancher 
    le câble c.c.
    L’enregistrement ne commence pas bien 
    que le caméscope soit sous tension et 
    que la cassette soit correctement 
    positionnée.≥La languette de protection contre l’effacement 
    accidentel de la cassette est-elle ouverte? Si elle est 
    ouverte, (sur [SAVE]), l’enregistrement est alors 
    impossible.
    ≥La bande est-elle déroulée jusqu’à la fin? Introduire 
    une nouvelle cassette.
    ≥Le caméscope est-il allumé?
    ≥Est-ce que le voyant [CAMERA] est allumé? Si le 
    voyant [CAMERA] n’est pas allumé, aucune fonction 
    d’enregistrement ne peut être effectuée.
    ≥De la condensation s’est-elle formée? Attendre 
    jusqu’à ce que l’indication [DEW DETECTED] 
    disparaisse.
    Autres
    PV-GS50K.book  101 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							102
    La fonction de doublage audio ne 
    fonctionne pas.≥La languette de protection contre l’effacement 
    accidentel de la cassette est-elle ouverte? Si elle est 
    ouverte, (sur [SAVE]), l’enregistrement est alors 
    impossible.
    ≥Essayez-vous de modifier une partie de bande 
    enregistrée en mode LP? Le mode LP n’admet pas 
    le doublage audio.
    Le code temps devient imprécis.Le compteur d’indication du code temps peut ne pas 
    être constant en direction inverse dans le mode 
    lecture au ralenti, ceci ne constitue pas un mauvais 
    fonctionnement.
    L’indication du temps disponible restant 
    sur la cassette disparaît.Lors de l’enregistrement d’images fixes en mode 
    PhotoShot, le temps disponible restant sur la cassette 
    peut disparaître momentanément. Cependant, il 
    réapparaît lorsque le caméscope est à nouveau réglé 
    sur le mode d’enregistrement standard.
    L’indication du temps disponible restant 
    sur la cassette ne correspond pas au 
    temps disponible réel restant sur la 
    cassette.≥Si des scènes de moins de 15 secondes sont 
    continuellement enregistrées, le temps disponible 
    restant sur la cassette ne peut être affiché 
    correctement.
    ≥Dans certains cas, l’indication du temps disponible 
    restant sur la cassette peut être de 2 à 3 minutes 
    plus court que le temps disponible réel.
    Les images ne peuvent pas être 
    reproduites même lorsqu’on appuie sur 
    la touche [1].Le voyant [VCR] est-il allumé? Si le voyant [VCR] 
    n’est pas allumé, la fonction de lecture ne peut pas 
    être utilisée.
    Des parasites de type mosaïque 
    apparaissent sur les images, pendant la 
    recherche ou lors de la lecture au ralenti.Ce phénomène est caractéristique des systèmes 
    vidéo numériques. Il ne s’agit pas d’un mauvais 
    fonctionnement.
    Bien que le caméscope soit correctement 
    branché au téléviseur, les images 
    reproduites ne peuvent pas être 
    visionnées.L’entrée vidéo a-t-elle été sélectionnée sur le 
    téléviseur? Lire le mode d’emploi du téléviseur et 
    sélectionner le canal qui correspond aux prises 
    d’entrée utilisées pour la connexion.
    La lecture de l’image n’est pas claire.Les têtes du caméscope sont-elles sales? Si les têtes 
    sont sales, la lecture de l’image peut ne pas être 
    claire.
    Aucun son n’est émis par le haut-parleur 
    incorporé ni par le casque du 
    caméscope.Le volume est-il trop bas? Pendant la lecture, 
    continuer d’appuyer sur le cadran [PUSH] jusqu’à ce 
    que l’indication [VOLUME] apparaisse. Ensuite, 
    tourner le cadran [PUSH] pour régler le volume. En cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez 
    résoudre vous-même. Voir la liste des problèmes et des solutions ci-dessous.
    Problèmes Solutions
    PV-GS50K.book  102 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							103
    Des sons différents sont reproduits en 
    même temps.[12bit AUDIO] du sous-menu 
    [PLAYBACK FUNCTIONS] du menu principal 
    [VCR FUNCTIONS] a été réglé sur [MIX]. Il en résulte 
    que le son original et le son qui a été enregistré par 
    doublage audio sont lus ensemble. Il est possible de 
    reproduire les sons séparément.
    Le son original a été effacé lorsque le 
    doublage audio a été effectué.Si un doublage audio est effectué en mode [16bit], le 
    son original sera effacé. Si vous souhaitez conserver 
    le son original, assurez-vous de sélectionner le mode 
    [12bit] au moment de l’enregistrement.
    Les sons ne peuvent pas être reproduits.≥Bien qu’une cassette sans doublage audio soit 
    reproduite, [12bit AUDIO] du sous-menu 
    [PLAYBACK FUNCTIONS] du menu principal 
    [VCR FUNCTIONS] est-il réglé sur [ST2]? Pour lire 
    une cassette sans doublage audio, [12bit AUDIO] 
    doit être réglé sur [ST1].
    ≥La fonction recherche à vitesse variable 
    fonctionne-t-elle? Appuyer sur la touche [1] pour 
    annuler la fonction de recherche à vitesse variable.
    Les images enregistrées sur la carte 
    mémoire ne sont pas nettes.Avez-vous réglé [PICTURE QUALITY] sur [NORMAL] 
    ou [ECONOMY] dans le sous-menu [CARD SETUP]? 
    Si l’enregistrement est effectué avec le réglage sur 
    [NORMAL] ou [ECONOMY], le détail de l’image peut 
    être présenté en motif mosaïque. Régler 
    [PICTURE QUALITY] sur [FINE]. (l53)
    La carte PhotoShot ne reproduit pas 
    l’image normalement.L’image peut avoir été endommagée. Pour éviter 
    d’endommager les données constituant l’image, 
    effectuer une copie sur une cassette ou sur votre 
    ordinateur. (l 59, 70)
    La carte a été formatée mais ne 
    fonctionne pas.Votre caméscope ou la carte peuvent être 
    endommagés. Consulter votre revendeur. En cas de difficulté avec votre caméscope numérique, il peut s’agir d’un problème que vous pouvez 
    résoudre vous-même. Voir la liste des problèmes et des solutions ci-dessous.
    Problèmes Solutions
    Autres
    PV-GS50K.book  103 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							104
    Garantie
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    Certificat de garantie limitée Panasonic
    Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de 
    remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date 
    d’achat original.
    Caméscopes - Un (1) an, pièces et main-d’oeuvre
    LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
    Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages 
    résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un 
    accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier 
    l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans 
    effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
    Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat 
    original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
    CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE 
    OU IMPLICITE, EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA 
    COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER.
    PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE 
    DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
    Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou 
    consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus 
    peuvent ne pas être applicables.
    R
    ÉPARATION SOUS GARANTIEPour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information, veuillez 
    contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au:
    N° de téléphone: (905) 624-5505 N° de télécopieur: (905) 238-2360 Site Internet: www.panasonic.ca
    Pour la réparation des appareils, veuillez consulter
    ≥votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre 
    domicile ;
    ≥notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
    ≥un de nos centres de service de la liste ci-dessous
    Expédition de l’appareil à un centre de service
    Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine, et l’expédier port payé et 
    assuré au centre de service.
    Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.
    Richmond, Colombie-Britannique
    Panasonic Canada Inc.
    12111 Riverside Way
    Richmond, BC V6W 1K8
    Tél.: (604) 278-4211
    Téléc.: (604) 278-5627
    Calgary, AlbertaPanasonic Canada Inc.
    6835-8th St. N.E.
    Calgary, AB T2E 7H7
    Tél.: (403) 295-3955
    Téléc.: (403) 274-5493
    Mississauga, OntarioPanasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Dr.
    Mississauga, ON L4W 2T3Tél.: (905) 624-8447
    Téléc.: (905) 238-2418
    Lachine, QuébecPanasonic Canada Inc.
    3075, rue Louis A. AmosLachine, QC H8T 1C4
    Tél.: (514) 633-8684
    Téléc.: (514) 633-8020
    PV-GS50K.book  104 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							105
    Index
    ªA
    Adaptateur secteur ..............................................18
    Affichage date/heure  ........................................... 83
    ArcSoft ................................................................75
    Atténuation bruit du vent  .....................................34
    ªC
    Carte mémoire  ....................................................51
    Carte mémoire SD  ..............................................78
    Carte PhotoShot  .................................................52
    Code temps .........................................................98
    Compensation de contre-jour .............................. 33
    Condensation ...................................................... 94
    ªD
    Diaporama .......................................................... 60
    Doublage .......................................................66, 67
    Doublage audio  ................................................... 50
    ªE
    Écran à cristaux liquides  .....................................21
    Écran visualisation menu  ....................................22
    Effets numériques  .............................39, 41, 47, 48
    Enregistrement automatique  ............................... 29
    Enregistrement d’images animées (MPEG4) ...... 55
    Enregistrement vocal  ..........................................54
    Ensemble de connexion USB  ............................. 68
    Équilibre du blanc  .........................................37, 98
    ªF
    Fonction arrêt mémoire  .......................................98
    Fonction gros-plan macro  ...................................31
    Fondu .................................................................. 32
    Formatage ...........................................................65
    ªG
    Garantie limitée  .................................................104
    Guide de dépannage  ........................................ 101
    ªI
    Image fixe numérique  ......................................... 30
    Iris .......................................................................36
    ªL
    Languette de protection anti-effacement  ............ 20
    Lecture au ralenti  ................................................44
    Lecture avance fixe  .............................................44
    Lecture avec effets numériques  .................... 47, 48
    Lecture avec molette ...........................................44
    Lecture de carte  ..................................................56
    Lecture de repérage ............................................ 43
    Lecture de rétrospective  .....................................43
    Lecture en reprise  ...............................................43
    Lecture zoom  ......................................................45
    ªM
    Microphone .................................................. 31, 89
    Microphone zoom ............................................... 31
    Mise au point automatique  ................................. 97
    Mise au point manuelle  ...................................... 37
    Mode accroissement du gain  ............................. 39
    Mode cinéma ...................................................... 33
    Mode d’écran multiple  .................................. 41, 48
    Mode éclairage faible  ......................................... 35
    Mode économie d’énergie  .................................. 91
    Mode effet traînée  ........................................ 39, 47
    Mode image sur image ....................................... 40
    Mode longue durée et courte durée (SP/LP)  ..... 27
    Mode mer et neige  ............................................. 35
    Mode miroir (Effet numérique)  ..................... 39, 47
    Mode mixage ................................................ 40, 47
    Mode mosaïque  ........................................... 39, 47
    Mode négatif  ................................................ 39, 47
    Mode noir et blanc ........................................ 39, 47
    Mode oscillation  ........................................... 41, 48
    Mode pause d’enregistrement ............................ 28
    Mode portrait  ...................................................... 35
    Mode projecteur  ................................................. 35
    Mode recherche de fichier .................................. 58
    Mode sépia ................................................... 39, 47
    Mode solarisation  ......................................... 39, 47
    Mode sports  ....................................................... 35
    Mode stroboscopique  ................................... 39, 47
    Mode volet .................................................... 40, 47
    ªN
    Nombre d’ouverture  ........................................... 36
    ªP
    Paramètre DPOF et diaporama  ......................... 82
    PhotoShot .......................................................... 30
    PhotoShot continu  .............................................. 30
    PhotoShot progressif .......................................... 30
    Prises de vues en rafale RapidFire ..................... 53
    ªR
    Recharge de la batterie  ...................................... 18
    Recherche à vitesse variable  ............................. 43
    Recherche caméra  ............................................. 28
    Recherche de l’index .......................................... 46
    Recherche des blancs ........................................ 45
    Réglage automatique de I’exposition  ................. 35
    Réglage de l’équilibre du blanc automatique  ..... 98
    Réglage de la date et de l’heure  ........................ 27
    Réglage DPOF  ................................................... 65
    Repérage de la fin de l’enregistrement  .............. 45
    ªS
    Sous-code .......................................................... 98
    Stabilisateur électronumérique de l’image  ......... 32
    Structure du dossier  ........................................... 79
    Autres
    PV-GS50K.book  105 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							106 ªT
    Télécommande ............................................. 15, 17
    Température de la couleur  ................................. 38
    Têtes vidéo encrassées  ..................................... 94
    ªV
    Vérification de l’enregistrement  .......................... 28
    Verrouillage de fichier ......................................... 63
    Viseur ................................................................. 21
    Vitesse d’enregistrement  .................................... 27
    Vitesse d’obturation  ............................................ 36
    Volume du son  ................................................... 42
    ªZ
    Zoom .................................................................. 31
    Zoom numérique  ................................................ 31
    PV-GS50K.book  106 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							107
    Autres
    PV-GS50K.book  107 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    							Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, 
    Mississauga, Ontario 
    L4W 2T3 
    (905) 624-5010 
    www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684
    Toronto:  5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181
    Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E7H7 (403) 295-3922
    Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211
    K
    Imprimé au Japon
    LSQT0672A
    R
    PV-GS50K.book  108 ページ  2003年2月17日 月曜日 午後6時31分 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual