Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 71 -VQT4W01
    Toma de imágenes de paisajes  Modo [Paisaje]
    Modo de grabación:        
    Ponga el selector de modo en 
    Permite tomar imágenes claras de sujetos anchos y distantes.
     ●El flash está establecido en  [Flash desact.]. (→55)
     ■Grabación de imágenes en movimiento en 
    Graba una imagen en movimiento con los ajustes óptimos cuando el suje\
    to es un 
    paisaje.  
    						
    							- 72 -VQT4W01
    Toma de imágenes de eventos deportivos  
    Modo [Deporte]
    Modo de grabación:        
    Ponga el selector de modo en 
    Permite tomar imágenes de escenas con movimiento rápido como, por \
    ejemplo, 
    deportes. 
     ●Para utilizar el modo de deporte es importante contar con la iluminació\
    n adecuada 
    para poder usar una velocidad del obturador más alta. Es posible que \
    este modo 
    no ofrezca unos resultados aceptables al grabar en interiores con una il\
    uminación 
    limitada.
     ●Acerca del flash (→58)
     ■Consejos
     •Sepárese al menos 5 m.
     ■Grabación de imágenes en movimiento en 
    El modo de grabación pasa a Imagen en movimiento normal.  
    						
    							- 73 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena   
    [Modo de escena]
    Modo de grabación:        
    El uso del [Modo de escena] le permite tomar imágenes con los ajustes\
     óptimos 
    (exposición, colores, etc.) para ciertas escenas.
    Ponga el selector de modo en 
    Use el botón del cursor para 
    seleccionar la escena y presione 
    [MENU/SET]
     ●Seleccionar un modo de escena inapropiado para la escena real puede afec\
    tar al 
    color de su imagen.
     ●Los ajustes del menú [Rec] siguientes se harán automáticamente,\
     no se pueden 
    seleccionar manualmente.
    [Sensibilidad] [Modo medición] [Expo. intel.] [Modo col.]
     ●Uso del flash en los modos de escenas (→58)
     ■Cambio del modo de escena seleccionado (menú [Modo de escena]) 
     Presione [MENU/SET]    Use el botón del cursor para seleccionar el menú [Modo de escena] y presione 
    [MENU/SET] 
      Use el botón del cursor para selec cionar la escena y presione [MENU/SET]
     ■Grabación de imágenes en movimiento en 
    Graba una imagen en movimiento con los ajustes óptimos para la escena seleccionada. •No es posible grabar una imagen en movimiento en el modo de escena [T
    oma 
    panorámica].
     • Algunas escenas cambian a las escenas siguientes:
    Escena seleccionada Escenas para imágenes en movimiento
    [Niños] Imagen en movimiento de retrato
    [Retrato noct.] [Paisaje noct.] Imagen en movimiento con iluminación baja
    [HDR] Imagen en movimiento normal  
    						
    							- 74 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena (→73) • Uso del flash en los modos de escenas (→58)
    [Toma panorámica]
    Crea una imagen panorámica uniendo 3 fotografías.
    Use el botón del cursor para seleccionar el sentido de la 
    grabación y presione [MENU/SET] para establecerlo
    Verifique el sentido de grabación y presione [MENU/SET]
    Las líneas guía del panorama especial se visualizarán durante l\
    a grabación.
    Presione el disparador hasta la mitad para enfocar
    Presione el disparador a fondo para iniciar la grabación
    (Ejemplo) Toma de imágenes de izquierda a derecha indica el progreso de la grabación.
     aparece tras tomar la primera 
    imagen.
     • No mueva la cámara hasta que 
    aparezca . •Gire la cámara con cuidado en 
    sentido horizontal hasta que  se 
    solape con  y el disparador salte 
    automáticamente.
     aparece tras tomar la segunda 
    imagen.
     • No mueva la cámara hasta que 
    aparezca . •Gire la cámara con cuidado en 
    sentido horizontal hasta que  se 
    solape con  y el disparador salte 
    automáticamente.
     • La grabación finaliza automáticamente tras tomar las 3 imágenes\
    .
    (Continúa en la página siguiente)  
    						
    							- 75 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     ●La posición del zoom está fijada en gran angular máx. ●El enfoque, la exposición y el balance del blanco están todos fija\
    dos en valores 
    óptimos para la primera imagen. 
    Si el enfoque o el brillo de las imágenes grabadas como parte de una \
    imagen de 
    panorama tras la primera imagen son considerablemente diferentes de aque\
    llos de la 
    primera imagen, la imagen de panorama en su totalidad (cuando todas las\
     imágenes 
    estén unidas) puede que no tenga un enfoque y un brillo consistentes\
    .
     ●Las funciones siguientes están fijadas en los ajustes indicados má\
    s abajo. 
    [Estabilizador]: [OFF]    [Marcar Fecha]: [OFF]
     ●Como se unen varias imágenes para crear una imagen de panorama, algun\
    os 
    sujetos puede que se distorsionen o las partes de unión de las imá\
    genes tomadas 
    sucesivamente que están unidas puede que se noten.
     ●Las imágenes de panorama puede que no se creen o las imágenes pued\
    e que no se 
    graben bien cuando se toman imágenes de los sujetos siguientes o cuan\
    do se toman 
    imágenes en las condiciones de grabación siguientes:
     •Sujetos con un solo tono o un patrón continuo (cielo, playa, etc.) •Sujetos en movimiento (personas, mascotas, vehículos, olas, flores m\
    oviéndose al 
    viento, etc.)
     •Sujetos cuyos colores o patrones cambian rápidamente (como una image\
    n 
    apareciendo en una visualización)
     •Lugares oscuros •Lugares con iluminación parpadeante (lámparas fluorescentes, luz \
    de velas, etc.)
     ■Acerca de la reproducción de panoramas
    Puede usar la palanca del zoom para ampliar las fotografías tomadas e\
    n el modo 
    de escena [Toma panorámica] de la misma forma que con otras fotografías (Zoom\
     
    de reproducción →38). También puede presionar 
     para desplazar imágenes 
    automáticamente de igual forma que cuando se reproduce una imagen en \
    movimiento 
    (reproducción de imágenes en movimiento →40).
     • A
    
     diferencia de la reproducción de imágenes en movimiento, usted no\
     puede 
    avanzar o retroceder rápidamente presionando 
     o  mientras se desplazan 
    automáticamente las imágenes. (Puede realizar el avance o retroce\
    so de un solo 
    cuadro mientras la operación de desplazamiento automático está \
    en pausa.)  
    						
    							- 76 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena (→73) • Uso del flash en los modos de escenas (→58)
    [Retrato noct.]
    Tome imágenes de personas y paisajes nocturnos con luminosidad parecid\
    a a la real.
     ■Consejos
     •Use el flash. •El sujeto no deberá moverse. •T
    
    rípode y autodisparador recomendados.
    [Paisaje noct.]
    Tome imágenes claras de escenas nocturnas.
     ■Consejos
     •Trípode y autodisparador recomendados.
     ●La velocidad del obturador puede que se reduzca a 8 segundos. ●Después de grabar, el obturador puede permanecer cerrado (hasta 8 segundos) para 
    procesar la señal. Esto no es un fallo de funcionamiento.  
    						
    							- 77 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
    [HDR]
    La cámara puede combinar varias fotografías tomadas con exposicion\
    es diferentes en 
    una sola imagen bien expuesta y con rica gradación. Las diferentes im\
    ágenes utilizadas 
    para crear la imagen HDR no se guardan. Puede minimizar la pérdida de\
     gradación en 
    zonas claras y oscuras cuando hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el 
    sujeto.
     ■¿Qué es HDR?
    HDR son las siglas en inglés de alto rango dinámico. Es una téc\
    nica para conseguir un 
    rango de contraste alto.
    Seleccione la relación de aspecto y el tamaño de la fotografía \
    con el botón del cursor y presione [MENU/SET]
     ■Ajustes:  3M /  2.5M /  2M /  2.5M
     ■Consejos
     •No mueva la cámara durante la operación de ráfaga después de\
     haber presionado el 
    disparador
    .
     ●Como las fotografías tomadas en ráfaga se combinan después de h\
    aber sido 
    grabadas, antes de poder grabar otra imagen tendrá que esperar unos m\
    omentos.
     ●Si un sujeto está en movimiento cuando es grabado, puede que se grabe\
     como una 
    imagen sucesiva.
     ●Bajo ciertas condiciones de grabación, la cámara puede que tome un\
    a sola fotografía 
    en lugar de varias imágenes.
     • Cómo seleccionar una escena (→73) • Uso del flash en los modos de escenas (→58)  
    						
    							- 78 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena (→73) • Uso del flash en los modos de escenas (→58)
    [Alimentos]
    Tome imágenes de alimentos con un aspecto natural.
    [Niños]
    Realización de fotografías de un niño de complexión sana.
    Use el botón del cursor para seleccionar [Edad] y presione 
    [MENU/SET]
    Use el botón del cursor para seleccionar [SET] y presione 
    [MENU/SET]
    Defina el cumpleaños con el botón del cursor y presione 
    [MENU/SET]
    Use el botón del cursor para seleccionar [Exit] y presione 
    [MENU/SET]
     ■Consejos
     •Asegúrese de que [Edad] esté establecido en [ON] antes de tomar un\
    a imagen.
     ●El ajuste de impresión de [Edad] se puede realizar en su ordenador us\
    ando el 
    software “PHOTOfunSTUDIO” del CD-ROM suministrado.  
    						
    							- 79 -VQT4W01
    Toma de imágenes según la escena  [Modo de escena] 
     • Cómo seleccionar una escena (→73) • Uso del flash en los modos de escenas (→58)
    [Puesta sol]
    Tome imágenes claras de escenas tales como puestas de sol.
    [Máx. sens.]
    Impide que el sujeto se desenfoque bajo condiciones oscuras en interiore\
    s.
    Seleccione la relación de aspecto y el tamaño de la fotografía \
    con el botón del cursor y presione [MENU/SET]
     ■Ajustes:  3M /  2.5M /  2M /  2.5M  
    						
    							- 80 -VQT4W01
    Uso del menú [Rec]
    [Tamaño Imagen]
    Ajuste el tamaño (número de píxeles) de las fotografías. E\
    l número de imágenes que se 
    pueden grabar depende de este ajuste y de [Calidad].
     ■Modo de grabación:        
     ■Ajustes:
    Tipo de nivel de píxeles de grabación
    16M4608x3456
    10M *3648x2736
    5M 2560x1920
    3M *2048x1536
    0.3M 640x480
    14M4608x3072
    12M4608x2592
    12M3456x3456
    * Este ajuste no está disponible en  (Modo [Auto inteligente]).
     ●    representan las relaciones de aspecto de las fotografías. ●Dependiendo del sujeto y de las condiciones de la grabación puede apa\
    recer el 
    efecto de mosaico.
     ●[Tamaño Imagen] no se puede utilizar en el modo de escena [Toma panorámica].
    Guía de ajustes
    Tamaño de la fotografía  más grandeTamaño de la fotografía más pequeño
    Imagen más nítida Imagen más basta
    Capacidad de grabación  más baja Capacidad de grabación 
    más alta
     • Para conocer los procedimientos de ajuste del menú [Rec] (→43)  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version