Home > JVC > Projector > JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual

JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 313 JVC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							65
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    Resolución de problemas
    Ù No se preocupe si, en las situaciones siguientes, no se muestra ninguna anormalidad en pantalla.
    Ô 
    Un área cualquiera de la superficie superior o frontal de la unidad está caliente.
    Ô Se escucha un sonido de crujido en la unidad.
    Ô Se escucha un sonido que indica el funcionamiento de la unidad desde la parte interna de la unidad.
    Ô Se dan manchas de color en algunas pantallas.
    Ù Siga los pasos siguientes cuando la unidad no pueda funcionar normalmente debido a la presencia de 
    estática o de ruidos externos.
    ①   Cuando la unidad esté en el modo de espera, hale el enchufe, luego insértelo nuevamente.
    ②   Presione el botón de encendido de la unidad para encenderla otra vez.
    Ù Es posible que se escuche un ruido cuando la lámpara está apagada, pero no existe ningún peligro.
    Ù El dispositivo D-ILA
     ha sido fabricado utilizando tecnología de la más alta precisión; sin embargo, puede 
    que falten algunos píxeles o que algunos píxeles permanezcan siempre encendidos.
    No se suministra energía
    ¿Está desconectado el cable de 
    alimentación? Inserte firmemente el cable de alimentación (el 
    enchufe).
    Página de referencia: 
    31
    ¿Está cerrada correctamente la 
    tapa de la lámpara?
    Retire el enchufe cuando la unidad esté en el 
    modo de espera y cierre correctamente la tapa 
    de la lámpara. Luego, inserte nuevamente el 
    enchufe.Página de referencia: 
    61
    ¿Está la lámpara en el modo de 
    enfriamiento? Una vez que se termine el enfriamiento, 
    encienda nuevamente la unidad.
    Página de referencia:  
    33
    La imagen de vídeo no aparece
    ¿Se seleccionó la entrada externa 
    correcta?
    Seleccione la entrada externa correcta.
    Página de referencia: 
    32
    ¿Está conectado correctamente 
    el dispositivo de A/V? Conecte correctamente el dispositivo de A/V. Página de referencia: 
    25
     a 30
    ¿Se encendió el dispositivo de A/V?Encienda el dispositivo de A/V y reproduzca 
    el vídeo.Página de referencia: 
    32
    ¿Las señales que genera el 
    dispositivo de A/V son las 
    correctas? Ajuste el dispositivo de A/V adecuadamente.
    Página de referencia: 
    25
     a 30
    ¿El ajuste del terminal de entrada 
    es el correcto? Ajuste “COMP.” y “HDMI” en el menú de 
    ajustes de acuerdo con la señal de entrada. Página de referencia: 
    51 
    a 52
    ¿La imagen de vídeo está 
    temporalmente oculta?Presione el botón [HIDE] para mostrar la 
    imagen de vídeo nuevamente.
    Página de referencia: 
    36
    El control remoto no funciona
    ¿Se colocó correctamente las 
    pilas?Haga coincidir las polaridades (  or  ) 
    de 
    forma correcta al colocar las pilas. Página de referencia: 
    19
    ¿Se agotaron las pilas? Reemplácelas por otras nuevas. Página de referencia: 
    19
    ¿Existe algún objeto entre 
    el control remoto y el sensor 
    remoto? Retire cualquier objeto que pueda ser un 
    obstáculo.
    Página de referencia: 
    23
    ¿El control remoto está 
    demasiado lejos de la unidad? Cuando lo utilice, mantenga el control remoto 
    más cerca del sensor.
    Página de referencia: 
    23
    Antes de enviar la unidad a su distribuidor autorizado y solicitar su 
    reparación, compruebe los puntos que se indican a continuación.
    Las situaciones siguientes no constituyen fallas de funcionamiento. 
    Otros     
    						
    							66
    Otros
    5
    La imagen no se puede proyectar
    ¿Parpadeará la imagen y será 
    imposible visualizarla al utilizar la 
    entrada HDMI? Utilice un cable HDMI de menor longitud.
    Página de 
    referencia: 26
    No aparece ninguna imagen cuando se utiliza el terminal HDMI
    ¿Está  establecido  el  “Control  con 
    HDMI” en “Apagado”?Establezca el “Control con HDMI” en “Apagado”.
    Página de 
    referencia: 51
    Ô 
    Incluso si la función “Control con HDMI” está “Encend.”, es posible que algunos dispositivos\
     aún no 
    puedan desplegar las imágenes de forma correcta.
    No se ve ningún color o se ve un color raro
    ¿Se  ha  ajustado  correctamente  la 
    imagen? Ajuste “Color” y
     “Tono” en el menú de ajustes. Página de 
    referencia: 47
    La imagen de vídeo se ve borrosa
    ¿Se ha ajustado correctamente el 
    enfoque? Ajuste el enfoque.
    Página de 
    referencia: 32
    ¿La unidad está demasiado cerca 
    o demasiado lejos de la pantalla? Coloque la unidad a una distancia correcta 
    respecto de la pantalla.
    Página de 
    referencia: 21, 23
    Faltan imágenes de vídeo
    ¿Se han efectuado los 
    ajustes correspondientes al 
    enmascaramiento de la pantalla?Establezca “Máscara” en el menú de ajustes 
    en “Apagado”. Página de 
    referencia: 35
    Página de 
    referencia: 51
    ¿La pantalla no está en la 
    posición correcta? Modifique el valor “Posición de imagen” en el 
    menú de ajustes para asegurarse de que no 
    falta ninguna imagen.
    Página de 
    referencia: 50
    La imagen proyectada es oscura
    ¿Está por agotarse la lámpara?Compruebe el tiempo de vida útil de la lámpara 
    en el menú de información. Prepare una nueva 
    unidad de lámpara o reemplace la actual tan 
    pronto como le sea posible cuando la lámpara 
    haya alcanzado prácticamente su tiempo de 
    vida útil. Página de 
    referencia: 60 a 63
    La unidad trabaja cuando está encendida, pero se apaga de forma repentina luego de 
    algunos minutos
    Las entradas de aire y la 
    ventilación están bloqueadas?Retire el enchufe cuando la unidad esté en el 
    modo de espera y retire cualquier objeto que 
    pueda causar una obstrucción. Luego, inserte 
    nuevamente el enchufe.
    Página de 
    referencia: 3, 14
    ¿Está sucio el filtro? Limpie el filtro. Página de 
    referencia: 64
    La energía se interrumpe repentinamente
    ¿Se han efectuado los ajustes 
    correspondientes al apagado 
    automático?Establezca “Apagado automático” en el menú de 
    ajustes en “Apagado”.
    Página de 
    referencia: 54 
    a 55     
    						
    							67
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    Si se muestra este mensaje
    Mensaje Causa (detalles)
    COMP. 
    Sin señal 
    No existe ningún dispositivo conectado al terminal de entrada.
    El terminal de entrada está conectado, pero no existe ninguna señal.
     Conecte señales de vídeo.
    COMP.
    Se está utilizando una señal de vídeo que no es compatible con esta 
    unidad.
     Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse.
    *  L os n om bre s d e lo s te rm in ale s d e e ntr a da,  c o m o C O M P.,  a pare ce rá n 
    con letras amarillas.
    BACK Atrás 
    Cambio de lámpara 
    Este mensaje aparece cuando el tiempo acumulado de la lámpara 
    excedió las 2900 horas.
    Para borrar el mensaje, presione el botón [Back].
     Prepare una nueva unidad de lámpara y reemplace la actual tan 
    pronto como le sea posible. Luego, reinicie el tiempo de la lámpara.  
    (Página de referencia: 60 a 63) 
    Otros     
    						
    							68
    Otros
    5
    Interfaz RS-232C
    Es posible controlar esta máquina si se conecta mediante un cable cruzado RS-232C (D-Sub de 9 
    contactos) a su PC. En otro caso, esta máquina se puede controlar mediante una red de equipos 
    conectándola con un cable LAN y enviando comandos de control. Utilícela después de haber 
    comprendido esto leyendo manuales profesionales o comentándolo con un administrador de 
    sistema.
      
     
    A
    nte s d e c
    o ntr o la r la  u nid ad m edia nte  u na r e d L A N , e s n ece sa rio  e sta ble ce r u na c o nexió n T C P a  tr a vé s d e 
    un protocolo "tridireccional". Para autenticar la conexión es necesario enviar desde el proyector "PJ_OK" y , 
    transcurridos 5 segundos después de enviar "PJREQ", recibir "PJACK". Una vez confirmado el estado de 
    funcionamiento del proyector , realice esta operación de nuevo después de establecer una conexión 
    TCP si 
    no puede enviar "PJ_NG" en un plazo de 5 segundos o no se pudo recibir "PJNAK".
    Especificaciones de RS-232C
    Número de clavija SeñalFunción Dirección de la señal
    2 RxD
    Recepción de datos PC→Esta unidad
    3 TxD
    Transmisión de datos Esta unidad→PC
    5 GND
    Tierra de señal -
    1,4,6 - 9 N/C - -
    ModoSin sincronización
    Límite de caracteres 8 bits
    Paridad Ninguna
    Bit de comienzo 1
    Bit de parada 1
    Régimen binario 19200 bps
    Formato de los datos Binario
    Esta unidad
    Bit de comienzoBit de parada
    D6D7D4D5D2D3D0D1
    
     
    
    Ô  La expresión  “
    PC ”
     se usa para referirse a un controlador como, por ejemplo, 
    un ordenador .
    Conexión TCP/IP
    PC de controlProyector
    %_$ 
    %& %
      
    Procedimiento de autenticación de conexión
    En un plazo de 5 segundos Control del proyector
    Establecimiento de la conexión 
    de nivel TCP
    Número de puerto TCP 20554
    Protocolo tridireccional     
    						
    							69
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    Interfaz RS-232C (Continuación)
    El comando entre esta unidad y el ordenador consta de  “
    Encabezado ”
    ,  “
    ID de la unidad ”
    ,  “
    Comando ”
    , 
    “ Datos ”
     y  “
    Final ”
    .
    Ô Encabezado (1 bit), ID de la unidad (2 bits), comando (2 bits), datos (n bits), final (1 bit)
    Ù  
    Encabezado
    Este código binario indica el comienzo de la comunicación.
    Código binario Tipo Descripción
    21 Comando de operación PC→Esta unidad
    3F Comando de referencia PC→Esta unidad
    40 Comando de respuesta Esta unidad→PC
    06 ACKEsta unidad→PC
    (Cuando el comando es aceptado sin que se 
    produzcan errores, regresa al PC)
    Ù
     
    ID de la unidad
    Este código especifica la unidad. El código binario está ajustado en “8901”.
    Ù Comando y datos
    Comando y datos de operación (código binario)
    Comando Tipo Descripción de los datos
    0000 Verificación de la 
    conexión Comprueba si la comunicación entre esta unidad y el PC 
    es posible durante el modo de espera.
    5057 Suministro de energía Durante el modo de espera
    31: Enciende la unidad.
    Durante el encendido
    30: Apaga la unidad. (Modo de espera)
    4950 EntradaDurante el encendido
    32: COMP.
    33: PC  
    36: HDMI  1
    37: HDMI  2
    5243 Control remoto Envía el mismo código que el suministrado por el control 
    remoto.
    Ô 
    “
    Código del control remoto ”
     (Página de referencia: 70) 
    Formato de los comandos
    RS50RS5 0RS60 
    Otros     
    						
    							70
    Otros
    5
     Comando y datos de referencia (código binario)
    Comando
    Tipo Descripción de los datos
    5 057
    Suministro de energía En modo de espera o durante el encendido
    30: Modo de espera
    31: Modo de encendido
    32: Durante el modo de enfriamiento
    34: Modo de advertencia
    4 9 50
    Entrada Durante el encendido
    32: COMP.
    32: PC 
    36: HDMI  1
    37: HDMI  2
    Ù  
    Final
    Este código indica el fin de la comunicación. El código binario está ajustado en “0A”.
    Ù
      Código del control remoto
    Ô  Se envía el código binario durante la comunicación.
    Nombre del botón del 
    control remotoCódigo binarioNombre del botón del control remotoCódigo binario
    37  33  30  31 NATURAL 37  33  36  41
    37  33  30  32 USER 137  33  36  43
    BACK 37  33  30  33 USER 237  33  36  44
    ON 37  33  30  35 USER 337  33  36  45
    ST AND BY 37  33  30  36 THX37  33  36  46
    HIDE 37  33  31  44 HDMI 137  33  37  30
    LENS.AP . 37  33  32  30 HDMI 237  33  37  31
    MENU 37  33  32  45 PIC.ADJ.37   33  37  32
    OK 37  33  32  46 INFO.37  33  37  34
    LENS CONTROL 37  33  33  30 GAMMA37  33  37  35
    37  33  33  34 C.TEMP37  33  37  36
    37  33  33  36 ASPECT37  33  37  37
    PC  37  33  34  36 3D37  33  38  37
    COMP . 37  33  34  44 COLOR PROFILE 
    37  33  38  38
    ANIME 37  33  36  36 C.M.D37  33  38  41
    ST AGE 37  33  36  37 ANAMO37  33  43  35
    CINEMA   37  33  36  38 COLOR SPACE 37  33  43  44
                    FILM 37  33  36  39
    RS50RS50RS60
    RS50RS50RS60
    RS50RS50RS60
    RS50RS50RS60
    RS50RS50RS40
    RS50RS50RS40
    RS50RS50RS40     
    						
    							71
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    Esta sección presenta ejemplos de comunicación del RS-232C.
    Ù Comando de operación
    Tipo Comando Descripción
    Verificación 
    de la 
    conexión PC→Esta unidad:  21  89  01  00  00  0A
    Esta unidad→PC:
     06  89  01  00  00  0A
    Verificación de la conexión.
    Encendido  (On) PC→Esta unidad:  21  89  01  50  57  31  0A
    Esta unidad→PC:
     06  89  01  50  57  0A
    Cuando se enciende la 
    unidad desde el modo de 
    espera.
    Apagado 
    (Off) PC→Esta unidad:  21  89  01  50  57  30  0A
    Esta unidad→PC:
     06  89  01  50  57  0A
    Cuando se apaga la unidad 
    (modo de espera) desde el 
    modo de encendido.
    Entrada 
    (COMP) PC→Esta unidad:  21  89  01  49  50  32  0A
    Esta unidad→PC:
     06  89  01  49  50  0A Cuando se establece la 
    entrada de vídeo en vídeo 
    componente.
    Control  remoto 
    (MENU) PC→Esta unidad:  21  89  01  52  43  37  33  32  45  0A
    Esta unidad→PC:
     06  89  01  52  43  0A
    Cuando se realiza la misma 
    operación que al presionar 
    el botón [MENU] en el 
    control remoto.
    Ù
     Comando de referencia
    Tipo
    Comando Descripción
    Encendido 
    (On) PC→Esta unidad:  3F  89  01  50  57  0A
    Esta unidad→PC:  06  89  01  50  57  0A
    This unit→PC:  40  89  01  50  57  31  0A Cuando se obtiene 
    información sobre el modo 
    de encendido.
    Entrada
    (HDMI 1) PC→Esta unidad:  3F  89  01  49  50  0A
    Esta unidad→PC:  06  89  01  49  50  0A
    Esta unidad→PC:  40  89  01  49  50  36  0A Cuando se obtiene 
    información sobre la 
    entrada HDMI 1.
    Interfaz RS-232C (Continuación)
    Ejemplos de comunicación RS-232C 
    Otros     
    						
    							72
    Otros
    5
     
    Advertencia
    D ere ch os d e a u to r y  a d verte n cia
    Características de los dispositivos 
    D-ILA  
    No proyecte imágenes fijas ni imágenes que 
    contengan segmentos estáticos durante un período 
    prolongado. Las partes estáticas de la imagen 
    pueden permanecer en la pantalla.
    Preste especial atención a las imágenes de las 
    pantallas de los juegos de vídeo y programas de 
    ordenadores. No hay ningún problema al jugar 
    juego
    s normales de vídeo al igual que con las 
    películas.
    C uan do la  u nid ad  n o h a s id o u tiliz a d a 
    durante un período prolongado
    S i  s e  d eja  d e u tiliz a r la  u nid ad d ura nte  u n tie m po 
    p ro lo ngado, p ueden p ro ducir s e  e rro re s o  fa llo s d e 
    f u ncio nam ie nto . E ncié ndala  d e v e z e n c u ando y  
    h ágala  fu ncio nar.
    Entorno de utilización 
    Ô  Evite la exposición directa de la pantalla a la 
    luz del sol y a la iluminación directas. Utilice 
    una cortina para bloquear el paso de la luz. Se 
    puede proyectar bien las imágenes al reducir la 
    luminosidad de la habitación.
    Ô No utilice esta unidad en habitaciones en las que 
    haya humo de cigarrillos o humo de aceite. Esto 
    puede ocasionar un fallo de funcionamiento en la 
    unidad.
    Reemplazo de las piezas
    Esta unidad contiene piezas (pieza óptica, 
    ventilador de en
    friamiento, etc.) que deben ser 
    reemplazadas para mantener su funcionamiento. El 
    tiempo calculado para el reemplazo de las piezas 
    varía enormemente de acuerdo con la utilización 
    y el entorno. Comuníquese con su distribuidor 
    autorizado para solicitar el reemplazo de las piezas.
    Procedimientos de mantenimiento
    Polvo o suciedad en la cajaÔ    Limpie delicadamente la caja utilizando un paño 
    suave. En caso de haber suciedad extrema, 
    remoje un paño en agua, seque y limpie 
    estrujando. Luego, pase nuevamente un paño 
    seco. Sea cuidadoso con respecto a los puntos 
    siguientes para evitar que la unidad se deteriore 
    o pierda la pintura.
        ●  No utilice diluyente o benceno para limpiar la 
           unidad.
        ●  No rocíe sustancias químicas volátiles como
           insecticidas.
        ●  No permita el contacto prolongado con
           materiales de goma o con productos plásticos.
    Polvo o sucio en las entradas de aireÔ  Utilice una aspiradora para aspirar el polvo o 
    la suciedad. Si no, utilice un paño para limpiar. 
    Si permite que se acumule suciedad en las 
    entradas de aire, puede que la temperatura 
    interna no pueda ajustarse y esto ocasionaría 
    fallos de funcionamiento
    .
    Polvo o suciedad en la lenteÔ Utilice ventiladores o papel de limpieza de lentes 
    disponibles en venta, especiales para la limpieza 
    de gafas y cámaras. 
    No utilice productos de limpieza líquidos. Esto 
    podría hacer que se pele la película protectora 
    de la superficie. 
    ( Página de referencia: 14)
    Acerca de las marcas de fábrica y del derecho de autor
    Ô HDMI, el logo HDMI y la interfaz multimedia de alta 
    definición son marcas de fábrica o marcas registradas de 
    HDMI Licensing LCC.          
    						
    							73
    ESPAÑOL/CASTELLANO
    Nombre del producto Proyector D-ILA
    Nombre del modelo DLA-RS40-B, DLA-RS50-B, DLA-RS60-B  
    *1 
    Panel de visualización/
    tamaño Dispositivo D-ILA
      
    *  2   
    *3
    0,7" (1920 píxeles x 1080 píxeles) x 3 (Cantidad total de píxel\
    es: Aprox. 
    6,22 millones)
    Lente de proyección Lente con zoom motorizado de 2,0 x (1,4:1 a 2,8:1) 
    (Zoom/Foco: Motorizado)
    Lámpara de la fuente 
    de luz Lámpara de mercurio de presión ultra alta de 220 W [Núm. de par\
    te.: 
    PK-
    L2210U]
    Vida útil estimada:  3000 horas (modo normal)
    Tamaño de pantalla Approx. 60" a 200" (Relación de aspecto: 16:9)
    Distancia de proyección Approx.1,8m a 12m
    Formatos de entrada de 
    vídeo analógico 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 Hz, 720p/60 Hz, 1080i/50 Hz
    1080i/60 Hz
    Formatos de entrada de 
    vídeo digital 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50 Hz, 720p/60 Hz, 1080i/50 Hz
    1080i/60 Hz, 1080p/24 Hz, 1080p/50 Hz, 1080p/60 Hz  y señales 
    compatibles con los ordenadore 
    (Página de referencia: P24)
    Resolución1920 puntos x 1080 puntos
    T erminal de entrada
    Entrada de vídeo 1 conectores de clavija RCA
     de 3 canal
    Y : 1,0Vp-p, 75Ω
    Pb/Cb, Pr/Cr: 0,7Vp-p, 75Ω
    *  También admite R / G / B y sincronización en G
    Entrada HDMI 2 conectores HDMI de 19 clavijas y 2 canales (compatible con HDCP)
      
    * 4
    Compatible con la norma HDMIv1.4a    
    *  5
    Entrada PC VGA D-Sub de 1 línea y 15 clavijas 
    Terminal de salida Terminal 
    Disparador 1 system, 
    3,5mmDC Power Jack (
    )  
    SALIDA  DE CC 12 V y 0,1 
    Sincronización 3D T
    erminal dedicado para el emisor de sincronización 3D (1 sistema, Mini-DIN 
    de 3 contactos)
    Terminal de control
    Terminal RS-232C 1 sistema, D-sub de 9 contactos (macho) x1 (control externo)
    T erminal Mando a 
    distancia 1 sistema, miniconector estéreo x1 (mando a distancia)
    T erminal LAN 1 sistema, enchufe RJ-45 x1
    Requisitos de 
    alimentación CA
      de 1 10V-240V 50/60Hz
    Consumo de energía 350W(3,4A) (Modo de espera:  0,9W)
    Ambiente de 
    funcionamiento Temperatura: 5
    ℃ a 35
    ℃
    Humedad: 20% a 80% (sin condensación)
    (Temperatura de almacenamiento: -10 ℃ a 60℃)
    Altura de instalación Inferior a 5000ft (1524 m
    )
    Dimensiones (Ancho x 
    Alto x Profundidad) Aproximadamente 455mmx179mmx472mm
    (pies, lente y partes que sobresalen excluidos)
    Peso 14,7kg 
    RS50RS50RS40 / 15,1kg 
    Accesorios (Consulte la página 13)
    Especificaciones
    RS50RS5
    0RS60 
    Otros     
    						
    							74
    Otros
    5
    *  1
      R esp ecto  a -W ,  e l  c o lo r  d el  c u erp o p rin cip al  e s s im ila r  a l  c o lo r  b la nco .  R esp ecto  a  – B ,  e l  c o lo r  d el 
    cuerpo principal el similar al color negro .
    *  2
      D-ILA es la abreviatura de Direct drive Image Light Amplifier.
    * 3  Los  dispositivos  D-ILA son  fabricados  utilizando tecnología  de la más  alta precisión.  La efectividad  de 
    l o s p íx e le s e s d el  9 9,9 9 % .  S ólo  0 ,0 1 % ,  o  m enos d e lo s p íx e le s n o s e  ilu m in ará n o  p erm anece rá n 
    iluminados permanentemente.
    * 4  HDCP  es la 
    abreviatura de High-bandwidth Digital Content Protection system.
      La im agen d e u n te rm in al  d e e ntr a da H DM I  p uede n o s e r  v is u aliz a da d ebid o a l  c a m bio  d e la 
    especificación HDCP .
    * 5 Ethernet  (Ethernet) no se admite.
    Ô  El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
    Ô P ara  fa cilit a r la  c o m pre nsió n, p uede q ue a lg unas d e la s fo to gra fía s e  ilu str a cio nes h aya n s id o r e ducid as, 
    amplifi
    cadas  o situadas  en un contexto  particular. Las  imágenes  pueden mostrar  una apariencia  distinta 
    respecto de la apariencia real del producto.     
    						
    All JVC manuals Comments (0)

    Related Manuals for JVC Projector Dla Rs60u3d Instructions Manual