Home > Officine Carpi > Brush Cutter > Officine Carpi Brush Cutter C 34 DS C 42 DS Instruction Manual

Officine Carpi Brush Cutter C 34 DS C 42 DS Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Officine Carpi Brush Cutter C 34 DS C 42 DS Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1 Officine Carpi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							–Conserve o carburante em recipientes
    apropriados para tal fim.
    –Encha o depósito somente ao ar livre.
    Não fumardurante esta operação ou
    qualquer operação em que sejam manu-
    seados carburantes.
    –Nunca retire a tampa do depósito de car-
    burante ou encha o depósito enquanto o
    motor estiver a funcionar ou se ainda
    estiver quente.
    –Não ligue o motor se transbordou gaso-
    lina:afaste a moto-roçadeira da área em
    que transbordou o carburante e não pro-
    voque nenhuma chamaenquanto o car-
    burante não tiver evaporado e enquanto
    os vapores não se dissiparam.
    –Feche correctamente o depósito e o reci-
    piente, apertando adequadamente as
    tampas.
    B4.Substituir os silenciadores de escape defei-
    tuosos.
    B5.Antes de cada utilização, fazer sempre um
    controle geral e principalmente das ferra-
    mentas de corte, do grupo de corte, dos pro-
    tectores e dos elementos de fixação, para
    certificar-se de que não haja desgastes, nem
    danos e que não haja peças soltas. Verificar
    sempre o bom funcionamento do controle de
    aceleração e do botão de paragem STOP.
    Controlar o funcionamento da alavanca de
    bloqueio do acelerador: deve ser impedido o
    accionamento do acelerador se não for pres-
    sionada simultaneamente a alavanca de
    segurança do lado oposto da pega.
    B6.Verificar se as pegas estão posicionadas
    correctamente e o ponto de engate da
    alça. Controlar o equilíbrio da máquina.
    As posições e regulações correctas estão
    descritas no capítulo Como usar as alças
    neste manual.
    B7. Certificar-se de que a regulação esteja
    correcta à velocidade de rotações míni-
    mas de modo que a ferramenta de corte
    pare de girar ao soltar o controle de ace-
    leração.
    USO
    C1. Não ligar o motor em ambientes fechados
    ou insuficientemente ventilados, onde se
    possa acumular as exalações tóxicas do
    monóxido de carbono.
    C2. Trabalhar exclusivamente com a luz solar.
    C3. Evite, o quanto possível, de usar a máqui-
    na em terrenos molhados.
    C4.Durante o trabalho, fique a uma distânciade segurança em relação à lâmina.Esta
    distância depende da posição de engate da
    alça.
    C5. Ao trabalhar, caminhar, nunca correr, e
    nunca ficar em posição instável.Prestar
    atenção em obstáculos como pedras, moi-
    tas, etc. que podem causar tropeções.
    C6. Não utilizar a máquina em declives nos
    quais a inclinação do terreno possa
    representar um perigo para o utente. Em
    declives, prestar atenção nos próprios
    passos e trabalhar numa posição estável.
    Trabalhar de modo transversal, nunca a subir
    ou a descer.
    C7. Cabe ao utente avaliar os riscos poten-
    ciais do terreno no qual trabalhar e tomar
    as precauções necessárias para garantir
    a própria segurança.Isto é demasiado
    importante em caso de declives, terrenos
    acidentados, escorregadios ou instáveis.
    C8. A utilização de ferramentas de corte
    metálicas(como por exemplo, disco de 3
    pontas, disco de 4 pontas, serra circular)
    causa perigo de ricochete em caso de
    batida com obstáculos sólidos(pedras,
    moitas, etc.). A moto-roçadeira levanta-se
    em direcção oposta ao sentido de rotação da
    ferramenta.
    C9. Nunca modifique a regulação do motor
    para que alcance uma velocidade mais
    alta.
    C10. Antes de ligar o motor, certifique-se de
    que ninguém se encontra a menos de 15
    metros da máquina, que a ferramenta de
    corte não toque o solo e que a máquina
    esteja estável.
    C11. A rotação da ferramenta pode causar a
    projecção de objectos que se encontram
    no terreno. Respeitar uma distância de
    segurança de pelo menos 15 metros entre
    a máquina e as pessoas ou animais pre-
    sentes.
    Não utilize a moto-roçadeira próximo a
    veículos ou tudo que possa sofrer danos
    pela projecção de objectos.
    C12.Ligue o motor com atenção, respeitando os
    requisitos de uso e distante da ferramenta de
    corte.
    C13. Desligue o motor e o fio da vela nos
    seguintes casos:
    –antes de qualquer intervenção no sistema
    de corte;
    –antes de qualquer operação de limpeza,
    controle, regulação ou reparação da moto-
    roçadeira. Somente as regulações do car-
    burador e do mínimo são feitas com o
    motor a funcionar. Durante esta operação,
    91
    P 
    						
    							trabalhe com o eixo de transmissão mon-
    tado e certifique-se também de que a fer-
    ramenta não entre em contacto com
    objectos e que a máquina fique apoiada
    de modo firme.
    –Após ter batido contra um objecto estran-
    ho, controle o sistema de corte e o eixo de
    transmissão, para verificar se não há
    danos. Fazer as reparações necessárias
    antes de utilizar novamente a máquina.
    –Se a moto-roçadeira começa a vibrar de
    modo anormal, identifique imediatamente
    a causa das vibrações e solucione o pro-
    blema.
    C14. Desligar o motor nestes casos:
    –toda vez que a moto-roçadeira tiver de ser
    deixada sem vigilância;
    –antes de encher de carburante;
    –durante os deslocamentos entre as áreas
    de trabalho.
    C15.Manter sempre a moto-roçadeira engancha-
    da na alça durante o trabalho.
    MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM
    D1. Mantenha todos os parafusos fixados a
    fim de garantir condições de uso seguras.
    Uma manutenção regular é essencial para a
    segurança e para conservar o nível de
    desempenho da máquina.
    D2. Não utilize a máquina com peças avaria-
    das ou usadas. As peças devem ser sub-
    stituídas e não reparadas.Utilize peças ori-
    ginais. As ferramentas de corte devem sem-
    pre ter a marca do fabricante, como também
    a indicação da velocidade máxima de utiliza-
    ção e, para as lâminas de serra circular, o
    sentido de rotação. As peças de qualidade
    não equivalente podem danificar a máquina
    e prejudicar a segurança.
    D3. Usar luvas grossas para desmontar e
    montar a ferramenta de corte.
    D4. Nunca guardar a moto-roçadeira com car-
    burante no depósito num ambiente onde
    os vapores da gasolina possam entrar em
    contacto com uma chama, uma faísca ou
    uma fonte de calor excessivo.
    D5. Guarde a moto-roçadeira  num ambiente
    limpo e seco, fora do alcance das crian-
    ças.
    D6. Deixe que o motor arrefeça antes de guar-
    dar a máquina em qualquer local.
    D7.Para reduzir os riscos de incêndio, limpe a
    moto-roçadeira, retirando folhas, relva e óleo
    supérfluo especialmente do motor, das suas
    palhetas de arrefecimento e do tubo deescape; limpe também o depósito do carbu-
    rante.
    D8.Ao guardar ou transportar a máquina, cubra
    sempre a lâmina de corte com o seu protec-
    tor de transporte de modo a prevenir feri-
    mentos acidentais.
    D9. Se o depósito do carburante tiver de ser
    esvaziado, fazer esta operação ao ar livre
    e quando o motor estiver frio.
    D10.Para respeitar o ambiente, evite deitar o óleo
    usado ou a gasolina na rede de esgoto, nos
    canais de drenagem ou directamente no
    solo. Um posto de gasolina local poderá pro-
    videnciar a reciclagem do óleo e da gasolina
    de forma completamente segura.
    MONTAGEM
    As moto-roçadeiras são fornecidas já montadas na
    embalagem. Todavia, é necessário fazer algumas
    simples operações.
    MOTO-ROÇADEIRAS MONO
    Para os modelos mono de cilindrada inferior,é
    necessário fixar a pega anterior munida de protec-
    tor (barreira)  mediante o elemento inferior.
    Posicionada a pega e o elemento inferior no eixo
    de transmissão, o bordo da pega deve ser posicio-
    nado no bordo da etiqueta indicado pela seta.
    Colocar os parafusos (com anilhas) nos furos da
    pega, posicionando as porcas na respectiva sede,
    fixar levemente os parafusos (fig.1A). Completar
    então o fechamento dos parafusos, apertando-os
    de modo igual.
    ATENÇÃOA pega deve ser fixada no eixo de
    transmissão junto do bordo da etiqueta, indicado
    pela seta (etiqueta ilustrada à pág.9 deste
    manual).Esta posição não deve ser variada.
    Para os modelos mono de cilindrada superior,é
    necessário fixar a pega anterior munida de protec-
    tor (barreira)  no revestimento de plástico do eixo
    de transmissão.
    Retirar os dois parafusos com anilha do revesti-
    mento, posicionar a pega de modo que os furos da
    pega correspondam aos furos do revestimento,
    retirar as anilhas e fixar a pega com os dois para-
    fusos (fig.1B).
    MOTO-ROÇADEIRAS DUPLEX
    Nos modelos Duplex é necessário fixar a pega no
    guiador.
    Para os modelos Duplex de cilindrada inferior,
    92
    P 
    						
    							inserir na respectiva sede a pega com os anéis de
    borracha, aplicar o elemento superior e bloquear a
    pega na posição de trabalho mediante os parafu-
    sos com anilhas e as porcas fornecidas (fig. 2A). O
    guiador pode ser desmontado novamente para
    reduzir o volume durante o transporte ou para ser
    guardado.
    ATENÇÃOO suporte do guiador é fixado, no eixo
    de transmissão, na posição indicada pela seta da
    etiqueta ilustrada à pág. 9 deste manual.Esta
    posição não deve ser variada.
    Para os modelos duplexde cilindrada superior,o
    guiador é fixado com um único parafuso (fig. 2B).
    Para montar o guiador: soltar (no sentido anti-horá-
    rio) o parafuso de fixação, levantar o bloco superior
    de fixação e colocar o guiador. Fixar então leve-
    mente o parafuso de fixação (aparafusar no senti-
    do horário) e, após regular o guiador na posição de
    trabalho, bloquear tudo para completar o fecha-
    mento do parafuso.
    Para o transporte ou para guardar a máquina, a
    pega pode ser dobrada: soltar o parafuso de fixa-
    ção até quando o guiador puder rodar. A pega
    pode ser bloqueada na nova posição.
    MOTO-ROÇADEIRAS FLEX
    Para a montagem das moto-roçadeiras flex(com
    suporte tipo mochila), trabalhar da seguinte
    maneira:
    a) colocar a extremidade do eixo ‘a’que fica
    saliente em relação ao eixo de transmissão no
    cubo de secção quadrada ‘b’ligado ao motor
    (fig. 3);
    b) carregar no pino ‘c’e inserir a manga ‘d’do
    cabo de borracha no furo do flange (fig. 3).
    Controlar que o pino retorne e bloqueie o cabo
    de transmissão puxando levemente a manga
    metálica da extremidade do tubo de transmis-
    são;
    c) após ter desmontado a tampa do filtro carre-
    gando na lingueta superior, ligar o cabo de ace-
    leração. Passar o cabo em aço através do orifí-
    cio do parafuso de ajuste roscado fixado no
    carburador, meter então o cabo na respectiva
    sede do controle de aceleração;
    d) ligar os cabos de STOP  (‘e’da fig. 3) median-
    te os 2 conectores;
    e) para unir o cabo de transmissão em borracha
    ao eixo de transmissão:
    colocar o cabo de transmissão que sai da
    extremidade da pega (‘a’da fig. 5) no cubo de
    secção quadrada da parte rígida da transmis-
    são (‘b’da fig.5). PÁG. 14 Após ter centrado o
    pino de referência ‘c’na respectiva sede, fixar
    firmemente o anel de fixação ‘d’(fig.5);f) fixar firmemente no eixo de transmissão a
    pega (fig. 4). Após posicionar a pega e o ele-
    mento inferior no eixo de transmissão, o bordo
    da pega deve ser posicionado no bordo da eti-
    queta indicado pela seta. Colocar os parafusos
    (com as anilhas) nos orifícios da pega, e com o
    parafuso traseiro esquerdo também deve ser
    fixado o flange ‘a’da fig. 4. Posicione as porcas
    na respectiva sede e aperte levemente os para-
    fusos. Completar então o fechamento dos para-
    fusos apertando-os de modo igual.
    Se for necessário reduzir o volume da moto-roça-
    deira para o transporte ou para guardá-la, solte o
    anel (‘d’da fig. 5) e separe o eixo de transmissão
    do cabo de transmissão. Também é possível sepa-
    rar o cabo de transmissão do motor retirando-o da
    sua sede. Para fazer esta operação, carregar no
    pino (‘c’da fig. 3) e, simultaneamente, retirar o
    eixo do flange segurando-o pela manga metálica.
    Ao usar o modelo tipo mochila, após ter colocado
    a mochila, ligar o elástico ao flange ‘a’da fig. 4.
    FIXAÇÃO DO PROTECTOR 
    Nunca trabalhe sem o protector.O protector
    deve ser montado com os parafusos e anilhas for-
    necidos com a máquina (fig.6). Se estiver monta-
    do o disco de 4 pontas na moto-roçadeira, antes
    de fixar o protector é necessário desmontar a fer-
    ramenta: bloquear a rotação do eixo de transmis-
    são mediante a chave torx (fig.8) e soltar (no sen-
    tido horário) o parafuso de fixação.
    O protector deve ser apropriado seja ao modelo
    de máquina, seja à ferramenta de corte utilizada.
    Quando se utiliza acabeça de fio, a caixa de
    segurança deve ter uma lâmina de corte do fio. Se
    a caixa de segurança do disco/lâmina não possuir
    este dispositivo de corte, deve ser aplicado, nesta
    caixa de segurança, o colar com lâmina. Após ter
    posicionado o colar inferior com as guias nas
    respectivas sedes, carregar no colar em direcção
    à caixa de segurança até quando obter o engate
    de todos os dentes de fixação (fig.7).
    Se se utiliza o disco de serra, deve ser aplica-
    do um protector adequado.
    Não se deve utilizar o disco de serra se na
    máquina ou no protector houver o símbolo de proi-
    bição do uso desta ferramenta (símbolo ilustrado
    à pág. 9 deste manual).
    ATENÇÃOPara garantir o uso correcto e seguro
    da moto-roçadeira,é obrigatório seguir cuidado-
    samente as instruções de montagem dos com-
    ponentes de protecção e segurança.O fabrican-
    te declina toda responsabilidade sobre o uso da
    moto-roçadeira se os dispositivos de protecção e
    segurança supracitados não estiverem instalados.
    93
    P 
    						
    							MONTAGEM DAS FERRAMENTAS
    DE CORTE
    O uso de ferramentas de corte que não sejam
    cabeças de 2 fios, discos metálicos ou lâminas de
    serra circular, pode causar desgaste precoce e
    danos à máquina.
    MONTAGEM DE DISCOS METÁLICOS OU
    DISCO/LÂMINA DE SERRA CIRCULAR
    a) Usar um par de luvas de protecção antes de
    tocar o disco metálico.
    b) Utilizando a chave fornecida, retirar o parafuso
    de cabeça sextavada soltando-o no sentido
    horário. Retirar a anilha elástica, o estabilizador
    e o anel B.
    c) Colocar o disco metálico entre o anel A e o anel
    B, verificar se as caneladuras dos anéis e do
    eixo da cabeça acoplam-se com precisão.
    Posicionar então o estabilizador, remontar o
    parafuso sextavado aparafusando-o no sentido
    anti-horário.
    d) Para o último aperto de segurança, é necessá-
    rio bloquear a rotação do eixo, colocando a
    chave torx (ou uma barra de aço) no respectivo
    furo (fig.8), girar lentamente a ferramenta até
    quando a chave penetrar no furo do anel inter-
    no bloqueando a rotação da ferramenta. Após
    ter fixado o parafuso, retirar a chave do furo.
    ATENÇÃOSe na moto-roçadeira houver o
    símbolo de proibição ilustrado à pág. 9,é proi-
    bido usar lâminas de serra circular. A utilização
    de lâminas de serra circular com moto-roçadei-
    ras que trazem este símbolo expõe o utilizador
    a perigo de lesões muito graves ou até mesmo
    mortais.
    MONTAGEM DA CABEÇA DE FIOS
    Com o anel A já montado no eixo da cabeça, apa-
    rafusar no sentido anti-horário (a rosca è esquerdi-
    sta) a cabeça de fios (fig. 9). Se for montada a
    cabeça Tap & Go, é necessário aplicar o disco de
    vedação entre a cabeça e o anel. A chapinha deve
    ser montada com a parte chata apoiada na cabe-
    ça de plástico. Para o último aperto de segurança,
    é necessário bloquear a rotação do eixo: inserindo
    a chave torx (ou uma barra de aço) no respectivo
    furo (fig. 9), girar lentamente a ferramenta até
    quando a chave penetrar no furo do anel interno
    bloqueando a rotação da ferramenta. Após ter fixa-
    do a cabeça, retirar a chave do furo.COMO COLOCAR A ALÇA
    Para as moto-roçadeiras monocom alça simples,
    passar a alça sobre o ombro esquerdo em direc-
    ção à anca direita (fig. 10A).
    Para as moto-roçadeiras monocom alça dupla e
    para os modelos Duplex, use a alça com a parte
    forrada e o engate da moto-roçadeira na anca
    direita, a fivela deve ficar na frente e o cruzamento
    das alças deve ficar nas costas do operador (fig.
    10B).
    Esticar as alças de modo que a carga se distribua
    uniformemente nos ombros.
    Para as moto-roçadeiras flex, use as alças como
    uma mochila normal e fechar a alça na cintura.
    Esticar as alças de modo que a carga se distribua
    uniformemente nos ombros, regular a alça na cin-
    tura. Ao usar o modelo tipo mochila, após ter
    colocado a mochila, ligar o elástico ao flange ‘a’
    da fig. 4.
    Para maior eficiência e segurança no trabalho,
    regular as alças consoante a sua altura e corpora-
    tura.
    ATENÇÃOVerificar sempre o sistema de desen-
    gate rápido, pois deve ser utilizado em caso de
    emergência, quando for necessário liberar-se rapi-
    damente da máquina e das alças de suporte.
    PREPARAÇÃO PARA O TRABALHO
    Para utilizar a moto-roçadeira, é necessário usar
    roupas que protejam contra o choque de objectos
    projectados pela ferramenta de corte (como
    pedras, por exemplo).É necessário usar calçados
    de segurançacom sola antiderrapante, luvas,
    óculos de protecção(a protecção visual, se utili-
    zada sozinha não protege suficientemente os
    olhos), roupas aderentes.Não usar roupas lar-
    gas, cachecóis, gravatas, jóias e outros objectos
    que se possam enroscar nos galhos. Os cabelos
    longos devem ser apanhados e protegidos.
    É necessário proteger o ouvido, usando protecto-
    res auditivos,por exemplo.
    Se forem feitos trabalhos de poda, abate de arbu-
    stos, corte de relva ou outros trabalhos em lugares
    onde podem ocorrer quedas de objectos, é neces-
    sário usar umcapacete de segurança.
    ATENÇÃOLer com atenção o capítulo
    Requisitos de segurança neste manual.
    INSPECÇÃO DA MÁQUINA
    Controle que todos os parafusos tenham sido bem
    fixados e que haja uma boa lubrificação dos com-
    94
    P 
    						
    							ponentes mecânicos. Controle a lâmina, verifique
    que esteja bem afiada e que não haja sinais de
    danos. Controle que a caixa de segurança do
    disco/lâmina esteja no seu lugar. Verifique o filtro
    do ar, pois deve estar limpo. Se os filtros do ar esti-
    verem sujos, podem causar um rendimento infe-
    rior.
    ENCHER DE CARBURANTE
    USAR UMA MISTURA DE GASOLINA E ÓLEO
    ESPECÍFICO DE ALTA QUALIDADE PARA MOTO-
    RES DE 2 TEMPOS NUM PERCENTUAL DE 2%.
    PERCENTUAL DE GASOLINA - ÓLEO 50:1
    = 2% de óleo
    Para preparar a mistura, utilize sempre um reci-
    piente limpo e apropriado para conservar gasolina.
    A gasolina e o óleo devem ser bem misturados.
    Para obter uma boa mistura, seguir as instruções.
    Deitar metade da gasolina necessária num reci-
    piente apropriado, deitar todo o óleo necessário
    para preparar a quantidade de mistura desejada,
    misturar bem agitando o recipiente. Acrescentar o
    resto da gasolina e misturar acuradamente agitan-
    do energicamente o recipiente.
    ATENÇÃO
    A cada reabastecimento de carburante, antes
    de ligar o motor, primir 4-5 vezes o PRIMER
    posicionado no carburador.
    ENCHIMENTO DO DEPÓSITO
    DE CARBURANTE
    ATENÇÃOA pressão pode aumentar nos reci-
    pientes com gasolina por causa da temperatu-
    ra ambiente.
    Abrir a tampa com atenção para evitar projec-
    ções. Deposite o carburante num lugar fresco e
    nunca o deixe exposto a luz solar.
    PRECAUÇÃO
    Posicione a máquina com a abertura do depósito
    girada para cima. Para maior comodidade, coloque
    a máquina na posição de utilização conforme
    mostra a fig. 11.
    Limpe a tampa do depósito e a área circunstante
    para evitar que corpos estranhos entrem no depó-
    sito.
    Encha o depósito de carburante utilizando um reci-
    piente apropriado para evitar o transbordamento
    acidental de carburante.
    Para evitar que caia, certifique-se de que durante
    esta operação o aparelho esteja numa posição
    estável.ATENÇÃO
    –A gasolina é extremamente inflamável e em
    certas condições é explosiva.
    –Encher o depósito em ambiente bem ventila-
    do e com o motor desligado. Não fume, não
    provoque chamas nem faíscasno ambiente
    onde enche o depósito e onde se conserva o
    carburante.
    –Não encha excessivamente o depósito(não
    deve ficar carburante no pescoço do depósito).
    Após encher, certifique-se de que a tampa
    do depósito seja fechadacorrectamente e de
    forma segura.
    –Atenção para não deixar o carburante trans-
    bordar durante o enchimento. O carburante
    derramado ou o seu vapor podem inflamar-se.
    Se transbordou carburante, certifique-se de que
    a área tenha sido seca antes de ligar o motor.
    –Evite o contacto prolongado da pele com o
    carburante e evite de respirar os vapores.
    –Mantenha o carburante longe do alcance
    das crianças.
    ARRANQUE
    Antes de ligar o motor, assegurar-se de que o raio
    de acção da máquina esteja livre de pessoas ou
    coisas, para as quais  Pág. 16 pode representar
    uma fonte de perigo.
    ATENÇÃOPara impedir um accionamento invo-
    luntário do acelerador, o controle é dotado de um
    dispositivo de segurança: se não for pressionada a
    alavanca de segurança presente no lado oposto da
    pega, o controle de aceleração não pode ser
    accionado. Antes de ligar a máquina, verificar
    sempre se a alavanca de segurança funciona cor-
    rectamente.
    Ligue o motor numa superfície plana e estável.
    –Coloque o interruptor vermelho da parte ante-
    rior do controle de aceleração na posição
    START, ou seja, oposta a STOP (fig. 12 A, B,
    C).
    –Colocar a botão do ar ‘a’da fig.13 na posição
    CLOSE (fechado), ou seja, em direcção ao
    lado oposto ao motor.
    –Carregar algumas vezes na capa de plástico do
    controlador de mistura da parte inferior do car-
    burador, provocando a introdução de gasolina
    nova (fig. 14).
    –Se a máquina for dotada de descompressor (D
    da fig.14), para um accionamento mais fácil,
    pressioná-lo. Durante as primeiras explosões, o
    descompressor fecha-se fazendo o botão voltar
    95
    P 
    						
    							para fora. Se for necessário ligar novamente o
    motor, pressioná-lo novamente.
    –Mantendo o motor pressionado contra o terreno
    com uma mão, com a outra mão puxe ligeira-
    mente o punho de arranque até sentir uma resi-
    stência.
    –Puxar então com força até o motor arrancar (fig.
    15).
    –Quando o motor faz as primeiras explosões, ou
    arranca, recoloque o botão de ar ‘a’da fig. 13 na
    posição oposta a CLOSE.
    Puxe sempre rapidamente o punho de arranque.
    Se o punho de arranque for puxado devagar, é pro-
    vável que não provoque a faísca, e consequente-
    mente a máquina não arranca.
    Se o motor não arrancar ou não alcançar a veloci-
    dade, leia o capítulo final Localização dos defeitos.
    PRECAUÇÃO
    Não puxe o punho de arranque até desenrolar
    completamente a corda.
    Não solte repentinamente o punho de arranque,
    mas solte lentamente para prevenir danos ao
    grupo de arranque.
    Não apoie o pé ou o joelho no eixo de transmissão
    para manter a máquina firme: o eixo pode dobrar-
    se e inutiliza-se a máquina.
    ATENÇÃOQuando o motor arranca, a ferra-
    menta de corte começa a rodar imediatamente.
    Coloque a máquina à velocidade mínima carre-
    gando e então soltando o controle de aceleração.
    Verifique se a ferramenta de corte gira quando
    o motor está à velocidade mínima.
    ARRANQUE A QUENTE
    O procedimento de arranque a quente é idêntico
    àquele do arranque a frio, excepto pelo facto que
    não é necessário colocar o botão do ar na posição
    CLOSE.
    PARAGEM DO MOTOR
    Coloque o motor à velocidade mínima. Coloque o
    interruptor vermelho de STOP da parte superior do
    controle de aceleração na posição STOP.
    REGULAÇÃO DO CARBURADOR
    A regulação da carburação de todas as máquinas
    é feita pelo Fabricante.
    As máquinas são reguladas uma a uma.
    Verifique se o filtro de ar está limpo e montado cor-
    rectamente.O parafuso de regulação marcado com MIN (fig.
    13) é regulado de modo que a ferramenta, com o
    motor ao mínimo, não gire. Se assim não for, gire
    no sentido anti-horário o parafuso até quando, à
    velocidade mínima (2700-2900 rot/min), a ferra-
    menta pára em pouco tempo. A esta velocidade, o
    motor deve manter uma rotação regular.
    Se forem necessárias outras regulações do
    carburador,é importante recorrer ao seu
    Revendedor ou a uma Oficina Autorizada.
    USO DA MOTO-ROÇADEIRA
    ATENÇÃOLer com atenção o capítulo
    Requisitos de segurança deste manual.
    DISCOS METÁLICOS
    Os discos de 4 pontas são apropriadas para o
    corte de relva resistente, em superfícies extensas.
    Para o corte da relva, utilize a moto-roçadeira
    como uma gadanha manual: cortar a relva moven-
    do a moto-roçadeira da direita para a esquerda,
    levá-la novamente para a direita mantendo-a fora
    da vegetação e assim por diante. Fazer movimen-
    tos oscilatórios circulares com amplidão de 60°-
    90°(fig. 16).
    O disco de 3 pontas é apropriado para o corte de
    ramos secos e pequenos arbustos de até 2 cm de
    diâmetro.
    Neste caso, aproxime o disco pela parte superior
    da vegetação, abaixe a cabeça de corte de modo
    a cortar os ramos reduzindo-os a pedacinhos (fig.
    17).
    AT E NÇÃOO uso de ferramentas metálicas
    causa perigo de ricochete quando a ferramenta
    entra em contacto com obstáculos sólidos
    (troncos, galhos, pedras, etc.). Estes ricochetes
    do aparelho, dificilmente controláveis, podem
    comprometer gravemente a segurança do ope-
    rador e provocar graves danos à máquina.
    LÂMINA DE SERRA CIRCULAR
    ATENÇÃOA lâmina de serra circular pode ser
    utilizada somente nas moto-roçadeiras Duplex
    nas quais não está aplicado o símbolo de proi-
    bição ilustrado à pág. 9 e com caixas de segu-
    rança apropriadas para esta ferramenta. A utili-
    zação de lâminas de serra circulação com
    moto-roçadeiras que trazem o símbolo de proi-
    bição e/ou sem a caixa de segurança apropria-
    da expõe pag. 17 o utilizador a perigo de lesões
    muito graves ou mesmo mortais.
    96
    P 
    						
    							A lâmina de serra circular é apropriada para o
    corte de moitas resistentes, arbustos e pequenas
    árvores cujo tronco não supere 6 cm de diâmetro.
    A lâmina deve estar sempre bem afiada. Isto
    aumenta a velocidade de corte e diminui o risco de
    paragem da lâmina.
    Ao prever a direcção de queda da árvore a cortar,
    tenha em conta a direcção do vento.
    Desaconselhamos o uso da parte direita da lâmina
    (parte branca da fig. 18), pois nesta parte é alto o
    risco de ricochete ou paragem da lâmina.
    Ao aproximar a lâmina do tronco a cortar, o motor
    deve funcionar à velocidade máxima.
    Ao cortar pequenas árvores, para obter um bom
    resultado, é necessário fazer o corte com um
    movimento rápido, oscilante, em direcção ao galho
    ou tronco a cortar (fig. 19).
    ATENÇÃOO uso de ferramentas metálicas
    causa perigo de ricochetes quando a ferramen-
    ta entra em contacto com obstáculos sólidos
    (troncos, galhos, pedras, etc.). Estes ricochetes
    do aparelho, dificilmente controláveis, podem
    comprometer gravemente a segurança do ope-
    rador e provocar graves danos à máquina.
    Nunca toque o terreno com a lâmina.
    CABEÇA DE FIOS
    Para o corte da relva, utilize a moto-roçadeira
    como uma gadanha manual: corte a relva moven-
    do a moto-roçadeira da direita para a esquerda,
    levá-la novamente para a direita mantendo-a fora
    da vegetação e assim por diante. Fazer movimen-
    tos oscilatórios circulares com amplidão de 60°-
    90°(fig. 20).
    A cabeça de fio deve ser mantida um pouco acima
    do terreno.
    Nunca pressionar o fio contra o terreno quando
    estiver em rotação.
    Não force o fio contra obstáculos duros (pedras,
    cimento, árvores, etc.), pois se desgasta inutilmen-
    te.
    O fio dobra-se em contacto com os obstáculos,
    mas pode danificar plantas jovens ou de casca
    fina.
    Para fazer um trabalho eficaz, o fio deve ter um
    alongamento de cerca de 12 cm em relação à
    cabeça. Se o fio estiver muito comprido, é cortado
    pela lâmina de corte.
    Se o fio estiver curto, deve ser alongado.
    1) Se estiver montada a cabeça manual,solte o
    botão inferior cerca de 3 giros, rode-o no senti-
    do horário, puxe as duas extremidades do fio
    até obter o comprimento desejado. Aperte o
    botão girando-o no sentido anti-horário. Se se
    desenrolou muito fio, é possível rebobiná-lo:com o botão solto, mantendo bloqueado o
    corpo da cabeça, gire a tampa inferior no senti-
    do anti-horário.
    2) Se for montada uma cabeça semi-automática:
    retire a parte inferior do cabeça de fio e girá-la
    rapidamente no sentido anti-horário (olhando a
    parte inferior da cabeça) 
    Puxe então as extremidades do fio para fora.
    Se necessário, repita a operação.
    3) Se estiver montada a Tap & Go, à velocidade
    de rotação máxima, pressione levemente a
    cabeça de fio contra o terreno, para que o fio
    saia automaticamente. Repita a operação até
    obter a medida óptima.
    AT E NÇÃOAo utilizar a cabeça de fio, a caixa de
    segurança deve ter a lâmina de corte do fio.
    Aplique na caixa de segurança o colar inferior com
    lâmina de corte.Não utilize cabeças demasiado
    desgastadas, pois podem soltar-se componen-
    tes, o que é perigoso para o utilizador.
    SUBSTITUIÇÃO DO FIO DA CABEÇA
    DE APARAR RELVA
    Para substituir o fio, seguir as instruções ane-
    xadas na cabeça utilizada.
    ATENÇÃONunca substitua o fio em nylon por
    fio de outro material (arame, por exemplo).
    PRECAUÇÃO
    Não utilize fio de diâmetro superior a 3 mm. Um fio
    de secção muito grossa seria prejudicial para o
    desempenho do motor, pois causaria uma carga
    excessiva.
    Um fio de diâmetro inferior a 2.4 mm dá resultados
    insatisfatórios e desgasta-se rapidamente.
    As características de flexibilidade do fio melhoram
    se antes da utilização for deixado em água por um
    ou dois dias.
    AFIAÇÃO DO DISCO
    DE 3 OU 4 PONTAS
    Afie os discos com uma lima chata apropriada (fig.
    21).
    Na figura 22 A e 22 B estão ilustradas:
    A) afiação incorrecta
    B) limites de afiação
    C) ângulos errados e desiguais
    Todas os pontas devem ser afiadas da mesma
    maneira.
    Os discos de 3 e 4 pontas podem ser utilizados em
    ambos os lados. Quando um deles estiver desga-
    97
    P 
    						
    							stado, deve-se girar o disco para utilizar o outro
    lado.
    AT E NÇÃODesmonte o cachimbo da vela
    antes de fazer a afiação.
    Para afiar a lâmina, use um par de luvaspara evi-
    tar cortes.É importante conservar um equilíbrio
    correcto mesmo após a afiação.
    O disco metálico não deve ser reparado:é neces-
    sário substituir o disco assim que se notar rupturas
    ou se superar o limite de afiação.
    AFIAÇÃO DO DISCO DE SERRA
    Controle que a trava da lâmina seja de cerca de 1
    mm.Regule, se necessário, com uma pinça (fig. 23)
    Afie a lâmina com uma lima redonda de 5,5 mm de
    diâmetro. Aproxime a lima conforme ilustra a fig.
    24.
    Afie alternadamente os dentes à esquerda e à
    direita. Afie todos os dentes de modo uniforme.
    Se a lâmina estiver danificada, pode ser necessá-
    rio afiar também a parte superior do dente. Use
    uma lima chata apropriada para afiar uniforme-
    mente os dentes (fig. 25).
    O perfil do dente não deve ser modificado.
    98
    P 
    						
    							99
    P
    ELEMENTOINTERVENÇÃOPÉRIODICIDADE
    MANUTENÇÃO E CONTROLE
    Se necessário, nas
    oficinas especializa-
    das A cada 30 horas A cada 15 horas
    Controle diário Após cada enchi-
    mento de carburante Antes de iniciar o
    trabalho
    ATTENÇÃO  Ler com atenção o capítulo Requisitos de segurançadeste manual.
    Antes de fazer intervenções de reparação ou manutenção, retire o cachimbo da vela.
    Controle visual
    Limpar
    Verificar o funcionamento
    Verificar o funcionamento da alavanca de
    segurança que, se não for accionada, impede
    o accionamento do controle de aceleração
    Verificar o funcionamento
    Verificar se a ferramenta não gira com
    o motor à velocidade mínima
    Limpar
    Regular
    Limpar
    Controle visual (quebras, fissuras, alin-
    hamento incorrecto, excentricidade, etc.)
    Controle da fixação
    Verificar se há fuga
    de carburante
    Limpar
    Limpar, retirar a relva acumulada
    Controle visual
    Lubrificar com graxa à base de lítio.
    Retirar o parafuso e colocar graxa, e
    girar manualmente a cabeça até quan-
    do a graxa sair (fig. 26). Voltar a colo-
    car o parafuso.
    Verificar se estão soltos
    Verificar
    Limpar com pincel, água quente e
    sabão ou outro líquido detergente não
    inflamável. Deixar secar e voltar a
    montar (fig. 27).
    Limpar
    Limpar
    Limpar
    Verificar, limpar a vela e retirar even-
    tuais resíduos de carbono (fig. 28).
    Regular a distância entre os eléctrodos
    e, se necessário, substituir
    Verificar
    Verificar e, eventualmente, substituir
    Verificar e, eventualmente, substituir
    (fig. 29)
    Retirar o cabo flexível da manga de
    borracha e lubrificar bem o cabo com
    graxa à base de lítio (fig. 30) Máquina completa
    Controle de aceleração
    Botão de paragem
    Carburador
    Área do carburador
    Ferramenta de corte
    Depósito
    Área da cabeça de engrenagens
    Caixa de segurança
    Cabeça de engrenagens
    Porcas, parafusos (excepto registos)
    Filtro do ar
    Aberturas para passagem do ar
    Palhetas do cilindro
    Área da vela
    Vela
    Cabos e ligações
    Molas e patins de embraiagem
    Filtro da gasolina
    Somente para as
    moto-roçadeiras Flex 
    						
    							MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
    Para todas as intervenções que não entram na
    manutenção ordinária, é importante recorrer a um
    Centro de Assistência Autorizado.
    Reparações feitas por oficinas não autorizadas
    causam a invalidação da garantia.
    Use exclusivamente peças de substituição origi-
    nais.
    GUARDAR A MÁQUINA POR UM
    LONGO PERÍODO
    Ao terminar a estação e não for mais utilizar a
    máquina por um longo período, é importante
    seguir as instruções abaixo para a conservar da
    melhor maneira e também para ser fácil retomar o
    trabalho.
    –Esvaziar completamente a mistura do depósito,
    fechar o ar e ligar o motor até consumir toda a
    mistura que ficou no carburador e no circuito de
    alimentação.
    –Retirar a vela e colocar algumas gotas de óleo
    no cilindro através do furo da vela. Puxar duas
    ou três vezes o punho de arranque de modoque se forme uma película protectiva entre o
    pistão e o cilindro.
    –Limpar o filtro de aspiração de mistura e o tubo
    de alimentação de gasolina (fig. 29).
    –Limpar toda a máquina utilizando um pincel e
    gasolina, secá-la bem e passar ligeiramente um
    pano embebido de óleo.
    Guardar a máquina na sua embalagem original.
    ATENÇÃOLer com atenção os Requisitos de
    segurançarelativos à armazenagem no capítulo
    inicial.
    TODAS AS NOSSAS MÁQUINAS SÃO DE
    ÓPTIMA QUALIDADE E FORAM REGULADAS
    PERFEITAMENTE. AS MÁQUINAS FORAM
    ESTUDADAS PARA GARANTIR A MÁXIMA
    SEGURANÇA AO OPERADOR.
    O Fabricante reserva-se o direito de fazer toda
    modificação, sem aviso prévio, das características
    técnicas descritas neste manual.
    100
    P 
    						
    All Officine Carpi manuals Comments (0)