Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0288 02 Stiga Park Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
111 ČEŠTINACZ naprázdno. Vypněte motor otočením klíčku zapalování. Zavřete palivový kohout. Toto je velmi důležité, pokud hodláte stroj převážet například na vlečném voze. Necháváte-li stroj bez dozoru, odpojte kabely zapalovací svíčky. Také vyjměte klíč ze zapalování. Motor může být po vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se tlumiče, válce ani chladicích žeber. Mohli byste se spálit. RADY PRO SEKÁNÍ Před jízdou po svahu se přesvědčte, zda je v motoru náležité množství oleje (hladina oleje by měla být na značce “FULL/UPPER“). Na svažitém terénu pojíždějte opatrně. Při pohybu do kopce nebo z kopce se prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. Nikdy nejezděte napříč svahem. Na svahu se pohybujte shora dolů a zdola nahoru. Při jízdě dolů na svazích se sklonem větším než 20° se mohou zadní kola zvedat ze země. Řezací plošina však brání převrácení stroje přes přední kola. Stroj vybavený jakýmkoliv originálním příslušenstvím nesmí pojíždět v žádném směru po svahu se sklonem větším než 10°. Na svahu a v ostrých zatáčkách snižte rychlost, aby nedošlo k převrácení stroje nebo abyste neztratili kontrolu nad jeho řízením. Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní stupeň a jedete na plný plyn, neotáčejte volantem až nadoraz. Stroj by se mohl snadno převrátit. Ruce a nohy mějte v dostatečné vzdálenosti od konzoly sedadla.. Nebezpečí vážných poranění. Nikdy neprovozujte stroj bez motorové skříně. Se strojem nepojíždějte, pokud je řezací plošina ve zdvižené poloze. Došlo by k poškození hnacího řemene. SERVIS A ÚDRŽBA SERVISNÍ PROGRAM Aby byl stroj udržován v dobrém stavu z hlediska jeho spolehlivosti a provozní bezpečnosti, jakož i s ohledem na ochranu životního prostředí, je nutno dodržovat servisní program ‚STIGA‘. Obsah tohoto programu lze nalézt v přiloženém servisním deníku. Doporučujeme provádět servis v autorizovaných servisních dílnách. Získáte tak záruku, že příslušné práce provede kvalifikovaný personál s použitím originálních náhradních dílů. Každé provedení servisu bude potvrzeno v servisním deníku razítkem. Servisní deník “plný razítek“ je cenným dokumentem zvyšujícím hodnotu stroje při následném prodeji. PŘÍPRAVA Není-li uvedeno jinak, veškerý servis a údržbu provádějte se stojícím strojem a s vypnutým motorem. Proti pohybu stroj vždy zajistěte parkovací brzdou. Vždy vypněte motor, kabel zapalování odpojte od zapalovací svíčky a uzemněte jej, abyste předešli nechtěnému spuštění motoru. Odpojte kabel od záporného pólu akumulátoru. ČIŠTĚNÍ V zájmu snížení nebezpečí vzniku požáru odstraňte z motoru, tlumiče výfuku, akumulátoru a palivové nádrže trávu, listí a přebytečný olej. V zájmu snížení nebezpečí vzniku požáru pravidelně kontrolujte, zda u stroje nedochází k úniku oleje nebo paliva. Při mytí stroje proudem vody dbejte, aby se voda pod tlakem nedostala do převodovky. Proud vody také nesmí směřovat přímo do motoru. K očištění stroje používejte kartáč nebo tlakový vzduch.
112 ČEŠTINACZ MOTOROVÝ OLEJ (Master – Senator - President) První výměnu oleje proveďte po 5 hodinách provozu a potom olej vyměňujte vždy po 50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Pokud stroj pracuje ve ztížených podmínkách nebo při vysokých teplotách prostředí, měňte olej častěji (po 25 hodinách provozu nebo jednou v sezóně). Olej vyměňujte, když je motor teplý. Vždy používejte jen kvalitní olej (druh SF, SG nebo SH). Pokud se olej vypouští bezprostředně po vypnutí motoru, může být velmi horký. Proto několik minut počkejte, aby motor zchladl, a teprve potom přistupte k vypuštění oleje. Odšroubujte zátku vypouštěcí trubky (viz obr. 10). Naleznete ji na levé straně motoru (při pohledu na stroj zezadu). Nechte olej vytékat do sběrné nádoby. Vyjetý olej odevzdejte v recyklační sběrně. Nedovolte, aby se olej dostal do klínových řemenů. 2. Zašroubujte zátku vypouštěcí trubky. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej do značky “FULL“. Objem oleje: Master – 1,1 l Senator, Comfort, President – 1,4 l Typ oleje - letní (> 4 C°): SAE-30 (lze užít také SAE 10W-30. Při použití oleje 10W- 30 však může stoupnout jeho spotřeba. Proto při použití uvedeného oleje kontrolujte jeho stav častěji.) Typ oleje - zimní (< 4 C°): SAE 5W-30 (pokud tento olej není k dispozici, použijte olej SAE 10W-30). Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. MOTOROVÝ OLEJ (Royal) První výměnu oleje proveďte po 20 hodinách provozu (nebo během prvního měsíce) a potom olej vyměňujte vždy po 100 hodinách provozu nebo jednou za 6 měsíců. Olej vyměňujte, když je motor teplý. Vždy používejte jen kvalitní olej (druh SF, SG nebo SH). Pokud se olej vypouští bezprostředně po vypnutí motoru, může být velmi horký. Proto několik minut počkejte, aby motor zchladl, a teprve potom přistupte k vypuštění oleje. Odšroubujte zátku na konci trubky pro vypouštění oleje (viz obr. 11) Nechte olej vytékat do sběrné nádoby. Vyjetý olej odevzdejte v recyklační sběrně. Nedovolte, aby se olej dostal do klínových řemenů. 2. Zašroubujte zátku vypouštěcí trubky. Přesvědčte se, zda není poškozeno vláknové těsnění kroužku na kolíku zátky a zda je správně umístěno. Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej do značky “UPPER“. Objem oleje: Royal – 0,9 l (= množství oleje při výměně. Do celého motoru se vejde 1,15 l oleje.) Typ oleje – pro všechna roční období: SAE 10W- 40. Pro mimořádně nízké teploty (< -20 °C) používejte olej SAE 5W-30. Používejte olej bez aditiv. Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí motoru. VZDUCHOVÝ FILTR - MOTOR Master - Senator - President: Předfiltr čistěte jednou za rok nebo po každých 25 hodinách provozu, podle toho, co nastane dříve. Papírovou vložku filtru čistěte jednou za rok nebo po každých 100 hodinách provozu, podle toho, co nastane dříve. Royal: Vzduchový filtr (předfiltr a papírový filtr) čistěte každé 3 měsíce nebo po každých 50 hodinách provozu, podle toho, co nastane dříve. Papírovou vložku filtru vyměňujte jednou za rok nebo po každých 200 hodinách provozu. Všechny modely: Poznámka! Pokud stroj pracuje v prašném prostředí, čistěte filtry častěji. 1. Odstraňte ochranný kryt vzduchového filtru (viz obr. 12-13). 2. Odmontujte papírovou vložku filtru a pěnový předfiltr. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly žádné nečistoty. Očistěte kryt filtru.
113 ČEŠTINACZ 3. Předfiltr omyjte kapalným detergentem nebo vodou. Vyždímejte ho. Nakapejte na filtr trochu oleje a vmačkejte ho dovnitř. 4. Papírovou vložku filtru vyčistěte takto: Jemně jí poklepejte o plochý povrch. Pokud je filtr velmi znečištěn, vyměňte jej. 5. Montáž proveďte v opačném pořadí. K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte benzínové čisticí prostředky, například petrolej. Mohlo by dojít k poškození filtru. K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte ani tlakový vzduch. Na papírovou vložku filtru se nesmí nakapat olej. Z A PA L O VA C Í S V ÍČKA Zapalovací svíčku čistěte po každých 100 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. K výměně zapalovacích svíček se dodává nástrčkový klíč A a torzní čep B jako součást soupravy příslušenství. Výrobce motoru doporučuje: Master - Senator - President: Champion J19LM Royal: NGK BPR5ES nebo DENSO W16EPR-U Správná mezera mezi kontakty svíčky: 0,75 mm (viz obr. 14). SÁNÍ STUDENÉHO VZDUCHU - MOTOR (Master – Senator - President) Motor je chlazen vzduchem. Zablokovaný systém chlazení může poškodit motor. Motor by se měl čistit minimálně jednou za rok nebo po každých 100 hodinách provozu. Odstraňte kryt ventilátoru. Očistěte chladicí žebrování na válci, ventilátor a ochrannou mřízku (viz obr. 15). Při sekání suché trávy čistěte motor častěji. AKUMULÁTOR Akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém napětí 12 V. Akumulátor nevyžaduje žádnou údržbu. Není nutné, abyste kontrolovali nebo doplňovali hladinu elektrolytu (viz obr. 16). Akumulátor se dodává jako součást soupravy příslušenství.Před prvním použitím musí být akumulátor plně nabitý. Uchovávejte jej ve stavu plného nabití. Jestliže akumulátor uchováváte bez dobíjení déle než 10 dní, může se poškodit. Jestliže nehodláte stroj po dlouhou dobu používat (déle než 1 měsíc), je nutno akumulátor dobít, odpojit a uchovávat na chladném a bezpečném místě. Před opětovnou instalací akumulátor znovu nabijte. Akumulátor lze nabíjet dvěma způsoby: 1. Pomocí nabíječky (toto doporučujeme). Za tímto účelem musíte použít nabíječku s konstantním napětím. Při použití standardní nabíječky (pro elektrolytové akumulátory) může dojít k poškození akumulátoru. Stiga doporučuje nabíječku – položka číslo 1136-0602-01, kterou si můžete objednat u autorizovaného prodejce. 2. Pomocí motoru V takovém případě, pokud spouštíte motor poprvé nebo po dlouhé době, musíte jej nechat běžet nepřetržitě nejméně 45 minut. Nezkratujte vývody akumulátoru. Při zkratu dochází k jiskření, které by mohlo způsobit vznícení. Nenoste kovové ozdoby, které by se mohly dotknout vývodů akumulátoru. Pokud dojte k poškození krytu akumulátoru, jeho víka a vývodů nebo k interferenci s páskem pokrývajícím ventily, je nutno akumulátor vyměnit. Zoxidované vývody akumulátoru je nutno očistit. Vývody akumulátoru očistěte kovovým kartáčkem a namažte je mazacím tukem. MAZÁNÍ - PODVOZEK Na zadní nápravě stroje jsou tři mazací otvory, které je nutno mazat univerzálním mazivem vždy po 25 hodinách provozu (viz obr. 17). Několikrát za sezónu promažte lanka řízení univerzálním mazivem. Několikrát za sezónu mažte všechna plastová ložiska univerzálním mazivem. Několikrát za sezónu nanášejte olejový film na kloubové spoje napínacích ramen. Několikrát za sezónu nanášejte několik kapek oleje na konce bovdenů páčky plynu.
114 ČEŠTINACZ Master - Senator Při dodávce stroje z výrobního závodu je převodovka naplněna olejem SAE 80W-90. Pokud není otevřená (což smí provádět pouze odborník), nedoplňujte olej, jelikož by převodovka za běžných okolností měla být plná. LANKA ŘÍZENÍ První seřízení lanek řízení je nutno provést po 2 – 3 hodinách provozu a potom vždy po 25 hodinách provozu. Utažením matic napněte lanka řízení (viz obr. 18). Důležité! Šrouby na konci lanek je nutno během nastavování držet pevně, aby se lanka nekroutila. K uchopení a držení šroubů použijte nastavovací klíč nebo podobný nástroj. Utahujte lanka do plného odstranění vůle. Nepřepínejte lanka řízení. Mohlo by dojít k jejich nežádoucímu opotřebení a opotřebení dalších součástí, např. řemenice apod. PATENT – REGISTRACE KONSTRUKCE Tento stroj a jeho díly jsou chráněny následujícím patentem a registrací konstrukce: 9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE), SE00/00577 (PCT), SE00/00895 (PCT), 4.537.581 (US). 00 1080 (SE). Společnost STIGA si vyhrazuje právo provádět změny produktu bez předchozího upozornění.
115 MAGYARHU ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Mielőtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ“ című füzetet. SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan és figyelmesen kell eljárnia. A szimbólumok magyarázata: Figyelmeztetés! A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet. Figyelmeztetés! Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámészkodókat. Figyelmeztetés! Mindig használjon fülvédőt. Figyelmeztetés! A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. Figyelmeztetés! Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dőlésű lejtőn semmilyen irányban sem szabad haladni. Figyelmeztetés! Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse meg a kipufogót. VEZÉRLŐSZERVEK ÉS MŰSZEREK 1 — 9. tétel, lásd az 1 — 3. ábrát! 1. ESZKÖZEMELŐ Pedál a gép elülső részére szerelt eszköz szállítási helyzetbe való emeléséhez Az eszköz felemeléséhez addig nyomja a pedált, ameddig csak tudja. Majd engedje fel a pedált. Az eszközemelő a felemelt helyzetben rögzül.Az eszköz leengedéséhez nyomja le a pedált, hogy a zár kioldjon. Lassan engedje fel a pedált — ezzel lassan munkahelyzetbe került az eszközemelő. 2A. ÜZEMI FÉK/ TENGELYKAPCSOLÓ (Master — Senator) Az üzemi fék és a tengelykapcsoló funkcióját egyszerre betöltő pedál Három pozíciója lehetséges: 1. A pedál felengedve — gép előremenetben A gép mozgásba lendül, ha sebességbe kapcsol. Az üzemi fék nem aktív. 2. A pedál félig lenyomva — gép előremenetben, sebességváltás végrehajtható. Az üzemi fék nem aktív. 3. A pedál teljesen lenyomva — előremenet szétkapcsolva. Az üzemi fék teljesen aktív. Megjegyzés Az üzemi sebességet soha ne csúsztatott kuplunggal szabályozza! A szükséges sebesség eléréséhez inkább kapcsoljon a megfelelő sebességfokozatba! 2B. ÜZEMI FÉK (Presiden — Royal) A gép fékrendszerére ható pedál Három pozíciója lehetséges: 1. A pedál felengedve — az üzemi fék nem aktív 2. A pedál félig lenyomva — előremenet szétkapcsolva. Az üzemi fék nem aktív. 3. A pedál teljesen lenyomva — előremenet szétkapcsolva. Az üzemi fék teljesen aktív. 3. KÉZIFÉK A fékpedált lenyomott pozícióban rögzítő retesz. Teljesen nyomja le a fékpedált. Mozdítsa el jobbra a reteszt, majd engedje fel a fékpedált. A kéziféket a fékpedál lenyomásával kapcsolhatja ki. A rugós retesz elmozdul oldalra. Ellenőrizze, hogy a gép üzemeltetése közben a kézifék ki legyen oldva.
116 MAGYARHU 4. GÁZPEDÁL (President — Royal) A változtatható meghajtást működtető pedál 1. Ha a talpa elülső részével nyomja meg a pedált — a gép előremenetben halad. 2. Ha nem nyomja a gázpedált, a gép megáll. 3. Ha a sarkával nyomja a gázpedált, a gép hátramenetben halad. A gázpedállal szabályozza a gép sebességét. Minél nagyobb nyomást fejt ki a pedálra, annál gyorsabban halad a gép. 5. FOJTÓSZELEP/SZIVATÓ A motor sebességének szabályozása és szivató a hideg motor indításához 1. Szivató — a motor hidegben történő indításához. A szivató a vájat felső részében található. Lehetőleg ebben a pozícióban ne üzemeltesse a gépet. Igyekezzen a fojtószelepet teljesen kinyitni (lásd lejjebb), amikor a motor már bemelegedett. 2. A fojtószelep teljesen nyitva — amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva. 3. Üresjárat 6. GYÚJTÁSKAPCSOLÓ A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/ leállítására. Négy állása lehetséges: 1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Kivehető az indítókulcs. 2/3. Üzemi pozíció. 4. Indítás — az elektromos indítómotor akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító helyzetbe állítják. Amikor a motor beindul, az indítókulcsot állítsa vissza a 2/ 3. üzemi pozícióba. 7. SEBESSÉGVÁLTÓKAR (Master — Senator) Egy kar, amellyel az 5 előremeneti sebesség valamelyikét választhatja (1-2-3-4-5), üresbe (N), vagy hátramenetbe (R) kapcsolhat. Sebességváltáskor a kuplungpedált le kell nyomni. Megjegyzés Törekedjen arra, hogy a gép majdnem álló helyzetben legyen, amikor hátramenetből előremenetbe, illetve előremenetből hátramenetbe kapcsol. Ha a gépet nem tudja azonnal a választott sebességbe kapcsolni, engedje fel a kuplungpedált, majd nyomja le újból. Kapcsoljon a kívánt sebességbe. Soha ne „erőszakolja“ a sebességváltást. 8. KÖZLŐMŰ A gép elejére szerelt eszközök elektromágneses közlőművének a ki- és bekapcsolására szolgáló kapcsoló Két pozíciója lehetséges: 1. Nyomja meg a kapcsoló elülső részét — a közlőmű bekapcsolva. A szimbólum világítani kezd. 2. Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét — a közlőmű kikapcsolva. 9. A VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA Royal: A gép olyan (tartozékként beszerezhető) vezérlőszervvel rendelkezik, ami lehetővé teszi a vágószerkezet vágási magasságának elektronikus beállítást. A kapcsolóval a vágási magasság folyamatosan állítható. A vágószerkezet csatlakoztatására szolgáló eszköz jobb oldalt, az elülső kerék előtt található (19. ábra). 10. KIOLDÓKAR (President — Royal) A változtatható erőátvitel kioldókarja Lehetővé teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása nélkül mozgassák. Két pozíciója lehetséges:
117 MAGYARHU 1. Kar lenyomva — az erőátvitel normál üzemmódra állítva. 2. Kar kiemelve — az erőátvitel kikapcsolva. A gép kézzel mozgatható. A gép nagy távolságra vagy nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel megsérülhet. FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK A gép a felsorolt STIGA tartozékokkal kizárólag az alábbi feladatok ellátására használható. 1. Fűnyírás 13-2940 (85M), 13-2929 (92M) vagy 13-2930 (107M), 13-2934 (107M El) vágószerkezettel. 2. Fűnyírás és falevelek összegyűjtése A 13-1978 (30“) vagy 13-1950 (42“) jelű vontatott gyűjtőeszközzel 3. A levágott fű és az összegyűjtött falevelek elszállítása A 13-1979 (Standard), a 13-1988 (Maxi) vagy a 13-1992 (Combi) billenőkocsival 4. Seprés 13-0920 jelű kefeszerkezettel, ami használható a könnyebb hóeltakarításhoz is. 5. Hóeltakarítás 13-0930 jelű hóekével; a 13-0929 (16“) jelű hólánc és a 13-0921 nehezék ajánlott. A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges terhelés nem lehet több mint 100 N. A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló terhelés nem lehet több mint 500 N. Megjegyzés Utánfutó használata előtt kérjen információt biztosítójától. Megjegyzés A gép közúti közlekedésre nem alkalmas. BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS MOTORHÁZ A motor és az akkumulátor karbantartásához távolítsa el a motorházat. A motor nem járhat, amikor a motorházat leemeli. Leszerelés:1. Hajtsa fel a motorháztető mindkét zárját a két szélen (4. ábra). 2. Először csak egy kicsit húzza vissza a motorháztetőt. Majd emelje le. Összeszerelés 1. Hajtsa előre az ülést. 2. Igazítsa hozzá a motorháztető felső, elülső csapszegeit a motorháztető elején lévő nyílásokhoz (5. ábra). Hagyjon kb. 2 cm-es hézagot. 3. Illessze be a két kónuszos csapszeget a motorháztető elején lévő lyukba. Majd nyomja előre a motorháztetőt. 5. Végül zárja le a motorháztető két zárját (4. ábra). A gép csak akkor üzemeltethető, ha a motorház a helyén van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet! AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE Mindig ólommentes üzemanyagot használjon. Soha ne használjon olajjal kevert, kétütemű motorhoz használatos üzemanyagot (6. ábra). Megjegyzés Ne feledje, hogy az üzemanyag minősége is károsodhat, ne vásároljon több üzemanyagot, mint amit 30 nap alatt fel tud használni. Környezetbarát üzemanyagot használhat. Ez a fajta üzemanyag olyan összetételű, ami kevésbé ártalmas az ember és a környezet számára. A benzin erősen gyúlékony! A benzint mindig kifejezetten üzemanyag tárolására kialakított edényben tartsa. A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a művelet közben. A benzintartályt mindig a motor beindítása előtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba benzint, ha a motor még jár vagy meleg. Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 1 töltőcsőnyi + 1-2 cm) az üzemanyagtartály tetején, hogy az üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amit felmelegszik.
118 MAGYARHU A MOTOROLAJ SZINTJÉNEK ELLENŐRZÉSE (Master — Senator — President) A gép szállításakor a karter SAE 30 olajjal van feltöltve. A gép használata előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Törölje tisztára a gépet az olajszintjelző pálca körül. Csavarozza le és húzza ki az olajszintjelző pálcát. Törölje le olajszintjelző pálca végét. Teljesen tolja vissza és rögzítse. Majd csavarozza le ismét és húzza ki. Olvassa le az értéket. Töltse fel olajjal a „TELE“ jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (7. ábra). A MOTOR OLAJSZINTJÉNEK ELLENŐRZÉSE (Royal) A gép szállításakor a karter SAE 10W—40 olajjal van feltöltve. 10W-40. A gép használata előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Törölje tisztára a gépet az olajszintjelző pálca körül. Csavarozza le és húzza ki az olajszintjelző pálcát. Törölje le olajszintjelző pálca végét. Teljesen tolja vissza és rögzítés nélkül . Húzza ki újból és olvassa le az olajszintet. Töltse fel olajjal a „FELSŐ“ jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (8. ábra). BIZTONSÁGI RENDSZER Ez a gép az alábbi elemekből álló biztonsági rendszerrel van felszerelve: - egy kapcsoló a sebességváltón (csak a Master és a Senator esetében), - kapcsoló a fékpedálon (csak a President és a Royal esetében). - kapcsoló az ülés tartókeretén (valamennyi modell esetében). A gép beindításához a következők szükségesek: - sebességváltókar üresben (csak a Master és a Senator esetében). - fékpedált lenyomni, - vezető a vezetőülésben, A gép használata előtt mindig ellenőrizze a biztonsági rendszer működését. Járó motor mellett és a vezetővel a vezetőülésben, ellenőrizze az alábbiakat: - tegye sebességbe a gépet és emelkedjen fel az ülésből — a gépnek le kell állnia (a Masterre és a Senatorra vonatkozik). - nyomja meg gázpedált, hogy a gép elinduljon, majd engedje fel a pedált — a gépnek meg kell állnia (a President és a Royal típusokra vonatkozik). - kapcsolja be a közlőművet, emelkedjen fel az ülésből, a közlőműnek szét kell kapcsolódnia. Ne használja a gépet, ha a biztonsági rendszer nem működik! Vigye a gépet egy szervizbe, és ellenőriztesse! INDÍTÓMOTOR 1. Nyissa ki az üzemanyagcsapot (9. ábra). 2. Ellenőrizze, hogy a gyújtógyertya kábele biztosan a helyén legyen. 3. Ellenőrizze, hogy a közlőmű ki legyen kapcsolva. 4a. Master — Senator Tegye üresbe a sebességváltót. 4b. President - Royal: Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 5. A hideg motor indítása — a fojtószelepet állítsa szivató állásba. A meleg motor indítása — a fojtószelepet állítsa teljes gázra (kb. 1 cm-re a szivató állás után). 6. Teljesen nyomja le a fékpedált. 7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a motort. 8. Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen nyissa ki a fojtószelepet, ha használta a szivatót. 9. Miután a hideg motort beindította, ne üzemeltesse azonnal a gépet, hagyja pár percig üresben járni a motort. Ez lehetővé teszi az olaj felmelegedését. Használat közben mindig teljesen nyitott fojtószeleppel üzemeltesse a gépet. LEÁLLÍTÁS Kapcsolja ki a közlőművet. Használja a kéziféket.
119 MAGYARHU Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort. Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják. Ha a gép felügyelet nélkül marad, távolítsa el a gyújtógyertya kábelét. Vegye ki az indítókulcsot is. A motor közvetlenül a leállítás után nagyon meleg lehet. Ne érjen a kipufogóhoz, a hengerhez vagy a hűtőbordákhoz. Égési sérüléseket szenvedhet. ÖTLETEK A FŰNYÍRÁSHOZ Ha lejtőn halad, ellenőrizze, hogy megfelelő mennyiségű olaj legyen a motorban (olajszint a „TELE/FELSŐ“ jelzésnél). Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. Lejtőn fel vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejtőn soha ne haladjon keresztben. Fentről lefelé és lentről felfelé haladjon. Amikor 20ş-osnál meredekebb lejton halad lefelé, a hátsó kerekek felemelkedhetnek a földrol. A vágószerkezet azonban megakadályozza, hogy a gép felboruljon. Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dőlésű lejtőn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejtőn vagy éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megakadályozza a gép felborulását vagy azt, hogy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat. A kezét és az ujjait tartsa távol az ülés tartószerkezetétől. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne üzemeltesse a gépet a gépháztető nélkül. Soha ne haladjon úgy a géppel, hogy a vágószerkezet felemelt helyzetben legyen.. Emiatt megrongálódhat a vágószerkezet ékszíja. SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS SZERVIZPROGRAM Ahhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani a STIGA szervizprogramját. A program tartalmát megismerheti a mellékelt szerviznaplóból. Javasoljuk, hogy minden szervizmunkát egy engedéllyel rendelkező műhelyben végeztessen el. Ezzel biztosítja, hogy a munkát szakképzett szakember végezze és eredeti alkatrészeket használjon. A szerviznaplót minden szervizeléskor le kell bélyegezni. A rendesen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni kívánja. ELŐKÉSZÜLETEK Ezzel ellentétes utasítás hiányában minden szervizelést és karbantartást álló berendezésen kell elvégezni, amikor a motor nem üzemel. A kézifék használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson. A motor leállításával, az indítókábelnek az indítógyertyáról való eltávolításával és földelésével előzze meg a motor véletlen beindítását. Kösse le a negatív vezetéket az akkumulátorról. TISZTÍTÁS A tűzveszély csökkentése érdekében a motort, a kipufogót/katalizátort, az akkumulátort és a benzintartályt tisztítsa meg a fűtől, levelektől és az olajtól. A tűzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépből nem szivárog-e az olaj vagy az üzemanyag. Ha nagynyomású vízzel tisztítja a gépet, a vízsugarat soha ne irányítsa közvetlenül az erőátviteli berendezésre. A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. Tisztításához használjon kefét vagy sűrített levegőt.
120 MAGYARHU MOTOROLAJ (Master — Senator — President) A motorolajat először 5 órányi üzemelés után, majd minden 50 üzemóra után, vagy évszakonként egyszer cserélje le. Gyakrabban cseréljen olajat (25 üzemóra után vagy évszakonként egyszer), ha a motor nagyobb igénybevételnek van kitéve, vagy ha magas a környezeti hőmérséklet. Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor még meleg. Mindig jó minőségű olajat használjon (SF, SG vagy SH). A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a motor kikapcsolása után üríti le. Hagyja tehát pár percig hűlni a motort, mielőtt leengedi az olajat. Csavarozza ki az olajleeresztő zárókupakját (10. ábra). A motor baloldalán található (ha hátulról nézi a gépet). Engedje le az olajat egy gyűjtőtartályba. Vigye el az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy az olaj ráfolyjon az ékszíjakra. Csavarja a helyére az olajleeresztő cső zárókupakját. Emelje ki a helyéről az olajszintjelző pálcát, és töltse be a friss olajat a „TELE“ jelzésig. Szükséges olajmennyiség: Master – 1,1 liter Senator, Comfort, President – 1,4 liter Olaj típusa nyáron (> 4şC): SAE-30 (SAE 10W-30 szintén használható). Valamelyest megnőhet azonban az olajfogyasztás, ha SAE 10W-30-at használ. Ha tehát ilyen típusú olajat használ, gyakrabban ellenőrizze az olajszintet.) Olaj típusa nyáron (< 4şC): SAE 5W-30 (ha ez a fajta olaj nem áll rendelkezésre, használjon SAE 10W-30-at). Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz. Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. MOTOROLAJ (Royal) Az első olajcserét 20 üzemóra után végezze el (vagy az első hónap végén), majd minden 100 üzemóra után, illetve hathavonta. Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor még meleg. Mindig jó minőségű olajat használjon (SF, SG vagy SH). A motorolaj igen meleg lehet, ha közvetlenül a motor kikapcsolása után üríti le. Hagyja tehát pár percig hűlni a motort, mielőtt leengedi az olajat. Csavarozza ki az olajleeresztő cső végén lévő zárókupakot (11. ábra). Engedje le az olajat egy gyűjtőtartályba. Vigye el az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy az olaj ráfolyjon az ékszíjakra. Csavarja a helyére az olajleeresztő cső zárókupakját. Ellenőrizze, hogy a kupakban lévő szűrő és a tömítőgyűrű nem sérült-e, és pontosan illeszkednek-e a helyükre. Emelje ki a helyéről az olajszintjelző pálcát, és töltse be a friss olajat a „FELSŐ“ jelzésig. Szükséges olajmennyiség: Royal – 0,9 liter (= olajmennyiség az olajcserekor. A motorba összesen 1,15 liter olaj fér). Olajtípus minden évszakra: SAE 10W-40. Nagyon alacsony hőmérséklet esetén (< -20° C), használjon SAE 5W-30-at. Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz. Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. LÉGSZŰRŐ — MOTOR (Master — Senator — President) Évente egyszer, vagy minden 25 üzemóra után — attól függően, hogy melyik következik be előbb — tisztítsa meg az előszűrőt. Évente egyszer, vagy minden 100 üzemóra után — attól függően, hogy melyik következik be előbb — tisztítsa meg a papír szűrőbetétet. Royal: Háromhavonta, vagy minden 50 üzemóra után — attól függően, hogy melyik következik be előbb — tisztítsa meg a légszűrőt (az előszűrőt és a papír szűrőbetétet). Évente egyszer, vagy minden 200 üzemóra után cserélje ki a papír szűrőbetétet. Minden modell esetében: Megjegyzés: A szűrőket gyakrabban kell tisztítani, ha a gép poros területen üzemel. 1. Távolítsa el a légszűrő védőburkolatát (12 — 13. ábra).