Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual
Have a look at the manual Panasonic Pv Gs50 Operating Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
111 Others PV-GS50P.book 111 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時30分
LSQT0672A S0203Nm0 (9500 A) Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America Division of Matsushita Electric Corporation of America Executive Office: One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7000 Panasonic Company East: 6749 Baymeadow Drive, Glen Burnie, MD 21060 Panasonic Company Central: 1707 North Randall Road, Elgin, IL 60123 Panasonic Company West: 6550 Katella Avenue, Cypress, CA 90630 Panasonic Sales Company (“PSC”) Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park, Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, Carolina, PR 00985 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, ON, L4W 2T3 P PV-GS50P.book 112 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時30分
R LSQT0672A Modèle PV-GS50 PV-GS50-K Mini Caméscope numérique Manuel d’utilisation Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil. Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca PV-GS50K.book 1 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
2 Renseignements Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera ainsi qu’à votre famille des années de plaisir. Veuillez prendre le temps de remplir la case ci-dessous. Le numéro de série se trouve sur l’étiquette située sur le dessous de votre caméscope. Conservez le présent manuel afin de pouvoir le consulter au besoin. Date d’achat Vendeur Adresse du vendeur Numéro de téléphone du vendeur Numéro de modèle Numéro de série PV-GS50K.book 2 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
3 Mesures de sécurité Mise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive. Votre caméscope est conçu pour faire l’enregistrement et la lecture en modes standard (SP) et longue durée (LP). Il est recommandé de n’utiliser que des cassettes portant la mention . Attention: Pour éviter un incendie, des chocs électriques ou de l’interférence, n’utiliser que les accessoires recommandés. Attention: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Attention: Afin de prévenir tout risque d’explosion, ne remplacer le bloc-batterie qu’avec un bloc-batterie identique ou équivalent. Les informations ci-dessus se trouvent sur le dessous de l’appareil. ≥Comme cet appareil émet de la chaleur lors de son utilisation, le faire fonctionner dans un endroit bien aéré. Ne pas l’installer dans une bibliothèque ou sur des étagères à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée. Ò Ò AVISRisque de chocs électriques Ne pas ouvrir Attention: Afin de prévenir des risques de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suffisamment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques. lI est dangereux de toucher à une pièce interne de l’appareil. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à l’entretien de ce dernier. Il faut donc le lire attentivement afin d’éviter toute difficulté. PV-GS50K.book 3 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
4 Directives importantes 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant. 8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur). 9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise. 10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche. 11) N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant. 12) Ne placer l’appareil que dans une baie ou sur un support, trépied, gabarit d’installation, etc., recommandée par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Le chariot sur lequel se trouve l’appareil doit être déplacé avec soin. Des arrêts brusques, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces inégales peuvent entraîner la chute du chariot. 13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de non utilisation prolongée. 14) Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil. S3125A PV-GS50K.book 4 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
5 Précautions Utilisation et emplacement ≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas brancher le bloc d’alimentation ou faire fonctionner le caméscope s’ils sont mouillés. Le caméscope a été conçu pour être utilisé à l’extérieur, mais il serait probablement endommagé, et ce de façon irrémédiable, par le contact direct avec l’eau, la pluie, la neige, la poussière, le sable, des éclaboussures d’une piscine ou même du café. Ne pas tenter de démonter l’appareil; il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Débrancher le caméscope du bloc d’alimentation avant de le nettoyer. ≥Ne pas orienter le caméscope vers le soleil ou d’autres sources de lumière intense. ≥Afin de prévenir tout dommage au viseur, ne pas laisser le caméscope avec le viseur orienté directement vers le soleil. ≥Ne pas exposer le caméscope à des températures élevées pendant de longues périodes ... Ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil, le laisser dans une voiture stationnée toutes vitres fermées, près d’un radiateur, etc. La chaleur pourrait endommager irrémédiablement les pièces internes du caméscope.≥Éviter les changements subits de température ... Si l’appareil est amené d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation pourrait se former sur la bande magnétoscopique et à l’intérieur de l’appareil. ≥Ne pas laisser le caméscope ou le bloc d’alimentation en marche lorsqu’il n’est pas utilisé. ≥Rangement du caméscope ... Ranger et manipuler le caméscope de façon à éviter des mouvements inutiles (chocs et vibrations). Le caméscope est muni d’un dispositif sensible qui pourrait être endommagé par une manutention ou un rangement inadéquat. Entretien ≥Nettoyage ... Ne pas utiliser de détersif fort ou abrasif pour nettoyer le caméscope. ≥Protection de l’objectif ... Ne pas toucher la surface de l’objectif. Utiliser un liquide et un papier de nettoyage pour caméscope pour nettoyer l’objectif. Un nettoyage inadéquat pourrait rayer la surface de l’objectif. ≥Boîtier du caméscope ... Avant d’utiliser le caméscope, se laver le visage et les mains pour éviter que des produits chimiques tels que de la lotion de bronzage n’endommagent le fini de l’appareil. Cet appareil incorpore des lampes fluorescentes qui contiennent une faible quantité de mercure. Certains de ses composants contiennent aussi du plomb. L’élimination de ces matériaux peut faire l’objet de réglementation dans votre localité. Aussi, pour plus de détails sur les modes d’élimination ou de recyclage, est-il recommandé de communiquer avec les autorités locales. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du CANADA. A TTENTION: L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium-ion/lithium-polymère. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. PV-GS50K.book 5 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
6 Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit. Accord de licence - Utilisateur final (pour pilote USB et logiciel DV STUDIO) Il vous est concédé à vous-même (le “titulaire de licence”) une licence d’utilisation pour le logiciel défini dans le présent contrat de licence de logiciel (le “contrat”) à condition que vous acceptiez les termes et conditions du présent contrat. Si le titulaire de licence n’accepte pas les termes et conditions du contrat, il doit retourner rapidement le logiciel à Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (“Matsushita”), au distributeur ou au revendeur où a été effectué l’achat. Article 1 Licence Il est concédé au Titulaire de licence le droit d’utiliser le Logiciel et notamment les informations enregistrées ou décrites sur le CD-ROM, dans les manuels d’utilisation et sur les autres supports qui lui ont été fournis (désignés collectivement par le terme “Logiciel”), mais les droits sur les brevets, droits d’auteur, marques de commerce et secrets de fabrication applicables contenus dans le Logiciel ne lui sont aucunement transférés. Article 2 Utilisation par un tiers Le Titulaire de licence ne doit pas utiliser, copier, modifier, transférer ou permettre à un tiers, à titre gratuit ou non, d’utiliser, copier ou modifier le Logiciel sauf stipulation expresse contraire dans le présent Contrat. Article 3 Restrictions de copie du Logiciel Le Titulaire de licence est autorisé à effectuer une seule copie du Logiciel ou de l’une de ses parties à des fins de sauvegarde uniquement. Article 4 Ordinateur Le Titulaire de licence est autorisé à utiliser le Logiciel sur un seul ordinateur en un seul endroit. Article 5 Analyse par rétrotechnique, décompilation ou désassemblage Le Titulaire de licence ne doit pas analyser par rétrotechnique, décompiler ou désassembler le Logiciel, sauf dans la mesure où l’une de ces opérations est autorisée par la législation ou la réglementation du pays de résidence du Titulaire de licence. Matsushita, ses distributeurs ou ses détaillants ne pourront pas être tenus responsables de défauts du Logiciel ou d’un préjudice subi par le Titulaire de licence causés par une analyse par rétrotechnique, décompilation ou désassemblage du Logiciel par ce dernier. Article 6 Limitation de la responsabilité Le Logiciel est fourni “EN L’ÉTAT” sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou tacite, y compris, sans que cela soit limitatif, les garanties d’absence de contrefaçon, de qualité marchande et/ou d’aptitude à un usage particulier. Matsushita ne garantit pas non plus que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou sans erreur. Matsushita, ses distributeurs ou ses détaillants ne pourront pas être tenus responsables de dommages encourus par le Titulaire de licence du fait ou à l’occasion de l’utilisation du Logiciel par le Titulaire de licence. Article 7 Contrôle d’exportation Le Titulaire de licence s’engage à n’exporter ou réexporter le Logiciel vers aucun pays sous quelque forme que ce soit sans les licences d’exportation réglementaires du pays de résidence du Titulaire de licence éventuellement nécessaires. Article 8 Résiliation de la licence Le droit concédé au Titulaire de licence en vertu du présent Contrat sera automatiquement résilié si le Titulaire de licence enfreint à l’un des termes et conditions du Contrat. Lors d’une telle résiliation automatique, le Titulaire de licence devra détruire à ses frais le Logiciel et sa documentation connexe ainsi que toutes leurs copies. PV-GS50K.book 6 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
7 Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit. Accord de licence - Utilisateur final du décodeur audio G.726 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS CI-DESSOUS. CE DOCUMENT LÉGAL CONSTITUE UN CONTRAT D’UTILISATION DU LOGICIEL DE CETTE TROUSSE PAR VOUS EN TANT QU’UTILISATEUR FINAL. EN INSTALLANT CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ CETTE LICENCE D’UTILISATION LIMITÉE DU LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CLAUSES DE CE CONTRAT, VEUILLEZ RETOURNER RAPIDEMENT L’ENSEMBLE DE DISQUE ET LES ARTICLES L’ACCOMPAGNANT À VOTRE REVENDEUR EN Y JOIGNANT LE JUSTIFICATIF D’ACHAT. LICENCE D’UTILISATION LIMITÉE DU LOGICIEL Il vous est concédé à vous, le Titulaire de licence, une licence non exclusive d’utilisation du Logiciel et de la documentation connexe l’accompagnant. Les clauses de cette licence sont les suivantes: 1) Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel sur un seul ordinateur en un seul endroit. 2) En tant que Titulaire de licence, vous êtes propriétaire du support physique sur lequel se trouve enregistré le Logiciel, mais le Concédant de licence en conserve le titre et la propriété quelle que soit la forme ou le support de l’original et des autres copies. La présente Licence ne constitue pas une vente du Logiciel original ou d’une de ses copies. 3) Vous êtes tenu de protéger les droits d’auteur du Logiciel. Vous NE devez PAS distribuer le Logiciel ou sa documentation ou les mettre à la disposition d’un tiers d’une autre manière sans le consentement préalable écrit du Concédant de licence. Vous pouvez être tenu légalement responsable de toute violation des droits d’auteur causée ou encouragée par votre manquement aux clauses de cette Licence. 4) Vous NE devez PAS modifier ou altérer le Logiciel. Toute partie du Logiciel qui est fusionnée dans un autre logiciel ou utilisée conjointement à un autre logiciel demeure la propriété du Concédant de licence et reste soumise aux clauses de cette Licence. 5) Vous êtes autorisé à effectuer une copie du Logiciel destinée à servir exclusivement de copie de travail. Une telle copie doit porter le même avertissement sur les droits d’auteur et les mêmes marques privatives que le Logiciel original. 6) Vous ne devez pas transférer ou céder le Logiciel ou sa Licence à un tiers sans l’autorisation préalable écrite du Concédant de licence. Tout cessionnaire autorisé du Logiciel est lié par les clauses de cette Licence et, dans un tel cas, votre licence est automatiquement résiliée. Vous ne devez en aucun cas transférer, céder, donner en location, vendre ou aliéner d’une autre manière le Logiciel à titre temporaire ou permanent sauf stipulation expresse contraire dans le présent contrat. 7) Cette Licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Elle sera automatiquement résiliée sans notification par le Concédant de licence si vous manquez à l’une des stipulations du présent Contrat. Sur résiliation, vous détruirez le Logiciel ainsi que toutes ses copies et modifications quelle que soit leur forme. 8) Le logiciel a été testé et la documentation vérifiée. Toutefois, LE CONCÉDANT DE LICENCE NE FAIT AUCUNE REPRÉSENTATION ET NE DONNE AUCUNE GARANTIE ET NOTAMMENT AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, LESQUELLES SONT TOUTES EXCLUES. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites de sorte que le déni de responsabilité ci-dessus peut ne pas vous être applicable. 9) Le Concédant de licence ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit de dommages économiques ou matériels accessoires ou consécutifs imputables au Logiciel ou à sa documentation. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des dommages accessoires ou consécutifs de sorte que l’exclusion ci-dessus peut ne pas vous être applicable. PV-GS50K.book 7 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分
8 Table des matières PréfaceAccessoires standard...........................................10 Guide sommaire...................................................12 Visionnement de l’enregistrement........................ 12 Nomenclature (Commandes et accessoires) ....... 13 Télécommande .................................................... 15 Source d’alimentation ..........................................18 Temps de recharge et autonomie d’enregistrement ..............................................18 Capuchon de l’objectif et courroie de la poignée.................................................... 19 Fixation de la bandoulière ....................................20 Mise en place d’une cassette............................... 20 Mise en marche/arrêt du caméscope et sélection des modes ........................................20 Utilisation du viseur ..............................................21 Utilisation de l’écran à cristaux liquides ...............21 Utilisation du menu ..............................................22 Liste des menus ................................................... 23 Réglage de la date et de l’heure .......................... 27 Recharge de la pile incorporée au lithium............ 27 Mode longue durée (LP) ......................................27 Mode enregistrement audio ................................. 27 Mode caméraEnregistrement.....................................................28 Activation rapide ..................................................29 Auto-enregistrement par minuterie ......................30 Enregistrement PhotoShot sur la cassette DV..... 30 Fonction zoom avant/arrière ................................31 Fonction zoom numérique ...................................31 Fonction de stabilisation électronumérique de l’image ..............................................................32 Fonctions fondu à l’entrée et fondu en sortie ....... 32 Fonction cinéma...................................................33 Fonction compensation de contre-jour.................33 Fonction MAGICPIX.............................................34 Fonction atténuation bruit du vent........................ 34 Enregistrement dans des situations particulières (Réglage automatique de I’exposition)............. 35 Réglage manuel de la vitesse d’obturation .......... 36 Réglage manuel de l’iris (Nombre d’ouverture) .......................................36 Réglage manuel de la mise au point.................... 37 Enregistrement avec des couleurs naturelles (Équilibre du blanc) ..........................................37 Réglage manuel de I’équilibre du blanc ...............38 Effets et fonctions numériques............................. 39 Mode magnétoscopeLecture .................................................................42 Repérage d’une scène pour la lecture ................. 43 Lecture au ralenti .................................................44 Lecture fixe/Lecture avance fixe ..........................44 Repérage de la fin de l’enregistrement (Fonction recherche des blancs) ......................45 Fonction de lecture zoom.....................................45 Fonctions de recherche de l’index .......................46 Lecture avec effets numériques ........................... 47 Lecture sur téléviseur...........................................49 Doublage audio .................................................... 50 Caractéristiques particulièresUtilisation d’une carte mémoire............................ 51 Enregistrement sur une carte mémoire................ 52 Lecture des fichiers enregistrés sur carte mémoire ...........................................................56 Copie d’images à partir d’une carte mémoire sur une cassette ............................................... 59 Diaporama ........................................................... 60 Création d’un titre.................................................61 Insertion d’un titre ................................................62 Protection des fichiers contre les effacements accidentels sur une carte mémoire .................. 63 Effacement des fichiers enregistrés sur une carte mémoire ..................................................64 Formatage d’une carte mémoire .......................... 65 Réglage DPOF..................................................... 65 Copie de cassette DV sur une cassette S-VHS ou VHS (Doublage) .............................. 66 Copie de cassette S-VHS ou VHS sur cassettes DV ....................................................66 Utilisation du caméscope avec un appareil vidéo numérique (Doublage) ............................ 67 Utilisation du logiciel avec un ordinateur .............. 68 Utilisation du pilote de périphérique USB ............ 68 Installation du pilote de périphérique USB ........... 69 Connexion du caméscope à un ordinateur .......... 70 Utilisation comme caméra Web ...........................71 Utilisation de DV STUDIO 3.1E-SE .....................73 Utilisation du décodeur audio G.726 .................... 74 Logiciel ArcSoft .................................................... 75 Déconnexion du câble USB .................................77 Désinstallation du pilote ou du logiciel ................. 77 Remarques .......................................................... 78 PV-GS50K.book 8 ページ 2003年2月17日 月曜日 午後6時31分