Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 51 -
    Grabación
    Acerca del monitor LCD
    Pulse [DISP.] para cambiar.
    AMonitor LCD•Cuando aparece la pantalla del  menú, el botón [DISP.] no se 
    activa. Durante la reproducción con zoom, mientras 
    reproduce las imágenes en movimiento y durante una 
    diapositiva, sólo puede seleccionar “Visualización normal  H” o “Sin visualización J”.
    ∫Línea directriz de la grabación
    Esto se utiliza como una referencia de composic ión, como el balance, mientras se toma una 
    imagen.
    •
    En [Toma panorámica] o [Marco foto] en el modo de escena, no se visualiza la línea de guía.
    En modo de grabaciónB Visualización normal
    C Cantidad de imágenes que pueden grabarse
    D Visualización normal
    E Tiempo de grabación disponible
    F Sin visualización
    G Sin visualización (Línea de guía de la 
    grabación)BD
    GF
    En el modo de reproducción
    H Visualización normal
    I Visualización con información de la grabación
    J Sin visualizaciónHI
    J
    9
    C
    R1m20s
    E
    100-0001 1/9
    ,&
    100-0001
    F3.1ISO
      1001/60AWB
    1/9 
    						
    							- 52 -
    Grabación
    Usar el zoom
    Modos aplicables: 
    Puede acercarse para que las personas y objetos aparezcan más cercanos o alejarse para 
    grabar paisajes en gran angular.
    El zoom óptico adicional funciona excepto cuando se fija una cantidad máxima de píxeles 
    grabables. Esta función le permite toma r una imagen con una ampliación adicional sin 
    deteriorar la calidad de la imagen.
    Usar el zoom óptico/Usar el zoom óptico adicional (EZ)/Usar el zoom 
    inteligente/Usar el zoom digital
    Para alejar los sujetos utilice (Gran angular)
    Gire la palanca del zoom hacia Gran angular.
    Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo)
    Gire la palanca del zoom hacia Teleobjetivo. 
    						
    							- 53 -
    Grabación
    ∫Tipos de zoom
    ¢1 Esto incluye la ampliación del zoom óptico. El nivel de ampliación difiere según en ajuste de 
    [Tamaño Imagen].
    Las funciones del zoom a continuación ta mbién se pueden usar para aumentar más la 
    ampliación del zoom.
    ¢ 2 Esta es una ampliación de 2 k cuando [Resoluc. intel.] en el menú [Rec] se fija en [i.ZOOM].
    ∫ Visualización de la pantalla
    •
    Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del enfoque 
    junto con la barra de visualización del zoom. (Ejemplo: 0.5 m –  ¶)
    CaracterísticaZoom ópticoZoom óptico adicional (EZ)
    Máxima 
    ampliación 10
    k 21,1k
    ¢1
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioro
    Sin deterioro
    Condiciones NingunaEstá seleccionado [Tamaño Imagen] con 
     
    (P72).
    CaracterísticaZoom inteligenteZoom digital
    Máxima 
    ampliación 2
    k  4k
    ¢2
    Calidad de la 
    imagen Acerque mientras limita el deterioro Cuanto mayor es el nivel de ampliación, 
    mayor es el deterioro.
    Condiciones [Resoluc. intel.] 
    (P79) en el menú [Rec] 
    está ajustado a [i.ZOOM]. [Zoom d.] 
    (P79) en el menú [Rec] está 
    ajustado a [ON].
    A Indicación del zoom óptico adicional
    B Rango del zoom óptico
    C Rango del zoom inteligente
    D Rango del zoom digital
    E Ampliación del zoom 
    						
    							- 54 -
    Grabación
    Nota
    •La indicación de ampliación del zoom es aproximada.•“EZ” es la abreviatura de “Extra Optical Zoom” (Zoom óptico adicional). Se pueden tomar imágenes 
    más ampliadas con el zoom óptico.
    •El cilindro del objetivo se extiende o se retrae  según la posición del zoom. Tenga cuidado de no 
    interrumpir el movimiento del cilindro del ob jetivo mientras gira la palanca del zoom.
    •Cuando usa el zoom digital, le recomendamos utilizar un trípode y el autodisparador  (P60) para 
    tomar las imágenes.
    •Para conocer detalles sobre el uso del zoom mientras se graban las imágenes en movimiento, 
    consulte la  P34.
    •El zoom óptico adicional no puede usarse en los casos siguientes:–Modo zoom macro
    –[Máx. sens.]/[Marco foto] (Modo de escena)–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ].–Cuando graba imágenes en movimiento
    •El zoom inteligente no puede usarse en los casos siguientes:–Modo zoom macro–[Máx. sens.] (Modo de escena)
    –Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ].•[Zoom d.] no puede usarse en los casos siguientes:–Modo automático inteligente
    –Modo de efecto de miniatura–[Máx. sens.]/[Marco foto] (Modo de escena)–Cuando [Ráfaga] en el menú [Rec] se puede fijar en [ ] o [ ]. 
    						
    							- 55 -
    Grabación
    Tomar imágenes usando el flash incorporado
    Modos aplicables: 
    Ajuste el flash para armonizar la grabación.
    1Pulse 1 [‰].
    2Pulse  3/4 para seleccionar la opción, 
    luego pulse [MENU/SET].
    ¢ 1 Esto se puede fijar solamente cuando se fija el Modo automático inteligente. El icono cambia 
    según el tipo de sujeto y el brillo.  (P29)
    A
    Flash
    No lo cubra con sus dedos ni con otros objetos.
    Cambio al ajuste apropiado del flash
    OpciónDescripción de los ajustes
    [ ‡ ] ([Automático]) El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las 
    condiciones de grabación.
    [] ([iAuto])
    ¢1
    [] ([Aut./ojo rojo])¢2
    El flash se activa automáticamente cuando lo requieren las 
    condiciones de grabación.
    Se activa una vez antes de la grabación real para reducir el 
    fenómeno de ojos rojos (los ojos del sujeto aparecen rojos en la 
    imagen) y luego se activa otra vez para la grabación real.
    •Úselo cuando toma imágenes de personas en lugares con 
    poca luz.
    [ ‰ ] ([Flash activado]) El flash se activa cada vez independientemente de las 
    condiciones de grabación.
    •Úselo cuando el sujeto está a contraluz o sobre una luz 
    fluorescente.
    [] ([Sin. len/oj. r.])
    ¢2
    Si toma una imagen en un paisaje de fondo oscuro, esta 
    característica reducirá la velocidad de obturación cuando está 
    activado el flash de manera que aclare el paisaje de fondo 
    oscuro. Al mismo tiempo, reduce el fenómeno de ojos rojos.
    •Úselo cuando toma imágenes de personas sobre fondos 
    oscuros.
    [ Œ ] ([Flash desact.]
    )
    El flash no se activa en ninguna condición de grabación.
    •Úselo cuando toma imágenes en lugares en los que no 
    está permitido usar el flash.
     
    						
    							- 56 -
    Grabación
    ¢2 El flash se activa 2 veces. El sujeto no debe moverse hasta que se active la segunda vez. 
    El intervalo hasta el segundo flash depende del brillo del sujeto.
    [Remov. ojo rojo] (P83)  en el menú [Rec] se fija en [ON], [ ] aparece en el icono de flash. 
    						
    							- 57 -
    Grabación
    ∫Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación
    Los ajustes del flash disponibles dependen del modo de grabación.
    (± : Disponible, —: No disponible,  ¥: Ajuste inicial del modo de escena)
    ¢ [ ] está visualizado.•El ajuste del flash podría cambiar si cambia el modo de grabación. Si lo necesita, fije de nuevo el 
    ajuste del flash.
    •El ajuste del flash queda memorizado aunque se a pague la cámara. Sin embargo, el ajuste del flash 
    en el modo de escena vuelve al ajuste inicial cuando se cambia el modo de escena.
    •El flash no se activará cuando graba imágenes en movimiento.
    ‡‰Œ
    ±
    ¢——— ±
    ±±± —±
    * + : ;±¥± —±
    ,  / ï ———— ¥
    -¥— ±— ±
    .——— ¥±
    1 í 9±— ±— ¥
    ¥±± —± 
    						
    							- 58 -
    Grabación
    ∫El rango del flash disponible
    •El rango disponible del flash es aproximado.
    ∫ Velocidad de obturación para cada ajuste del flash
    ¢1 La velocidad de obturación cambia según el ajuste [Estabilizador].
    ¢ 2 Cuando [ ] en [Sensibilid ad] está ajustado.
    •¢1, 2: La velocidad de obturación llega a un máximo de 1 segundo en los casos siguientes.–Cuando el estabilizador óptico de la imagen está ajustado en [OFF].–Cuando la cámara ha percibido una pequeña desestabilización cuando el estabilizador óptico de 
    la imagen está ajustado en [ON].
    •En el modo automático inteligente, la velocidad de obturación cambia según la escena identificada.•En el modo de escena, la velocidad de obturación diferirá de la tabla anterior.
    Nota
    •Si acerca el flash demasiado a un objeto, podría salir distorsionado o descolorado por el calor o la 
    luz que procede del flash.
    •Grabar un sujeto desde muy cerca o sin flash suficiente no proporcionará el nivel adecuado de 
    exposición y puede causar una imagen demasiado blanca u oscura.
    •Cuando se está cargando el flash, el icono del flash parpadea de color rojo, y no puede tomar una 
    imagen aunque pulse completamente el botón del obturador.
    •Si está grabando un sujeto sin suficiente fl ash, el balance de blancos no se puede ajustar 
    correctamente.
    •Los efectos del flash no se pueden alcanzar correctamente bajo las siguientes condiciones.–Cuando [Ráfaga] está ajustado en [ ]
    –Cuando la velocidad de obturación es demasiado rápida•Necesita tiempo para cargar el flash si repite la toma de la imagen. Tome la imagen después de 
    desaparecer la indicación de acceso.
    •El efecto de la reducción de ojos rojos difiere entre las personas. Aunque el sujeto estuviese lejos 
    de la cámara o no estuviese mirando al prim er flash, el efecto podría no ser evidente.
    Gran angularTeleobjetivo
    En [ ] en 
    [Sensibilidad] 60 cm a 5,6 m 1,5 m a 2,9 m
    Ajuste del flashVelocidad de obturación 
    (s.)Ajuste del flashVelocidad de obturación (s.)
    ‡ 1/60 a 1/1600 1 o 1/8 a 1/1600
    ¢
    1
    1 o 1/4 a 1/1600¢2
    ‰Œ 
    						
    							- 59 -
    Grabación
    Tomar imágenes a poca distancia 
    ([AF macro]/[Zoom macro])
    Modos aplicables: 
    Este modo le permite tomar imágenes cercanas de un sujeto, por ejemplo cuando se toman 
    imágenes de flores.
    1Pulse  4 [#].
    2Pulse  3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET].
    Nota
    •Le recomendamos utilizar un trípode y el auto-temporizador.
    •Le recomendamos ajustar el flash a forzado desactivado [ Œ] cuando toma imágenes en una gama 
    cercana.
    •Si la distancia entre la cámara y el sujeto supera el rango del enfoque de la cámara, la imagen 
    podría no estar correctamente enfocada aunque esté encendida la indicación del enfoque.
    •Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el rango efectivo del enfoque se reduce ligeramente. Por 
    lo tanto, si cambia la distancia entre la cámara y el sujeto tras su enfoque, podría resultar difícil 
    enfocarlo de nuevo.
    •El modo macro da prioridad al sujeto cerca de la cámara. Por lo tanto, si la distancia entre la cámara 
    y el sujeto es elevada, tarda más tiempo en enfocarlo.
    •Cuando toma imágenes a poca corta, la resolución periférica de la imagen mermará un poco. Esto 
    no es un funcionamiento defectuoso.
    •[ ] no puede ajustarse en los casos a continuación.
    –Modo de efecto de miniatura–Cuando [Modo AF] está ajustado en [ ]–Cuando [Ráfaga] está ajustado en [ ] o [ ]
    DetalleDescripción de los ajustes
    [] ([AF macro])
    Puede tomar imágenes de un sujeto de tan cerca como a 
    5 cm de la lente al girar la palanca de zoom hacia el gran 
    angular (1 k).
    [] ([Zoom macro])
    Use este ajuste para acercarse al sujeto y luego ampliar más 
    cuando toma la imagen.
    Puede tomar una imagen con el zoom digital hasta 3 k 
    mientras mantiene la distancia hasta el sujeto para la posición 
    máxima de gran angular (5 cm).
    •
    La calidad de la imagen es peor que durante la grabación 
    normal.
    •El rango del zoom se visualizará en azul (rango de zoom digital)
    [OFF]
    j 
    						
    							- 60 -
    Grabación
    Tomar imágenes con el autodisparador
    Modos aplicables: 
    1Pulse 2 [ë].
    2Pulse  3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET].
    Nota
    •Cuando pulsa completamente el botón del obturador una vez, el sujeto se enfoca automáticamente 
    justo antes de la grabación. En lugares oscuros,  el indicador del autodisparador parpadeará y luego 
    puede encenderse brillante funcionando como un lám para de ayuda AF para permitir a la cámara 
    enfocar el sujeto.
    •Le recomendamos utilizar un trípode cuando graba con el autodisparador.•El disparador automático no se puede usar cuando se graban imágenes en movimiento.
    DetalleDescripción de los ajustes
    [] ([10 s.])
    La imagen se toma 10 segundos después de que se presiona 
    el obturador.
    []([2 s.])
    La imagen se toma 2 segundos des pués de que se presiona 
    el obturador.
    •
    Cuando usa un trípode etc., este ajuste es conveniente para 
    evitar la desestabilización causada por la presión del botón del 
    obturador.
    [OFF]
    j
    3Pulse hasta la mitad el botón del obturador para 
    enfocar, luego púlselo completamente para 
    tomar una imagen.
    •El indicador del autodisparador  A parpadea y la obturación 
    se activa a los 10 segundos (o 2 segundos). 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version