Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

- 31 - Básico Enfocar Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador. •El área del enfoque automático se puede visualizar más grande para ciertas ampliaciones del zoom y en espacios oscuros. ∫Acerca del rango de enfoque El rango de enfoque se visualiza al operar el zoom. • El rango de enfoque se visualiza en rojo cuando no se enfoca después de presionar el botón del obturador hasta la mitad. El rango de enfoque puede cambiar gradualmente según la posición del zoom. Por ej.: rango de enfoque durante el modo automático inteligente EnfoqueCuando el sujeto está enfocadoCuando el sujeto no está enfocado Indicación del enfoque AOn Parpadea Área del enfoque automático BBlanco> Verde Blanco >Rojo Sonido Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos ISO1/60 1/60 1/60F3.1 F3.1F3.1 A B 1X850.5m-¿ T W 5 cm 1.5 m 2 m 9

- 32 - Básico ∫Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el centro de la composición de la imagen que quiere tomar) 1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador para fijar el enfoque y la exposición. 2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador mientras mueve la cámara en tanto que compone la imagen. • Puede intentar de nuevo repetidamente las acciones en el paso 1 antes de pulsar a completamente el botón del obturador. ∫ Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar •Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste •Cuando graba sujetos a través de ventanas o cerca de objetos brillantes•Cuando es oscura o cuando hay desestabilización •Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que están al mismo tiempo lejos y cerca

- 33 - Básico Grabar una imagen en movimiento Modos aplicables: 1Empiece a grabar pulsando el botón de imagen en movimiento. ATiempo de grabación disponible B Tiempo de grabación pasado •Puede grabar las imágenes en movimiento ajustando cada modo de grabación. •Suelte el botón de la imagen en movimiento justo después de presionarlo. •Mientras graba imágenes en movimiento parpadeará el indicador de estado de la grabación (rojo) C. •Para el ajuste de [Calidad gra.], consulte la P85. 2Detenga la grabación pulsando de nuevo el botón de imagen en movimiento. ∫Acerca del formato de grabación para grabar imágenes en movimiento Esta unidad puede grabar imágenes en movimiento en el formato MP4. MP4: Este es un formato de video más simple que se usa mejor cuando se necesita la edición extensiva o cuando se cargan videos a Internet. ∫ Acerca de la compatibilidad de las imágenes en movimiento grabadas Incluso si se utiliza un dispositivo de reproducción compatible con MP4, la calidad de video o sonido de las imágenes en movimiento grabadas puede ser mala, o no se pueden reproducir. También puede haber veces cuando los datos grabados no se visualicen correctamente. Si experimenta esos probl emas, reproduzca el video en esta cámara. • Para obtener detalles sobre los dispositivos compatibles con MP4, consulte los siguientes sitios de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/(Esta Web sólo está en inglés.) R1m17s 3s B AC

- 34 - Básico Nota •Cuando se graba en la memoria integrada, [Calidad gra.] se fija en [VGA].•El tiempo de grabación disponible visualizado en la pantalla puede no disminuir regularmente. •Según el tipo de tarjeta, puede aparecer durante un rato la indicación de acceso a la tarjeta después de grabar las imágenes en movimiento. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •La pantalla puede apagarse momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad estática u ondas electromagnéticas etc. según el entorno de grabación de la imagen en movimiento. •Incluso si el ajuste de la relación de aspecto es el mismo en las imágenes en movimiento y en las imágenes fijas, el ángulo de visión puede cambiar al inicio de la grabación de la imagen en movimiento. Cuando [Vídeo Ar. grab.] (P47) se fija en [ON], el ángulo de visión durante la grabación de la imagen en movimiento se visualiza. •Acerca del zoom mientras graba imágenes en movimiento –Si el zoom óptico adicional se utilizó antes de presionar el botón de imágenes en movimiento, se eliminarán los ajustes, y el rango de toma cambiará drásticamente. –Si opera el zoom etc. mientras graba las imág enes en movimiento, se puede grabar el sonido de la operación. –La velocidad del zoom puede ser más lenta que lo normal en la grabación de imágenes en movimiento. –Al operar el zoom mientras se graban imágenes en movimiento, la imagen puede tardar en entrar en el enfoque. •Si termina la grabación de la imagen en movimiento después de un tiempo corto al usar el modo de efecto de miniatura, la cámara puede continuar grabando durante cierto período. Continúe sosteniendo la cámara hasta que termine la grabación. •Se recomienda usar una batería totalmente cargada al grabar imágenes en movimiento. •Las imágenes en movimiento no se pueden grabar con [Toma panorámica] en el modo de escena.•Se grabará en las categorías siguientes para ciertos modos de escena. Se realizará una grabación de la imagen en movimiento que coincide con cada escena para los casos que no se mencionan a continuación. Modo de escena seleccionadoModo de escena mientras graba imágenes en movimiento [Niños1]/[Niños2] Modo de retrato [Retrato noct.], [Paisaje noct.] Modo de baja luz [Deporte], [Mascotas], [Marco fo to]Imagen en movimiento normal

- 35 - Básico Las imágenes fijas se pueden grabar incluso mientras se graba una imagen en movimiento. (grabación simultánea) Durante la grabación de la imagen en movimiento, presione por completo el botón del obturador para grabar una imagen fija. Nota •Puede grabar hasta 5 imágenes por grabación de la imagen en movimiento.•El tamaño de la imagen se fija en 3,5M (16:9). •La grabación simultánea no es posible c uando [Calidad gra.] se ajusta en [VGA].•Si presiona el botón del obturador hasta la mi tad para tomar una imagen mientras graba una imagen en movimiento, la cámara volverá a enfocar y el movimiento de reenfoque se grabará en la imagen en movimiento. Para priorizar la imagen en movimiento, se recomienda tomar imágenes fijas al presionar por completo el botón del obturador. •El tamaño de la imagen y la cantidad de imágenes que se pueden grabar se visualizan al presionar el botón del obturador hasta la mitad. •La grabación de la imagen en movimiento continuará después de tomar la imagen fija.•En el modo de efecto de miniatura, la grabació n comenzará brevemente después de presionar por completo el botón del obturador. •El zoom se puede detener cuando se graba una imagen al hacer zoom.•El sonido de funcionamiento del botón del obtur ador se puede grabar cuando se toma una imagen durante la grabación de la imagen en movimiento. •El ajuste del flash se fija a [ Œ].•Cuando el sujeto tiene una parte brillante, pued en aparecer rayas rojas en el monitor LCD. Alternativamente, es posible que todo el monito r LCD o una parte de él se ponga de color rojo. Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes fijas

- 36 - Básico Reproducir imágenes ([Repr. normal]) Pulse [(]. •La reproducción normal se visualiza automáticamente cuando se enciende esta unidad al mantener presionado el botón [ (]. Nota •Esta cámara cumple con la s normas DCF “Design rule for Camera File system” que fueron establecidas por JEITA “Japan Electronics and Info rmation Technology Industries Association” y con Exif “Exchangeable Image File Format”. Los archivos que no cumplen con la norma DCF no pueden reproducirse. •Es posible que no se puedan reproducir en esta unidad las imágenes grabadas con otra cámara.•El cilindro del objetivo se retrae cerca de 15 segundos después de pasar del modo de grabación al modo de reproducción. Pulse 2 o 1. ANúmero de archivo B Número de la imagen •Si mantiene presionado 2/ 1, puede reproducir las imágenes de forma sucesiva.•La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción. Seleccionar una imagen 2: Reproducir la imagen anterior 1 : Reproducir la imagen siguiente100-00011/ 9B A

- 37 - Básico Gire la palanca del zoom hacia [L] (W). 1 pantalla >12 pantallas >30 pantallas >Visualización de la pantalla de calendario A El número de la imagen seleccionada y el número total de las imágenes grabadas •Gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T) para volver a la pantalla anterior. •Las imágenes visualizadas usando [ ] no pueden reproducirse. ∫ Para volver a la reproducción normal Pulse 3/4/2/1 para seleccionar una imagen y luego pulse [MENU/SET]. Visualizar varias pantallas (reproducción múltiple) Uso de la reproducción con zoom Gire la palanca del zoom hacia [ Z] (T). 1k > 2k> 4k > 8k > 16k •Cuando gira la palanca del zoom hacia [ L] (W) después de ampliar la imagen, dicha ampliación disminuye. •Cuando cambia la ampliación, aparece la indicación de posición del zoom B durante cerca de 2 segundos y puede desplazarse la posición de la parte ensanchada pulsando 3/ 4/2 /1. •Cuanto más se amplía la imagen, más se deteriora su calidad. 1/26A 2X B

- 38 - Básico Reproducir imágenes en movimiento Esta unidad se diseñó para reproducir las imágenes en movimiento usando los formatos MP4 y QuickTime Motion JPEG. Pulse 2/1 para seleccionar una imagen teniendo un icono de imagen en movimiento (como [ ]) luego pulse 3 para reproducir. AIcono de imagen en movimiento B Tiempo de grabación de la imagen en movimiento •Después de iniciar la reproducción, se visualiza en la pantalla el tiempo transcurrido de la reproducción. Por ejemplo, 8 minutos y 30 segundos se visualizan [8m30s]. ∫Operaciones realizadas durante la reproducción de imágenes en movimiento El cursor visualizado durante la reproducción corresponde a 3/4/2/1 . ¢ La velocidad de avance/rebobinado rápido aumenta si presiona 1/2 nuevamente. Nota •Usando una tarjeta de memoria de alta capacidad, es posible que el rebobinado rápido se ponga más lento que lo normal. •Para reproducir las imágenes en movimiento grab adas en esta unidad o en un PC, use el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el CD-ROM (suministrado). •Las imágenes en movimiento grabadas con otra cámara posiblemente no se puedan reproducir en esta unidad. •Tenga cuidado de no bloquear el altavoz de la cámara durante la reproducción. •Las imágenes en movimiento grabadas en el modo de efecto de miniatura se reproducen a una velocidad de aproximadamente 10 veces. 3Ejecutar/Pausa 4Parada 2Rebobinado rápido¢/ Rebobinado cuadro por cuadro (mientras se pausa) 1Avance rápido¢/ Avance cuadro por cuadro (mientras se pausa) [W]Reduzca el nivel del volumen [T]Aumente el nivel de volumen 3s AB

- 39 - Básico Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse. •Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo. •Las imágenes que no cumplen con el estándar DCF o aquellas que están protegidas no se pueden eliminar. Para borrar una única imagen Seleccione la imagen a borrar y luego pulse []. •Se visualiza la pantalla de confirmación. La imagen se elimina al seleccionar [Sí].

- 40 - Básico Nota •No apague la cámara mientras borra. Use una batería con la energía suficiente.•Según el número de imágenes a borrar, puede llevar algún tiempo borrarlas. Para borrar todas las imágenes o varias (hasta 50) 1Pulse [ ]. 2Pulse 3/4 para seleccionar [Borrado mult.] o [Borrado total] luego pulse [MENU/SET]. •[Borrado total] > Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. •Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las que están establecidas como favoritas cuando se selecciona [Borrar todo salvo mis favorit.] con [Borrado total] ajustado. 3(Cuando [Borrado mult.] está seleccionado) Pulse 3/4/2/ 1 para seleccionar la imagen y luego pulse [DISP.] para ajustar. (Repita este paso.) •[ ] aparece en las imágenes seleccionadas. Si vuelve a pulsar [DISP.], el ajuste se cancela. 4(Cuando [Borrado mult.] está seleccionado) Pulse [MENU/SET]. •Se visualiza la pantalla de confirmación. Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí]. 46 2 31 5